前言:中文期刊網精心挑選了外語專業論文范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
外語專業論文范文1
結果
1學生的概況
學生六級通過率低,有13%的學生四六級均未過。93%的同學認為平時課業緊張(見表1)。
2雙語教學后滿意程度
33%的學生對雙語教材不滿意,11.1%的學生認為其一般。80%的學生對教師口語基本滿意或非常滿意,73%的學生對教師的講課水平及整體教學效果基本滿意或非常滿意。100%的學生認為雙語教學內容有難度,且42%的學生認為雙語教學內容大部分或全部有難度(見表2)。
3雙語教學過程中學生的興趣及投入
70%以上的學生在理療學雙語教學過程中,對英語學習、查找學習專業外語學習資料和積累專業英語單詞及表達有一定的興趣或非常有興趣。65%以上學生能夠堅持每天或每周學習英語、查找學習專業外語學習資料和積累專業英語單詞及表達(見表3)。
4學生意向
63%的學生對康復治療專業雙語教學基本或完全同意。僅2%的學生不希望專業課雙語教學。44.4%的學生希望大二開始開設康復治療專業課雙語教學。86.7%的學生希望開設專業英語課,66.7%的學生希望大一開始開設康復治療專業英語課(見表4)。
討論
1康復治療專業雙語教學可行性
針對全體學生的調查顯示大部分學生對雙語教學工作的各個方面是滿意的,75%以上的學生對教師的口語及講課水平基本或非常滿意,70%以上的學生在理療學雙語教學后,對專業英語學習有興趣,65%以上的學生能夠堅持每天或每周學習專業英語,70%以上的學生對康復治療專業雙語教學基本或完全同意。同時考慮目前,中國已開展了多層次的康復醫學教育計劃,培訓康復醫學專業人才,對康復醫學博士、碩士研究生和住院醫師進行培養(包括出國進修)[1],目前的康復醫學專業人才逐漸增多,康復專業師資豐厚,且80%的康復治療專業學生希望康復治療專業雙語教學。因此康復治療專業對專業課雙語教學具備可行性。
2問題
在此次針對康復治療專業課理療學雙語教學后,全體同學的調查中顯示出影響雙語教學的兩大問題。
1)教材難度大,缺乏合適教材
針對影響因素調查中顯示,44.4%的學生對教材不滿意或認為其一般。同時有44%的學生認為雙語教學大部分或全部有難度,因為南京中醫藥大學對康復治療專業大三學生的理療學雙語教學的教材選擇的是中文教材結合英文教材,其中中文教材是《理療學》(華夏出版社,喬志恒主編,2005),英文教材是《Physicalagentsinrehabilitation》(saundersElsevier,2009)。雖然是中英文結合,但雙語教學所采用的授課方式為以全英文PPT幻燈進行講課,講課表達半英半漢,重要內容中英文同時講解,但PPT幻燈的內容對康復治療學本科生顯得難度較大,因此,我們認為缺乏合適的教材影響了學生對理療學雙語教學的效果及學生對雙語教學的投入。
2)學生英語基礎薄弱
調查中顯示,44%的學生認為雙語教學大部分有難度,盡管70%或以上的學生對英語學習和專業英語學習有一定的興趣,但雙語教學后仍有20%~30%的學生不能保證每周都學習,這反映學生在英語和專業英語方面的投入是遠遠不夠的,考慮學生英語水平限制對英語和專業英語的投入,結合學生英語六級通過率不高,仍有13%的學生英語四級尚未通過,說明學生英語基礎較薄弱。因此,我們認為學生自身英語水平限制了康復治療專業學生的雙語學習。
外語專業論文范文2
其次傳統的英語教學法對在高職護理專業學生中開展口語教學的負面作用不容小視。長期以來,我國在英語教學中都采用語法翻譯法,過分強調發音的精準,語法的不錯還有大量的書面閱讀。而還是有一部分的老師在口語課上還是采用這種教學法。以至于課堂上老師的說話時間大大的超過了學生應該開口說話的時間。而教學內容陳舊,操練單一而機械,大多的課堂口語活動,其實是一種重復句型的活動。這種課堂下教育出來的學生要么就愛面子,怕出錯,不開口;要么一開口,就背句型,不能進行有效的交流。
第三語言教學與文化教學脫節。語言是文化的載體。口語教學活動旨在傳授語言交際能力,即實際運用所學的語言同所操改種語言的本族人進行正常交際的能力。而我們的口語教學在進行語言教學的時候,沒有適時地去讓學生了解各種語言形式背后的社會文化背景。因此,當學生使用這些語言時,往往就會不得體、不合時宜。
那么,如何解決這些問題呢?
第一應充分了解學生的學習動機。強烈的學習愿望會帶來超常的學習效果,反之亦然。研究報告顯示對某一語言的偏愛會激發學生的綜合性動機。這種動機所激發的學習欲望比工具性學習動機要大得多。但是,廣大高職學生學習英語口語的動機,大多是為了應付考試,為了求職等等的工具性動機。他們在外語學習中常常缺乏自信,容易產生焦慮情緒。
第二應了解學生的水平。根據國外的慣例,學生通常被分為初級、中級和高級。但我們看到,以一個班為單位的高職學生,水平往往參差不齊,我國的辦學條件和人口現況也不允許按等級分層次的口語教學。
第三應根據學生的實際情況,充分考慮學生的學習動機和學習的不同程度,以學生為中心進行口語教材的選用;口語課堂教學的設計;創造一種輕松活躍的課堂氣氛,采取靈活的教學方法和各種教學手段,并充分發揮教師的角色。具體來說,
1教師應該創造性的使用教材。因為無論教材有多好,都不會完全適合每一個班級、學生或教師,總會有這樣或那樣的問題。所以,當教師認為教學內容和編排對高職學生不合適時,可以采用刪除、替代、補充和改編。例如,針對同一班級高職學生學習的不同程度,使用相同的材料,進行難易不同的活動;不必刻意在意學生之間的差別。
2口語老師也應有效的進行課堂設計。一堂課的好壞,很大程度上取決于教師根據學生類別,學習內容,設計怎樣進行教與學,運用什么樣的教學方法和手段。所以教學設計應包括具體的教學目標,時間的分配,預計可能發生的問題,教學輔助工具,教學步驟,具體教學活動的目的、目標和所用的時間,以及這項活動與課堂中其他活動的銜接。這樣設計出來的課堂教學才能通過課堂活動的多樣化來激發學生的興趣,增強學生的學習信心。
3在課堂教學中,應以學生為中心。應理解和體現學生在知識、智力、情感等方面的需求,通過不同的活動和方法如語言游戲、音樂、討論、戲劇等引起學生對所學語言的興趣,促使他們參與。然后通過課堂活動和練習,使學生掌握語音、語法、詞匯等語言知識。最后通過練習和課堂活動,使學生自由地、實際地運用語言。在課堂上,教師應積極要求學生隨機運用已掌握的語言來完成口語任務。典型的活動有信息缺口,調查、討論及角色扮演。各類口語練習活動給學生提供了演練的機會,使學生得到用外語進行交際的真實感受;很多的口語活動本身妙趣橫生,又助于激發學生的興趣,使學生充滿自信。同時,直觀的教具,如圖片,電視及電影,投影都可以引入到高職口語課堂中去,寓教于樂,減少學生的心理負擔,培養愉快的學習情緒,促使學生轉化工具性學習動機為綜合性動機,有效提高他們的口頭交際能力。
4以學生為中心的口語課堂同樣不能忽視教師的角色。教師是成功的口語課堂活動的組織者,參與者與協調者。在這些活動中,教師應注重口語交流的內容、社會交際的功能,適當放低對語法的正確性、語音的標準的要求。認真觀察和聆聽,不要急于糾正學生的錯誤,打斷他們的表達,應該在學生表述完以后,再給學生以反饋。教師不停的打斷會破壞口語教學的目的,會提升學生的焦慮情緒。教師在口語活動中的參與要掌握好尺度,千萬不能滔滔不絕,喧賓奪主;而當口語活動進行不順時,教師要循循善誘,靈活機智,從而保證口語活動的成功進行。教師還要及時地通過學生的反饋意見對教學做出調整。也應采用不同形式的評估手段對學生的進展做出評價。總之,一個充滿熱情、富有耐心、幽默、常常鼓勵學生的口語教師,是廣泛受歡迎的。
5在口語教學中,應加強文化的導入。語言是文化的載體,任何語言都有其豐富的文化背景。作為在世界范圍內廣泛使用的語言,英語國家的價值觀念、行為模式還有風俗習慣都是單靠學習語言本身而無法領悟的。只有理解、接受英語國家的文化才能促進學生的跨文化交際能力的提高。教師應該從多方位加強文化教學,使同學們對英語國家的政治、經濟、地理、歷史、風土人情都盡可能的了解和接觸;在課堂教學上盡量模擬真實的交際情景,創造深厚的英語文化氛圍。
綜上所述,為了更好的開展口語教學,切實加強高職護理學生的英語口語,高職教師應充分利用本校條件,發揮想象力和創造力,采取切實有效的教學方法和教學策略,寓教于樂,激發學生的學習興趣,建立以學生為中心的口語課堂。
參考文獻
[1]楊傳普,1999,說的能力亟待加強,《面向21世紀深化大學外語教學改革》【M】。北京:
[2]JeremyH.(1998).HowtoTeachEnglish【M】.London:Longman.
外語專業論文范文3
以下為求學網為您編輯的:“古代文學論文對外漢語專業古代文學課程建設之我見”,敬請關注!!
古代文學論文對外漢語專業古代文學課程建設之我見
以上就是我們為您準備的“古代文學論文對外漢語專業古代文學課程建設之我見”,更多內容請點擊求學網論文頻道。
外語專業論文范文4
關于研究方法與論文寫作
盡管關于“研究方法”的書已經很多,上面已有所論述。同時關于“科研、學術、學位論文寫作”的書籍也不少,分層次列舉如下:主要供本科學生閱讀的著作和教材有:穆詩雄《英語專業畢業論文寫作》(2002)、周開鑫《英語專業學生學術論文寫作手冊》(2006)、石堅、帥培天《英語論文寫作》(2010),丁往道等《英語寫作手冊(第三版)(第八部分)》(2009),以上四本書由外語教學與研究出版社出版;鄒申《寫作教程(第四冊)》(2007)、程愛民、祁壽華《英語學術論文寫作綱要》(2005),以上兩本由上海外語教育出版社。丁往道等《英語寫作基礎教程(第三版)(第八章)》(2011)、劉洊波《英語學術論文寫作》(2004)、黃國文等《英語學位論文寫作教程》(2008)、教育部高等教育司和北京市教育委員會聯合主編的《高等學校畢業設計(論文)指導手冊(外語卷)》(2001),以上四本由高等教育出版社出版;黃國文等《英語學術論文寫作》(2006),重慶大學出版社出版;張霖欣《英語專業畢業(學術)論文寫作教程》(2008),河南人民出版社出版。需要說明的是上面所列舉教材盡管主要供本科生閱讀,里面論述研究方法不是很多,更多談到是如何寫作,但研究方法也有所滲透,本科生需仔細學習,研究生也有必要溫故知新。供研究生畢業論文寫作參閱的教材還不是很多,主要有馮翠華的《高等院校英語語言文學專業研究生系列教材英語科研論文寫作概要》(2003)。也有將研究方法和學術論文寫作融合在一起談的,諸如:文秋芳教授的《應用語言學研究方法與論文寫作》(2004)??墒沁@些“科研、學術、學位論文寫作”書籍里面沒有一點不談研究方法的,也很難找到只談寫作一點不涉及研究方法的書籍,如何將二者有效結合,既懂研究方法又能寫出高質量的文章,正是每個英語專業學生所努力的方向,如果要達到這一目的,英語專業學生應當至少研讀其中兩三本書,只有這樣才會達到融會貫通,最后逐步掌握。
關于研究方法與學科
當前的學術研究很多是跨學科的,其他學科的研究方法也很值得關注,下面只闡述一些學科,并列舉它們領域的相關研究方法書籍。語言學方面:張廷國等《社會語言學研究方法的理論與實踐》(2008)、梁茂成等《全國高等學校外語教師教學實踐系列語料庫應用教程(配光盤)(》2010)等。社會科學方面:陳向明《質的研究方法與社會科學研究》(2006)、林聚任等《社會科學研究方法》(2004)、(美)威廉勞倫斯紐曼(W.LawrenceNeuman《)社會研究方法:定性研究與定量研究》(2010)、(英)希拉里阿克塞和波德奈特《社會科學訪談研究(》2007)等。社會學方面:袁方《社會研究方法教程》(1997)、風笑天《社會學研究方法(第3版)(》2009)等。教育學方面:陳時見《教育研究方法》(2007)、楊小薇《教育研究方法》(2005)等。教育與社科方面:(美)貝爾(Bell,J.)《教育與社科研究入門指南》(2004)等。心理與教育方面:董奇《心理與教育研究方法》(2004)等。思想政治教育方面:風笑天《21世紀思想政治教育專業系列教材:社會調查方法(》2012)等。上面只列舉了幾個學科的一本或幾本關于本領域的研究方法書籍,應該來說一門成熟的學科都有本學科的研究方法,重慶大學出版社引進或翻譯出版的系列叢書《萬卷方法—社會研究方法叢書》,是這一領域的集大成之作,匯集了多個學科,目前已出版了約97部??梢哉f當前學科間在研究方法上是相互交織,相互借鑒,學科間并不能涇渭分明,而是形成了一個研究方法的網,已難以分辨。甚至一門學科固有的研究模式和方法都變成另外一門學科的研究的方法了。在魯子問等著《外語政策研究》第一章第三節外語政策的研究方法里列舉了四個,分別是政治學方法、語言學方法、社會學方法、公共政策分析方法。而英語專業學生如果要做跨學科研究不關注相關學科的研究方法,其文章的科學性也很難得到保障。研究方法多種多樣,這些方法有何共性?有啥聯系?如何進行自身的整合以及與論文寫作的有機整合?能否找到蘊藏在其間的規律,英語專業學生都該好好思考,以能更好地學習研究方法,最后能活學活用,高質量完成學位論文的寫作和未來的研究工作。
結束語
外語專業論文范文5
關鍵詞: 專業英語 需求調查 醫學英語
1.前言
隨著國際交往的日益增多,外語的學習的工具性和應用性都顯著增強了,學生學習外語的目的性和實用性也隨之大大增強,此外,國際化的交流對大學生的學習交流(如、參加學術會議)和以后的深造都要求有較高的英語水平,這里的英語水平或能力不僅是公共英語的體現,在很多時候也是專業英語的體現,在這種背景下,專業英語的教學顯得格外重要。
2.文獻綜述
Richterich(1972)第一個提出了外語教學中的需求分析的模式,從那以后,很多學者都意識到了需求分析在語言教學中的作用和重要性。Hutchinson&Waters(1987)提出以學者為中心的需求分析模式。國內關于專業英語的研究為數不少,大多數文章集中在理論研究上,有劉法公(2001),陳冬純(2001),李紅(2001),韓萍、朱萬忠、魏紅(2003),劉法公(2003),蔡基剛(2004),陳冰冰(2005)等,他們對專門用途教學的性質及與大學英語教學的關系都作了較為深入的探討。在實證研究方面的文章很少,有孫秋丹、張健、董哲(2003),王蓓蕾(2004),馬雁(2009)等,他們通過調查發現教材的實用性和趣味性至關重要,學生期望課堂上與老師的互動,要提供個性化多樣化的課程,其中,孫秋丹等(2003)和馬雁(2009)都論述了基于網絡的ESP課程擁有廣闊的發展前景。
總結目前的研究結果,我們發現下述問題:
(1)運用需求調查來分析專業英語教學的文章少之又少。
(2)學生需求與參與度在專業英語教學中發揮的作用沒有得到關注。
筆者通過在某大學醫學專業展開需求調查,以醫學英語作為案例來分析專業英語教學所涉及的問題并提出相應的建議,希望給目前的專業英語改革提供一些依據和建議,最終達到提高學習專業英語的興趣和能力的目的。
3.調查結果與分析
本研究采取Hutchinson&Waters(1987)模式來設計問卷,在某大學醫學院2004級和2005級醫學生中展開需求分析的調查,我們隨機抽取73名學生參與問卷調查,輔之以訪談,有效問卷數是69份,有效率為95.5%。
3.1學生對英語語言能力的需求
表1 英語語言能力的需求
如表1所示,對學生來說,專業英語寫作技能的需求總體上要比公共英語的要大,這主要是因為步入高年級的學生日益認識到專業英語的重要性,尤其是寫作能力的需求達到58%,他們無論是查閱文獻獲取最新的國際上醫學領域的信息還是撰寫自己的論文,都感到專業英語在本專業學習中的重要性。在問到專業英語在從事本專業研究的重要性時(單選題),認為“重要”、“非常重要”和“至關重要”的學生分別是14.5%、44.9%和8.7%,也就是說,大部分學生都一致認為專業英語在本專業的學習和研究中扮演著很重要的角色。此外,他們對一般口語技能有著較高的需求,而對公共英語閱讀技能并不怎么看重,這可能是由于國內的英語教學一直重視閱讀能力的訓練和培養而忽視口語技能,所以大多數學生的閱讀能力比較好而口語卻比較薄弱,他們期望加強自己的口語交流能力。
對大多數學生來說,閱讀專業文獻或資料是專業英語學習中主要的學習任務(88.4%選擇閱讀專業文獻或資料的能力),因為對國內學生或是將來的從業人員來說,閱讀文獻在他們接觸到外語的情形中扮演著十分重要的角色。
3.2對專業英語教學的需求
表2 專業英語教學的需求
在專業英語教學的需求方面,如表2所示,有將近70%的學生認為專業英語的教學應突出實用性,這里實用性主要指的是進行醫療對話、撰寫英文病例和英文摘要或是論文、閱讀本專業的英語文獻。有超過50%的學生認為專業英語應有相關學科的側重點,這就說明專業英語還要進一步細化到具體的醫學領域。除了經典的專業文獻外,也有不少學生認為最新的專業文獻應該在專業英語的教學中得到體現。在問到專業英語的題材時,分別有58%的學生認為國外醫學優秀期刊論文,42%的學生選擇國外醫學教科書選讀,34.8%的學生傾向于經典醫學文獻。
4.調查結果對專業英語教學的啟示
4.1課程設置
公共英語(EGP)之后的醫學專業英語(ESP)除了要培養和訓練專業英語的閱讀和翻譯能力外,還要著重培養學生的專業英語寫作能力,此外,學生的口語能力也要得到加強。因此,筆者建議:醫學英語分為必修課和選修課,必修課主要是專業英語基礎課,選修課包含一般口語課、醫學英語口語課、外國醫學期刊選讀、醫學應用寫作等。學生普遍反映自己的英語論文寫作能力有待提高。而英語論文寫作能力對學生非常重要,所以開設醫學應用寫作課是十分有必要的。教師在課上可以多介紹英語論文的格式、科技論文的語法語言特點等,筆者認為加強醫學英語基礎課和豐富醫學英語選修課將是今后的改革方向。
4.2教材
醫學專業英語基礎課的教材選文要注重實用性,最好改編自國外醫學優秀期刊論文、國外醫學教科書和經典的醫學文獻。王蓓蕾(2004)在調查中發現教材的難度系數和實用性在專業英語的教材建設中很關鍵,在訪談中,學生也多次提到實用性在醫學英語的重要性,期望專業英語教學加強針對性,著重培養他們閱讀原版文獻、撰寫英語論文的能力及真實場景中交流的能力。由于國外原版教材的難度較大,改編的過程不僅要考慮學生的實際英語水平,還要體現聽、說、讀、寫的訓練。閱讀和翻譯是傳統專業英語教學的重點,寫作和聽說往往遭到忽視。閱讀課教材要包含醫學期刊文獻、儀器和藥品的說明書等有針對性和實用的材料,寫作課教材要著重培養學生撰寫病例和醫學論文摘要和論文的能力,聽說課教材要著重訓練學生的醫學會話,比如醫生和病人、醫生和護士、醫生和醫生之間的交談、病例報告或是模擬會診等。
4.3教法
學生普遍反映英語教學氣氛不活躍,教學模式、教學媒體單一,跟不上時代的步伐。把網絡與多媒體引入到專業英語教學當中是21世紀專業英語課程建設的制高點(馬雁,2009),在課堂內,教師可以運用多媒體來展現自己搜集到的醫學英語學習資料,可以是醫學對話音頻或視頻剪輯,可以是網絡上搜索到的醫學期刊文獻等。將最新而又實用的專業英語材料展現在課堂上,這樣不僅增強了教學內容的多樣性,還大大提高了實用性和新穎性。在課外,教師可多采用任務教學法把學生課外的學習與課堂學習緊密結合,使課外學習成為課堂學習的補充和延伸,比如教師布置任務讓學生把課外網絡上搜索到的英文版的醫學知識帶到課堂上分享展示輔之以談論,這樣學生的自主性和積極性都能得到提高,聽、說、讀、寫的能力也會在這些過程中得到提高。
4.4師資
醫學英語教師不僅要有扎實的英語語言能力,還要有一定的醫學知識基礎。目前醫學英語教師主要有兩種類型:英語專業出身的教師,英語水平較高的醫學專業教師,前者雖然有扎實的語言基礎和良好的英語教育素養,但由于缺乏醫學知識,后者雖然自己能較好地使用英語查閱文獻和撰寫英語論文,但面對英語教學,也感到捉襟見肘。調查中,超過70%的學生希望外語教師與專業教師合作來完成醫學英語的教學,筆者也認為這是將來ESP教學發展的方向,加強和雙語課程的專業課教師的業務合作,結成對子,在專業知識和語言知識方面相互協商、相互幫助(蔡基剛,2004)。李紅(2001)也提出專業英語合作教學模式,即專業人員或專業學科的專家和語言教師共同承擔專業英語的教學,但如何在實際教學中合作,這值得進一步地探討。
5.結語
ESP教學強調以學生為中心,這就要求我們把學生的需求納入到專業英語教學的過程中去,這對我們的教師和教學管理人員提出了更高的要求,本文從課程安排、教材、教法和師資各方面結合學生的需求作了一些探討,專業英語教學任重而道遠,需要從事專業英語教學與研究的人士不懈地追求和探索。
參考文獻:
[1]Hutchinson,T.,& Waters,A.English for Specific Purposes:A Learning-centred Approach[M].Cambridge:Cambridge University Press,1987.
[2]Richterich,R.A Model for the Definition of Language Needs of Adults Learning a Modern Language.Strasbourg:Council of Europe,1972.
[3]蔡基剛.ESP與我國大學英語教學發展方向[J].外語界,2004,(2):22-24.
[4]陳冰冰.關于建立ESP教師教育模式的思考[J].外語教學,2005,(3):75-78.
[5]陳冬純.提高21世紀大學生專業英語水平[J].外語界,2001,(2):33-35.
[6]韓萍,朱萬忠,魏紅.轉變教學理念,建立新的專業英語教學模式[J].外語界,2003,(2):22-27.
[7]李紅.專門用途的發展和專業英語合作教學[J].外語教學,2001,(1):40-43.
[7]劉法公.論基礎英語與專門用途英語的教學關系[J].外語與外語教學,2003,(1):31-33.
[8]馬雁.ESP理論視角下的醫學英語課程設置及其教學探索―基于醫學英語教學的個案分析[J].外語電化教學,2009,(125):60-63.
[9]孫秋丹,張健,董哲.專業英語教學探索――計算機與網絡的應用[J].外語界,2003,(2):29-33.[J].外語界,2003,(2):22-27.
外語專業論文范文6
關鍵詞:學術英語寫作(EAW);過程體裁教學法;教學互動;SCI論文
中圖分類號:G643 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2015)42-0109-02
英語書面語言是研究者進行科研成果國際交流和對外溝通的主要工具,英語成為全球通用的“國際語言”,全球用英文出版的學術期刊數已達到67546種。隨著國際化進程的加快,中國學術界正在融入國際大家庭,國內外的學術成果的交流日益頻繁,學術合作也日益密切。在SCI或EI收錄雜志上已成為衡量個人學術地位、學術水平的一個重要標志。
應改革和發展的需要,很多學校已經開始把博士英語公共課改為學術英語EAW寫作課程。英語教師需要實現從公共英語教學到專業英語學術寫作教學的轉型。和專業教師相比,從語言的角度講英語教師占有極大的優勢,因為他們英語基礎扎實,發音準確,有講授經驗。但是,他們卻缺乏專業知識和科研經驗,講授起專業學術寫作來總有隔行如隔山的尷尬。事實上,專業的學術英語寫作并不神秘,只要我們在教學中和學生巧妙地互動,借助學生的專業理論知識教學互長,這層尷尬即可以得到學生的理解和幫助得以解決,學生還可以從我們的專業英語知識教學中獲得極大的收獲。本文就這幾年教授博士學術英語寫作的經驗和探索探討一下英語教師如何“專業化”的問題。
一、國內外學術英語寫作的現狀
學術英語EAW以所有學術交流中英語的共同特征為研究對象,是提供給學生的一種手段,以滿足他們使用英語學習專業課程的要求。學術英語寫作EAW在國外是主要的基礎課,開設的類型也很多,包括了從本科到博士階段的全過程,側重點各有不同。國內對ESP的研究始于20世紀70年代末,與國外相比晚了近20年,學術英語寫作研究相對較薄弱。雖然有一些對國外EAP/ESP基礎理論及教學理論的介紹性的文章,但尚處在借鑒國外相關理論研究的階段。近年來國內英語寫作研究發展迅速,在一定程度上推動了EAW教學的發展。各個大學也順應時代的要求紛紛開始了本科生的學術英語的教學。
對于科技論文的文體特點和翻譯方法的研究,都處于初步階段。針對具體專業進行的科技論文研究和教學,目前還沒有大規模地展開,對公共外語向專業英語寫作轉變這種課程改革,很多學校都在嘗試階段,急需對學術英語的教學模式和教學方法進行研究。
二、我校的研究生學術英語教學改革
應改革和發展的需要,西北農林科技大學研究生院于2010年為博士生開設了科技英語寫作課程,2012年,又為碩士研究生開設了科技英語寫作課程。科技英語寫作教學目前已經覆蓋了整個研究生的英語教學,完全代替了公共英語教學。因此,作為英語教師,最主要的就是適應當前外語教學改革的需要,重新調整教學目標,把提高學生的科技英語寫作能力放在重要的地位,從教學內容和教學方法上進行改革和研究,做好教學和研究工作。
對于學術英語寫作來講,講科技英語語言本身對英語教師來講是一個長項,但有一個致命的弱點,就是不懂專業,無法指導論文從實驗到出成果的全過程,對專業方向的論文也是一知半解。因此,在講解寫作的過程中很難融入專業方向的材料。但是,作為英語教師,在指導科技英語寫作的過程中,必須學習專業知識,融合專業方向的材料,才能真正融會貫通,使學生受益。
作為長期從事公共外語教學的英語教師,在這個巨大的改革和轉化過程中付出了艱苦的努力。經過了三年多的嘗試和辛苦,我校的博碩士英語教學都取得了很好的效果。總結這幾年對博士英語學術英語寫作課程的探索,筆者認為有以下幾點值得介紹,供同行借鑒:(1)課堂教學內容的滾動式發展。(2)課堂教學方法的過程體裁法教學。(3)課堂活動的互動互學模式。(4)課后作業的實際應用形式和資料式積累。
三、教學改革教學互動的內容與模式
1.教學內容。農業科技英語教學的第一件事就是組織教學材料。國外相關的學術論文教材很多,我們選定了三種教材:Robert Weissberg,Suzanne Buker,《Writing Up Research:Experimental Research Report Writing for Students of English》,Prentice Hall Regents Englewood Cliffs;Hilary Glasman-Deal,《Science Research Writing For Non-Native Speakers of English》,Imperial College Press;Margaret Cargill& Partric O’Connor,《Writing Scientific Research Articles》,WILEY-bLACKWELL互相參考,以科技論文的結構和思路為線索,編成了課件,供課堂上教學使用。以各部分的邏輯結構、語言模型、語法特點為主。在講解這一部分的內容時,要求學生配合,同時也做課堂演示。具體是這樣的:將學生按專業方向分組,要求每組同學下在二至三篇本研究方向的英語論文。這些論文必須是英語國家的作者撰寫的,影響因子高的,在學術上有一定影響的論文。要求每組學生在教師每講完一部分內容后,分析自己手頭的論文,按照課堂上老師所講論文的邏輯線索、語言模型和句子特點的基本理論來分析論文,并將所分析的結果用PPT形式向全班演示。
對于科技英語的句子的語法特點和句型特點以及科技英語的翻譯方法,是英語教師的長項,這一部分內容也給學生以科技英語的文體特點為題,逐個重點介紹和訓練。同樣,這部分內容每講解一部分,都要求學生從論文中尋找例句進行印證,以PPT形式進行演示。主要內容和框架是以:秦狄輝《科技英語語法高級教程》,《科技英語寫作》,西安電子科技大學出版社為主,輔以農業科技英語其他專業方向的例句。通過大的語篇方面的講解和小到詞匯句子模型的講解,學生已經基本掌握了科技英語論文整體的構架。同時通過閱讀和分析科技英語論文原文,對科技英語論文從框架到細節有了一個直觀的認識,同時為下一步的教學提供了專業上的范文和例句。
2.教學互動模式。博士英語教學除了在教學內容上和學生互動,互相取長補短外,教學過程主要采用了“過程體裁教學法”。韓金龍(2001)根據對各種教學方法的理解并結合自身的教學經驗,認為過程體裁教學法寫作教學應包括四個階段:范文分析、模仿寫作、獨立寫作、編輯修訂。在具體的操作中,我們采取了這樣的步驟:(1)范文分析。分析范文的目的是向學生展示一種體裁的社會交際目的、結構特點和語言特色。成熟的體裁有特定的結構和語言特點。前期讓學生下載論文,結合寫作教材讓學生進行語法和結構分析,就是這一環節。(2)模仿寫作。要求學生留意近一年和專業相關的各種國際會議通知,選定要寫的方向和題目。隨后學生被分成小組,以組為單位進行從題目到結構的匯報和討論,探討論文題目的可行性和注意事項,互相指導,完成論文的研究綜述和方式方法的設計部分。(3)獨立寫作。由學生根據同組同學的反饋修改題目和寫作提綱,并依據提綱完成寫作。(4)修改與評議。在學生文章寫好后,教師可以組織在小組中進行評判,并提出修改意見,再交給本人修改。修改后著手進行寫作格式的修改和投稿。通過互相之間的評改,可以使學生在互評中了解自己的長處和不足,并學到他人的優點,在修改中提高自己的寫作能力。同時,通過動手寫作,學生完成了從簡單的模仿、形似模仿到高級模仿的全過程,能力上有了極大的提高。
四、教學效果與討論
教學內容與模式的選擇直接決定了教學效果。通過教學互動這種教學模式,教師和博士生的學術優勢都得到了發揚。可以說是兩者互動合作完成了科技英語學術論文的學習和寫作的過程。教師通過教學也積累到了專業方面的資料,并且通過學生的學習討論獲得了一些專業方面的知識。這為組織好第二輪教學打下了基礎,可以讓教師借助手中的材料重新組織第二輪教學,這樣他就向“專業化”更邁進了一步。如此循環幾次,教師就會更靈活更專業地上好學術英語寫作這門課程,從一竅不通的外行成為可以指導博士碩士生專業英語寫作的內行。從基礎教學轉到學術英語教學是以后大學公共英語改革的必由之路,因此“學術化”之路雖然艱難,但是成功地轉型也是絕對有可能的。
參考文獻:
[1]黃堅,李梅.過程體裁教學法在實用英語寫作課中的應用研究[J].外語教學理論與實踐,2012,(2).
[2]張為民.通用英語教學轉向學術英語教學的探索――清華大學公外本科生英語教學改革設想[J].外語研究,2011,(5).
[3]韓金龍.英語寫作教學:過程體裁教學法[J].外語界,2001,(4):35-40.