Foreign Language and Translation
《外語與翻譯》創辦于2000年,主要欄目有專欄:課程思政、翻譯研究、語言研究、外語教育研究、會議綜述,豐富的內容使您能夠自由地遨游在知識的海洋里,了解最新趨勢。它推動語言學、外語教育以及翻譯學等領域的發展,是外語學習者、教師以及研究者之間交流思想和研究成果的重要平臺。不僅關注國內外語言學及應用語言學的最新進展,而且也非常重視外語教學實踐中的新方法、新理念的應用。
為了保持其學術權威性和公信力,外語與翻譯采用同行評審機制來篩選稿件,確保每篇文章的質量和學術價值。編輯部還會根據當前的研究熱點和社會需求,不定期地組織專題討論或開設專欄,以增強期刊的針對性和時效性。此外,該刊還積極參與國內外學術交流活動,努力擴大其在全球語言學界的影響力。它不僅發有關理論性的文章,也歡迎基于實證研究的報告,尤其是那些能夠為實際教學提供指導意義的研究成果。期刊鼓勵作者提交具有創新性和實用價值的文章,以促進外語教育和翻譯研究的不斷進步。
專欄:課程思政、翻譯研究、語言研究、外語教育研究、會議綜述
1、文章標題要簡短,能概括中心思想,一般不超過20個漢字,必要時加副標題
2、正文應層次清楚,行文規范,方便閱讀,字數一般以2500-8000字為宜,重要稿件可不受此限制
3、題目下面均應寫作者姓名、單位名稱、所在城市、郵編,多位作者分別列出上述信息
4、來稿必須附有100-300字的內容摘要和3-5個關鍵詞
5、如文章獲得基金項目資助,以[基金項目]作為標識,并注明基金項目名稱和編號
6、正文中圖表主要是文字難以表達清楚的內容,圖表應設計合理,先后分別給出圖表序號
7、來稿請注明姓名、性別、籍貫、出生年月、學歷、職稱、工作單位、聯系電話、詳細郵寄地址
8、編輯部有權對稿件進行修刪,不同意請在稿件中聲明
9、請勿一稿多投,發現一稿多投者,一切不良后果由作者承擔
10、若不能被錄用,恕不退稿,請作者自留底稿,不同意上述稿件處理方式的作者請轉投他刊
11、本站并非外語與翻譯雜志社和外語與翻譯編輯部官方網站
地 址:湖南省長沙市岳麓區中南大學新校區外國語學院
若用戶需要出版服務,請聯系出版商,地址:湖南省長沙市岳麓區中南大學新校區外國語學院。