贊美松樹的詩句范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了贊美松樹的詩句范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

贊美松樹的詩句

贊美松樹的詩句范文1

鹿在古代是很常見的動物,所以在生活中鹿之意象亦為人們所常用,如“逐鹿”是用來作競爭天下的典故。鹿性情溫順,形象秀麗,尤其梅花鹿棕紅毛配以白色斑點更受人們的喜愛。在古代只有王室權貴才能觀賞鹿,后來一些佛堂寺院為了增加靜穆的氣氛也在養鹿。除觀賞外,鹿還與人共娛,給人帶來歡樂。鹿在古代被視為神物,認為鹿能給人們帶來吉祥幸福和長壽,那些長壽神就是騎著鹿。

鶴屬鳥之涉禽類,形似鷺,嘴長而豎直。中國古代的人們很早便注意對鶴的研究,特別是它的叫聲,《詩經》有“鶴鳴九皋,聲聞天下”的描繪。由于鶴形貌出眾,有高人隱士之風,被視作仙禽和長壽之物,故有“閑云野鶴”、“駕鶴西去”之說,均是象征著超脫。

龜是四靈中唯一存在的動物,也是所有動物中壽命最長的壽星。人們不僅把龜當作健康長壽的象征,也認為它具有預知未來的靈性。在古代,每當重大活動之前,巫師都要燒龜甲,然后根據龜甲上爆裂的紋路來占卜吉兇。所以,人們都稱龜為“神龜”、“靈龜”。神龜在中國曾經受到過極大的尊敬,在古代帝王的皇宮、宅院和陵墓里,都有石雕或銅鑄的神龜,用來象征國運的久遠。

鴛鴦

我國古代,最早是把鴛鴦比作兄弟的。《文選》中有“骨肉緣枝葉”等詩句,這是一首兄弟之間贈別的詩。以鴛鴦比作夫妻,最早出自唐代詩人盧照鄰《長安古意》詩,詩中有“愿做鴛鴦不羨仙”一句,贊美了美好的愛情,以后一些文人競相仿效。

鴛鴦雄為鴛,雌為鴦。也有人認為“鴛鴦”二字實為“陰陽”二字諧音轉化而來,取此鳥“止則相偶,飛則相雙”的習性。它們在水面上相親相愛,悠然自得,風韻迷人。自古以來,在“鴛侶”、“鴛盟”、“鴛衾”、“鴛鴦枕”、“鴛鴦劍”等詞語中,都含有男女情愛的意思,“鴛鴦戲水”更是我國民間常見的年畫題材。

喜鵲

相信鵲能報喜的觀念,早在兩千多年前便已經在民間流行。畫鵲兆喜的風俗大為流行,品種也有多樣:如兩只鵲兒面對面叫“喜相逢”;雙鵲中加一枚古錢叫“喜在眼前”;一只獾和一只鵲在樹上樹下對望叫“歡天喜地”。流傳最廣的,則是鵲登梅枝報喜圖,又叫“喜上眉梢”。中國傳說中每年農歷七月七日,即七夕時,會有喜鵲在銀河上架起橋梁,讓牛郎和織女得以相見,稱作鵲橋,后來此一名詞便引申為能夠使男女之間結成良緣的各種事物。

蝙蝠

蝙蝠為哺乳動物,又名仙鼠、飛鼠。蝙蝠簡稱“蝠”,因“蝠”與“福”諧音,人們以蝠表示福氣、福祿壽喜等祥瑞。民間繪畫中畫五只蝙蝠,曰“五福臨門”。

歲寒三友

指松、竹、梅。經冬不凋則迎寒開放,因而稱“歲寒三友”。

松樹四季常青,姿態挺拔,葉密生而有層云簇擁之勢。在萬物蕭疏的隆冬,松樹依舊郁郁蔥蔥,精神抖擻,象征著青春常在和堅強不屈,松樹的品格是國人最為崇拜的。

贊美松樹的詩句范文2

一、下面這首詩蘊含了怎樣的道理?簡要談談你的理解。

小 松

杜荀鶴

自小刺頭①深草里,而今漸覺出蓬蒿。

時人不識凌云木,直待凌云始道高②。

注:①刺頭:指小松長滿松針的梢頭。②始道高:才說它長得高。

(選自山東省2004中考語文試題)

二、閱讀

①竹子是一種介乎草與木之間的獨特植物。它廣泛生長于亞洲、非洲、南美洲,并在這些地區享有盛譽。在印度,竹子以“窮人之木”而聞名;在越南,它被親切地稱為“兄弟”;而在中國,竹子被崇尚為“君子”,與中國文化息息相關。

②竹子挺拔剛正,綠葉婆娑。山有竹則山青,水傍竹則水秀。人們愛竹,愛它那灑脫的風姿。人們愛竹,愛它那節外無枝的操守。唐宋以來,竹子與梅花、松樹并稱為“歲寒三友”,明代則把“梅、蘭、竹、菊”比作“四君子”。坡則是“寧可食無肉,不可居無竹”。人稱“揚州八怪”之一的鄭板橋愛竹成癖,須臾不離,他曾“四十年來畫竹枝”,為我們留下了大量的畫卷和詩篇。

③中華竹文化是華夏文明的重要內容和組成部分。一部中華文化史,上下五千年,處處竹相連。我國人民在長期的生產和勞動實踐中,把竹子的生物形態特征升華成了人的一種精神風貌,賦予了竹子獨特的精神內涵,“未出土時便有節,及凌云處尚虛心”,它那種挺拔堅韌、寧折不彎的氣節為各階層的人們所稱頌。

④世界上沒有哪一種植物能像竹子一樣,對我國人民的精神生活產生如此深遠的影響,所以在世界上,中國也被稱為“竹文化的國度”。

品讀對聯,聯系選文回答問題。

凌云勁竹真君子空谷幽蘭絕美人

①選文中有兩個詞語恰到好處地表現了上聯對竹子的贊美,這兩個詞語是-----、------。

②下聯贊美了蘭花怎樣的品格下列詞語中有一個最能代表蘭花品格的,這個詞語是---------。A.純樸堅韌 B.桀傲不群 C.高雅絕俗 D.默默無聞

③在古今中外的名人中,哪些人具有對聯中竹子或蘭花的品格?請各舉一例,寫出姓名、事例或他本人的名言詩句。選文中出現的例子除外

具有竹子品格的:------------。具有蘭花品格的:---------------。

(選自山東煙臺市2004中考語文試題)

【解題指導】

近年來,全國不少地區的語文中考命題設計了古詩詞、對聯賞析題,材料有課內的,也有課外的,但大都易懂。試題不考查詞法、句法、藝術特色等知識,重點考查考生能否憑借注釋等理解詩詞、對聯大意,揭示其蘊含的道理,揣摩用詞的精當巧妙。

第一題考查了對詩歌主題的理解。解答此題首先要細讀小詩,認真體味詩歌意思。這首詩寫小松一開始被埋在深草里,不被人注意,直到長成參天大樹才被人們稱道。讀此詩,應能聯想到一些熟悉的詩文,如周敦頤的《愛蓮說》、韓愈的《馬說》、于謙的《石灰吟》、鄭燮的《竹石》、的《青松》等,都是借物寫人、托物言志。由此感受到《小松》也是在借松言事,托物諷喻,蘊含了這樣的哲理:有些新生事物出現時,往往不被人注意,等到它表現出不同尋常之處,才被人稱道。這樣由表及里,由物及人,就能把握詩歌內涵,找出問題正確答案。

第二題是對一副對聯的賞析。①②小題分別考查對上下聯內容的理解,同時也考查了考生提取篩選信息的能力;第③題則在①②小題基礎上,考查考生平時的文化積累情況,是一道思維拓展題。做第①題需把選文與對聯相結合。上聯贊竹子,從“凌云”(直入云霄)、“勁”(堅強有力)、“君子”(人格高尚的人)幾個詞語可以看出,上聯側重贊美的是竹子挺拔的姿態、堅強的品格。再聯系選文,文中對竹子贊美的詞語有“獨特”“灑脫”“節外無枝”“虛心”“挺拔堅韌”“寧折不彎”等,聯系上聯所表達的意思,不難發現文中“挺拔堅韌、寧折不彎”兩個詞語最符合題意。第②題,在傳統文化中,蘭是高潔人格的象征,選文中也提到“蘭”是“四君子”之一,強調了蘭的品格高尚。下聯突出了蘭的“幽”(幽靜、幽雅)、“絕”(獨一無二、無人能趕上),因此比較四個選項,“高雅絕俗”最符合題意,應選C。第③小題只要把握了竹子和蘭所具有的品格,再聯系平時熟悉的古今人物,是能夠寫出符合要求的例子的。答案舉例:(竹子)蘇武北海牧羊,寧死不降;魯迅橫眉冷對千夫指(蘭花)陶淵明隱居田園,不媚世俗;劉禹錫斯是陋室,惟吾德馨。

古詩詞、對聯賞析是一種再創造的過程。賞析首先要弄清“描寫了什么,反映了什么,說明了什么”,然后再考慮你有哪些感受,有怎樣的聯想、想象和思考。平時的學習應從自己獨特的感受出發,將作品中的文學因素內化為自己的主體感受,激發與培育自身的想象力、感知力、創造力,煉就一雙“文學的眼睛”,開發出自己內在的文學才能。

【相關鏈接】

1.閱讀楊萬里的《小池》這首詩,回答問題。

泉眼無聲惜細流,樹陰照水愛晴柔。

小荷才露尖尖角,早有蜻蜓立上頭。

這首詩取景很別致,前人曾用“小巧”和“動態美”來概括本詩的主要特點,你對前人的這種說法是怎樣理解的?

(選自山東濟寧市2004中考語文試題)

2.閱讀下面一首詩,完成①~③題。

春夜喜雨

好雨知時節,當春乃發生。隨風潛入夜,潤物細無聲。

野徑云俱黑,江船火獨明。曉看紅濕處,花重錦官城。

①這首詩以“好雨”開頭,請說明作者稱贊春雨的原因。

----------------------------------

②這首詩的第二聯、第三聯分別從哪種感覺來寫春雨?

----------------------------------

③你認為“隨風潛入夜,潤物細無聲”中哪個詞用得好?為什么?

----------------------------------

(選自山東濱州市2004中考語文試題)

贊美松樹的詩句范文3

關鍵詞:高中語文;“合作探究”;探索與研究

作為基礎教育的課堂體系,高中語文是其他學科的母科,只有學好語文我們才能增強學生的理解能力,培養良好的學習習慣,因此,我們一定要努力提升語文的課堂效率。這就要求我們必須打破傳統的照本宣科的語文教學模式,創立以學生為本的新型教學理念,以期提高課堂效率,培養學生較強的學習能力。本文所講的“合作探究”學習模式是新課改提倡的重要教學理念之一,它旨在還原學生主人翁的學習地位,讓學生在民主、和諧的課堂環境中進行自主學習、互動交流,以期達到共同提高的教學目的。下面筆者從教學實際出發,對如何實踐高中語文“合作探究”進行闡發與論述。

一、分析學生個性,搭配學習小組

合作探究不適宜全班進行,因此我們應該根據學生的實際情況將班級統籌分配成幾個學習小組,并具體細化組員之間的分工,然后讓學生先在小組內展開學習與探究。需要注意的是,搭配學習小組一定要事先分析學生的實際認知情況和知識結構,要搭配開組員之間的層次,以便于以優帶后進,目標直指共同進步。這就要求我們在分組前,認真了解每一位學生的學習習慣和語文基礎狀況,爭取做到組間異質、組內同質,這樣才能充分調動學生學習和探索的積極性。也可以根據學習內容將不同學習狀況的學生分在不同組。如此可以為分層教學提供分層教學的支持,這樣我們可以在教學實踐中為每一組設置相應的學習內容。這兩種組合方式要根據實際情況來統籌安排,不能盲目開展。

二、制訂學習目標,展開探索交流

合作探究不能盲目開展,教師一定要事先確定教學目標,并且有計劃地細化給每一個組員。在合作探究過程中,我們要引導學生對知識目標進行重點探究,掌握學習的難點和重點,然后完成能力提升目標。合作階段還要完成合作目標。教師在此期間要為學生營造一個輕松民主的合作交流環境,讓學生暢所欲言地把自己對學習目標的理解和思考表達出來。合作之前學生要多種途徑了解教材所涉及的資料,在查閱期間,可以達到開闊學生視野,豐富知識積累的目的,形成固定的合作模式,每個小組在給定的學習目標下,進行多方面、多層次的交流和探討,形成組內的共識。

例如,新人教版高中語文《雨巷》這首詩歌的教學,教學時,播放朗誦名家的配樂朗誦錄音,然后給學生設計討論題目:(1)這首詩歌給人的整體感受是什么?從哪些意向中能夠感到?(低沉傷感,充滿愁緒;我、丁香、愁緒、太息般的眼神)(2)用自己的語言描繪一下詩中蘊含的意境。(3)油紙傘和丁香是詩歌的重要道具,丁香花的樣子怎樣?(傷春)(4)你知道這首詩歌是源自于古代哪一位著名詞人的詞?(李《攤破浣溪沙》)學生在這些問題的引導下,逐步理解了詩人和詩人的詩。

三、完善信息提取,圈點重要學習內容

合作是為了對知識進行構建,對問題進行探討。因此,合作探究后的交流和匯報,是探究的結晶部分。此階段也可以叫做信息提取階段,學生要進行相關資料的查詢,然后交流自己查閱到的資料,展開討論,最后形成一個較為完善和具體的探究結果,準備在匯報時宣讀。在此期間,老師是一個導演,是一個策劃者和參與者,是學生的一個重要的合作伙伴。所以,學生在探究和交流時,老師應該給予一些必要的點撥和指點,把學生的探究和討論引導到正確的

軌道上,指導學生進行批注式閱讀,圈點課文的重點內容,保證教學效果的實現,實現提高學生學習能力的教學目標。

例如,《再別康橋》(徐志摩)的討論交流階段,學生把自己找到的關于徐志摩的資料交流出來,他的性情和他的多情善良,都在本詩中體現出來了。學生把詩人在詩歌中描寫的實物一一列出,進一步理解了詩歌中的意境美。這些意象融入了詩人的美好情懷,體現了一顆美好的詩心。還有的學生把自己喜歡的詩句也有感情地朗誦出來了。

四、總結探究問題,完善學習善后

合作探究的載體是學習小組,合作探究的目的是對知識的積累。

所以小組合作探究時,對問題的探析是主要的。探究前,教師要讓各組學生對自己分擔的討論目標充分明確,在進行討論和交流后,把結果擴大到全體學生中間。在經過全體學生和教師的評價確認后,形成知識和能力。在這個過程的實施中,學生的各種能力都得到了鍛煉和提高,也會逐漸形成分析、理解、判斷的能力。更進一步形成學生的探究思路,深入了解知識的內涵和形成規律。在問題的探析中,教師應該做一個具有敏銳觀察能力的人,善于發現學生在探究過程中閃爍的思維火花,并給予及時的肯定和鼓勵,使之發揚光大,形成求異、質疑、探討、思考的能力。教師的鼓勵和贊揚是學生學習信心樹立的動力,不要吝嗇自己的贊美,一句贊美可能換來的是學生的進步。教師在此期間的引導和點撥作用至關重要。學生的合作探究肯定離不開教師的策劃和參與,教師是重要的合作伙

伴和參與者。

贊美松樹的詩句范文4

一、讀詩作畫,再現古詩的畫面美

畫家用線條、顏色表示形體,詩人則用語言來繪色繪形。高超的“畫筆”,可使“畫中有詩”,而美妙的“詩筆”又可使“詩中有畫”,從而使得詩情畫意融為一體。小學語文課本中的古詩就不乏“詩中有畫”的千古名作。如孟浩然的《春曉》:“春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少?!泵烤湟痪?,從而構成了一幅農村春末特有的溫暖熱鬧、鳥語花香的絢麗圖案。又如杜牧的《山行》:“遠上寒山石徑斜,白云生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花?!痹娭猩钋锏母呱?,彎彎曲曲的石徑,飄渺的白云,若隱若現的人家,紅得似火的楓林,構成了一幅清新明麗的深秋山野圖。再如楊萬里的《宿新市徐公店》:“籬落疏疏一徑深,樹頭花落未成陰。兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋?!痹娙艘郧逍禄顫姷恼Z言,描繪了一幅春意盎然的村童撲蝶圖。

古詩的語言極為精煉。僅僅通過接觸語言來學習古詩,兒童對古詩畫面美的理解就會是籠統的、模糊的。我抓住古詩“詩中有畫”的特點,把“詩”與“畫”結合起來進行教學,通過作畫,具體而形象地再現古詩中的畫意,喚起學生豐富的聯想,從而引導學生深入體會古詩的畫面美。

讀詩作畫,我經常采用以下幾種形式:

教師作畫。在教學過程中,教師根據詩意,用簡筆畫的形式一次性或逐步再現詩的畫面,幫助學生感受詩的畫面美,加深對詩的理解。如在教學《小兒垂釣》一詩時,我將一幅小兒垂釣圖用簡筆畫勾勒出來,展現在學生面前,在觀察圖畫的基礎上,啟發學生思考,幫助學生理解詞語,理解詩句。詩畫結合,一個天真活潑、聰明伶俐的可愛的兒童形象,在學生的心目中就活起來了。

師生同畫。在初步了解詩意的基礎上,教師和學生共同作畫,把無形的語言變為直觀的畫面,理解詩的畫面美。如《望廬山瀑布》一詩的教學,師生分三步讀詩作畫。第一步,我在解題時,邊講邊畫出詩人李白仰望瀑布的簡筆畫,讓學生一開始就進入詩境,在頭腦中形成清晰的形象。第二步,讀完第一、第二句詩后,我讓學生想象詩的意境,添畫“香爐峰”“生紫煙”“瀑布掛前川”,突出瀑布的背景美。第三步,讀三、四句詩后,為了突出“飛流直下”的氣勢,我在學生畫的瀑布上用粉筆橫著由上往下添上有力的幾筆,讓學生感受瀑布的動態美。

學生自畫。在教學中,我常常引導學生在把握詩意之后,展開想象,在頭腦中形成畫面,再獨立地畫出詩意。如《尋隱者不遇》一詩中的“只在此山中,云深不知處”一句,是童子回答來訪者的話。為了讓學生體會“云深”一詞所描繪的意境,我讓學生展開想象:“假如你是尋訪人,當你順著小書童的手向大山方面望去時,你看到的是什么樣的情景?”學生紛紛回答:“我看到的是層巒迭嶂,云霧繚繞?!薄拔铱吹降氖巧礁吡置埽忿D峰回,云纏霧繞?!苯又易寣W生自由作畫。有的學生畫了一座大山,山中有大團的云霧;有的畫上小房子、青松、尋訪者、小書童。學生越畫興趣越濃,對詩中的畫面美有了深刻的感受。

二、披文入情,體會古詩的情感

沒有感情就沒有詩,沒有詩人真摯濃烈的感情,就不可能產生動人心弦的詩歌。如陸游經過長時期戰亂流離生活的體驗,凝聚起死而不衰的深厚的愛國激情,從而寫出飽含血淚和期望的《示兒》一詩。又如李白在經歷了15個月的流放生活之后,重新獲得了自由,懷著難以自禁的輕松喜悅心情,從而寫下了《早發白帝城》一詩。再如李白觀賞了陽光照耀下的廬山瀑布凌空飛下時的美麗圖景后,胸中勃發出對祖國壯麗河山無比熱愛之情,從而寫下了《望廬山瀑布》一詩。可見詩是詩人“情動而辭發”的產物。因此,在古詩教學中,教師應引導學生“披文入情”,使學生體驗古詩中蘊含的豐富情感,通過審美體驗,得到心靈的陶冶。在教學過程中,我常這樣做:

由景引情。在古詩中,詩人常常把自己的感情融入到所描繪的景物之中,創造出情景交融的藝術境界。如孟浩然的《春曉》一詩,句句寫景,句句含情。詩人諦聽鳥啼,回憶風雨,猜想落花,把愛春和惜春深情,寄托在對落花的嘆息上。詩句看似寫景,實為抒情,情景交融,達到無由分解的境界。教學時,我引導學生從景入手,從字詞的理解以及再現詩的畫面入手,體會詩人是如何描寫“啼鳥”“風雨”“落花”等景物的,再引導學生體會詩中“不覺”“知多少”等字詞的情感色彩,從而把握詩人愛春、惜春的深情。

由曲引情。詩與曲,自古以來就是相互依存的姊妹藝術。優美的歌曲,能創造特定的情境,能把學生帶進一種特殊的藝術氛圍中去,從而為學生體會古詩的情感創造條件。由此,我教古詩,常常用歌曲、音響來引發學生的情感。如學習《詠柳》一詩,要體會作者對春天的無限熱愛之情,對于小學生來說,是有一定難度的。教學時,我首先播放一段樂曲——《春芽》。該曲以優美抒情的曲調,輕快舒展的節奏,詩一般的音樂語言,生動形象地描繪了春天的田野、湖泊、森林,抒發了少年兒童的熱愛祖國、熱愛春天的感情。學生一聽樂曲,便置身于優美的春景之中,美好、愉悅、向上的情緒便油然而生。這時,再學古詩,學生較快進入詩人的情感世界。詩人筆下美麗多姿的新柳,便能很快喚起學生的共鳴。學完全詩后,我再讓學生一邊聆聽樂曲,一邊展開想象。此刻,學生伴隨著二胡、琵琶、提琴齊奏所發出的柔美的音響,浮想連翩……一幅充滿詩情畫意的春景圖,頓時呈現在學生眼前。他們胸中禁不住勃發出一股對春天的無限熱愛和贊美之情。

由讀引情。古詩的情感常常蘊含在富有音樂美的語言之中。要通過反復朗讀、吟唱才能入境、察情。因此,我教古詩,總是把朗讀作為一根主線貫穿始終。起始階段齊聲讀,個別讀;深入學習階段邊理解邊朗讀;學完全詩后讓學生反復朗讀,或一唱三嘆地吟讀,或搖頭晃腦式地自由讀。總之,要讓學生讀得瑯瑯上口,滾瓜爛熟,聲情并茂,方肯罷休。

三、啟發想象,領悟古詩的意境美

意境,是創作者的審美體驗、情感與經過提煉、加工后的生活圖景融為一體而形成的一種藝術境界。詩不同于小說,它不可能像小說那樣,按照生活矛盾發展的過程,鋪敘開去。詩人是從這一過程中截取幾個最感人的鏡頭,用跳躍含蓄的語言,創設出一種畫外有畫、言外有意、令人回味無窮的意境來表達審美體驗,反映生活本質的。入境,是讀古詩的根本。在古詩學習中,教師應啟發學生展開豐富的想象,去領悟古詩中的意境美。

贊美松樹的詩句范文5

關鍵詞:文化差異&旅游英語翻譯&目標語&原語

DifferencesinChineselanguageandEnglishlanguageareself-evident.IntourismEnglishtranslation,cultural

differencesarereflectedinthefieldsofhistory,aesthetics,religion,folkcustomsandsoon.TourismEnglishtranslationincludes

interpretation,analogy,amplificationomissionetc.Onlybydoingso,readerscanunderstandclearlyandcorrectlythemajor

contentsofthesourcetexts.

Culturaldifferences;TourismEnglishtranslation;Targetlanguage;Sourcelanguage

隨著我國對外開放的深入發展"外國游客蜂擁而至"投資者接踵而來"各種國際會議在我國各地頻繁召開%哪里有外國人"哪里就需要翻譯"不管是外譯漢"還是漢譯外%涉外活動已深入到社會各個層面"其范圍之廣"數量之多均前所未有%由于旅游業自身商品與服務具有無形性的特點"在用另一種語言文本來替換原語文本的過程中"譯者首先應尋求雙文本的基本對等%在描述對等時"奈達提出了形式與動態對等"不僅是詞語表達上的對等"還應是認知上的對等%翻譯應考慮接受者的感受%一個成功的譯本必須抓住原文的意義而不是詞語%也就是說"原文的符號$內涵$外延$所指等譯出后"能使譯文讀者得到與原文讀者大致相等的感受%在翻譯過程中"譯者力求做到吃透原文含義"緊扣原文"在不損害譯入語習慣的前提下"進行)功能對等*的轉換"爭取達到形似神似"希望譯文讀者一看就能領略原文意蘊%換個通俗的說法"也就是譯者一手要拉兩個朋友"一方面要對得起原作者"如實介紹&另一方面心中要有讀者"既不能缺斤短兩"糊弄讀者"也不篡改原意"胡亂翻譯%翻譯的本質是傳達意義"即用目標語把原語的內容準確$完整地體現出來%語言傳遞的信息包括三部分’語言因素$風格和文化因素%譯文也要在這三個方面與原文對應%因此"譯者應該以目標語的文化為自己的立足點"以目標語讀者為對象闡釋原語"使讀者在看譯文時能得到和原語讀者相同的感受%也就是說"譯者不僅要對原文作者負責"還要對譯文讀者負責%原文不是專門為外國人寫的"而是為具有大致相同文化背景的本國人寫的%原文讀者一看便知的東西"譯文讀者可能完全不懂%所以"原文的信息量對于原語讀者和目標語讀者來說是不同的"對前者較多"對后者較少"甚至空缺%在旅游景點的介紹中"文化信息量上的差別更大%這就需要譯者多加以解釋和增補"有時差別很大"譯者必須重組原文%金堤和奈達在+論翻譯,一書中也曾探討過信息度的問題%他們在書中提出’)如果譯者不向假想讀者調整信息負荷量"接收者就有可能失去信息中一些關鍵因素"或者覺得譯文太難懂而停止閱讀"除非他們有很強的動機"所以"譯者必須調整譯文的信息量。

一、中外文化差異在旅游英語翻譯中的體現

文化差異存在于人類文明的任何階段%每個民族$國家的文化都不同于另一個民族$國家的文化%中外文化之間的差別是顯而易見的"它是翻譯中的障礙和難題%要在兩種語言之間進行翻譯"除了通曉兩種語言文字外"還必須了解兩種文化"深刻理解兩種文化之間的差異%

歷史文化指的是由特定的歷史發展進程和社會遺產的沉淀所形成的文化!歷史文化的一個重要內容體現為歷史典故!歷史典故是民族歷史文化中的瑰寶"它具有濃厚的民族色彩和鮮明的文化個性"蘊含著豐富的歷史文化信息"最能體現不同歷史文化內涵"最近"浙江杭州恢復重建了#萬松書院$"其主題講的是梁山伯與祝英臺的愛情故事"但這個旅游景點對外國游客卻不好解釋%因此"可以譯成&中國的羅米歐和朱麗葉讀書的地方$%

中華民族的美學思想濃縮了獨特的社會歷程和文化傳統%中國的古典文學一慣強調神韻’格調’性靈’境界諸說"強調心境意緒的傳達"喜歡借景抒情’遺形寫神"主觀色彩極濃!而西方民族在這方面則大相徑庭!西方傳統哲學強調分析型抽象理性思維"在主觀與客觀的物象關系上更多地強調的是摹仿和再現!宗教文化是人類文化的一個重要組成部分"它指的是由民族的’意識等所形成的文化"表現在不同民族在崇尚’禁忌等方面的文化差異!儒教’道教’佛教是中國的三大宗教!這三大宗教在中國民眾之中有著深遠的影響"在我國的傳統文化中有道教的&玉帝$"佛教的&閻王$"有神話中的&龍王$等"而這些概念在歐美文化中并不存在!西方人大多信仰基督教"認為世界是上帝創造的"世上的一切都是按上帝的旨意安排的!外國游客來到中國肯定會參觀佛教寺廟"他們感到好奇的是為什么一些寺廟進門左右兩側總有兩個怒目金剛(為什么幾乎所有的寺廟都有腳踏蓮花的觀世音(那尊笑口常開的彌勒佛又是何方圣者(這給我們如何翻譯旅游資料提出了一個值得斟酌的問題%風俗習慣時刻表現在一個民族的日常生活中%當中國游客游覽黃山時"看到千奇百怪的松樹時馬上就會聯想到松樹的高貴品質"進而聯想到人的毅力"持之以恒等等%而一個外國游客恐怕就很難有這種聯想"所以如果我們希望他們和我們有相同的情感體驗時"便可以在介紹時加入&松$在中國文化中的蘊含意義%

二、旅游英語翻譯的幾種方法

解釋是指增加的部分是對字’詞’句的字面意思的解釋%如花港觀魚)HuaGangGuanYu"ViewingFishatFlowerHarbor*"孤山)Gushan"SolitaryHill*"紫來洞)ZilaiCave"PurpleSourceCave*%#西安古稱長安$可譯成#Xi''''anwascalledChang''''an"or+everlastingpeace,inancienttimes$"&天安門$可譯成&Tian''''anman"theGateofHeavenlyPeace$"這樣的譯法將名稱與其含義聯系起來"便于外國游客記憶"加深他們的印象"增加他們的游興%又如"&端午節那天"人們都要吃棕子$可以譯為&DuringtheDragonBoatFestival,ortheDuanwuFestival(whichfallsonthefifthdayofthefifthlunarmonth),itisacommonpracticetoeatzongzi,whichisaricepuddingwrappedupwithreedleaves$%&大乘寺坐北朝南"院墻按八卦建造$可以譯為&TheGreatVehicleTemplefacessouthwithitswallsshapedaftertheEightDiagrams)combinationsofthreewholeorbrokenlinesformerlyusedindivination*$%八卦是我國古代的一套符號"用于占卜%一般的中國人都不知道八卦"何況外國游客%所以此處務必加以解釋%在旅游英語翻譯中采用類比的手法常常有喜人的效果%如把杭州歷史人物西施比作ChineseCleopatra"將民間人物月下老人譯作ChineseCupid%浙江蘭溪一個濟公紀念館介紹濟公事跡的英譯文"也是采用類比的方法%中文為&濟公劫富濟貧"深受窮苦人民愛戴$"其英譯為&Jigong,RobinHoodinChina,robbedtherichandhelpedthepoor,hewaslovedbythepoorpeople$"由于采用了&以此比彼$的手法拉近了外國游客與中國文化的距離!使他們產生親近感!激發他們的游興"增加與解釋不同!是指為了更好地理解某字#詞#句而添加的相關知識和背景資料"中國悠久歷史中有許多著名事件!英雄人物!典故傳奇等"旅游資料中經常提到的許多風景名勝往往與他們有關!不增加說明!一般外國游客就無法理解"如!$紹興是越瓷的產地%的英譯文是$ShaoxingisthehomeofYuePorcelains.YueisastatenameusedtorefertotheShaoxingregioninancientChina%"在此!譯文增加了一個句子來解釋$越%這個專有名稱"又如!$林邊有一洞!叫白龍洞"傳說&白蛇傳’的白娘子曾在此修煉%的英文翻譯為$NeartheforestistheWhiteDragonCavewhichissaidtobetheveryplacewhereLadyWhite,thelegendaryheroineoftheStoryoftheWhiteSnake,cultivatedherselfaccordingtoBuddhistdoctrine%"這句如果沒有添加!外國游客雖然也能看懂!但會產生懷疑!白蛇娘娘在這么小的洞里怎樣來修煉呢(有了這些添加之后!他們方能正確地理解原文!原來修煉一事純屬傳說"有時候!在翻譯旅游資料中!刪減是十分必要的"因為大多數外國游客閱讀這些資料都是為了了解中國的風土人情!增加一些旅游興趣"中國人在寫事狀物時喜歡引經據典!摘錄名人名言或古詩加以驗證"中國讀者讀了會加深印象!從中得到藝術享受與美感!而在外國旅游者看來似乎是畫蛇添足"如介紹青島的旅游資料中有這么一段文字"$)煙水蒼茫月色迷!漁舟晚泊棧橋西"乘涼每至黃昏后!人依欄桿水拍堤"*這是古人贊美青島海濱的詩句"青島是一座風光秀麗的海濱城市!夏無酷暑!冬無嚴寒"西起膠州灣入海處的團島!東至嶗山風景區的下清宮!綿延80多華里的海濱組成了一幅絢爛多彩的長軸畫卷"%其譯文為$Qingdaoisacharmingcoastalcity,whosebeautyoftenappearsinpoetry.Itisnothotinsummerorcoldinwinter.The40-km-longsceniclinebeginsfromTuanIslandatthewestendtoXiaqingTempleofMountXaoattheeastend%"譯者將古詩全部刪除!但不影響譯文讀者對原文中其他部分的理解!而譯文中第一句正是對前面古詩簡潔的概括"再看一段描寫桂林地區景區之一興坪的文字"$這些山峰!連同山上綠竹翠柳!岸邊的村民農舍!時而化入水中!時而化入天際!真是)果然佳勝在興坪*"%其譯文為$Thesehillsandthegreenbambooandwillowsandfarmhousesmergewiththeirreflectionsintheriverandleadvisitorstoadreamyworld%"這段文字最后一句詩句英語譯為$andleadvisitorstoadreamyworld%!雖沒有正面譯出興坪的美景!它對名游譯文卻將讀者引入夢幻般的奇境!反而烘托出興坪吸引游客的特點"再譬如!$觀光層高達263米!是島瞰全市景色的最佳處所!當風和日麗時!舉目遠望!佘山金山!崇明島隱隱可見!真有)登泰山而小天下*之感%"其譯文為$Theobservationdeck,263metershigh,isthebestplacetogetabird''''s-eye-viewofthecity.Onasunnyday,thedeckcommandsanindistinctviewofMountSheshan,MountJishanandtheChongmingIslandfar,faraway.Standingonthedeck,onegetsthefeelingthattheworldisbelittled%"以上的這段譯文中刪除了引自&論語’中的一句話!$登泰山而小天下%"原文中引用此語無非是形容電視塔之高!如果要將$泰山%譯出必然要加注!否則外國游客很難將它與電視塔聯系起來!還不如刪除為好。"

三、結束語

中國要實現在2020年成為世界第一大旅游目的地國家的目標!切不可忽視旅游宣傳的作用"旅游英語翻譯要顧及譯文讀者的文化心理和審美情趣!注重語言文化上的差異"譯者應根據實際情況對原文作適當調整!本文所列舉的解釋#增加#類比#刪減等都是為了彌補文化差異造成的問題而采取的調整手段"旅游英語翻譯得好!會適當喚起外國游客心中的美感和向往!有助于他們領略華夏千古文明的醇厚魅力+譯得不好!則會破壞游客的興致!影響我國旅游事業的茁壯發展。"

參考文獻:

[1]Nida,E.A.Towardsascienceoftranslating[M].Leiden:E.J.Brill,1964.

[2]#中國翻譯$編輯部.中譯英技巧文集[M].北京:中國對外翻譯出版公司,1992.

贊美松樹的詩句范文6

畫家用線條、顏色表示形體,詩人則用語言來繪色繪形。高超的“畫筆”,可使“畫中有詩”,而美妙的“詩筆”又可使“詩中有畫”,從而使得詩情畫意融為一體。小學語文課本中的古詩就不乏“詩中有畫”的千古名作。如孟浩然的《春曉》:“春眠不覺曉,處處聞啼鳥。夜來風雨聲,花落知多少。”每句一景,從而構成了一幅農村春末特有的溫暖熱鬧、鳥語花香的絢麗圖案。又如杜牧的《山行》:“遠上寒山石徑斜,白云生處有人家。停車坐愛楓林晚,霜葉紅于二月花?!痹娭猩钋锏母呱?,彎彎曲曲的石徑,飄渺的白云,若隱若現的人家,紅得似火的楓林,構成了一幅清新明麗的深秋山野圖。再如楊萬里的《宿新市徐公店》:“籬落疏疏一徑深,樹頭花落未成陰。兒童急走追黃蝶,飛入菜花無處尋?!痹娙艘郧逍禄顫姷恼Z言,描繪了一幅春意盎然的村童撲蝶圖。

古詩的語言極為精煉。僅僅通過接觸語言來學習古詩,兒童對古詩畫面美的理解就會是籠統的、模糊的。我抓住古詩“詩中有畫”的特點,把“詩”與“畫”結合起來進行教學,通過作畫,具體而形象地再現古詩中的畫意,喚起學生豐富的聯想,從而引導學生深入體會古詩的畫面美。

讀詩作畫,我經常采用以下幾種形式:

教師作畫。在教學過程中,教師根據詩意,用簡筆畫的形式一次性或逐步再現詩的畫面,幫助學生感受詩的畫面美,加深對詩的理解。如在教學《小兒垂釣》一詩時,我將一幅小兒垂釣圖用簡筆畫勾勒出來,展現在學生面前,在觀察圖畫的基礎上,啟發學生思考,幫助學生理解詞語,理解詩句。詩畫結合,一個天真活潑、聰明伶俐的可愛的兒童形象,在學生的心目中就活起來了。

師生同畫。在初步了解詩意的基礎上,教師和學生共同作畫,把無形的語言變為直觀的畫面,理解詩的畫面美。如《望廬山瀑布》一詩的教學,師生分三步讀詩作畫。第一步,我在解題時,邊講邊畫出詩人李白仰望瀑布的簡筆畫,讓學生一開始就進入詩境,在頭腦中形成清晰的形象。第二步,讀完第一、第二句詩后,我讓學生想象詩的意境,添畫“香爐峰”、“生紫煙”、“瀑布掛前川”,突出瀑布的背景美。第三步,讀三、四句詩后,為了突出“飛流直下”的氣勢,我在學生畫的瀑布上用粉筆橫著由上往下添上有力的幾筆,讓學生感受瀑布的動態美。

學生自畫。在教學中,我常常引導學生在把握詩意之后,展開想象,在頭腦中形成畫面,再獨立地畫出詩意。如《尋隱者不遇》一詩中的“只在此山中,云深不知處”一句,是童子回答來訪者的話。為了讓學生體會“云深”一詞所描繪的意境,我讓學生展開想象:“假如你是尋訪人,當你順著小書童的手向大山方面望去時,你看到的是什么樣的情景?”學生紛紛回答:“我看到的是層巒迭嶂,云霧繚繞。”“我看到的是山高林密,路轉峰回,云纏霧繞。”接著我讓學生自由作畫。有的學生畫了一座大山,山中有大團的云霧;有的畫上小房子、青松、尋訪者、小書童。學生越畫興趣越濃,對詩中的畫面美有了深刻的感受。

二、披文入情,體會古詩的情感

沒有感情就沒有詩,沒有詩人真摯濃烈的感情,就不可能產生動人心弦的詩歌。如陸游經過長時期戰亂流離生活的體驗,凝聚起死而不衰的深厚的愛國激情,從而寫出飽含血淚和期望的《示兒》一詩。又如李白在經歷了15個月的流放生活之后,重新獲得了自由,懷著難以自禁的輕松喜悅心情,從而寫下了《早發白帝城》一詩。再如李白觀賞了陽光照耀下的廬山瀑布凌空飛下時的美麗圖景后,胸中勃發出對祖國壯麗河山無比熱愛之情,從而寫下了《望廬山瀑布》一詩??梢娫娛窃娙恕扒閯佣o發”的產物。因此,在古詩教學中,教師應引導學生“披文入情”,使學生體驗古詩中蘊含的豐富情感,通過審美體驗,得到心靈的陶冶。在教學過程中,我常這樣做:

由景引情。在古詩中,詩人常常把自己的感情融入到所描繪的景物之中,創造出情景交融的藝術境界。如孟浩然的《春曉》一詩,句句寫景,句句含情。詩人諦聽鳥啼,回憶風雨,猜想落花,把愛春和惜春深情,寄托在對落花的嘆息上。詩句看似寫景,實為抒情,情景交融,達到無由分解的境界。教學時,我引導學生從景入手,從字詞的理解以及再現詩的畫面入手,體會詩人是如何描寫“啼鳥”、“風雨”、“落花”等景物的,再引導學生體會詩中“不覺”、“知多少”等字詞的情感色彩,從而把握詩人愛春、惜春的深情。

由曲引情。詩與曲,自古以來就是相互依存的姊妹藝術。優美的歌曲,能創造特定的情境,能把學生帶進一種特殊的藝術氛圍中去,從而為學生體會古詩的情感創造條件。由此,我教古詩,常常用歌曲、音響來引發學生的情感。如學習《詠柳》一詩,要體會作者對春天的無限熱愛之情,對于小學生來說,是有一定難度的。教學時,我首先播放一段樂曲———《春芽》。該曲以優美抒情的曲調,輕快舒展的節奏,詩一般的音樂語言,生動形象地描繪了春天的田野、湖泊、森林,抒發了少年兒童的熱愛祖國、熱愛春天的感情。學生一聽樂曲,便置身于優美的春景之中,美好、愉悅、向上的情緒便油然而生。這時,再學古詩,學生較快進入詩人的情感世界。詩人筆下美麗多姿的新柳,便能很快喚起學生的共鳴。學完全詩后,我再讓學生一邊聆聽樂曲,一邊展開想象。此刻,學生伴隨著二胡、琵琶、提琴齊奏所發出的柔美的音響,浮想連翩……一幅充滿詩情畫意的春景圖,頓時呈現在學生眼前。他們胸中禁不住勃發出一股對春天的無限熱愛和贊美之情。學習結束時,學生紛紛發言:“??!春天,我愛你!”“我要為賀知章的《詠柳》配幅美麗的畫。”學生的發言表明,他們已深深體會到了詩中的情感美。

由讀引情。古詩的情感常常蘊含在富有音樂美的語言之中。要通過反復朗讀、吟唱才能入境、察情。因此,我教古詩,總是把朗讀作為一根主線貫穿始終。起始階段齊聲讀,個別讀;深入學習階段邊理解邊朗讀;學完全詩后讓學生反復朗讀,或一唱三嘆地吟讀,或搖頭晃腦式地自由讀??傊?,要讓學生讀得瑯瑯上口,滾瓜爛熟,聲情并茂,方肯罷休。

三、啟發想象,領悟古詩的意境美

意境,是創作者的審美體驗、情感與經過提煉、加工后的生活圖景融為一體而形成的一種藝術境界。詩不同于小說,它不可能像小說那樣,按照生活矛盾發展的過程,鋪敘開去。詩人是從這一過程中截取幾個最感人的鏡頭,用跳躍含蓄的語言,創設出一種畫外有畫、言外有意、令人回味無窮的意境來表達審美體驗,反映生活本質的。入境,是讀古詩的根本。在古詩學習中,教師應啟發學生展開豐富的想象,去領悟古詩中的意境美。

亚洲精品一二三区-久久