實踐哲學論文范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了實踐哲學論文范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

實踐哲學論文

實踐哲學論文范文1

關鍵詞:哲學;建構主義;國際關系

20世紀70年代以來,西方國際關系理論開始突破了現實主義一統天下的局面,朝多元化、跨學科、交叉性的方向發展。冷戰結束后,這種多元競爭的局面更加活躍。這一時期興起和逐步完善的以亞歷山大·溫特(AlexanderWendt)為突出代表的國際政治社會建構主義理論日益受到人們重視,成長為勢頭強勁的理論學派。它與現實主義、新現實主義和新自由(制度)主義一起,成為了當代最有影響的西方國際關系理論,且漸有后來居上之勢。建構主義的理論基礎,探討的主題,考察問題的角度、方法和思路都與哲學有著緊密的關聯,或者說有著鮮明的哲學特征。

一、建構主義的哲學基礎

建構主義原本并不是國際關系學界的概念。它最初被用于教育心理學領域,曾經出現在瑞士心理學家讓·皮亞杰論述心理發生發展及認識形成的著作《發生認識論原理》當中。在這一領域,“建構主義”被用來說明兒童在與周圍環境相互作用的過程中,通過“同化”與“順應”兩個基本過程,逐步建立起關于外部世界的知識,從而發展自身的認識結構。這一心理學基礎應用于教育學中,即演化為以學生為主體,教師、學生、教材(知識)、媒介四要素相互作用的建構主義教學模式。[1](P58-60)

對建構主義使用最廣泛、最深刻的是社會學領域,建構主義被人們公認為社會學領域內的概念或方法。這也是國際關系領域內的建構主義被稱為“國際政治社會學”的原因。在這一領域,建構主義主要是指一種系統的社會學方法論,即從社會化、規范化的宏觀整體出發,研究社會體系、構成這一體系的個體及其觀念、身份和行為實踐。

國際關系社會建構主義理論可以從法蘭克福學派的批判社會理論、吉登斯的結構化理論、韋伯的政治社會學、米德的符號互動理論等找到其深厚的社會學淵源。[2](P1)然而,作為一種足以挑戰國際關系主流理性主義學派的全新理論,建構主義首先要做的就是夯實它整個理論大廈的根基,建立與之相聯系的深厚哲學基礎。

哲學是什么?形而上地說,“哲學是指導人們生活的藝術或智慧”。形而下地說,哲學是人們理解世界和人自身的一系列基本觀點和方法,是系統化、理論化的世界觀、價值觀。哲學源于人類好奇的本能和對美好生活的渴望,它的永恒主題是人。[3](P4)

亞歷山大·溫特的《國際政治社會理論》是全面提出和闡述國際關系建構主義理論的代表作,著作的第一部分基本上是社會理論和哲學理論。[4](P3)溫特從本體論、認識論、方法論等各個方面討論了社會建構問題,同時建構了他“溫和建構主義”理論的哲學基礎:“一是基礎性層面,即第二層面問題,涉及有什么內容以及我們怎樣解釋和理解建構主義”。[4](P5)建構主義在其理論部分的中心詞語是:社會結構,施動者,共有觀念,建構。即認為:國際社會的結構是由國際體系的施動者通過其共有觀念來建構的社會性結構,而非純粹的物質性結構;即使是行為體自身的身份和利益也不是天然固有的,而是由共有觀念和與之相應的社會性結構來建構的。這是國際關系幾大要素的基本關系問題。

從哲學的角度來理解,建構主義承認社會結構和行為者身份是一種存在,觀念屬于思維范疇,但是這一存在并不是先驗的、絕對的存在,而是物質因素和思維共同建構的存在。它們的聯系就在于思維在一定程度上反映了存在,同時建構了存在。而存在既是已有的物質存在,同時也是受思維影響的存在。因為世界畢竟只是人們所認知的世界。(比如,我們現在看到的太陽,其實只是感受到了它在幾分鐘以前放射出的光芒,而不是此刻真正的太陽的狀態。)這也就是說,建構主義并不否認理性主義所討論的世界具有客觀性,并且可以認識,但是這種客觀性只有在認識的主體間才能得到體現。因為認識客觀世界必須在認知實踐中才能實現。[5](P30)

建構主義試圖以整體主義和觀念主義的方法,詮釋國際政治的體系和個體及其相互作用,對觀念的建構作用、社會結構和行為體的相互作用的闡發帶有明顯的黑格爾辯證唯心主義哲學的痕跡。它所宣稱的“探求國際政治環境從洛克文化到康德文化的過渡”,追尋國際社會的和平與友誼的目標取向,則更鮮明地展現了建構主義類似哲學的價值追求。

二、建構主義與人、社會、觀念

在國際關系的動力和構成問題上,建構主義認為,國際社會的主要施動者“國家”實際上是無法看到的,國家行動依賴于個人活動,個人的共有知識再造了國家作為團體人或團體自我的觀念,“國家也是人”[4](P272-278)。實際上,相對于理性主義把國家設定為“理性經濟人”的那種人格化來說,建構主義更加深刻地分析了個體主義的人和人性,它揭示出,施動者(國家)是由個人組成的,個人意愿的多元化作用建構了國家的共同觀念,從而影響國際政治。它甚至把國家比擬為人,但它是一個有觀念和主觀性的“人”,而不是一個客觀的符號。從這一點來說,建構主義可以稱得上是人本主義。

而人恰恰是哲學的主題。哲學探討人的肉體與靈魂、生存與毀滅、精神與價值以及人與他人、人與社會的關系。建構主義從具有主觀觀念和主體認識功能的“人”的角度來觀察世界,考察國際關系,實質上是在闡述關于人、人的觀念、人與社會(國家層次和國際層次的)相互關系的建構主義主張。

建構主義認為,人是社會的人,社會關系規定了人的存在,而社會的人及其觀念共同建構國家,從而建構整個世界。建構主義從它的角度揭示了人存在的意義以及國際關系的實質:即國際關系從根本上說是人與人的關系,從特征上看是擴大了的人際關系,是人以及人們的共有觀念建構起來的一種社會關系。由此,國際社會與國際關系的產生和發展不是憑空的,不是先驗的,而是人與人之間、國家與國家之間互動的結果;不是不包含人的觀念與價值的“冰冷的機器”,而是能夠體現人的主體性、社會實踐性和主觀能動性的政治現象。它跟國內政治一樣,是公民的意愿與選擇的多元化作用的結果。建構主義發掘人,人的觀念和國際社會與國際關系的聯系,把三者有機地統一了起來。它拉近了個人與國際關系的距離,使國際關系變得人性化,使國際關系不再是實質上只作為概念存在的“國家”之間的事,使人性回歸國際政治。[4](P31)這不能不說是建構主義對國際關系理論的重要貢獻。

三、建構主義的世界觀與價值觀

所謂世界觀,通常是指人們對世界的總的看法和根本觀點,而價值觀則反映人們的需要、取舍、傾向和意愿。哲學是“關于世界觀的學說”,注重價值觀,世界觀與價值觀反映哲學的特性。

建構主義的世界觀是明確的。它認為,“世界無政府狀態”是一種特定事實,但是它不是先驗的、自在的。它是世界體系的施動者及其共有觀念建構的,因而也是可變的。這在哲學上就是說,世界是我們所認識的世界,也是我們的世界,人對世界來說不是無為的。這樣,建構主義既肯定了現實主義關于世界無政府狀態的實在性,肯定了新現實主義關于世界體系的結構性,又修正了這兩者的觀點,把這兩種理論避而不談的“世界無政府狀態到底是怎么來的”這個問題提了出來,并且深入研究,進而提出了自己革命性的理念主義觀點:“人類關系的結構主要是由共有觀念而不是由物質力量決定的”[4](P1)。與此同時,建構主義用辯證主義哲學的方法,把新現實主義體系理論所忽略的單位層次因素對體系的建構作用,作為建構主義所要解決的另一個中心問題。而它的答案就是:“結構引導角色在相互作用的過程中重新界定它們的利益和認同甚至角色自身?!盵6](P380)簡言之,這個國際關系的世界,實質上是體系和施動者(包括共有觀念)之間的相互建構。這是國際關系的基本狀態問題。

與此相應的,在國際關系的發展趨勢和方向問題上,建構主義堅決摒棄了科學行為主義的所謂價值中立,在現實的基礎上提出了國際關系研究的價值觀問題,提出了理性的“理想主義”。它認為,既然國際體系的施動者國家是個體人共有觀念的集合,世界體系是由施動者及其共有觀念建構的,體系也建構了施動者的身份和利益,而和平、幸福與友誼是正常的個人的需要,那么也就有理由相信,國際社會可以堅決地拋棄“一切人反對一切人”的霍布斯式無政府文化,從競爭對手式的當代洛克文化狀態走向相互友愛的康德文化,從而確保世界的和平和人類的福祉。建構主義認為,國際體系結構可以變化,變化的方向是向前的、進步的、樂觀的,從而國際關系也將向著和解與和平的方向發展。它斷然拒絕了現實主義關于國家的自私本能導致國際關系悲劇循環的理論,在肯定由于國家的選擇和實踐的消極和失誤有導致國際社會“依然陷于洛克文化之中不能自拔”[4](P42)的可能性的同時,展望了國際社會的光明前途,并對有實力的大國以及它們的選擇和努力寄予厚望。這一點與哲學中關于社會發展的螺旋式上升理論殊途同歸。

四、建構主義的方法論

建構主義成型于舊的國際格局解體、新的格局尚未形成的國際關系大變革時代,實踐的需要呼喚理論的創新,建構主義國際政治理論由此應運而生。但是,理性主義方法統治國際關系理論界已有多年,建構主義如何引導人們擺脫絕對理性主義的束縛,從一個嶄新的視角來分析和研究國際關系呢?

建構主義的方法論特征是整體主義,它從國際體系結構的總體出發,強調體系對國家的建構作用,特別是國際體系文化對國家身份和利益的建構。首先,它引導人們懷疑理性主義關于行為體身份不變的假定前提,通過兩個相同國家在不同時期的不同關系和觀念,[4](P40)輕而易舉地對理性主義理論的這一固有缺陷進行證偽。國家間關系是變化的,國家之間彼此的看法也不是一成不變的,這一點人人皆知,因而理性主義理論派別對此根本無從反駁。然后,進一步歸納得出:建立在實證主義和因果性解釋基礎上的理論假定———國際關系是一個外在的客觀現實,可以通過自然科學方法加以證實的觀念———是錯誤的。因為社會歷史事件是不可逆轉、不可還原的,它只能由我們,站在各自不同的位置,帶著各自特有的知識、經驗、價值和道德觀念去認知。進一步說,完全客觀的現象即使存在,對于人來說也是沒有意義的,理論研究者詮釋的所有事件都是人們主觀認知的現象,它不能脫離物質因素的作用,但觀念的作用更是不容忽視的。而國際關系的實質,就是結構、施動者和共有觀念的互相建構。建構主義用普通的哲學邏輯方法,向人展示了一個建構主義的國際關系世界。

但是,如果我們追問,建構主義最初是何以發現和斷言國際關系的這種建構主義特征的?因為觀念建構體系,體系與施動者互構本身也是不能由科學加以證實的,恐怕這只能歸功于建構主義的最初創立者們所謂“智的直覺”了。

五、結語

從哲學視角考察和分析建構主義,無疑會讓對這種理論更加充滿期待。溫特的建構主義理論是辯證的,它重視理念的作用,又不否定物質;它是實踐的,它把國際關系中問題的最終解決出路放在國家的實踐上;在分析體系結構和國家時,它實際上是真正承認現實的理性主張,卻又對國際社會達到互相友愛的康德文化狀態充滿理想主義的激情;它把國家比擬為人,從人本、人性來考察國際關系的真實屬性。溫特“溫和建構主義”的本意是要在傳統理性主義與反思主義之間找到一條中間道路[4](P2),卻開辟了一方研究國際關系理論的全新領域。

[參考文獻]

[1]何克抗建構主義革新傳統教學的理論基礎[J]中學語文教學,2002(8)

[2]郭樹勇,葉凡美試論建構主義國關理論及其社會學淵源[J]國際觀察,2002(1)

[3]胡軍哲學是什么[M]北京:北京大學出版社,2002

[4][美]溫特國際政治社會理論[M]秦亞青上海:上海人民出版社,2000

實踐哲學論文范文2

關鍵詞:兒童文學;讀者意識;翻譯

一、引語

雖然《哈利波特》系列叢書受眾廣泛,但這套圖書還屬于兒童文學。兒童文

學是文學的類別之一,它是指切合兒童年齡特點、適合兒童閱讀欣賞、有利于兒

童身心健康發展的各種形式的文學作品(陳子典,2003)。被譽為"東方安徒生"

的兒童文學家陳伯吹就指出:"一個有成就的作家,和兒童站在一起,善于從兒

童的角度出發,以兒童的耳朵去聽,以兒童的眼睛去看,特別是以兒童的心靈去

體會,就必然會寫出兒童能看得懂、喜歡看的作品來"(陳伯吹,1959)。

筆者試圖從譯者的讀者意識出發,探索翻譯策略,并以此為基礎評議馬愛新

女士翻譯的《哈利波特與密室》的中譯本第一章的內容。

二、譯者的讀者意識

"古今中外的譯家們在翻譯時都不自覺地是在為他們心目中的讀者群服務"

(辜正坤,2003)。也就是說在做翻譯工作之前,要知道譯本究竟是為誰服務(譚

載喜,2004)。概括的來說,譯者的讀者意識,就是指譯者在翻譯過程中對目標

讀者的關注。讀者意識可以分為三層:"讀者是誰,讀者有何需求以及讀者需求

如何滿足"(郭一天,2005)。

就兒童文學翻譯作品來說,其主要讀者群是教育程度不高的少年和兒童,他

們喜歡幻想,對一切充滿好奇,容易接受簡單、有趣和奇妙的新事物,而對于乏

味、抽象和復雜的事物則沒有多少興趣。因此,兒童文學的譯者們不僅要保持語

言的童趣,同時還需要把原文中的異域特色傳遞給譯入語的小讀者們。在翻譯過

程中,靈活運用異化和歸化這兩種翻譯策略。

總體而言,在遵循忠實于原文的基礎上,兒童文學譯作的語言應該遵循譯入

語的語言習慣,要符合兒童讀者的閱讀能力和興趣傾向等,要選擇兒童讀者能接

受的語言來表達。另一方面,在處理譯入語文化中沒有的意象時要盡量保留原文

中的特色,這樣可以幫助兒童開拓眼界,更多的了解外國文化。

三、案例分析

(一)遣詞造句層面

要保證兒童準確理解作品,首先要保證譯文的忠實性亦或是準確性。因此,

譯文的語言應該遵循譯入語的表達習慣,并且盡量做到譯文淺顯易懂,生動有趣,

少用生僻詞匯或復雜句式。

1、譯文的準確性

例句一:

Ever since Harry had come home for the summer holidays, Uncle Vernon had

been treating him like a bomb that might go off at any moment, because Harry Potter

wasn't a normal boy.

譯文:自從哈利放暑假回家,弗農姨父一直把他當作一顆定時炸彈看待,因

為哈利不是個正常的孩子(馬愛新譯)。

細讀譯文,如果哈利果真如"定時炸彈"一般"定時"惹麻煩的話,那么德

思禮一家反而不必時刻警惕著哈利了。因此筆者試譯如下:

自從哈利回到德思禮家過暑假,弗農姨父就視他如一顆炸彈,好像隨時都會

爆炸,因為哈利波特并不是個正常的孩子。

2、譯文的簡潔性

由于英漢語言的差異,當翻譯一些長句時,通常需將長句進行拆譯。那么在

面對小讀者時,我們更應該為他們掃平理解作品內容的障礙,保障譯文的簡潔性。

例句二:

He missed the castle, with its secret passageways and ghosts, his classes (though

perhaps not Snape, the Potions master), the mail arriving by owl, eating banquets in

the Great Hall, sleeping in his four-poster bed in the tower dormitory, visiting the

gamekeeper, Hagrid, in his cabin next to the Forbidden Forest in the grounds, and,

especially, Quidditch, the most popular sport in the wizarding world (six tall goal

posts, four flying balls, and fourteen players on the broomsticks).

譯文:他想念那個城堡,那些秘密通道和幽靈鬼怪,想念他的課程(也許除

了魔藥老師斯內普的課),還有貓頭鷹捎來的信件、大禮堂的宴會,想念他宿舍

樓里的四柱床,想念禁林邊上那件小木屋和狩獵場看守海格,更想念魁地奇球-

-魔法世界里最流行的體育運動(六根高高的門柱、四只會飛的球、十四名騎著

掃帚的球員)(馬愛新譯)。

這句話是一個典型的長句,同時還要注意哈利所想念的一系列事物: 前半

句castle、classes、mail等等都是名詞,而之后又是一些含有動詞含義的事情諸

如 eating banquets、sleeping in his four-poster bed、visiting the gamekeeper。但是

譯文中并沒有做任何處理,直接將長句原封不動譯地為一句話,還將eating、

sleeping以及visiting直接省略不譯。筆者認為在翻譯時應該對這一長句進行拆

譯,并試譯如下:

他想念有秘道和幽靈的學院城堡,想念那些魔法課程(這也許除了斯內普老

師的魔藥課),還有貓頭鷹送來的信件。他真想在大廳里吃大餐,睡在塔樓宿舍

有四根帷柱的床上,去禁林旁空地的小屋拜訪獵場守護員海格。當然哈利最想念

的還要數魁地奇--魔法世界最流行的運動(6根高聳的門柱,4只不停飛舞的

球還有14名騎著掃帚的球員)。

3、譯文的童趣性

在翻譯兒童文學作品時我們要盡可能保持原文中的童趣,這樣更能引起兒童

的共鳴。

例句三:

He missed Hogwarts so much it was like having a constant stomachache.

譯文:他真想念霍格華茲,想得五臟六腑都發痛(馬愛新譯)。

原意為哈利太想念霍格華茲學校了,這種感覺就像是得了持續胃痛一樣。可

如果要這樣翻譯的話,讀者可能會覺得哈利的胃不好。因此譯者馬愛新女士對這

句話進行了改譯,改譯后可以幫助目標讀者獲得更具體生動的感覺,更能理解原

文的含義。同時這種說法也更符合兒童的語言特色,保留了作品的童趣性。

(二)文化特色層面

《哈利波特》系列叢書與凱爾特文化有著根深蒂固的關系,很多目標讀者對

其中的文化概念更是相當不熟悉。因此在做翻譯時,譯者要盡量保留原文的文化

特色。

例句四:

All Harry's spellbooks, his wand, robes, cauldron, and top-of-the- line Nimbus

Two Thousand broomstick had been locked in a cupboard under the stairs by Uncle

Vernon the instant Harry had come home.

譯文:哈利剛一到家,弗農姨父就把他的咒語書、魔杖、長袍、坩堝和最高

級的光輪2000鎖進了樓梯下那個又小又暗的柜子里(馬愛新譯)。

根據Kernerman English Multilingual Dictionary ,cauldron的含義為a large

deep pot (used especially by withes) for boiling things in。因此它是指巫師世界巫師

們用來制作魔藥的工具,通常為深底的圓形鍋。而譯文中則譯為"坩堝",這對

兒童讀者們來說可以說是一個生僻詞。首先小讀者們知道這兩字的發音,這個物

品的功能或形狀嗎?如果解決不了這幾個問題,那么顯然坩堝這個譯法是不合適

的。另外其他版本還有將其譯作釜或大釜的,但是這樣的譯法也不能解決上面提

出的幾個問題。為了讓更易理解這個"新鮮詞",筆者試譯:

哈利剛一到家,弗農姨父就把他的魔法書,魔杖,校袍,制藥圓鍋還有最頂

級的光輪2000掃帚都鎖在樓梯下的櫥柜里了。

四、結語

兒童文學作品讀者的特殊性決定了兒童文學作品的翻譯與其他的文學作品

翻譯的不同。因此在做翻譯時,譯者的讀者意識就顯得十分重要。本文提出在兒

童文學翻譯中,譯作的語言應該遵循譯入語的語言習慣,而文化元素則應保留原

文中的特色這一翻譯策略。并就此從詞句層面和文化元素兩個層面評議了《哈利

波特與密室》第一章的譯文,討論了讀者意識在翻譯兒童文學作品中的重要性。

只有在翻譯過程中始終貫穿這一點理念,才能保證譯文的質量,譯出一部深受兒

童喜愛的作品。

參考文獻:

J. K. Rowling Harry Potter and the Chamber of Secrets .New York: Scholastic

Inc., 1998

陳伯吹《兒童文學簡論》武漢:長江文藝出版社,1959

陳子典《新編兒童文學教程》廣州:廣東高等教育出版社,2003

鄧紅順《兒童文學翻譯策略討論》湖南科技學院學報,2010

郭一天《讀者意識芻議》軍事記者,2005

辜正坤《中西詩比較鑒賞與翻譯理論》北京:清華大學出版社,2003

馬愛新《哈利波特與密室》 北京:人民文學出版社2000

實踐哲學論文范文3

盡管20世紀80年代以來,陸續有學人提出并展開了生命美學研究的現路一如宋耀良的論文《美,在于生命》(1988)、封孝倫的碩士學位論文《藝術是人類生命意識的表達》(1989),但如果我們認可一門學科、一個學派、一套理論的成立是以其具有理論體系性的研究成果為學界普遍認可而爭取到合法性的,則公允地說,中國現代生命美學理論的創生應以1991年潘知?!渡缹W》專著的出版為標志。而其后的一系列生命美學理論專著、論文的相繼共同構筑了中國現代生命美學的學術生命。

表1是對中國國家圖書館收錄的生命美學主題專著進行的數字統計。統計顯示,1980年以來,國內出版的生命美學主題專著數目共計24本。②同期,收錄于中國知網期刊數據庫的生命美學主題論文共計600篇。兩項數據的搜集統計時間均為2014年6月8日。

據表1,1989年以前,國內的生命美學主題專著數量為0。見錄于國家圖書館的第一本生命美學主題論著是潘知常1993年出版的《生命的詩境一禪宗美學的現代詮釋》①,它在運思上呈現了用中國現代生命美學觀照中國傳統生命美學的理論自覺。而潘知常1991年出版的《生命美學》專著并未見錄于國家圖書館。

統計顯示,2000年前后是國內生命美學體系性理論建構的高峰期,除潘知常于2002年發表《生命美學論稿一在闡釋中理解當代生命美學》外,封孝倫《人類生命系統中的美學》(1999)、黎啟全《美是自由生命的表現》(1999)、楊藹琪《美是生命力》(2000)、雷體沛《存在與超越——生命美學導論》(2001)、范藻《叩問意義之門一生命美學論綱》(2002)等生命美學體系性理論專著的相繼問世充實了作為一個學派的生命美學理論陣營。其后,生命美學理論的體系性寫作呈穩定發展態勢,有周殿富《生命美學的訴說?(2004)、潘知?!段覑酃饰以谝簧缹W的視界》(2008)、潘知常《沒有美萬萬不能一美學導論》(2011)、陳伯?!渡w驗與審美超越》(2012)。

除中國現代生命美學的體系性研究專著外,中國國家圖書館收錄的生命美學主題專著另有三類:中國傳統生命美學研究、西方生命哲學美學研究、部門美學研究。其中,中國傳統生命美學研究又可劃分為兩類:一是以中國現代生命美學的眼光來關照中國傳統美學資源,如潘知常《生命的詩境一禪宗美學的現代詮釋》(1993)、劉偉《生命美學視域下的唐代文學精神》(2012)、劉萱《自由生命的創化:宗白華美學思想研究》(2013);—是對中國傳統生命美學的闡釋性研究,如陳德禮《人生境界與生命美學:中國古代審美心理論綱》(1998)、袁濟喜《興:藝術生命的激活》(2009)。相較而言,西方生命哲學美學研究專著數量較小,且自2005年才出現,主要有王曉華《西方生命美學局限研究》(2005)、朱鵬飛《直覺生命的延續:柏格森生命哲學美學思想研究》(2007)。而與生命美學主題相關的部門美學研究專著在數量上較西方生命哲學美學研究專著為多,如楊光、鄧麗娟《生命審美教育:優化個體生命,享受美學神韻》(2004)、雷體沛《藝術與生命的審美關系》U006)、蔣繼華《媚:感性生命的欲望表達》U009)。

據表1、圖1,雖然本次統計的實際操作時間(2014年6月)不能充分反映中國國家圖書館收錄國內2014年出版生命美學主題專著情況(如生命美學代表理論家封孝倫教授2014年在商務印書館出版的專著《生命之思》尚未見收錄),但巳有的文獻資料顯示:中國現代生命美學理論體系性建構主要完成于20世紀末,并于21世紀持續修補、發展、深化。

表2、圖2是對1980年以來中國知網期刊數據庫收錄的生命美學主題論文數據進行的統計。

表220世紀80年代至今發表的生命美學研究論文數據表

為進一步用統計數據說明國內生命美學研究的具體趨向,根據國內生命美學主題專著自然呈現的分類主題,我們將中國知網期刊數據庫收錄的生命美學主題論文劃分為生命美學原理性研究(包含對生命美學原理性研究進行闡發、評論,以及展開批判的論文)、中國傳統生命美學研究、西方生命哲學美學研究、及其他(主要是生命美學原理的應用性研究以及相關的交叉型研究)四類,分時段進行統計,得到的結果如表3。

根據中國知網期刊數據庫顯示,1989年以前發表的生命美學主題相關論文共有3篇。分別是宋耀良《美,在于生命》(1988)、陳樂平《生命美學的困惑一與宋耀良同志商榷》(1989)、王一川《原型美學概覽一現代西方美學研究之一》(1989)由于期刊《美與時代人》未收錄于中國知網期刊數據庫,自然地,潘知常1985年發表的美學札記《美學何處去》亦未見錄于知網數據庫。

表3可見,1990-1994年期間,中國知網生命美學主題論文非常集中地呈現為兩個類型:一是潘知常本人及其他學者以潘知常生命美學理論為中心的研究與述評一潘知?!吨袊缹W的學科形態一中國美學的現代詮釋》(1991)、潘知?!督嫭F代形態的美學體系》(1992)、潘知?!稄淖匀坏娜说饺说淖匀灰恢袊缹W的現代詮釋》(1993)、吳風《生存與審美的合潘知?!瓷缹W〉述評》(1992)、張節末《體系與無體系之辯一讀潘知常近著〈生命美學〉》(1992)、晉仲《〈生命美學〉》(1993)、勞承萬《中國當代美學啟航的訊號一潘知常教授〈生命美學〉述評》(1994)等。另一類是對以《周易》、禪宗為代表的中國傳統生命美學的研究及評論。雖然其時生命美學與實踐美學的論爭巳經展開,但從鄒元江對劉綱紀先生在周易美學研究中提出的“生命即美”命題的闡發看,中國傳統美學的生命價值是為實踐美學所認可的。

在1995-1999年期間,生命美學主題研究有三個值得關注的趨勢:1.生命美學理論陣營的壯大。1995年,封孝倫在《貴州社會科學》第5期發表“從自由、和諧走向生命一中國當代美本質核心內容的嬗變'用歷史的辯證邏輯為中國現代生命美學聲援、辯護,并簡述了他的“三重生命”美學觀。封孝倫的聲援、辯護隨即為潘知常引用到了他與實踐美學的論辯中。2.學界開始普遍將以潘知常為代表的中國現代生命美學納入中國現代美學史的整體視野中進行評判。1995年,《學術月刊》第9期刊載《中國當代美學的前沿一關于實踐論美學爭鳴情況的述評》一文,將以潘知常為代表的中國現代生命美學明確納入后實踐美學體系中進行評價。1997年,閻國忠在《文藝研究》第1期發表“關于審美活動一評實踐美學與生命美學的論爭”一文,視生命美學與實踐美學的論爭為中國(現代)美學學科完全確立的標志。同年,周來祥先生撰文《我看今日美壇》,從學理角度肯定了生命美學的學術品性。楊恩寰則在《實踐論美學斷想錄》中針對“自由”“理想”概念對生命美學提出批判。3.生命美學應甩[生研究及交叉研究的發展,如韓森《建筑——向著人的生命意義開拓》(1998)等。

如圖3所示,2000-2004年期間是20世紀80年代以來中國現代生命美學原理性研究的高峰期。2000年,《學術月刊》第11期發表了一組生命美學專題論文一潘知?!冻骺完P系與美學問題》、封孝倫《審美的根底在人的生命》、劉成紀《生命美學的超越之路》、顏翔林《思維與話語的雙重變革》、劉強《生命美學:闡釋框架的轉換與方法論的創新》。這是邁進21世紀的中國現代生命美學最重要的一組專題文章。這一時段,生命美學原理性研究大體上呈現了兩個方向:1.對實踐美學深化批判基礎上展開的生命美學理論升華,以潘知常生命美學研究為代表。其中,深化對實踐美學的批判文章有潘知?!渡缹W與超越必然的自由問題——四論生命美學與實踐美學的論爭》(2001)、《實踐美學的一個誤區:“還原預設”一生命美學與實踐美學的論爭》(2001)等。呈現生命美學研究自我修補、升華的研究論文主要有潘知?!稙樾叛龆^望,為愛而痛苦:美學新千年的追問》(2003)、《為美學補“神性”從王國維接著講一在闡釋中理解當代生命美學》(2003)等。潘知常在這一時期為生命美學的思考提出了“補‘神性’”“補信仰”的維度。2.對生命美學理論體系的述評與研究。其中,既有對生命美學整體理論面貌進行研究、評述的一如陶伯華《生命美學是世紀之交的美學新方向嗎?》(2001)、薛富興《生命美學的意義》(2002)等多篇論文;亦有針對學者個人生命美學理論進行研究、評述的。其中,針對封孝倫生命美學理論進行研究、評述的論文數量最多,如薛富興《生命美學:二十世紀中國美學的制高點一〈人類生命系統中的美學〉讀后》(2001)、黎啟全《建構生命美學理論體系的力作一評〈人類生命系統中的美學〉》(2002)等7篇。封孝倫三重生命美學理論被視為是繼潘知常生命美學理論之后最受學界重視的體系性生命美學理論。3.超越生命美學研究,如王建疆《超越“生命美學”和“生命美學史”》(2001)等。其間,劉成紀《從實踐、生命走向生態一新時期中國美學的理論進程》(2001),提示出在與實踐美學論戰之后,生命美學與生態美學展開對話的理論視域。這一時期另有一值得關注的變化是西方生命哲學美學論文數量的明顯上升,主要成果是王曉華對西方生命美學的研究。

據表3、圖3,2005-2009年,生命美學原理性研究在數量上呈現出明顯回落趨勢,并且這一趨勢似乎一直延續至今。自2005年以來,在完成了《學術月刊》2005年第3期、叩問美學新千年的現代思路——潘知常教授訪談》之后,生命美學的首倡者潘知常再沒有在學術期刊上發表過探討、回應生命美學的文章,而是轉入了其他研究領域。因緣巧合,與潘知常生命美學研究轉向的時間軌跡相應,生命美學理論的另一代表理論家封孝倫同期亦沒有相關成果發表。這一時期,生命美學原理性研究主要呈現為對巳有的生命美學理論的重申、評價、反思、批判。但從中國知網期刊數據庫生命美學主題論文數量上看,國內生命美學仍呈現穩定發展的態勢。這一時期,中國傳統生命美學研究、生命美學應用性研究及交叉研究的論文數量相較前一時期幾乎同時翻了一倍。前者說明了國內學界對中國傳統生命美學資源重視、發掘的逐漸升溫;后者貝何支撐對生命美學在當代審美文化發展中闡釋價值的論證。

2010年至今(2014年6月),中國知網期刊數據庫的生命美學主題情況基本延續著前一時段的狀貌。生命美學原理性研究在數量上沒有呈現明顯的回升趨勢,并且仍以對巳有的生命美學理論進行重申、評述、反思為主。其中比較重要的兩篇論文是封孝倫《人類審美活動的邏輯起點是生命》(2010)、《李澤厚對實踐美學的創建與修補》(2010)。中國傳統生命美學研究、生命美學應用性研究及交叉研究則熱度不減。而西方生命哲學美學研究的趨勢自2000年以來基本沒有發生大的變化。

實踐哲學論文范文4

議論文是高中比較常見的文體,學生也樂于接受,因為議論文對于沒有深厚語文素養的學生來講更加易于操作。所以訓練好議論文是作文復習過程中一個比較有效的方式。

其實很多學生對于議論文的認識還是相當膚淺的,他們總覺得議論文就是講道理,舉例子。甚至有的同學一上來就舉例子,舉到一定的字數,總結出一個道理就完事了。把議論文寫得單一乏味,缺乏一定的文學性、說理性。當然也就不能打動讀者。

那么該怎樣教學生寫好議論文呢,筆者認為應該從如下方面入手:

一、重新正確認識議論文。議論文是對某個問題或某件事進行分析、評論,表明自己的觀點、立場、態度、看法和主張的一種文體。議論文有三要素,即論點、論據和論證。議論文是以議論為主要表達方式,通過擺事實、講道理,直接表達作者的觀點和主張的常用文體。它不同于記敘文以形象生動的記敘來間接地表達作者的思想感情,也不同于說明文側重介紹或解釋事物的形狀、性質、成因、功能等??傊h論文是以理服人,記敘文是以情感人,說明文是以知授人。在這里,要向學生特別申明,以理服人的“理”不是哲學,不要拔高到哲學的層面,只要把現實生活中人們普遍接受的道理講出來,分析到位就可以了。

二、立好框架。按照議論文講道理、以理服人這個核心,議論文的結構是“引論”“本論”“結論”三步走。議論文的結構和記敘文的結構是不同的,它不能有變化,故而學生易于接受,也有利于訓練。所謂“引論”就是“提出問題”,任何文章都有個“起”“承”“轉”“合”的問題。告訴學生“引論”就是“起”,“本論”就是“分析問題”,

“結論”就是解決問題。當然議論文的寫作在遵循這三步走的基礎上是非常靈活的,這種靈活學生是很難掌握的,我們還不如向達芬奇畫雞蛋擬定一個標準畫模式,讓學生熟練運用這種模式就可以大到很好的效果。

三、強調論證方法的多樣性,靈活運用修辭方法。大多數學生在寫議論文的時候,往往只體現了舉例子,正反對比論證這兩種方法。常見的論證其實有:舉例論證、道理論證、對比論證、比喻論證歸納論證、演繹論證、類比論證、因果論證、引用論證。在寫議論文的時候盡量多的使用論證方法能給讀者一個議論手段豐富、論證有力的強烈感受。

四、避免硬傷性錯誤

實踐哲學論文范文5

關鍵詞:英國;新制博士;博士生教育;啟示

近年來,英國博士生教育發展的一個顯著特點是新的博士生教育項目的產生與發展。受美國博士生教育的影響,為應對知識經濟、市場競爭等提出的新挑戰,彌補傳統哲學博士職業技能培訓的缺失,英國博士生教育在傳統哲學博士的基礎上,先后衍生了專業博士(Professional Doctorate)、課程博士(Taught Doctorate)、論著哲學博士(PhD by Published Work)、實踐博士(Practice-Based Doctorate)、新制博士(New Route PhD)等類型,培養目標從單一的以學術為業走向職業分化。本文以英國頗具特色且不斷發展壯大的新制博士生教育為研究對象,介紹其產生背景、培養目標、開設學校和專業,并從入學標準、課程設置和導師指導三方面分析其人才培養特點,以為我國博士生教育的發展和改革提供啟示。

一、新制博士生教育的產生

20世紀90年代,英國傳統哲學博士生教育受到多方面的挑戰:一是哲學博士學位的實用性受到了質疑,雇主們認為博士畢業生并未具備長期職業生涯發展所需的技能;二是20世紀80年代和90年代英國大學面臨的財政困難及隨之發生的大學教職崗位的縮減,導致博士畢業生獲得學術職業的機會減少;三是哲學博士的畢業率常令人不滿意,導致人們對哲學博士學位的培養模式和目的進行重新思考;四是針對新興學科,尤其是專業領域,傳統哲學博士并不適用;五是非全日制學習的需求日益增加,要求博士生教育的培養模式更加靈活。1993年,英國政府在《實現我們的潛力:科學、工程和技術戰略》(Realising our Potential: A Strategy for Science, Engineering and Technology)白皮書中指出,博士生教育在公共財政經費中占有相當大的比例,應使對其的財政投入物有所值,不僅能滿足納稅人的利益,也能滿足博士生個人的發展需求。[1]

2000年,英格蘭高等教育撥款委員會(Higher Education Funding Council for England,HEFCE)總結了美國博士生教育的特點:一是豐富學生的學科知識,而不是局限于博士論文的狹窄領域;二是使學生具備重要的通用技能;三是開展團隊合作;四是定期開展正式評價;五是注重研究能力的培養;六是開展研究項目,進而在此基礎上完成學位論文。這與英國哲學博士聚焦于培養單純的學術職業所需要的學術研究能力形成強烈的對比。因此,英格蘭高等教育撥款委員會開始思考英國博士生教育的未來,建議重新定義博士生教育的學習課程、增加明確的培養內容、拓寬博士生的技能和知識領域。[2]

2001年,在英國政府、英格蘭高等教育撥款委員會和英國文化協會(British Council)的全力支持下,英國10所著名研究型大學發起了新制博士生教育項目。新制博士生教育符合英國高等教育質量保障局(Quality Assurance Agency,QAA)制定的博士生教育標準和原則。

新制博士與傳統哲學博士屬于同等學位,是一種教育選擇。新制博士生教育不是對傳統哲學博士生教育的取代,而是對傳統哲學博士生教育和專業博士生教育的繼承與揚棄,兼取兩者之長、避其所短。它保留了傳統哲學博士生教育注重學術研究能力和專業博士生教育強調職業技能培養的特點,通過增加通用技能和教學方法的培訓,克服了傳統哲學博士生教育因缺少職業技能培養和專業博士生教育因技能培訓過度專門化帶來的博士生就業的單一指向性,新制博士能勝任大學教學、企業管理、政府和公共服務等工作(如圖1)。

二、新制博士生教育的培養目標與開設專業

新制博士生教育是英國博士生教育應對市場化和國際化的產物,由英國頂尖研究型大學開設,涵蓋4大學科120多個不同專業,為博士畢業生提供了多元化的就業和職業發展選擇。

(一)培養目標

新制博士生教育以培養大學、企業、政府和公共服務機構等領域從事管理和應用性研究的創新人才為目標。它不僅適合致力于追求學術生涯的學生,而且適合意欲進入企業或工業領域發展的學生。新制博士生教育畢業生是獨立的研究者,具備相應的個人能力和可遷移技能:精深的專業知識,寬厚的學科知識,教學技能,團隊合作、問題解決和交流的技能,信息技術應用能力,表達能力,媒體的相關能力,商業方法和經營能力,知識產權意識和能力,技術轉移能力,創建衍生公司、高科技公司的能力等。[3]

(二)開設學校

就學生的研究經歷、授予學校的聲譽和學位的價值來說,新制博士生教育是英國提供優質教育的里程碑。新制博士生教育由英國頂尖研究型大學開設。2003年,開設學校擴展至34所頂尖研究型大學(見表1)。

(三)開設學科與專業

英國頂尖研究型大學的新制博士生教育開設學科包括藝術、人文、語言,經濟、社會科學,醫學,以及工程、科學和技術四大類,涉及120多個專業。其中,工程、科學和技術學科及其下設專業開設的新制博士教育項目最多,其次是經濟、社會科學和藝術、人文、語言學科及其下設專業(見表2)。

三、新制博士生教育的培養特點

新制博士生教育是英國的一項國家計劃,旨在使博士生具備大學、企業、政府和公共服務機構的領導者所應具備的各種能力和素養。為此,新制博士生教育提供了高質量的學習課程、實踐學習和高級研究經歷,在豐富學生的學科知識和提升其專業技能的同時,通過開展跨學科學習擴展學生在新的研究方向上的專業特長。具體來說,在入學標準、學制與課程設置、導師指導等人才培養過程方面,新制博士生教育具有以下特點。

(一)入學標準與傳統哲學博士相同

新制博士生教育為學生提供了一條獲得博士學位的“快速通道”,被授予榮譽學士學位的本科生即可攻讀新制博士生教育項目;對于取得碩士學位的學生來說,新制博士生教育將拓展和進一步發展他們的專業和可遷移的通用技能。

新制博士生與英國傳統哲學博士生的入學條件相同,主要包括學術水平和英語語言水平兩個方面。與哲學博士生教育一樣,所有學科和專業的新制博士生教育項目都面向英國和世界各地的學生開放,但目前,主要面向國際學生,為國際學生提供獲得博士學位的新路徑[4],使其具備研究能力、其他技能和廣闊的學科知識。

(二)課程學習、專業技能培養和論文研究貫穿整個博士生教育階段

新制博士生教育是英國為應對迅速擴展的全球人才市場對博士畢業生知識和技能提出的新要求而產生的,以美國頂尖大學博士生教育為參考標準,學制為4年,將所學專業的正式課程學習、廣泛領域的研究和專業技能培養與具體的論文研究相結合。通常,課程學習占40%,專業技能培養與撰寫畢業論文占60%[5]。學士學位獲得者即可攻讀新制博士生教育項目,課程為相關專業的碩士課程;如果不撰寫博士論文,學生可完成要求較低的碩士論文,只取得碩士學位。

課程學習主要安排在第一年,其余三年的教學時間所占的比重逐年遞減;專業技能培養包括專門技能和可遷移的通用能力兩個方面,主要安排在第一年和第二年,但第三年和第四年也有所涉及;論文研究則貫穿新制博士生教育的全過程(見圖2)??梢园l現,新制博士生教育的前期強調課程學習,隨著年級的增長,學生用于研究的時間逐漸增加,到第四年時,學生的絕大部分時間用于開展研究并撰寫學位論文[6]。新制博士生教育的培養模式類似于北美的博士生教育模式,但又不同于北美模式。它將課程學習貫穿于整個博士生階段,而不像北美模式那樣將課程學習全部安排在博士生教育的早期階段。[7]

如在布魯內爾大學,新制博士的學術研究要求與傳統哲學博士一樣,科研訓練貫穿博士生教育全過程。課程內容包括通用技能和特定學科的專業技能培養兩部分,共計120學分,課程學習主要在前3年開展,以為學生開展學術研究提供知識和能力基礎(見表3)。所有新制博士生都必須選修培養通用技能的五大課程模塊,專業技能培養的課程模塊則呈現出學科差異。

(三)個別指導與合作指導相結合的導師指導模式

新制博士生教育兼取了傳統哲學博士生教育“學徒制”個別指導和專業博士生教育合作指導的特點,在合作指導的基礎上保留了哲學博士“導師制”親密的師生指導關系,將一對一的學術指導與小組指導、講課和導師輔導相結合。在整個博士生培養期間,學校為新制博士候選人設立導師指導小組,為學生的研究項目提供建議,監督學生的學習進程和成績,定期提供建設性的反饋意見。博士學位論文答辯采用傳統的由內部和外部專家組成答辯小組的形式,學生進行口頭答辯方予通過。

在德比大學(University of Derby)的新制博士生教育項目中,學校為每位新制博士生配備兩位導師,一位為責任導師(Director of Studies),另一位為第二導師(Second Supervisor),兩位導師都在學生開展論文研究工作的過程中給予學術指導。兩位導師定期單獨或一起約見并指導學生,責任導師是博士候選人學術研究的首要責任人,負責監督學生課程學習和研究工作的進展,為學生提供積極的學術和生活幫助;第二導師通常負責對學生的學術研究提供補充性指導和幫助。[8]

在布魯內爾大學,每位新制博士生配有兩位學術導師(Academic Supervisor)和一位項目教練(Programme Coach),學術導師對學生的學術研究負主要責任,支持和監督學生學術研究工作的開展,項目教練與學術導師協商后,在整個博士生教育階段為新制博士生的課程學習和通用技能培養提供支持。具體來說,學術導師的職責是就研究的性質和預期目標、研究項目的計劃、文獻和資料來源、課程學習、必要的方法論、范式問題等對學生進行指導;通過定期的導師指導和研討會與學生經常聯系和開展討論;當學生有需要時,能及時約見或安排其他導師約見學生,提供建議和幫助;對學生的論文研究給予詳細的建議,使學生能在規定的時間內遞交學位論文;在合理的時間內對學生的論文研究提出建設性評論;根據學校規定,定期召開導師會議,組織學生在討論會或導師會議上匯報學習和研究情況;通過年度匯報,發現學生論文的問題與不足;為學生提供指導,使其順利通過論文答辯;對學生其他方面的發展提供建議與支持。項目教練的職責是鼓勵學生在整個博士生教育階段審查和反思自己的進步與個人發展;對學生提出的所有問題給予幫助,在研究過程中對學生的個人能力發展提供專業指導和幫助;幫助學生確定學習需求和探索解決方案;幫助學生理解新制博士生教育的獨特之處,鼓勵學生與學術導師開展建設性的合作,確定開展某一研究所需要的學習要求。[9]

四、思考與啟示

實踐哲學論文范文6

論文摘要:本文從湖北某高校2010屆266名英專本科畢業生的畢業論文選題情況的調查發現,25%的論文選題是語言學和關于語言學方向。該結果又一次證實了近些年對“英語語言學”教學效果不佳現狀的描述。本文從學科定位、教學內容和教學方法三方面討論了如何通過撰寫語言學方面畢業論文的角度討論了改善該課程教學的具體措施。

1 引言

根據教育部普通高校專業目錄(1998版)和(2003版),“英語語言學”屬外國語言文學類下英專本科高年級主要課程之一。但自1980年高校英專陸續開設該課程至今已有30余年,卻仍存在教與學效果不甚理想等問題。如潘之欣(2002)選取部分南開大學和上海交大在讀英專碩士研究生,采用問卷形式,對該課程開設情況的調查表明:該課程依然停留在以英語語言為主的語言理論知識的傳授,忽視實際運用理論知識能力的培養,因此教學效果不佳;且學生普遍體會不到學習該課程所帶來的樂趣,主要原因有理論性太強、內容枯燥、教學方法不當等。吳格奇(2005)反思該課程時也提到,“教師不滿意教學效果學生學習目的很茫然”是主要問題。本文則從英專學生本科畢業論文的選題角度出發,試圖探討該課程較為有效的教學方法,從而緩解“教師不愿教,學生不愿學”的尷尬狀況。

2 調查研究

266位2010屆英專本科畢業論文是從湖北某高校外院教學科的電子數據庫中拷貝的。該調查屬于二手資料研究。筆者根據論文題目、摘要、提綱、主要內容按語言學方向、文學方向和翻譯方向進行歸類,其中運用語言學理論分析文學作品,如“The Feminist Power of Discourse in The Scarlet Letter”,分析文學文體語言特色,如“Textual Features of English Advertisements”、“An Analysis of Vagueness in EnglishAdvertisement”等都被歸納為語言學方向。結論是:58%的論文屬于英語文學方向,25%為語言學方向,17%為翻譯方向。

究其因,首先是作為基礎學科的“英語語言學”未能引起學生太多的關注和興趣;其次,語言學研究方法和內容未能引起師生足夠地注意;再次,教師在課程內容處理和安排中未能很好地將課程學習與畢業論文聯系起來??傊@個數據也從另一方面驗證了該課程教學效果不佳的描述。這與教學、引導不無關系。

3 對策分析

根據《高等學校英語專業英語教學大綱》(2000):“畢業論文是考查學生綜合能力,評估學業成績的一個重要方式。”學生通過撰寫畢業論文,對所學知識進行歸納、整理、分析,試圖在前人創造的知識的基礎上有自己新的認識與發現,并將這種認識與發現以一種可易時易地的方式與人進行交流。因而撰寫論文是學用結合的大好時機,從英專學生畢業論文的選題來看課程教學具有一定說服力。

3.1課程定位

語言學是一門新興學科。短短二三十年時間,其研究分類越來越細、分工越來越明確,正如王宗炎(1988:151形象地比喻:過去的語言學只是一家小商店,如今已發展成為一家百貨公司。對于林林總總的學科分類和研究流派,結合教學大綱和英專學生本科階段知識體系的形成,對該課程定位是必要的。

白郁(2007)認為語言學目標是寬泛的而非具體的,即培養學生的理論修養和對語言的熱愛。而本文則認為既應有寬泛目標,也應有具體目標?!罢Z言學是一門研究人類語言及其相關對象的人文科學。它的研究領域分為共時的和歷時的,理論的和應用的,微觀的和宏觀的3個對立方面,其任務是描述語言事實,尋找并解釋語言發展的規律,發掘語言學理論,總結語言研究方法,并將其研究成果應用于語言研究和其他領域(楊自儉,2002)?!币虼藢挿耗繕耸桥囵B理性思維,即對理論的理解、背景、歷史貢獻與發展不足及實踐運用。具體目標是提高學生對語言學理論的應用能力,掌握研究方法,并能提升語言技能。楊教授定義也明確了語言學研究方法和內容。學習理論知識時,學習和應用研究方法也是很重要的。語言學基礎理論,尤其是微觀方面的理論成果,對英專學生語言技能的提高有檢驗作用;在跨學科或橫向方面,將語言學相關理論用到英美文學和英漢翻譯中,提高文學作品鑒賞能力,提升英漢對譯技巧,形成論文即為具體目標。誠然,理論與實踐結合非一朝一夕之事,但撰寫論文乃一種嘗試。故在介紹理論時,必要補充對理論的應用與研究,適當拋磚引玉,可有效激發學生探索興趣。故,具體目標使學生看到學習成效,寬泛目標鍛煉了學生理性思維,既調動心靈又提高素質,教學效果也就不同了。

3.2教學內容

傳統課本基本上以微觀語言學為主,按結構語言學思路編排內容,從語音學、音系學、形式學、句法、語義學,一直到語用學和語篇分析。教學內容的改革是大多數學者的主張,如白郁(2007)認為應以語言哲學意義、語言與大腦及認知關系、語言學發展簡史、宏觀把握語言學真正意義等四方面為重。還有學者認為增加課外閱讀材料以改進教學內容,如王揚(2004)和吳格奇(2005)主張選用有助于學生理解基本理論、概念的材料、輔之以拓寬視野的補充材料。還有以宏觀還是微觀語言學內容作為教學重點的爭論:“微觀”派認為語言內部分支是語言學的基礎內容,課時分配比重要大;“宏觀”派認為基礎部分簡單,學生可自學,重點應是宏觀介紹;“中間”派是既注重基礎又考慮涉獵面。

但筆者認為,各高校層次不一,地理位置不同,統一規定教學內容不足取。近5年教學實踐告知以微觀語言學為主,即語言學內部分支的理論、研究、及應用。如在處理詞形學時,適當介紹詞的研究現狀,對象我校這種以師范專業為主的二本院校的英專學生而言,無論是提高職業技能還是英語水平都相當重要。我校地處西部少數民族地區,適當添加西部少數民族語言的相關研究,如方言特點、語言遷移現象、少數民族文化研究。也應在緒論部分增加語言學史和語言哲學等內容,讓學生了解語言學理論和研究的發展趨勢及語言與哲學的密切關系。此外適當介紹結構、認知和功能語言學這三大學派的相關內容也有必要??傊?,就像百貨商場的陳列員,教師將所有商品分門別類、有條有理地展示,學生自然會依據具體情況取舍。教師侍機提供論文命題,使學生的探索與發現隨著課堂內容的進行而深化。著名學者趙鑫珊(2004)在其新作《我是北大留級生》就曾列出了20個作為語言哲學研究對象的話題,且認為是“震撼靈魂”,不可能不為之心動的命題。 轉貼于

3.3教學方法

該課程多采用以教師為中心的填鴨式教學。有關研究一致認為必須改進該教學模式。運用多種教學方法激發學習興趣,最大限度地讓學生參與教學全過程,變被動為主動,從而建構語言及語言學知識。如潘之欣(2002)用大量生動典型例子,結合歸納法和演繹法講解理論要點和難點;王揚(2004)主張采用傳授型和討論型相結合的方法;鞠玉梅(2007)主張研究型教學模式,“設境”以激發學生興趣和強烈求知欲。

總之,避免教學方法的單一,努力激發學習動力。啟發式和發現式方法講解基礎知識和理論要難點;研究型或探究型方法,布置任務(個人任務和小組任務);大課堂講解研究方法和研究手段與步驟;小課堂任務分配型方法,使教學達到“魚”、“漁”兼授效果。如語言學緒論之后,成立“Study&Research Group”,提供6個topics:11LanguageChanges;2)Social Dialects;3)Communication Competence;4)First Language Acquisition;5)Error Analysis;6)PragmaticFailure,2周時間準備15分鐘ppt陳述,5分鐘小組同學共同回答相關問題,并建立QQ群,隨時聯系。教師僅為任務的布置者、監督者、幫助者和評定者,并鼓勵學生撰寫論文,或推薦給學術期刊,或為畢業論文的一部分。如一組學生在講“語用失誤”時,列舉了電影、小說、校園、網絡等許多有趣的例子,如分析不夠透徹,教師可適時適當加以補充、提示和參加討論,既融洽了氣氛和師生關系,又學到了知識掌握了方法。

讓學生隨時記錄和關注身邊的語言現象和語言事情,并聯系到語言學理論,如,“山寨”、“x客”、“剩女”、“宅男”等新詞新語收集,以討論詞的構詞理據。雖在探索中有難度,可介紹期刊網、萬方數據庫等資源;也可大膽與相關領域的教授或專家電郵尋找答案。為形成質量較高的論文打下了基礎。這些都說明:語言學課程的終極目的不是講授具體的理論知識,而是讓學生能意識到語言現象的存在,能對之產生興趣,并發表自己一定的見解,使自己作為一名普通人,也能融入到語言研究的大環境中去。

4 結束語

從學科定位、教學內容和教學方法等三方面,適當有效地聯系到學士畢業論文的選題,既能改善單一知識傳授型教學模式,又能真正做到研究型或探究型學習,也達到了教學大綱能力培養的要求。畢業論文的撰寫就是提供一次培養創新意識、實踐“做學問”的機會。將課程教學與論文寫作聯系起來,使學生在課程學習中就找到了畢業論文的素材,這也是學習思辨、提高語言運用能力的具體實踐,相對于借助他人的文章獲得二手資料而完成的畢業論文來講,學生的獲益是不言而喻的,而且也更能體現學生真正的理論與實踐水平。另外,這種踏踏實實做學問的態度更會為學生走向社會,誠信做人打下良好基礎。

參考文獻:

1 白郁,英語本科語言學教學的重新定位[J],國際關系學院學報,2007,(1):70—73

2 鞠玉梅,以多媒體網絡技術為基礎的語言學導論課程研究性教學模式的構建[J],外語電化教學,2007,(8):36

3 潘之欣,關于高校英語專業“語言學導論”類課程設置的調查[J]外語界,2002,(1):47—55

4 王宗炎,語言學:它的歷史、現狀和研究領域[J],外語教學與研究,1988,(4):14-24

5 王揚,高校英語專業語言學課程教學初探[J],外語研究,2004,(5):57—60

6 吳格奇,“語言學導論”課程教學行動研究與教師知識體系的反思[J],國外外語教學,2005,(2):32—36

亚洲精品一二三区-久久