前言:中文期刊網精心挑選了蜀道難翻譯范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
蜀道難翻譯范文1
【關鍵詞】文化解讀 解碼 《蜀道難》 英譯
引言
劉宓慶認為:文化翻譯必須在兩個相輔相成的維度上進行,對詞語意義的文化詮釋以及對文本的組織結構的解析和文化解讀。文本的文化解讀策略主要涉及四個方面:解碼,解構,解析以及整合策略的應用,本文將從解碼方面嘗試探討《蜀道難》四個英譯版本中的小問題:亞瑟.韋利(Arther Waley)、小x薰良(Shigeyoshi Obata)、孫大雨及楊憲益夫婦的版本。
1.解碼主要指解讀文化屏障,《蜀道難》中文化屏障很豐富?!靶Q叢及魚鳧,開國何茫然”:蠶叢和魚鳧建立蜀國的年代太久遠,無法詳談。Waley將“開國”翻譯為 “rule the land”,似乎與原文有出入。孫大雨的版本:“Cancong and Yu-fu, it is mysteriously unknown how they began to found their remotely ancient state.”“茫然”的意思是:從蜀國建立到現在時代太久遠,孫先生處理為“mysteriously unknown”似乎不是很準確. Obata的英譯版本: “In the remotest time of Tsng-tsng and Yu-fu / Yea, forty millenniums ago―that the land was found” , 這句話的譯文似乎更接近歷史事實:蠶叢和魚鳧是蜀國早期的兩位統治者。楊憲益夫婦的英譯為:“Long ago Can Cong and Yu Fu found the kingdom of Shu / Forty-eight thousand years went by.”其實,不是蠶叢和魚鳧共同建立了蜀國,與歷史事實稍微有所出入。
2.作者認為,句子深層結構也是一種文化屏障,例如“捫參歷井仰脅息”中的深層結構應該是 “歷井”“仰”“捫參”“脅息”。整句話意思是:“on the way from Qin to Shu,‘歷井’,if travellers looked up their head, ‘仰’,they could touch the stars all way along, therefore, probably they could not stop breathing for being nervous and terrified”在Waley的版本中,這句話被翻譯成 “Clutching at Orien, passing the Well Star, I look up and gasp”,這就反映出譯者其實沒有理解句子的深層結構。Obata的處理為 “The traveller must climb into the very realm of stars, and gasp for breath.” 也沒有準確的譯出原作的意義,“脅息”的意思是 “hold one’s breath for being terrified” 而不是 “gasp for breath”;孫大雨的版本是 “They pierce into sky; on them you could touch the brilliant stars.” 英譯中有山高峻險的意象,但遺憾的是只翻譯了原文意義的一半。楊憲益夫婦的版本: “Touching stars, the traveller looks up and gasp” 也同由崞了原句主要的文化意義。
由此可見,在對《蜀道難》解文化意義之碼的過程中,翻譯家的作品或多或少都會丟失原文的文化意義,所以我們后人在做古文翻譯的時候更應關注其文化意義的傳遞。
參考文獻:
[1]Arthur Waley,The Poetry and Career of Li Po[M].London:George Allen & Unwin,1950.
[2]Obata,S.The Works of Li Po[M].Kanda,Tokyo:The Hokuseido Press,1935.
[3]Sun Dayu,An Anthology of Ancient Chinese Poetry and Prose[M].Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2000.
[4]Yang Xianyi & Gladys Yang,Poetry and Prose of the Tang and Song[M].Beijing:Foreign Language Press,2005.
[5]劉宓慶.文化翻譯論綱[M].北京:中國對外翻譯出版公司,2007.
蜀道難翻譯范文2
大多數語文教師在課堂上唯一的關注點是字詞句的理解,學生唯一的感受是枯燥無味、昏昏欲睡。究其原因,是文言文教學目標過于單一,教學方法過于呆板,教學模式過于陳舊,課堂教學少了一點“藝術”與“文化”。因此,探索并實踐一套行之有效的文言文教學方法,將有效地提升文言文教學效果,發揮文言文提升學生人文素養的潛在功能,讓文言文煥發新時代的活力。筆者在長期的教學中,關注到文言文的文化魅力,努力使課堂教學“藝術化”。
一、發掘傳統文化,讓文化之光成為文言文課堂的明亮背景
文言文簡潔優雅,有獨特的詞法句法和語言風格,更是五千年華夏文明的重要記載,是中國古人思想精華的萃聚,是民族生活的片段記憶。這些名篇佳作,沉淀了一代代中國古人的精神火種,凝聚了先人深刻的情感,啟迪和陶冶了無數后世讀書人。所以,文言文教學不但要有理解字詞句的目標達成,也要承擔了解文化,傳承文化的重任,更有滋養人文情懷、浸潤心靈的作用。
文言文教學中紀傳體人物傳記很多,許多教師在遇到年號、官職、時間、地點等詞時,只告訴學生翻譯時不譯即可,殊不知這些恰是傳統文化的一部分。古人的歷法,古代的官職和稱謂都是民族個性的深刻體現,適時講解,不僅可以解決今后閱讀中的同類問題,而且可以使文言文教學豐厚起來。三年以后,諸多文化問題就會在文言文課堂得到解決。
文化是一種思維方式和行為方式,學習古人的文字,卻不了解古人的文化,豈不是知表不知里?豈不是避重就輕、舍本逐末?因而,要捕捉文言文中的文化因素,讓學生在解讀文言文的過程中走近文化現象、領略文化之美。
為了強化學生對優秀傳統文化的認識和積淀,可以在基本教學的基礎上構建以傳統文化為主題內容的古詩文教學體系,挖掘教材中的傳統文化精髓,以課堂為主陣地向課外延伸,使學生在理解基礎知識的前提下積淀和內化傳統文化的精髓。
《侍坐》篇中“暮春”時節的活動,《蘭亭集序》中的“流觴曲水”,《滕王閣序》中為書寫序的王勃當仁不讓的背景故事……無不引起學生探知古人生活的好奇心。課堂上教師對這些文化因子稍作講解,無疑會讓課堂豐富起來、靈動起來,觸發學生對精神生活的向往和追求。文化讓文言教學為我們的生活營造了一份安靜與深刻,也必然會喚起古今貫通的想象力,激發起學生探索的熱情和與中國歷史、文化對話的渴望。
二、藝術地駕馭課堂,也是改善文言文教學應該思考的問題
筆者在長期的文言文教學中得益于以下幾種方法,從而使文言文課堂多了一點活力與靈氣,教學方法多了一點“藝術”的氣息。
1.多層次朗讀,讓美讀成為文言文教學的催化劑。
文言文比現代文更講究聲韻美,古人也常常采用“吟唱”的方式來誦讀詩文,所以文言文教學要做到每堂課都能聽到讀書聲?!墩Z文課程標準》也呼吁“各個學段的閱讀教學都要重視朗讀”。然而,怎么讀、怎樣讓學生在朗讀中培養語感,從而潛移默化地提高對文章的理解,如何有興趣、帶著思考去讀,怎樣才能讀出美感……這恐怕要求教師在設計朗讀環節時多一點“藝術性”吧。
將朗讀與課文內容結合起來,巧妙設計朗讀環節。例如教授《蜀道難》時,我設計的朗讀題目是:文章中哪些語句讓你覺得蜀道高、難、險?你能用聲音把這種感受傳達出來嗎?問題一提出,整個課堂一下子活躍起來,學生整整讀了一節課,《蜀道難》全篇文章幾乎都被學生讀出來了。首句“噫吁嚱,危乎高哉”就多次被朗讀,學生比賽看誰讀得好。問之為什么認為此句最能體現“蜀道難”,有人感受到作者驚嘆的情感;有人甚至發現這七字都是一聲字,而一聲的聲調調值是55調,在舊聲里是最高的……由此,學生在美讀聲中體會了作品的內容,教師也輕松愉快地完成了教學任務。在美讀中,學生的“心、眼、口”并用,從而“傳出文字情趣,暢發讀者的感性”(葉圣陶語)。
默讀、“亂”讀、范讀相結合,多種朗讀方法相并用,讓美讀多一點變化和技巧。長期以來,在文言課文的朗讀方面,教師多采取讓學生齊讀的方式。其實,朗讀本身是閱讀環節之一,它充滿了個性色彩,而齊讀卻要抹殺這些差異。所以,教師應盡量少讓學生齊讀,多一些個體朗讀。讓師生通過這一方法,增強對文章的理解。
默讀為課堂營造靜謐的感悟氣氛;“亂”讀(不是亂讀,而是讓學生出聲地非齊讀)是亂中有序,亂中有思考;范讀則或聲情并茂,或深情感動,或氣勢奪人……多種朗讀方法并用,語文課堂書聲瑯瑯。
2.巧用“成語”,落實重點詞語,夯實文言文基礎
文言文重點字詞的理解,始終都是文言文教學的基礎和重點,但實踐中的字詞教學效果并不很好,學生記不住重點詞語、不會分析詞法語法。而巧用傳統文化中的成語,用成語帶動文言文基礎的落實,可收到一箭雙雕的效果。
成語是我國漢字語言詞匯中一部分定型的詞組或短句,具有固定的結構形式和意義,在語句中是作為一個整體來應用的。成語有很大一部分是古代沿用下來的,或來自古代經典著作,或來源于歷史故事,生動簡潔、形象鮮明。因此,以成語為契機,可落實許多文言文重點詞和生僻詞的意思,夯實文言文基礎,并積累成語。
例如《荊軻刺秦王》一文,“至丹以荊卿為計,始速禍焉”中“速”的意義,學生很難把握,但只要使其聯系到“不速之客”,就很容易記住“速”乃“招致”之意?!安患偎妓鳌敝?,“假”是“假借、依靠”之意;“再接再厲”中,“厲”通“礪”,意為“磨刀石”……這些成語中的重點詞,也是文言文中的重點詞,學會這樣的聯系遷移,就會事半功倍。
3.有設計的討論,讓思辨的氣息豐盈文言文教學
受到課時、學生學習現狀等諸多因素影響,長久以來,教師在文言文教學中,僅限于教授詞句、把握文章的觀點情感,而不做任何拓展。其實,挖掘拓展課本以外的話題,不僅可以提高教學效率,更有益于激發學生學習文言文的熱情,落實課堂內容,使學生獲得思想啟迪,享受審美樂趣。
蜀道難翻譯范文3
關鍵詞:體驗學習;高中語文教學;運用
從小學到高中,語文的重要地位不言而喻。素質教育程度的不斷加深為語文教學提出了新的機遇和挑戰,語文教學活動朝著實用性和有效性的方向發展,一種新型的教W模式――體驗學習教學模式開始興起。
一、體驗學習的重要性
隨著我國新課改的逐步推行,素質教育要求教師在教學過程中采用以學生為核心、以提高學生自主學習能力為目標的新型教學模式。體驗學習恰恰就是這樣一種教學模式,將體驗學習引入高中語文教學過程具有很多作用。一是能夠幫助學生在課堂上積極學習書本知識,活躍課堂學習氛圍;二是能夠幫助學生在學習過程中融入自己的情感和思想,加強對知識的理解;三是能夠促進學生之間相互交流、互相學習。
二、高中語文教學現狀
體驗學習作為一種新型的教學模式,在教學應用過程中難免存在很多不足之處。很多教師沒有對體驗教學模式進行系統的學習和認識,不能從根本上了解體驗教學的含義,更不用說靈活運用。因此,在實際教學中,新型教學模式往往被形式化,并不能真正地發揮其長處。
1.教學方式不科學
在傳統的填鴨式教學中,教師處于教學的主體地位,學生處于被動接受地位,教師一味地進行講授,忽略了學生的接受速度,不能調動學生的學習熱情。另外,單一的講授過程使得師生之間缺乏溝通和互動。學生的語文學習過程,實際上是自我素養升華的過程。而這個過程的完成需要自身思想內涵在語文課堂上進行不斷地加工積累吸收,傳統的教學顯然不能完成這個需求。
2.升學壓力
高考幾乎成為檢驗高中學習成果的唯一標準,高中生面臨的壓力不言而喻。因此,在高中學習階段,良好的學習成績是對一個學生最好的嘉獎。教學的重中之重是提高學生的學習成績,這就對體驗教學模式在教學中的應用增加了不少難度。
三、體驗學習在高中語文課堂教學中的應用
體驗學習將課堂教學和游戲融合起來,很大程度上將單一的課本知識學習變為娛樂式學習,增加了學生學習興趣。筆者在教學歸有光《項脊軒志》時,就有效嘗試了體驗學習的教學模式,讓學生把有些句子如嫗憶先母以及祖母勉勵學習的語言翻譯成方言,結合創設的情境,讓學生深入領會作者深層的情感,教學效果十分顯著。
1.創設情境,深化體驗學習
在高中語文教學過程中,教師應該加強與學生之間的互動交流,調動學生的學習熱情,營造積極向上、交流互動的學習氛圍。通過開放性聯系、圖像回放、人物形象分析等方式設計體驗學習情境能有效提高學生學習熱情,幫助學生學習課本知識并加深理解的學習方法。例如,課文《雷雨》的學習過程中,教師可以組織學生進行情景模擬,幫助學生對課文的理解,提高學生的學習能力和思維能力。
2.引導朗讀
高中語文教材中有很多語句優美,情景生動的散文、詩歌等,教師可以在學習此類課文時引導學生進行課文朗誦,在朗誦之前教師先請學生對課文作者情感進行分析,力求在朗誦過程中表達出作者所傳達的思想感情,另外,學生在朗誦過程中,務必要做到口齒伶俐、發音準確。朗誦課文一方面能夠幫助學生加強對課文思想內涵的了解,感受語文的強大魅力;另一方面能夠加強學生的表達能力和語言運用能力。例如:詩歌《蜀道難》中“蜀道難,難于上青天”這是一個非常強有力的表達,詩人用簡潔的語言表達出蜀道之難,生動形象,便于理解。
3.加強分組討論
語文教師可以采用分組方法,加強體驗學習。教師需要引導學生正確理解教材中知識的表達技巧以及情感內容,加強學生內心情感建設。教師在分組過程中需要注意學生的學習特點,采用小組間互補原則進行分配,幫助學生理解學習內容,調動小組內學習氛圍。例如,課文《祝?!方虒W中,讓學生分組討論祥林嫂的死亡原因,加深對課文人物的了解,探索作者想要表達的真實意圖,闡述自己的觀點,提高課堂學習效率。
體驗學習作為一種新課改背景下的新型教學模式,在提高學生的自主學習能力,提高學生的課堂互動學習能力方面發揮了積極作用。當然,體驗學習在應用方面還存在不足之處,教師要加強分組討論、創設輕松的學習環境,以加強體驗學習的應用。
參考文獻:
蜀道難翻譯范文4
我們發現2016年全國Ⅱ卷語文試題命題凸顯創新能力,著眼考生語文素養。
試題基本保持了近年來形成的試卷結構,在題型的設計上有所創新,在能力要求的考查上漸進提高,有利于選拔高素質人才。
試題依然分為閱讀題和表達題兩部分,包含論述文閱讀、古詩文閱讀、文學類文本或實用類文本閱讀、語言文字運用、作文六道大題。
一、現代文閱讀
這道大題為論述類文本閱讀,重點考查考生理解文章的重要概念和句子、篩選并整合文中信息的能力。材料摘編自格非《塞壬的歌聲》。在題干的表述上,第1、2小題與去年的題目完全一致,第3小題題干的表述略有不同,由以往“下列理解和分析不正確的一項是”改為“下列說法不正確的一項是”。從選項來看,論述文閱讀側重考查考生對邏輯關系的把握,這跟高中學生智力發展的情況密切相關。這三道題分別考查了信息等值轉換、信息壓縮轉換、信息闡述性轉換,難度較大,體現了漢語言內涵豐富,區分細微的特點。
二、古代詩文閱讀
這道大題由文言文閱讀、古代詩歌閱讀、名篇名句默寫三部分構成。
(一)文言文閱讀
試題選擇的依然是二十四史中的人物傳記《明史?陳登云傳》,體現考綱考查“閱讀淺易的古代詩文”的要求。從整體看,這段人物傳記屬于典范的文言文作品,有較強的故事性。從題型看,依然與去年考查點保持一致,即考查了斷句、古代文化常識、對內容的概括、分析與翻譯。考查文字覆蓋全面,考查效能高。
斷句題。延續了前兩年的考查方式,即提供四種不同的斷句方式,要求考生選擇斷句正確的一項。從今年選項的設置來看,干擾項增加,命題難度加大。
古代文化常識題。從選項的設置來看,考查的是政治領域的術語,如“中宮”、“陛下”、“吏部”、“移疾”??疾閮热萋燥@狹窄,呈現單一。
對內容的概括與分析題。選項的表述規范,命題者將閱讀材料的內容分為若干個方面,然后選擇較為重要并能貫穿全文的四個方面作為切入點,用四個選項來對原文進行分析和概括。這道題的命制,有利于考生把握文章思路和內容,客觀上降低了試題難度。
翻譯題。保持了一貫的考法,2道小題。要翻譯的句子,側重考查實詞以及詞類活用現象。
(二)古代詩歌閱讀
試題選取了唐朝著名詩人杜甫的詩歌《丹青引贈曹將軍霸(節選)》作為命題材料。課標卷努力體現了考綱中對古詩文閱讀“淺顯”的要求。不過即使這樣,也可以看出命題的一些微妙的變化。選材上,詩人以詩摹寫畫意,評畫論畫,詩畫結合。
這首詩的變化還表現在設問上。以往第8題多數是考詩歌手法,第9題多數考查思想感情(屬于內容范疇)。今年這兩道題,一個是考查鑒賞詩句的能力,一個是考查了鑒賞詩歌的表達技巧的能力。試題的難度增大。
(三)名篇名句默寫
這道題考查考生默寫古代詩文名篇名句的能力。本題分別出自《魚我所欲也》、《蜀道難》和《阿房宮賦》。
三、實用類文本閱讀選做題
閱讀文本摘編自柯琳娟《吳文俊傳》。組合后的文本適合用來考查考生,體裁依然屬于人物傳記,文本后面的“相關鏈接”,是他人對吳文俊本人的評價。
考生向來在選考題方面,選擇實用類文本閱讀作答的居多,皆因傳記文本的事實清楚,問題明確且清晰,較文學類閱讀文本的問題容易作答,且得分較高。今年命題組在文本的選擇上、問題的設置上頗花心思,除了選好閱讀的文本外,還努力平衡兩道選做題問題的難度,在考題的設置上盡可能做到公平。
四、語言文字運用
詞語題。繼續考查考生對成語的理解與運用。雖然還是選擇題,但是題型有所改變。題目提供了六個包含易混成語的獨立句子,設置包含三個句子的選項,要求考生對各句中加點詞語的使用選出“全都正確的一項”。
今年的這種題型,擴大了考查的容量,是命題推陳出新的表現。我們除了要注意形式上的變化外,還要注意題干中“詞語”一詞的表述。詞語題的備考,中心應該是常見且容易誤解的成語的使用,強調的是詞語積累。
病句題。這道題為常規必考題型,變化不大。今年的考點依然落在語法類的病句類型上。這道題有點新意的是,句子的內容時代性非常強,緊扣生活,諸如“科技創新”、“經濟改革”、“工匠精神”、“民生問題”等。
連貫題。今年的這道題考查考生語言表達方面連貫、準確的能力,但是題型較往年有所改變。
補寫語句題。這道題為主觀題,要求考生在語段空出的三個地方中補寫恰當的語句,使整段文字語意連貫完整,內容貼切,邏輯嚴密,有字數限制。本題需要填入橫線處的語句,是與文段內容的推導、呼應所必須的,解答本題,需要注意文段的語意發展推演關系。
讀圖題。隨著社會的發展,學生讀圖能力要增強,這是時代趨勢,圖文轉換是高中學生一種基本的語言表達能力。
五、寫作
2016年作文仍然是材料作文。要求根據材料,從自己語文學習的體會出發,比較三條不同途徑,闡述你的看法和理由。
蜀道難翻譯范文5
前不久,中央電視臺推出的《中國詩詞大會》第二季播出后,在社會上引起了極高的關注,“古典詩詞”“傳統文化”“文化自信”由此成為人們熱議的話題。在比賽現場,不僅有少數民族詩人創作的詩詞納入考題,還出現了藏族、蒙古族等少數民族選手的身影,甚至有少數民族選手用母語朗誦了由漢語翻譯而來的詩詞。
詩歌是少數民族最擅長的文學形式之一,少數民族詩歌在中國詩歌中占有很重的分量?!吨袊娫~大會》為以少數民族詩歌為代表的少數民族文化的傳播、傳承和發展提供了哪些可以借鑒的經驗?應當如何認識少數民族文化的內涵和價值,進一步增強文化自覺和文化自信,進一步激發中華優秀傳統文化的生機與活力?帶著這些問題,筆者采訪了《中國詩詞大會》第二季點評嘉賓、滿族學者、中央民族大學副教授蒙曼。
中華文明寶庫中的瑰寶
筆者:在前不久播出的《中國詩詞大會》第二季中,《敕勒歌》《長相思?山一程》等由少數民族詩人創作的詩歌被納入考題,藏族青年扎西才讓、蒙古族姑娘包雪芳等少數民族選手參與競爭。我們驚喜于少數民族詩人創作的詩詞被吟誦、少數民族選手的出現,但感覺數量還是太少了。您對此如何評價?
蒙曼:我也有同感。與少數民族詩歌在中國詩歌中所占的分量相比,在《中國詩詞大會》的舞臺上,少數民族選手、納入考題的少數民族詩人創作的詩歌數量的確有點少。
從古到今,少數民族詩人創作了許多優秀的詩歌作品,有很多至今仍廣為流傳。比如,人們熟悉的“問世間情是何物,直教生死相許?!边@句優美的詞出自元代文學家元好問的《摸魚兒?雁丘詞》。元好問是什么人呢?他是拓跋鮮卑的后裔。又如,在《中國詩詞大會》上,藏族選手扎西才讓朗誦了《敕勒歌》,《敕勒歌》可以說是在中國流傳最廣的少數民族詩歌,它是由鮮卑語翻譯而來的。再如,當今非常流行的一句詞“人生若只如初見”,它出自清代文學家納蘭性德的《木蘭花令?擬古決絕詞》,納蘭性德是滿族正黃旗出身。還有倉央嘉措,許多年輕人都能背出一兩句倉央嘉措的詩歌,雖然其中不乏偽作,但倉央嘉措的詩歌對年輕一代的影響力是真實存在的。在北京、拉薩、成都、昆明等地,都有瑪吉阿米餐廳?,敿⒚资钦l?她是倉央嘉措在詩歌中贊美的對象。在拉薩,來自世界各地的游客都慕名前往瑪吉阿米餐廳,可以說瑪吉阿米餐廳成為了一種現象級的餐廳。
由此可見,少數民族詩人創作的詩歌并非不為人所知,而是在歲月的長河中,往往是日用而人不知罷了。少數民族文學是中國文學的重要組成部分,我們都受惠于它,但很多人卻沒有意識到,這是件令人遺憾的事。
筆者:少數民族詩歌在中國詩歌中占有怎樣的地位?
蒙曼:中華文明不僅是漢族創造的文明,也包括少數民族創造的文明。在文化方面,各民族都有自己所擅長的東西。比如,漢族有自己獨特的哲學體系,而詩歌則是少數民族最擅長的文學形式之一。少數民族詩歌中的經典《格薩爾》《瑪納斯》《江格爾》并稱“中國三大史詩”,它們既不是以一種獨特的哲學思想的形式存在,也不是以史書的形式存在,而是以詩歌的形式流傳。
《毛詩序》說:“情動于中而形于言,言之不足,故嗟嘆之,嗟嘆之不足,故詠歌之,詠歌之不足,不知手之舞之,足之蹈之也。”這是人最本真的狀態。從本質上講,少數民族文化還處于一種非常質樸的階段,詩歌是少數民族表達自身感情的一種文學手段。少數民族詩歌是中華文明寶庫中的瑰寶,應該引起人們的重視。
希望更多人為少數民族文化發聲
筆者:在今年的《中國詩詞大會》上,出現了納蘭性德的作品《長相思?山一程》。您在點評時談到,這首詩反映出各民族對中華民族及中華文化的認同。從這些古詩詞中,我們是不是可以看到各民族交往交流交融貫穿古今?
蒙曼:納蘭性德被稱為“清代第一詞人”,《長相思?山一程》是首次出現在《中國詩詞大會》上的納蘭性德的作品?!吧揭怀?,水一程,身向榆關那畔行,夜深千帳燈。風一更,雪一更,聒碎鄉心夢不成,故園無此聲?!边@首詩反映了詩人出關后對京城深深的思念。
滿族人的“故園”在哪里?在關外。可是清朝建立之后,越來越多的滿族人把京華視為自己的“故園”,反認他鄉作故鄉,這是最深刻的民族交融。
歷史上,匈奴、鮮卑、契丹、蒙古等民族在與漢族等民族的交往交流交融中,慢慢地把中原當作自己的“故園”,發自內心地認同中華文化,這是中國歷史上最美的畫面。
在錄制《中國詩詞大會》時,為了節省時間,對于別的老師點評過的詩詞我一般就不多說了。可是只要是涉及少數民族的,我一定會多說幾句。我覺得,不是少數民族文化資源少,而是我們沒用好,應當有更多的人利用更多的機會為少數民族文化發聲。
筆者:《中國詩詞大會》第一季選取的詩詞主要是唐詩宋詞,第二季范圍有所擴大。從時間上來說,上至《詩經》、下至詩詞,這其實覆蓋了中華民族形成的整個歷史時期。
蒙曼:唐詩宋詞是中國古代文學的巔峰。這種巔峰是從何而來的呢?是由南北朝文化交融而來的。南朝景色是“江南可采蓮,蓮葉何田田”,北朝風光則是“天蒼蒼,野茫茫,風吹草低見牛羊”,在這些土地上成長起來的文化也是不一樣的。比如,同樣是講愛情,北朝樂府《折楊柳枝歌》云:“門前一株棗,歲歲不知老。阿婆不嫁女,那得孫兒抱。”南朝樂府《子夜四時歌》則云:“自從別歡后,嘆音不絕響。黃檗向春生,苦心隨日長。”
北朝犯質樸奔放的感情,結合南方樂府的格律形式與規范,才有了登上文學巔峰的唐詩??梢哉f,唐詩有大境界是受北朝的影響,唐詩有嚴謹的格律是受南朝的影響,它是民族文化交融的結晶。
少數民族史詩體量大、翻譯難
筆者:剛才您談到,中國許多民族都有詩歌傳統,《格薩爾》《瑪納斯》已經入選了世界級“非遺”名錄。這些史詩都有漢語版本出版,可惜的是,它們在漢語世界都沒有流傳開來。您認為這一問題的成因是什么?
蒙曼:體量大、翻譯難,是少數民族史詩在漢語世界難以流傳的主要原因。
現在流傳的少數民族詩人創作的詩歌,都是跟現代人的生活和感情比較貼合的。比如,倉央嘉措的詩歌短小精悍、直指人心,很容易流傳。相比較而言,漢族詩人的作品情感表達委婉、含蓄,少數民族詩人的作品情感表達則顯得質樸、真誠、外放。這種外放的表達,與現代人的情感更為契合,與現代生活銜接的余地更大。
如果想讓《格薩爾》也在全國流行起來,就有一定的難度了。被譽為“東方荷馬史詩”的《格薩爾》,有120多部、100多萬行、2000多萬字,是世界上最長的一部史詩。讓大眾一下子消化吸收一部2000多萬字的史詩,不太現實。舉個例子來說,如果說到李白的詩,大多數人想到的可能是《靜夜思》,而不是《蜀道難》?!按睬懊髟鹿猓墒堑厣纤?。舉頭望明月,低頭思故鄉?!薄鹅o夜思》短短20個字,朗朗上口。相比而言,《蜀道難》顯得太長了,史詩也一樣。
筆者:對此,應該從哪里尋找突破口呢?
蒙曼:可以嘗試從史詩中抽出一些篇章,把精華提煉出來,找到史詩和現代人精神相通的地方。就好比大家接觸唐詩都是從一兩首絕句開始的,然后才看《唐詩三百首》《全唐詩》。
筆者:這會不會對這些史詩造成“斷章取義”?
蒙曼:我們不應被“斷章取義”的顧慮所羈絆。人的興趣往往是從最初的觸動開始的,有了興趣才會有深層閱讀,這就是所謂的“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”。
筆者:翻譯始終是少數民族文學發展的一大掣肘。您認為怎樣才能逾越文學翻譯的鴻溝?
蒙曼:所有的文學作品中,詩歌是最難翻譯的。詩歌有特殊的音韻美、意象美,而音韻和意象往往是最難翻譯的東西。
1930年,于道泉編譯、趙元任用藏語記音述評的《第六代達賴喇嘛倉央嘉措情歌》出版,在國內外學術界備受矚目。于道泉、趙元任是著名的語言學家,正是他們高品質的翻譯,為倉央嘉措的詩歌在現代流行奠定了基礎。
文學作品翻譯講究信、達、雅?,F在的翻譯往往是職業翻譯,可以做到“信”,也許會“達”,但要做到“雅”就很難了,要想傳遞“詩心”那就更難了。少數民族詩歌需要詩人級別的翻譯,需要更多的、讀者能夠接受的、優美的漢語文本。
筆者:一直以來,少數民族史詩都是由專門的優秀藝人來演唱的,比如唱《格薩爾》的格薩爾藝人、唱《瑪納斯》的瑪納斯奇、唱《江格爾》的江格爾奇。隨著時代的發展,傳唱史詩的很多條件都不具備了,史詩還能口口相傳嗎?
蒙曼:在古代,詩歌能夠流傳下來,音樂功不可沒。比如,《詩經》最初是靠民間傳唱的方式流傳下來的;“旗亭畫壁”的故事,講的是唐朝詩人王昌齡、高適、王之渙3人打賭,看誰的詩在民間傳唱得最多;“關西大漢盡唱蘇學士”的故事,說的是蘇軾讓一位幕僚拿他的詞和柳永的詞作比較,這位幕僚說柳永的詞“只合十七八女郎,執紅牙板,歌‘楊柳岸,曉風殘月’”,而蘇軾的詞“須關西大漢,銅琵琶,鐵綽板,唱‘大江東去’。”可以說,《詩經》和唐詩、宋詞、元曲很大程度上是通過民間傳唱的方式流傳下去的,少數民族詩歌的流傳也得益于這種形式。
今天,這種方式對我們仍有啟發。如果通過歌、舞、劇等形式來表達,讓詩歌傳唱開、傳下去,豈不是件好事?
傳統必須擁抱現代
筆者:《中國詩詞大會》著實讓有著上千年歷史的詩詞“火”了一把。為什么會出現這樣的局面呢?
蒙曼:因為它借助了傳媒的力量。媒體找到了一種大眾接受、歡迎的形式,借助電視、網絡等現代媒體廣泛傳播,其影響力一下子就爆發了。由此可見,傳統必須擁抱現代,甚至要與未來銜接。其實,保護傳統,是為了讓現代人生活得更好。
筆者:這種影響力的爆發與大眾的興趣點直接相關?
蒙曼:的確如此?,F代人傳承的是自己覺得美好的東西?!吨袊娫~大會》為什么能打尤誦模渴紫紉蛭它是美的而不是說教的,以柔性打動觀眾?!吨袊娫~大會》當然包含了豐富的道德元素,但它并不是以道德說教的面目出現的,這就避免了觀眾一聽到“說教”二字就退避三舍的局面出現。其次,因為它具有很強的互動性。節目中出現的詩詞,有80%是高中以下文化程度的人都能掌握的,這就有效地調動了觀眾的參與意愿。
貼合現代人的知識水準、情感水準,并且略高一籌,是一個好節目成功的秘訣。如果低于觀眾的知識水準、情感水準,會被觀眾看不起;如果無縫對接,那么觀眾倒不如攬鏡自照;如果略高一籌,那么觀眾踮起腳尖向上夠的過程,其實就是進步的過程。
筆者:您認為《中國詩詞大會》為少數民族文化的傳播、傳承和發展提供了哪些可以借鑒的經驗?
蒙曼:最重要的一點就是創新形式。過去,少數民族文化輸出形式是傳統而單一的,出什么產品就得接受什么產品。這樣的時代已經過去了,少數民族文化的輸出也需要供給側改革。要用人們喜歡的方式推廣,并且得到有效的呼應,這樣才能實現傳承和發展。
包括少數民族文化在內的文化自信
筆者:春節前,中央出臺了《關于實施中華優秀傳統文化傳承發展工程的意見》。意見要求,進一步增強文化自覺和文化自信,進一步激發中華優秀傳統文化的生機與活力,著力構建中華優秀傳統文化傳承發展體系。
少數民族文化是中華文化版圖中極其重要的組成部分,我們應該如何認識少數民族文化的內涵和價值,從而樹立文化自強、自立、自尊、自信的意識?
蒙曼:少數民族對于中國的重大貢獻在哪里?一是疆域貢獻,二是制度貢獻,三是文化貢獻。
少數民族在歷史上,絕對不是邊緣的。沒有少數民族,中國歷史上的許多制度就建立和發展不起來。古代中原王朝的制度設計,幾乎都有一個前提,就是要面對北方的少數民族政權。少數民族不斷進入中原地區,把自己的文化帶到中原。對此,中原也不斷磨合出新的制度、新的文化,于是才有了中國今天的樣子。
應該說,我們的文化自信,是包括少數民族文化在內的自信;制度自信,是包括歷史上少數民族政權制度在內的自信。
目前,對于少數民族的貢獻,我們還沒有梳理清楚、沒有講清楚,這就需要民族工作者加強學習、研究,媒體加強宣傳。研究民族問題的學者應該充分參與公共話題的討論,因為所有的公共話題都是與少數民族相關的。
筆者:現在一說起少數民族文化,似乎就是唱歌跳舞。您認為應當如何挖掘少數民族文化的內涵?
蒙曼:歌舞藝術是少數民族文化的強項,不能丟?,F在的問題是,少數民族歌舞過于形式化了,應該在歌舞背后灌注更多深層次的、屬于文化精神的內容。
2016年,中央民族歌舞團推出了舞劇《倉央嘉措》,觀眾反響非常強烈。這部舞劇之所以能引起人們的關注,是因為它具有深刻的精神內涵,發出了在紅塵與信仰之間該如何取舍的心靈拷問。這是少數民族文化與現代主流社會的一次成功對接。
蜀道難翻譯范文6
一、文學圈的合作學習教學組織策略應用
文學圈是指將學生分成若干小組,以此組成一個討論圈,讓學生以小組的形式進行深刻討論經典文學的形式。通過文學圈可以讓學生成為閱讀的主體,并引導學生探究問題,進而學會批判思考。同時可以促使多元化的觀點呈現,使學生可以透視文學的多面層次。在高中語文教學中可以引用文學圈的合作學習組織策略,進而引導學生完成語文閱讀任務。例如,高中語文教師可以組織一次文學圈活動,以“中國文言文閱讀”為主題,首先明確閱讀范圍為《諫太宗十思疏》《歸去來兮辭》《琵琶行》《蜀道難》《夢游天姥吟留別》等多篇古詩文,然后根據學生的個人閱讀興趣進行分組,以9個人為組,選出一名學生作為組長負責發現可供組員探討的問題,隨后每2個人為小組,每個小組分別為背景調查組、生字詞解釋組、難點與有意義段落收集組及全文翻譯組。分好組后予以學生相應的時間進行閱讀并解決小組任務,同時教師可以適當給予一些引導與幫助。最后選好時間進行文學圈交流會,讓學生進行組內匯報并相互談論,最后進行匯報和評價成果,如可以寫成文書形式。通過這種合作學習組織形式可以提高學生自主思考能力和語文思維能力,同時還可以提高學生的閱讀能力,并在與其他同學的討論與交流過程中鍛煉自己的交流與合作能力。
二、“已知―想知―已學”的合作學習教學組織策略應用
“已知―想知―已學”是指由教師設計表格,表格包括“已學知識”、“進一步想了解問題”及“已學到”三部分,并組織學生就表格內“已學知識”項目回想自己所學和所掌握的知識,在“進一步想了解問題”項目展開小組探討與交流,并在“已學到”項目總結自己進行交流后學到的知識,并就這兩個環節的內容與他人分享的一種合作學習組織形式。這種合作學習組織策略常應用在復習與總結環節中。例如,高中教師可以按照文言文閱讀方式總結方向設計“已知―想知―已學”表格并向學生提供相應的學習材料,首先讓學生獨自思考完成“已知”項目,即對文言文閱讀已知的知識與已知閱讀方法進行思考并實現組內分享。然后進行下一個“想知”項目進行組內討論與交流,讓學生在討論過程中尋找到問題的答案,同時進行全部小組分享。最后由教師組織學生就文言文閱讀方法進行分享與總結,幫助學生構建多種文言文思考方式與閱讀方法。通過這種合作學習形式可以促進學生構建已知知識與未知知識間的聯系,進而建立文言文學習的知識體系,提高學生的反思與總結能力,培養學生閱讀思維與閱讀能力,從而提高語文課堂教學效率。
三、“思考―交流―共享”的合作學習教學組織策略應用
“思考―交流―共享”是由教師組織學習任務,讓學生進行獨立思考,然后組織學生分組進行討論與交流,最后讓學生進行思想分享的一種合作學習形式。通過這種合作學習組織形式可以激發學生的學習興趣,進一步深化學生的知識認知,并可以幫助學生養成良好的學習與思考習慣。例如,高中語文教師在上了《荷塘月色》一個課時后,首先將學生分成4人一組的合作小組,然后教師給出學生相應的學習任務,如“整篇文章的寫作特點是什么”、“作者想表達什么思想感情”等問題,讓學生通過獨立思考完成學習任務。接著讓學生進行組內討論與交流,在討論過程中,學生可以提出自己在思考環節中遇到的問題,然后在小組內一起探討,此時教師應注意指導學生發現組員意見不同的部分,并做好相應的記錄,然后進行最后一個共享環節,讓學生就自己在小組討論內學到的知識進行共享,最后由教師進行總結觀點,并點評學習情況與小組合作情況。通過這樣可以幫助學生深入自主思考,可以激發學生的內在思維,促進學生的思維能力發展。同時在討論過程中學會與他人交流與合作,并針對他人觀點進行辯證分析進而完善自己思考與解決問題的能力。