前言:中文期刊網精心挑選了歐陽江河范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
歐陽江河范文1
江邊曉起浩無際,樹杪風多寒更吹。
青山有似少年子,一夕變盡滄浪髭。
方知陽氣在流水,沙上盈尺江無澌。
隨風顛倒紛不擇,下滿坑谷高陵危。
江空野闊落不見,入戶但覺輕絲絲。
沾掌細看若刻鏤,豈有一一天工為。
霍然一揮遍九野,吁此權柄誰執持。
世間苦樂知有幾,今我幸免沾膚肌。
山夫只見壓樵擔,豈知帶酒飄歌兒。
天王臨軒喜有麥,宰相獻壽嘉及時。
凍吟書生筆欲折,夜織貧女寒無幃。
高人著履踏冷冽,飄拂巾帽真仙姿。
野僧斫路出門去,寒液滿鼻清淋漓。
灑袍入袖濕靴底,亦有執板趨階墀。
舟中行客何所愛,愿得獵騎當風披。
草中咻咻有寒兔,孤隼下擊千夫馳。
敲冰煮鹿最可樂,我雖不飲強倒卮。
歐陽江河范文2
作為主持人之一,我最大的感觸是,今天論壇的進行形式本身就具有特殊的意義。我們的論壇經費來源于鳳凰臺飯店的支持,這種橫向支持的、具有問題探討的自發激情的人文科學討論,在當今學界,仍為數不多。在1985年探討文化尋根的“杭州會議”之后,“漢詩論壇”繼續延續這類會議形式的文化意味。這是對當下學院學術體制下的會議形式的一次有效商榷。
現在,我想簡短描述這段屬于詩歌的時間。論壇至少有三個明晰的討論層次。參與討論的各位對季羨林、韓寒等的詩歌失敗論的實質作了全面分析;各位拋棄了成敗論的基本論調,將討論焦點挪移為新詩的生態論證;另外,各位還從詩歌本質出發,在生態分析基礎上探討了詩歌內在性。
各位從不同方面分析了失敗論的實質。葉櫓認為,失敗論者具有價值判斷時的文化焦慮心態,而論證新詩演進時,用其他形式規范新詩形式,將是一個偽話題。更多與會者將新詩發展看成漢語詩歌發展的一部分,針對成敗論,提出了“生長”的概念。歐陽江河認為當代詩歌具有“中年性”,是中年人的事業,并闡釋了新詩認知的歷史思路。他期待新詩的個在與廣袤的歷史時間應該有分隔和錯位,也應該留有重影。歐陽江河甚至認為,在失敗論者建立的暴力結構中,新詩應該堅持這種失敗。敬文東關于新詩認知的時空觀值得關注。面對古詩的自足,他指出,新詩的新經驗是語言發育的重要體現。并且,在新文學的百年探索中,新詩的成就最大。張子清認為,中國的新詩經驗和美國的新詩經驗具有時間的同步性,鑒于新詩的成長年輪,它應該被認定為成熟的。在此意義上,他建議新詩的冠名應該被修正為中國詩歌。楊四平分析失敗論的文化心理,認為新詩認知需要中度介入的心態,失敗論者依靠所謂“新詩的悲劇”塑造自己為“文化英雄”的心態值得警惕。潘維將自己的詩人身份解釋為面對母語的接生者,他對新詩與漢語的親緣關系的重新申告是樂觀的。他認為新詩已經全方位具有母語的自覺性。這和歐陽江河對于詩歌作為語言推進器的功能的肯定不謀而合。徐貞敏看到了成敗論背后科學認知行為與文學認知行為的深刻沖突,她對此新詩成長的煩惱被納入失敗論中感到困惑,這和歐陽江河等人強調的在詩歌與歷史對舉中生成的“中年的憤怒”遙相呼應。在你們精彩的論證中,我領會到,或出于某種文化焦慮,或出于某種功利動機,把新詩與傳統敵對化并作出失敗結論的遺老遺少們,其行為實質乃是面對語言與傳統及其生長體的溺子和弒父行為。
在論壇的第二個層次,各位在新詩生長的理念上,將新詩成敗論挪移為富有建設性的新詩生態的論析,新見疊出。新詩的生長中具有諸多成績方面的經驗需要總結,各位普遍提到了新詩對語言發展的促成與語言新鮮感的保持方面所具有的不可替代的意義。潘維的發言或許已經暗示出,詩歌生態的艱難正在于,詩人身在母語的創作情形,可以被描述為,稚拙的接生者面對著漢語這位難產的母親。對于新詩引起的成敗論的挫敗感,各位也作了細致和客觀的分析。葉櫓說,新詩的根本缺陷在于詩性,而非文體;敬文東認為,真正失敗的是詩歌教育,詩歌面對的一種幸存式的教育體制,詩歌教育的失敗在這個意義上,并不僅僅體現為教科書與詩歌的單一聯系;詩歌在這類教育中,夾雜媒體強加詩歌的意識形態,已經組成了戕害詩歌的強力結構,而暴力最終是無法進入詩歌的;歐陽江河則看到了新詩存在中閱讀與批評的缺席方式,即在新詩經驗中,世俗化指標、量化概念以及邏輯混亂的分類學構成了新詩背景的虛妄。論壇的一段時間被江雪引發的關于詩歌的現代性問題的爭議占據。盡管參與討論的各方并沒有在同一個理論基礎上形成爭鳴,但詩歌成敗引發的詩歌生態的討論,在這個時間來到哲學層面,并進而引發了對新詩的內在性問題的討論。
在第三個層面,從詩歌本身出發的關于詩歌內在性的討論,也同時可以看作對前兩個層面的方法論的整理和反思。歐陽江河列舉賈樟柯電影《二十四城記》呈現的客體的破碎過程,實際是對電影藝術內在性的褒揚。楊春生認為,詩歌的語言特性決定了它的混沌性和不可預言性。日本詩人春野認為,詩歌存在并不是能夠承受類似討論框架的東西,他同樣發出了關于詩歌語言的追問。他和美國詩人徐貞敏呈現在論壇上的域外視角獨特,對討論的話題和詩歌話語的外在性持陌生的質疑的表情。我想,他們的困惑作為今天新詩觀的矯正形式,已經起到了應有的效果。
由于時間關系,這些討論沒有條件充分展開。在論壇結束前諸多限時一分鐘的簡短發言中,可以感覺到與會者已經密集思考了現場呈現的各種觀點,并以潛對話的方式將論壇展現為眾聲喧嘩的復調格局。
按原定計劃,論壇分為觀點呈現和爭鳴兩個部分,由于時間關系,今天的論壇只能呈現第一個部分。作為主持人,我希望論壇呈現的若干層次的問題的討論可以在會后持續進行。因此,我把論壇的結束以后的一段時間看成是論壇第二部分的開始,期待成敗論的外在性與詩歌寬廣的內在性之間的討論,能夠不間斷地持續下去。
歐陽江河范文3
這位集諸多桂冠與爭議于一身的詩人,并沒有因其離世而得到平靜。相反,有著“蓋棺定論”傳統的國人,對汪詩掀起了一股懷念與重新評定的熱潮,當然觀點大相徑庭,有人說汪國真的詩溫暖了自己的青春時期,也有人說汪國真的詩歌是“假詩”。
從上世紀80年代開始,汪國真的作品影響過好幾代人,作品質量爭議也長達二十多年。今天關于汪國真的爭論,有許多話語方式曾經出現并一再出現過。
汪國真的走紅之路
汪國真出生于1956年的北京,初中畢業后沒有經歷上山下鄉,進了北京第三光學儀器廠。1978年10月考入暨南大學中文系。
在大學里,汪國真屬于不起眼的學生,成績平平,不是一個循規蹈矩的好學生。暨大受港澳影響很大,校風比較自由,學生的思想不受拘束,汪國真開始寫詩。
1979年4月13日,汪國真在食堂吃飯,同學陳建平跟他說:“《中國青年報》發表你的詩了。”詩歌題目是《學校的一天》:“天將曉,同學醒來早,打拳做操練長跑,鍛煉身體好?!逼鋵嵤切?l表組詩的選段。在剛剛過去之后的1979年,寫幾行文字能做到文從字順,有小情趣,其實不容易。
今天的年輕人很難想象1979年,今天最貧困的國家都無法與之相比,那時絕大多數報紙版面,仍然殘留著濃厚而荒唐的意識形態話語。這四行詩歌我們既不能高看,也不能低看。不能高看是指,在那個無電腦時代,編輯拼版很困難,版面很容易出現空白,而一首“小詩”恰好能讓版面“靈動”起來,所以,報紙上的很多詩歌只是用來“填版”的;不能低看是指,編輯要找到這樣的作者并不容易。老作家此時往往已茍延殘喘、奄奄一息,毫無心思寫兩塊錢一首的詩歌。汪國真的詩恬淡、勵志,恰好符合識字讀者的要求。
從此,汪國真的詩在全國各類媒體如《中國青年》《遼寧青年》《女友》《追求》《知音》發表。但據他統計,他投稿后“90%以上是退稿”。
大學畢業后,汪國真分配進入中國藝術研究院。
1990年春天,北京太平橋中學的一個老師看到有學生上課不聽課,在抄詩。回去之后,就跟她愛人說了這事,她先生是北京學苑出版社的編輯部主任孟光。孟光覺得這么多學生抄,這個人的詩如果出版的話,恐怕會成為一本暢銷書。
1990年5月21日,學苑出版社出版了汪國真第一部詩集《年輕的潮》,該書連續5次印刷,總印數達60多萬冊。詩歌界有個說法,“海子死了,汪國真誕生了?!?990年甚至被稱為“汪國真年”。
上世紀90年代初期,書店里汪國真的詩文集先后出現五六十種,研究賞析汪國真的書就有16種。據汪國真自己估計,盜版在千萬冊以上。
銷量不等于質量
曾有大學生如此評價汪國真:“初中崇拜你,高中喜歡你,大一時很少看你,大二以后就不再讀你?!币苍形乃囋u論者批評汪國真的詩“過于直白”、“淺陋”,甚至根本就不能算詩。1990年《年輕的潮》出版后,詩歌評論界批評汪國真的聲音是壓倒性的,幾乎聽不到為汪國真辯護的聲音。1991年,汪國真去華東師范大學講座及簽名售書,被學生詩人圍攻,講座最后被迫中斷。
汪國真對《南方都市報》記者許黎娜說:“人民說你是詩人,你就是詩人,不被人民承認你就什么都不是。判斷一個文藝作品最終的權威的評論,一個是讀者,一個是時間。很早就有人說我的詩沒有生命力。沒有生命力,為什么從1990年到現在,我的詩被連續盜版了18年?”
汪國真的“人民評價論”無疑是不可信的。書籍的暢銷與書籍的質量沒有必然的聯系。普魯斯特發現:“人們演奏、演唱得更多、更有激情的倒是拙劣的音樂而非優美的音樂,逐漸充盈人們的夢幻和眼淚的拙劣音樂遠遠多于優美的音樂。由此可見,拙劣音樂令人肅然起敬。它在藝術史中不登大雅之堂,卻在社會情感史中舉足輕重。”
不僅是汪國真無法正確面對自己的暢銷,其他詩人也無法面對。值得一提的是上世紀八九十年代也是詩歌創作的巔峰時期,與汪國真的暢銷相對應的是,大多數詩人要么是業余寫作,要么窮困潦倒。
但無論何時,攻擊汪國真的讀者可能是有問題的。我們應該明白,一個人讀一本書,是無罪的?!伴_卷有益”的古訓,有些作家只是在保護自己的時候想得起來,攻擊別人的時候卻忘了。
今天,愿意開口談汪國真的文人不多。詩人歐陽江河是例外,他認為汪國真用“表演性成分和精神勵志”拼湊出來的是“假詩”,在接受采訪的時候歐陽江河說:“汪國真的寫作,對中國當代詩歌唯一的作用就是阻礙。我認為最不是詩歌的東西,而他在寫,這完全是對詩歌的一種毒害。如果因為汪國真的詩歌曾經擁有很多讀者,就以此來定義我們對詩歌的品位的話,這簡直就是對整個詩歌智識層面的一種羞辱?!?/p>
歐陽江河的每一句話,放在文學評論的范疇里,都是對的。但對普通讀者來說,這里存在一個“信不信”以及“如何信”的問題。有網友會質疑汪國真去世時,說出“阻礙”、“毒害”與“羞辱”的人可信度有多高,也有網友搜索出歐陽江河的詩來讀,結果自然是不知所云。
如何理解“假詩”?在碎片化閱讀時代,這樣的問題顯得太復雜而且不可理喻。
詩歌泡沫化時代
《看歷史》雜志前主編唐建光說汪國真的詩、龐中華的字、亦舒的小說,這是他們一代人的中學記憶。當然每個人會有局部的替換,這話是真誠的。
近幾年的文化論爭中,這次各方的表現是最好的,雙方在理性克制的層面進行了不離題的思考。尤其后來出現了美國衛斯廉大學教師王敖的發言,寫作并研究過多年詩歌的王敖說:“在當代詩歌界,汪國真當了多年的替罪羊。他的句法、詩思的構造方式,是當時很多人共享的。貶斥他、并自以為現代的詩人,跟他主要的不同在于選取的詞匯?!?/p>
王敖真的變動了汪國真《淡淡的云彩悠悠地游》詩中的幾個詞,完成了一首頗具現代味的“詩歌”:“存在/不要成為迷宮/不要為了你的意志/便毀滅了他者的執迷/你得到的/立刻變成你拋棄的/你的豐富/又怎能對抗你的孤絕/你的杜甫和你的里爾克的盛大的秋天啊”。
王敖的游戲迫使我們思考:好詩人與汪國真真的有那么大的不同嗎?有一種論調認為,文學界忽視汪國真與席慕容是不應該的,“對于年輕人來說,需要這樣一個溫暖、感動和激勵他們的詩人。”
其實,汪詩與席詩不具可比性,首先席慕容的詩要好些,也得到過文學獎,獲得過文學界的正面評價。年輕人需要“溫暖、感動和激勵他們的詩人”也沒錯,這樣的詩人是有的,而且不少,泰戈爾就是合格的詩人。不錯,文學界給過汪國真負面評價,我們可以討論的是負面評價是否是對的,而不是命令文學界來個正面評價。
在今天,我們是不是可以說,汪國真與其他寫作者一樣,在捍衛并爭取紙質閱讀的領地?汪國真因為種種原因,多年來的寫作得不到詩歌評論界的認可,但是,我們不能否認汪國真千萬閱讀者的價值與他們的精神追求,至少,這些閱讀者自己真誠地認為自己是在讀詩,在未來的歲月里,他們中的一部分人也會去尋找更多的詩來讀。
如果我們把詩歌當作一個行業,我們會發現這個行業在上世紀80年代曾經有過巔峰期,但此后一直處于下滑甚至崩盤的局面。偶然出現的亮點可能就是汪國真與去年底出現的余秀華。與汪國真熱一樣,余秀華熱也曾被認為是不正常的事情。
葉嘉瑩說過,讀詩和寫詩是生命的本能。但讀詩與飲食男女稍稍不同的是,它有一點門檻,它需要一點時間才能進入。我們不得不說,這個引人入門的工作,其實并沒有做好。否則,我們怎么解釋老讀者的流失與新人的稀少?當我們指責人們趣味低下、時代浮躁的時候,有讀者想讀好詩卻找不到一張信得過的書單,這種情況如何解釋?
現在連今天的商業推廣活動都有“黑轉路,路轉粉”這樣的銷售策略了,詩人為何仍然敵視暢銷詩人呢?當商人在每一次推廣活動仔細琢磨提高“轉化率”的時候,詩人、出版者有沒有考慮過將暢銷書作者轉化為經典圖書的讀者?
歐陽江河范文4
出庫車沿217國道一直向北,實際上也是在沿著庫車河溯河而上。
國道在左,庫車河在右,兩側是綿延的卻勒塔格山。
國道庫車至拜城段,正在修路,我們不時要轉下便道行駛,說是便道,其實是干涸了的庫車河河床。
庫車河發源于天山山脈南麓,是一條由冰川融水和山澗泉水匯集而成的河流,全長100多公里?,F在是庫車河的枯水季節,河床上布滿了鵝卵石和細碎的軟沙。
別看這條河流不是很長,卻是孕育過龜茲悠久文明的母親河。潺潺的庫車河水曾經飄蕩過風靡長安的龜茲音樂,映照過鳩摩羅什的身影,也聆聽過玄奘法師的淺斟低唱。
河道側面一排排的是高大的水蝕崖壁,宛若在河堤上建筑的巨大浮雕,肅穆而凝重。
卻勒塔格山這座維吾爾語里被稱為荒涼之山的天山支脈,像是被推倒的多米諾骨牌,層層疊疊的傾斜著,脈絡清晰,色彩繽紛。
地勢漸高。山體的顏色也漸趨紅褐色,像蜿蜒在公路兩側的古老城墻,每一矗都似乎凝聚著一段古老的歲月,見證著絲路上的繁盛與興衰。
繼續前行至60多公里的地方,河谷突然開闊起來,右側是灘涂上的排排白楊和白色的鵝卵石鋪就的寬闊河道,庫車河奔流著瘦削的身影。
而左側,奔跑著映入我們眼簾的,是一排波瀾壯闊的紅色大山。
它們高聳的山峰,像金色的城堡、像在天地之間燃燒的火焰。
它赫然而立在一碧如洗的天空下,散發著奇異的光輝,讓每個仰望的人屏住呼吸,無法直視。
這就是海拔2000多米、維吾爾語稱之為克孜利亞(紅色山崖)的庫車大峽谷。
我們停好車,沿著已經修好的石板路拾階而上,來到了大山的腳下。
兩座紅色的大山,如同兩扇半掩的巨門出現在我們面前,這是大地開啟的生命之門,它直達大地的深處,遙遠、神秘、深不可測。
短短的石板路已經沒有了,前面是狹窄的慢坡山道,兩側紅色的山石刀削斧砍一般,連綿起伏。
一路前行,腳下是細軟的沙子和涓涓的溪流,空間被壓仄成窄窄的一線,向上望去,天空像一條藍色的綢緞,絲絲的流云讓這綢緞在我們的頭頂飄動著。
行至峽谷大約1.5公里的地方,眼前豁然開朗,出現了一個庭院般的谷中空地。
沙礫綿細,土地平闊。
抬頭望去,在離地面大約40米的垂直巖壁上,有一洞窟。
這就是1999年才發現的阿艾石窟。
這個被考證是盛唐時期開鑿的佛教石窟,發現的歷史頗為傳奇。
雖然石窟只有十幾平米,但這是一處建造時代清楚、壁畫主題明晰、畫法精湛,極具藝術價值、考古價值的石窟,它和卻勒塔格山發現的其他洞窟一樣,見證了佛教東傳的歷史。
讓我們不解的是,開鑿洞窟的人為何選擇在這里、在這樣的高處,建造這個石窟呢?峽谷清凈適合禪修,可以理解,但為什么要選擇那樣一個高處呢?
山高月小,空谷無聲。1300年的歲月就如天上的流云一樣倏忽而逝。
我們帶著疑問與感慨繼續前行。
地勢越來越高,幸好在坎坷處有人們已經建好的木橋和階梯。
我們時而側身而行,時而匍匐下身體,穿過巨大的懸石。
峽谷最窄處只有三四十厘米,體型稍微偏胖一點的人幾乎不能過去。
長約6公里的大峽谷蜿蜒曲折,兩側遮天蔽日的石壁上時而有泉水滲出,滴下,匯成一處處泉水,讓這峽谷在粗獷的外表下,有了溫婉和靈性。
資料記載,庫車大峽谷的形成大約發生在距今2億年左右,這個時期地殼發生過劇烈的變動,該地區的地殼反復上升或下降,表現出明顯的沉積旋回和巖相變化。
天山山脈斷裂和地殼運動作用,巖層發生了一系列波狀彎曲,在峽谷側壁上可以看到明顯的褶曲和斷裂線。
我們無法想象當時是怎樣一種天崩地裂的駭人景象。
億萬年寂寞中的大地在怒吼中生生的撕裂開自己的身體,形成了這條雄渾壯美的峽谷,是為獲得新生還是求得永恒?
歐陽江河范文5
以西湖詩會作為杭州學習節的重要內容,為G20在杭州召開營造濃厚的文化氣息
杭州學習節于2012年創立,堅持以建設社會主義核心價值觀為引領,以弘揚中國優秀文化為使命,成為全市人民的“學習嘉年華”。2016年6月初啟動的西湖詩會暨第六屆杭州學習節,以“喜迎G20,詩話西湖”為主題,以詩歌作為媒介,講好中國故事、杭州故事。在為期3個月的征集大賽中,共收到詩歌及文學愛好者原創作品11800余篇,參賽作者達6000余人。投稿者既有知名詩人、作家,也有各行各業的民間寫作者。韓國國民詩人高銀,國內著名詩人舒婷、歐陽江河、芒克等先后來到杭州,為杭州寫詩,為西湖謳歌。西湖詩會和學習節不僅成為全國詩歌愛好者的“追詩”之旅,也向世界宣傳推廣了杭州,為G20在杭州召開營造了濃厚的書香氣息。
以全球學習型城市網絡為平臺,分享杭州創建全球學習型城市的成功經驗
杭州自2016年年初加合國教科文組織全球學習型城市網絡以來,以此為平臺,向世界各國分享有中國特色的建設學習型城市的經驗。這些經驗包括,發揮社會主義制度集中力量辦大事的優勢,形成學習型城市創建格局;以政府主導的學習節為龍頭,整合資源,形成濃厚的學習氛圍等。2016年11月15日,全球學習型城市網絡第一屆成員大會在杭州開幕。此次會議以“致力于可持續發展的學習型城市建設”為主題,與會代表來自德國、英國、韓國、巴西等29個全球學習型城市網絡會員城市和聯合國教科文組織終身學習型研究所、聯合國人類住區規劃署等國際組織以及中國聯合國教科文組織全國委員會和國內10個相關學習型城市代表。會上,杭州市長張鴻銘介紹了杭州建設學習型城市的探索和經驗。會議了《學習型城市建設杭州宣言》。此次大會是杭州的一次精彩亮相,也是中國學習型城市的一次精彩亮相,以學習為媒介傳播了中國聲音,加強了與各國家及其城市的溝通,擴大了交流,深化了合作。
歐陽江河范文6
有人感嘆:以后諾貝爾文學獎獲得者的作品終于可以靠聽的啦!也有人表示,辛苦準備的文學評論都收起來吧,樂評人該上場了!
在小編看來,搞清楚歌詞屬不屬于文學的范疇,是解釋鮑勃?迪倫為何獲獎的關鍵問題。
文學的范疇是什么,你知道嗎
許多人不能接受鮑勃?迪倫獲諾貝爾文學獎,是因為在許多人看來,文學的范疇只限于小說、散文、詩歌等領域。有網友表示:“歌詞也算文學?那明天可以推薦崔健和羅大佑去參選了!”
文學的范疇到底是什么?歌詞到底是不是文學?中國作協副主席、文學評論家李敬澤表示,鮑勃?迪倫的作品就是文學,細化點講,它們是詩。“幾年前編雜志時編過一期中國的歌詞搖滾。那時感到,詩在此?!崩罹礉烧f。
事實上,歌曲本來就是文學與表演藝術的結合,一首歌曲,通常需要歌詞、曲調和演繹,后兩者屬于表演范疇,而歌詞就屬于文學范疇了。例如,中國古代最早的文學作品《詩經》,便是由民間的詩歌編集而成。宋代的詞、元代的曲,在當時都是唱出來的。及至現代,各地地方曲種中的唱詞,也都是非常精彩的文本,具有相當大的文學價值。昆曲《思凡》中唱的“我本是女嬌娥,又不是男兒郎”,誰能質疑它不是文學?
諾貝爾文學獎語境下的“文學”
再來說說諾貝爾文學獎語境下的“文學”范疇。諾貝爾文學獎締造者阿爾弗雷德?諾貝爾在遺囑中曾對諾貝爾文學獎獲得者作出描述:在文學方面曾創作出有理想主義傾向的最杰出作品的人。
諾貝爾文學獎的“文學”意味著什么,可以從以往的評選中看出一些端倪。諾貝爾文學獎頒發給并非專門從事文學創作、甚至從沒有創作過嚴格意義上的“文學”的人士,是有不少先例的。包括德國歷史學家特奧多爾?蒙森(1902年)、德國哲學家魯道爾夫?歐肯(1908年)、法國哲學家亨利?柏格森(1927年)等,都曾獲得諾貝爾文學獎。最著名的文學界以外的人士獲獎當屬英國哲學家伯特蘭?羅素(1950年)以及英國政治家溫斯頓?丘吉爾(1953年)。甚至2015年的諾貝爾文學獎得主、白俄羅斯的斯維特蘭娜?阿列克謝耶維奇,在嚴格意義上說也更像是一位記者,而非專職作家。
這一切都說明了,諾貝爾文學獎的“文學”是廣義的,所有訴諸筆端的具有思想性的內容都可以被看做具有文學性,是文學作品。
在眾多文學界人士看來,鮑勃?迪倫應當被看做一名詩人。
中國當代作家傅光明將鮑勃?迪倫定義為一名詩人音樂家,他的作品是詩,所以他獲得諾貝爾文學獎并不存在資格上的爭議?!磅U勃?迪倫獲獎存在的爭議,一方面是群眾的諾獎情結作祟,認為諾獎至高無上;另一方面也反映了人們對文學的不同看法。這種爭議沒什么壞處?!备倒饷髡f。
2004年,當代最重要詩歌批評家之一克里斯托弗?里克斯寫了本評論鮑勃?迪倫的書,把他跟英國詩人約翰?彌爾頓和威廉?布萊克放在一個傳統里討論。2008年,鮑勃?迪倫獲第92屆普利策文學獎,得獎評語為“對流行音樂和美國文化產生深刻影響,以及歌詞創作中非凡的詩性力量”。
在解釋鮑勃?迪倫獲獎時,瑞典科學院常任秘書薩拉?丹尼斯也說,“(鮑勃?迪倫)是一個偉大的詩人,承載著偉大的美國歌曲傳統”。而在回答“鮑勃?迪倫并沒有寫過小說、詩歌等傳統文學作品,這是否意味著諾貝爾文學獎擴大了頒獎范圍”的問題時,薩拉?丹尼斯表示,“看上去似乎是這樣的,但實際上并非如此。如果我們回首歷史,就會發現2500年前,荷馬和薩福也寫下本應配合音樂吟唱的詩作,我們現在依然在閱讀欣賞荷馬與薩福的著作,鮑勃?迪倫也是如此”。
鮑勃?迪倫所作歌詞的文學性幾何
說回鮑勃?迪倫的歌詞。鮑勃?迪倫曾說:“寫詞是最重要的,曲子則可以從民歌倉庫里隨便拿?!弊鳛橐幻魳啡耍U勃?迪倫在其50多年的音樂生涯中,創作歌曲達數百首,其所創作的歌詞,文學造詣甚至超過了許多專門寫詩的詩人,可謂一位名副其實的“臥底詩人”。