漢語國際教育概念范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了漢語國際教育概念范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

漢語國際教育概念

漢語國際教育概念范文1

【摘要】漢語國際教育專業作為一個應漢語國際推廣的新需要而設立的新專業,其人才培養的模式還不完善,有待于我們進行不斷地探索。文章立足于漢語國際教育的新形勢,探索高校漢語國際教育本科“一個核心,兩個輔助”的具有針對性、實用性和層級性的人才培養目標,希望能完善人才培養模式,為漢語國際教育事業培養更多的合格人才。

【關鍵詞】漢語國際教育;培養目標;“一個核心,兩個輔助”

隨著我國綜合國力的發展及國際地位的提高,目前在全球興起了漢語熱。在漢語熱的新形勢下,國家漢辦提出了實施對外漢語教學的六大轉變:(引自“新華網”2008年12月25日的相關報道)目前,漢語作為第二語言教學已從“對外漢語”進入“漢語國際教育”時代,專業內涵豐富,專業概念的外延不斷拓展,漢語實現了從“教學”到“教育”,由“國內”轉到“國際”的轉變。為了適應國家漢語國際推廣工作的新發展,新形勢,2012年國家教育部將“對外漢語”、“中國語言文化”和“中國學”三個專業進行了整合,設立了“漢語國際教育(本科)專業。與過去的對外漢語專業相比,目前漢語國際教育發生了五個方面的變化,主要體現在:1.教學對象構成的多元化。過去對外漢語教學主要教授的對象為沒有漢語背景和非漢語區的非華裔以及華裔。而現在漢語教學對象的范圍正在逐步擴大,教學對象的構成更加豐富和多樣,除了過去的沒有漢語背景和非漢語區的非華裔以及華裔之外,現在又增加了很多漢語區接受過很少漢語的非華裔、非漢語區接受過很少漢語的華裔等。2.教學對象學習目的多元化。他們的學習目的都由以前的三大類:完成外語要求、尋根或對漢學感興趣,發展到現在的多種類別,包括商務談判、法律研究、新聞、藝術、科學、工程、政府及公共事務等等。3.教學層次多元化。目前我們的教學機構已經由單純的大學本科教育逐漸轉向多層次教育。目前漢語國際教育教學機構種類逐漸增多,包括中文學校、小學、中學、大學、孔子學院、私有教育企業等等。4.教學模式和方法多元化。漢語教學的教學模式由以前的單一課堂講授向多樣化、媒體化教學發展,如海外學習與在華學習相結合、本校學習與跨校學習相結合、課堂學習與工作實習相結合、課堂學習與遠程教學相結合、傳統教學方法與新的科技手段相結合等等。5.教學內容的多元化。目前的漢語教學內容除了基本的語言知識和語言技能的學習和掌握之外,專門用途的漢語課程內容越來越豐富。如商務漢語、法律漢語、醫用漢語、旅游漢語等。(引自呂蘊鴿,2010,“新時期對外漢語教學呈現的特點及本科教學的定位”)面對國家發展的新形勢,新的學科、專業的調整,高校必須改革過去對外漢語本科人才培養的傳統模式,根據漢語推廣的新形式,新要求,對漢語國際教育本科人才的培養模式進行新的思考和定位。因此,對漢語國際教育本科人才培養目標和創新教育理念的研究和實踐勢在必行。

一、目前各高校漢語國際教育本科人才培養目標的設定情況

為了了解各高校漢語國際教育本科人才培養目標設定的情況,我們抽樣選取了一些學校,以下是幾所高校所設定的漢語國際教育本科人才培養目標:1.漢語國際教育本科專業學制四年,著力培養系統掌握漢語言與中國文學、文化的基本理論和基本知識,系統掌握第二語言教學的基本理論和基本方法,熟練掌握一門外語,具備國際漢語教學及應用的基本能力和跨文化交際能力,能夠勝任國際漢語教育以及對外經濟文化交流等工作的國際化、復合型、應用性高級專門人才。(引自/n675582c1268.aspx)2.本專業培養具有較扎實的漢語和英語、法語基礎,具備較好的語言應用能力,對中國文學、中國文化及中外文化交往有較全面了解,能在國內外從事對外漢語教學的師資;以及從事對外文化交流工作,涉外企業、事業管理工作的應用型高級專門人才。(引自/Article/ShowArticle.asp?ArticleID=603)3.本專業培養具有扎實的漢、英語言基礎,具備較強的漢語言文字表達運用能力和較流利的英語交際能力,能夠較全面地掌握中國語言、中國文化及跨文化交際等相關方面知識的復合型、應用型高級專門人才。(引自/shownews.asp?id=1613&foid=448)4.本專業培養具備漢語及語言學等方面的專業技能,能在高校、科研機構和機關企事業相關部門從事對外漢語教學、語言文字管理及語言應用方面的語言學高級專門人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語國際教育專業(本科)發展狀況調查與分析”)5.本專業主要研究針對母語非漢語者的語言教學與應用的基礎知識和基本規律,培養學生具有對外漢語教學及涉外語語言交際能力的復合型、應用型人才。(引自李思源,2014,“黑遼兩省高校漢語國際教育專業(本科)發展狀況調查與分析”)縱觀以上各高校的人才培養目標,我們上還存在一些不足之處,主要有:1.各高校目前的人才培養目標還沒有能很好地突出漢語國際教育的專業性,還沒有將傳統的對外漢語本科專業和漢語國際教育本科專業的培養清楚地區分開來。2.高校漢語國際教育本科人才的培養目標的地區優勢和學科優勢還不突出,存在趨同性。

二、高校漢語國際教育本科人才培養目標和創新教育理念的探索

隨著漢語國際教育專業的確立,過去的對外漢語專業的人才培養目標和教育理念已經無法適應漢語國際推廣新形勢的發展,因此,立足漢語國際推廣,準確專業地定位漢語國際教育,創新教育理念是本專業的當務之急。漢語國際教育專業人才培養目標的制定應在教育部公布的人才培養目標的基礎上,綜合考慮當前的國際漢語教學市場的需求,結合各學校的地區優勢、學科及專業優勢,同時應充分考慮學生的學習興趣和未來發展方向,使培養目標更具專業性、系統性、豐富性和實用性。人才培養目標應該是具有層級性的,我們可以將其概括為人才培養目標的“一個核心,兩個輔助”。

(一)人才培養核心目標——培養具有針對性和實用性的國際漢語教師

結合漢語國際推廣事業的發展和市場需求,漢語國際教育本科專業應以培養國際漢語教師為主要培養目標。漢語國際教育本科人才培養應突出應用性、復合性和國際化,注重培養學生的社會實踐能力、國際化視野以及跨文化交際能力。同時,漢語國際教育教師的培養應充分考慮地區優勢和學校的學科及專業資源優勢,制定具有自己學校特色的人才培養目標。目前,漢語國際教育事業正在蓬勃發展,各個國家,各個地區的教學環境、文化習俗、學生等都方面都存在著很大的差異,因此,各高校應結合自己的地區優勢和專業特色,實施定向培養,設置具有針對性和實用性的相關理論和實踐課程體系,培養具有強勝任力的國際漢語教師。

(二)人才培養的輔助目標之一——培養能勝任國際漢語教學管理、涉外事務、對外文化交流等工作的人才

目前隨著漢語國際推廣工作的逐步深入,除了需要大量的合格的國際漢語教師之外,與之相關的各種人才的需要也隨之增加。如:專業的教學管理人員、對外文化交流活動的策劃和執行人員、涉外事務工作人員。面對這些新的人才需求,各高校的人才培養的內容需要不斷豐富和充實,根據學生的學習興趣和職業發展方向制定相關的培養方案。

(三)人才培養的輔助目標之二——為漢語國際教育專業碩士和對外漢語專業學術型碩士輸送合格的生源

漢語國際教育事業的發展離不開高水平的研究型人才的培養,因此在人才培養目標的制定中,學校應設立研究型人才培養模塊,在本科階段要夯實專業基礎,突出研究型學習的特點,為漢語國際教育專業和學術研究生的報考和攻讀打好基礎。結語隨著漢語國際教育新形勢的發展,過去的對外漢語教育的人才培養模式已經不能很好地滿足市場需要。因此,探索和改革人才培養目標和創新教育理念具有重要的理論和實踐意義。漢語國際教育人才的培養必須加強地域針對性、專業實用性和未來發展方向的多樣性,實現國家發展和學生發展的和諧統一。

參考文獻:

[1]崔永華.關于漢語言(對外)專業的培養目標[J].語言教學與研究,1997,(4).

[2]金偉,傅贏.試析本科對外漢語專業的培養目標[J].遼寧師專學報,2012,(4).

[3]呂蘊鴿.新時期對外漢語教學呈現的特點及本科教學的定位[J].學術交流,2010,(6).

[4]馬慶林.關于對外漢語教學的若干建議[J].世界漢語教學,2003,(3).

漢語國際教育概念范文2

中國經濟的快速發展以及漢語熱的漸漸升溫,漢語已經走向了世界語言的大舞臺。理所當然,專業的國際漢語教師的需求也在不停的增大,起初還一度呈現出了“求過于供”的緊張局面,為了解決國際漢語教師人才稀缺的問題,國內各個高等院校都掀起了開設漢語國際教育專業的潮流,而且其中絕大多數高校都是地方性高等院校。但是地方性高校由于自身條件的限制,其與國家級的重點大學還是有很大的差距,百分之八十的地方性高校都是生拉硬拽的將北京語言大學等老一輩院校的漢語國際教育專業的培養模式,課程設置套用到本院校,使得大多數地方院校對該專業的定位不夠準確,失去了自身的一些特色和優勢。

一、陜西理工大學漢語國際教育專業課程設置調查反饋

筆者就讀于陜西理工大學漢語國際教育專業,而此院校恰恰就是一所典型的地方院校,所以選擇以陜西理工大學為地方院校的代表,對地方性院校國際漢語教育專業的課程設置情況進行了調查。從收回來的調查問卷所反映的數據來看,專業的定位不準,課程設置不合理是漢語國際教育專業當前面臨的最大問題,而專業定位的不準確也必然會導致課程設置的不合理。所以說這些數據為我們指出優化課程設置的關鍵在于準確的專業定位。除此之外,對于國際漢語教育專業課程設置,學生不滿意的原因主要有:教與學方式單一、實踐課程薄弱、專業技能欠重視、課程脫離實際,而且學生們都希望老師不要照本宣科的傳授理論知識,因為漢語國際教育這個學科具有全面性的特點,這就對教師自身的綜合能力有了更高的要求。從問卷中他們希望開設的課程名稱看,在他們眼中實踐性、實用性比理論性更為重要,問卷也調查了一下陜西理工大學所處地域的文化特色,從調查問卷的總結來看,若地方院校能將本地區的特色設置到課程當中去,那么培養出來的漢語國際教育專業學生就更具有特色性、多樣性和創新性。

二、漢語國際教育專業課程設置的建議

1.對專業進行準確定位,設置合理全面的課程。從上述調查中我們發現,仍有部分學生或老師有“英語+漢語=漢語國際教育”的認識,以至于造成當前漢語國際教育專業“文學方面比不上漢語言文學專業的,外語知識比不上外語專業的,教育技能比不上教育專業的”的尷尬局面。這說明以陜西理工大學為代表的地方院校,在漢語國際教育專業課程的設置上存在一個明顯的誤區,有的學校的外語課程占有很大的比重,有的學校的漢語課程占了很大的比重,同學們不僅要上英語專業的課程,也要上漢語言文學專業的課程,當下感覺貌似是賺了,但是當他們真正走上對外漢語課堂的時候,才會發現國際漢語教育專業遠遠沒有單單學習英語和漢語那么簡單。將此專業僅僅局限于英語和漢語,忽視文化知識和實踐能力等方面的培養,這是專業定位不準確造成課程設置不合理的體現。前面有說過,培養目標是課程設置的前提,而培養目標是專業定位的體現,所以對專業的準確定位是合理全面課程設置的前提,從國際漢語教育專業培養方案里所提到的人才培養目標來看,一個合格,優秀的漢語國際教師身上不僅要具有扎實的漢語功底和外語功底,而且要有深厚的文化底蘊和較強的實踐能力。所以對漢語國際教育專業的定位不能只局限于英語和漢語,立足于社會發展的潮流,對此專業進行準確定位。

2.完善本科院校漢語過教育專業的培養方案,創新培養模式。培養目標是課程設置的前提和關鍵,它是該專業學習課程計劃的中的集中體現,為更好的實現該專業的培養目標而服務的。要想完善漢語國際教育專業的培養方案,首先必須要對該專業進行精確的定位。本著理論與實踐并重的教育教學原則,國際漢語教育專業的人才培養要從“復合型”的專業特點出發。有行內人士就漢語國際教育專業提出“2+X”的人才培養模式,在這種模式中“2”指漢語言文學和應用語言文學;“X”主要指語言文化以外的其他學科,也就是跨學科的嫁接與交融。這可以說是當下漢語國際教育?R蹬嘌?模式中最先進的理念,也是符合漢語國際教育專業人才培養的基本要求,各大地方高??梢越梃b此模式,根據自身特點,各自需求和專業定位,對該專業的培養模式和課程設置進行選擇和改革。

3.利用自身優勢,開設特色課程。地方院校由于自身條件的局限,如北京語言大學等老牌院校在競爭中不堪一擊,其課程內容的設置大部分都是生拉硬拽的將其復制粘貼到本校的專業課程中,這樣的方式必然是死路一條,地方院校若想在夾縫中求得發展,只能利用自身獨有的優勢不斷的發展自己,提升自己。創立特色課程是地方院校提升自己的一個重要方法。如陜西理工大學地處具有“小江南”之城的漢中,其可以開設茶藝、地方戲等課程供學生選修,讓學生更深的體會地域文化,吸收地域文化,以擴展學生的知識視野,培養復合型、綜合型、應用型人才。

4.加大實踐教學課程內容的開發,提高實踐課在課程設置中的比重。教育是一門永久都在研究的藝術。漢語國際教育專業的學生將來承擔著推廣漢語和播撒中華文化的責任,具有獨特的實踐性、創新性和應用性的職業特征。這些特征決定了漢語國際教育專業的課程設置要具有實踐性、前沿性、綜合性。所以,各個高校要提高實踐課程的比重,為學生提供實踐的平臺與機會,可以通過“微格教學與試講”等的教學演練及培訓,使學生獲得比較扎實的專業技能和靈活的教學技能。如果學校有條件的話,盡可能地讓學生和海外留學生接觸,使他們在學校就可以體驗海外漢語教學課堂,讓他們了解學生的學習特點,學習需求,這樣才能培養出優秀的,合格的漢語國際教育人才。

5.開設多語種的外語課程。如今,各大院校都非常重視國際漢語教育專業的學生英語水平的培養。根據《專業介紹》的“本專業重視漢英的雙語教學”,很多高校的培養目標都是“英漢”的雙語人才。不可否認,英語是國際上覆蓋范圍最廣泛,使用人數最多的語言,但??前伴隨著中國綜合國力的增強,來自世界各地的外國朋友都在學習漢語和中國文化,如:韓國、泰國、日本等與我國接壤的一些國家。如果我們繼續堅持“英漢”雙語教學,漠視這些變化和發展,那么顯然是不能滿足教學的需要。陜西有七所開設國際漢語教育專業的高校,其中只有西安外國語大學因自身的優勢開設了第二外語的選修課,其他幾個學校就只開設了英語這一門外語,所以說各大地方院校要努力增設多語種的外語課程,讓漢語國際教育專業的學生學習并了解其他國家的語言,將所學的其他國家的語言和漢語進行對比,總結其不同之處,在大腦中形成一種與眾不同的語法概念體系,并將這些不同之處運用到對外漢語的課堂教學當中,從而達到更好的教學效果。

漢語國際教育概念范文3

關鍵詞:應用型本科;漢語國際教育;語言學概論;教學理念;教學模式

中圖分類號:G642.41 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2016)03-0175-02

一、引言

語言學是漢語國際教育的重要支撐學科之一,“語言學概論”在該專業的課程體系中占據著重要的地位,是基礎核心課,需進一步明確其教學對象特點,圍繞專業培養目標進行教學。同時,在“大眾化”教育背景下,應用型本科院校人才培養目標是培養能將知識應用于實踐的應用型人才,這也對理論性較強的“語言學概論”帶來較大沖擊,需要教師思考如何針對“應用型”本科進行課程建設,把課程教學目標與培養應用型人才有機地統一起來。

二、應用型本校院校漢語國際教育專業“語言學概論”的教學目標

(一)應用型本科院校課程建設的基本要求

我們贊同研究型、應用型、高職型三類高校對待理論態度應有所區別的看法。應用型本科教育要求理論“堅實”,要求理論準確、實在,但不過深,只把理論說清楚,讓學生能夠掌握即可,不必關注理論的來龍去脈等,應著重于理論如何應用到實踐中去?!罢Z言學概論”課程建設應該符合應用型本科院校學科理論建設的總體定位,“堅實”也應該是其課程建設的出發點。

(二)應用型本校院校漢語國際教育專業的培養目標

教育部高教司(2012)《普通高等學校專業目錄和專業介紹》(以下簡稱“新目錄”)指出,漢語國際教育專業是“培養掌握扎實的漢語基礎知識……能在國內外各類學校從事漢語教學……從事與語言文化傳播交流相關工作的中國語言文化學科應用型專門人才?!毙履夸洝皯眯蛯iT人才”的定位,“基礎的、基本的、入門級別的”培養規格,就應該是確定本專業課程總體教學目標的依據,也是確定“語言學概論”課程分項教學目標的出發點。

(三)應用型本科院校漢語國際教育專業“語言學概論”的教學目標

教育部頒布的“語言學概論”課程教學大綱。實際上是針對漢語言、漢語言文學、漢語國際教育等專業的籠統規定,并沒有結合專業特點具體化,因此有必要強化對象意識,確定應用型本科院校漢語國際教育專業“語言學概論”的教學目標,具體為:(1)認知領域??珊喴爬閭魇诨菊Z言知識和基本語言學知識,謝奇勇、張先亮對此已有較好的總結,此不贅述;(2)技能領域??煽偨Y為培養三種能力,即綜合運用語言文字的基本能力、初步從事語言調查研究的能力和對外漢語教學的能力,其中前兩種能力是漢語言、漢語言文字和漢語國際教育三個專業的共性要求,對外漢語教學能力是本專業的特殊要求;(3)情感領域。滿足本專業培養目標的畢業生,不管是從事語言文字、漢語教學還是國際文化交流等工作,甚至改行,語言文字包括相關文化素養都是其立身之本,是其綜合素質的重要因素之一?!罢Z言學概論”是課程模塊“中外語言類”的基礎和核心,在人才培養中的支撐作用不容忽視,因此培養學生對語言文字的興趣,樹立對漢語漢字漢文化的自豪感,有從事相關工作的愿望,也是教學任務之一;(4)學習策略。學習策略是學習者為了促進信息的獲得、存儲、提取和使用所采用的方法,是影響學生學習效果和教學質量的重要因素,重視學習策略問題可以增強學習的核心競爭力,改進高校教學質量。在“語言學概論”教學過程中,若教師能密切關注學生的學習過程和學習成效,實現學習策略教學和專業教學內容的有機結合,無疑對學生綜合素質特別是思辨能力培養有重要促進作用。

三、教學內容的選擇

通過廣泛調研,并結合教師的教學實踐和學生的實際情況,認為在尚無面向應用型本科院校漢語國際教育專業“語言學概論”教材的背景下,采取以一本教材為主,適當增刪相關內容的做法較好。

(一)選擇“適當的”教材

選擇一本合適的教材是上好一門課的重要前提?!罢Z言學概論”教材數量較多,主要可分為語言概論類、語言學概論類和復合類。相對而言,第三種更有優勢。在此前提下,又結合應用型本科院校的學生接受情況、專業特點及國家規劃教材等進行篩選。在廣泛調研、綜合比較的基礎上,選出較為適宜的三本教材:教材一是使用高校較多并作為重要考研參考書的《語言學綱要(修訂版)》,葉蜚聲等著,王洪君等修訂,教材二是崔希亮主編、專門針對對外漢語本科專業的《語言學概論》,教材三是池昌海主編《現代語言學導論(第三版)》。最終,優中選優,針對現階段“語言學概論”教材前沿理論吸收不足的問題,排除了教材一,順應盡量使用國家規劃教材的要求,排除了教材二,最終選擇了池本教材。它既是“十一五”國家級規劃教材,也是浙江省高等學校重點建設教材,在內容和編排方式上也都比較合適。

(二)適當增刪相關內容

“語言學概論”信息量大,覆蓋面廣,一般是48個學時左右,教師要在保持課程知識體系相對完整的前提下,根據具體的教學需要進行刪減或增補,進行合理的課時安排。講授每一個專題時,不必要求面面俱到,更需要注重基礎知識的介紹和基本能力的培養,承前啟后,尤其是與“現代漢語”、“西方語言學流派”等直接相關課程的銜接。補充的內容主要包括補充解釋性材料、提供輔材料和推薦參考書目,適當兼顧語言理論的前沿性,比如適當補充語言類型學、認知語言學等方面的內容,重視漢外語言對比等。刪減的內容應該是較為陳舊或與前后銜接課程有所重復的內容。

四、教學方法的改進

高校一般依據教學目的、內容、對象等選擇相應的教學方法,如啟發式的講授法等。“語言學概論”課程教學方法的改進可從以下幾方面進行。

(一)傳統的講解/講授模式為主,研究型教學模式為輔

講解或講授依然是高校的重要教學方法,“語言學概論”一定要重視講解或講授,但必須要廢止“注入式”或“填鴨式”教學方法,提倡靈活采用啟發式、討論式、研究式等教學方法,尤其是研究性教學的案例教學法、基于問題解決的學習等?;舅悸肥牵阂皇且蜒芯坷砟睢⒊晒皶r引入課程;二是要讓學生積極參與到研究中;三是要注意在教學過程中建立民主、和諧、文明的師生關系。具體而言,應該是以研究型教學方法作為對傳統教學方法的補充,在教學中適時開展觀察比較、分組討論、課題研究、學習匯報等活動,重視探究和創新精神的培養。開放性的研究型教學更關注學生怎樣解決問題,提倡并鼓勵學生質疑,培養學生批判性思維能力。目前應用型高校要求培養復合型、創新型人才,加強學生的思辨能力和研究能力,將研究型教學理念應用到為“概論”課程,正是這一趨勢的體現。

(二)重視討論、交流與小組合作學習

合作學習主要以小組活動為主,表現為組內合作,組間競爭,刺激學生的學習積極性,有效地完成教學任務。討論課一般先由教師結合具體教學內容提出討論題目、要點、閱讀文獻,學生課下分組準備,然后小組匯報、研討,教師就研討情況要進行簡短的總結、評價,供學生參考。

(三)課堂集中教學與課外分層次教學相結合

分層次教學是教師將教學內容難度、要求高低、指導程度進行必要劃分,可適當根據學生不同基礎、學習能力狀況、學習目標要求來實施教學??陀^上,學生之間存在個體差異,學習動機不一,“因材施教”是必要的,尤其是部分學生有考研深造的愿望時,牢固的基礎知識儲備、扎實的能力培養就是標配,與不考研的同學迥然不同。本科教學和考研是相互促進、相得益彰的關系,本科教學應當為考研服務,尤其是漢語國際教育碩士專業已轉變為招錄全日制培養的應屆畢業生,與漢語國際教育本科專業有了良好的對接。但由于考研的學生畢竟是少數,教學不可能都圍繞著少數學生來展開,所以就有必要將課堂的集中教學與課外分層次輔導相結合,滿足不同的學習需求。

五、結語

盡管已對應用型本科院校漢語國際教育專業“語言學概論”課程建設進行了一定的研究與思考,但尚有需要進一步深入研究的問題:一是課程教學評價體系方面,如何在遵守學??傮w要求的前提下,優化課程評價體系;二是在任課教師方面,如何實現教師在教科研方面的可持續性發展及有效建設理論知識扎實、實踐經驗豐富、結構科學合理的“雙師型”師資隊伍等。

參考文獻:

[1]潘懋元.什么是應用型本科[J].高教探索,2010,(01).

[2]中華人民共和國教育部高等教育司.普通高等學校本科專業目錄和專業介紹[Z].北京:高等教育出版社,2012:87-88.

[3]馮桂芹.應用型本科院校漢語國際教育專業人才培養改革方案初探[J].科技風,2013,(12)上.

[4]張先亮.關于“語言學概論”內容與方法的再思考[J].中國大學教學,2010,(02).

[5]謝奇勇.關于“語言學概論”課程教學內容幾個問題的討論[J].中國大學教學,2010,(01).

[6]張先亮.對“語言學概論”課程性質與任務的思考[J].浙江師范大學學報(社會科學版),2012,(03).

[7]陳楠,楊崢琳.基于學習策略的漢語教材練習本土化研究[J].世界漢語教學2015,(02).

[8]周海濤,景安磊,李子建.大學生學習策略使用水平及其影響因素分析[J].中國高教研究,2014,(04).

[9]池昌海.框架概念和關聯――語言學概論類教材略談[J].通化師范學院學報,2014,(04).

[10]宋穎桃.新世紀以來語言學概論教材比較研究[J].現代語文,2015,(05).

漢語國際教育概念范文4

關鍵詞:教學模式 話語權力 交際能力

20世紀80年代以來,隨著中國國際地位的提高和對外經貿與交流的發展,漢語國際教育專業迎來了前所未有的發展機遇。漢語國際教育專業逐步成為一個具有鮮明時代特色的專業并于1985年正式招生。據網絡數據,到2009年為止,已經有226所高校開辦了漢語國際教育專業。這226所高校涵蓋了理、工、綜合、醫學等各類不同專業高等院校分類,漢語國際教育專業也一度成為媒體上大力宣傳的具有廣闊就業前景的熱門專業。網絡及各種漢語教師培訓機構也加強了漢語教師人才的培育和宣傳工作。短短幾十年時間,漢語國際教育專業畢業生的人數也由無到有,數量一路攀升。本文將以河北工業大學國際漢語教育專業學生的就業狀況進行分析,并探討如何加強就業針對性的教育模式。

一.當前漢語國際教育專業本科生的就業狀況調查

本著實事求是的態度,我們對河北工業大學2007到2009級三屆共151名學生的就業狀況做了一個調查,調查的依據是學生就業后的實際工作崗位,主要考察就業崗位與培養目標的一致性程度。通過調查,畢業生的去向可以分為五種:第一種是考取研究生,第二種是教學工作,包括在各種培訓機構包括外語培訓結構和中小學學生課外學習輔導機構授課,還有一種是進入各地的中小學校從事語文教學工作,第三種是進入公司企業從事語言文字類的工作,第四種情況是進入新聞媒體進行語言文字的編輯工作,第五種情況是考取公務員,從事辦公室文秘工作。第六種情況是進入企業從事其他工作。

漢語國際教育專業人才的第一培養目標是對外漢語教學人才,第二目標是的漢語言文字應用和對外交流人才。

從第一培養目標來看,就業崗位符合目標的僅為0.7%,從第二目標考慮,就業崗位基本符合目標的為39.7%。目前漢語國際教育專業本科生四年大學生活結束后直接從事對口工作的所占比例極少,主要是因為留學生教育主要由高等院校掌控,而進入高等院校當老師對學歷要求極高,目前教學崗位編制人員必須具有博士學位,這樣,漢語國際教育專業本科生是不可能直接到高校從事漢語國際教育教學的,所以很多人不得不選擇其他就業渠道,這是一個不容忽視的現實。在目前的就業形勢下,如何立足于本專業人才的培養,同時加強漢語國際教育專業學生專項技能的訓練,提高學生的就業能力成為我們不得不面對的問題。為達到這一目標,當前漢語國際教育專業本科生的日常教育可以采取潛分流式教育模式。

二.潛分流式教育模式

潛分流式教育模式指的是在保證專業培養目標和教育教學計劃的情況下,根據學生的意愿和自由選擇,由教育主體操作和控制的針對不同分流對象的有層次、有計劃、有差別地培養學生的活動和模式。每個學生都可以根據自己的就業選擇或就業意向及個人興趣愛好選擇相匹配的日常學習和訓練模式。這種選擇的前提是保證本專業培養體系要求。

我們可以把漢語國際教育專業本科生分為三種教育模式培養,包括漢語言文字能力提高模式培養、教學能力提高模式培養和交際能力提高模式培養。

漢語言文字處理能力是結合漢語言知識對與生活密切相關的語言現象進行分析整理辨別的能力,也是漢語國際教育專業學生需要具備的基本能力之一。提高學生的漢語言文字處理能力可以為以后從事各種文字語言處理工作打基礎。

教學能力不僅僅指學生教課講課的能力,還包括一切和教學有關的綜合能力。包括不斷學習,對教學反思的能力,靈活運用教學手段的能力、把握教學對象心理的能力。教學能力是漢語國際教育專業學生需要著重提高的能力,是學生知識水平和實踐能力的全面體現。對于日后從事教學的學生來說,教學能力的增長是工作的有力保障。

交際能力是人類與他人交往并進行交流的能力,是存活于世的不可逃避的問題?;趯W生視角分析,從幼兒園時期一直到大學畢業,近20年的時光都是在學校度過,學校的生存環境相對簡單,人際交往也較單純,學生的交際能力普遍較低,因此加強大學期間的交際能力學習和訓練是漢語國際教育專業學生的培養目標之一,漢語國際教育專業培養目標更加強調跨文化交際的能力,從職業角度考慮,也應該加強對內交際能力與人交流能力的培養。

三.潛分流模式下的教學體系與能力培養

潛分流教育模式下的學生,從二年級開始就可以結合以后的發展方向選擇不同的教學模式。我們主要從選修課課程設置和課余訓練兩方面考慮學生三種能力培養模式。

(一)漢語言文字處理能力模式

從課程的設置來看,漢語國際教育專業也設置了語言類的基礎課程,這些課程主要是對漢語本體知識的學習,包括漢語的語音、詞匯、語法的基本知識和理論,是學生漢語言文字處理能力的基礎。事實上,由于漢語國際教育專業的課程主要涉及到中國語言文化、外國語言文化、第二語言習得理論,這類課程只是占據了三分之一的學習時間,且因為屬于漢語理論基礎課,主要集中在一年級和二年級學習,因此除了日常的學習之外,如何加強漢語言文字的專項能力需要精心安排。

1.課程規劃

由于不同學生的人生規劃不同,從二年級開始就可以設置漢語言文字小組,專門針對學生的漢語言文字處理能力設置的小組。對本小組的學生來說,可以從兩個角度加強語言文字能力的培養,從課程設置上來說,除了專業必備的漢語言基礎課程的學習之外,還應該加強專項課程的學習。主要是增加選修課程,使學生真正做到了自由選擇、有所想有所選。主要包括以下課程:

第一、應用寫作課

應用寫作課注重應用,是立足于工作需求的寫作,應用寫作課的開設可以打破長期以來學生寫作的學生腔和自我角度。從應用角度談寫作,不僅有利于學生習慣于對用詞造句的斟酌,對學生全面思維和換位思維的提高也具有重要意義。學好應用寫作,學生可以加強對漢語本體理論知識的理解和運用,同時提高運用所學知識的能力。

編輯能力意味著深厚的文字功底,包括書面文字編輯能力和計算機文字編輯能力。編輯能力更加注重對語言文字規范的遵守,編輯能力的課程訓練通過對他人語言的修改和審核更能給審核人以警醒,有利于反省自己的錯誤和習慣,養成優良的語言文字使用習慣和職業素養。計算機語言文字編輯能力主要包括對一些常用軟件的文字處理和編輯能力,能熟練使用辦公室工作軟件即可。

2.能力實訓

從知識到能力的轉化需要一個過程,課上所學知識真正轉化為個人的能力必須通過實踐環節的訓練和熏陶。這個過程主要通過課下時間來進行。課下訓練主要有兩種方式:

一種是建立各種和語言文字能力有關的興趣小組或社團組織,如應用寫作社團、我是編輯社團等等,通過這樣的組織,定期或不定期舉辦與語言能力處理有關的活動或競賽,并進行一定的物質和精神獎勵,提高學生的積極性和參與熱情。另外一種方式是建立與語言文字應用直接相關的實習基地,給學生以實際操作的空間,在真實工作場景下運用所學知識會更加務實。如和一些大中報刊編輯部建立聯系,可以讓學生在暑假或寒假期間去實習,真正融入到實踐環節,從現實角度加強對語言文字工作的重視程度。

(二)教學能力提高模式

教學能力主要包括語言表達能力與教學綜合能力,前者是學生教學能力的最直觀的體現。加強學生的語言表達能力是第一要素。就漢語國際教育專業來說,這種能力尤其重要,

1.語言能力培養

語言能力的首要表現形式是語言的表達能力和技巧。語言表達能力的培養,首先表現在基礎能力的培養,即指對字、詞、句簡單運用的能力,在交際時吐字清晰、語言連貫等?;A能力的核心環節可以在課堂上實施。在語音課堂教學時糾正學生的發音,加強語音理論知識的指導,指導學生如何在課余時間練習發音。課堂上完成此類環節后,基礎能力的訓練和提高就主要通過學生的自我訓練和教師的檢查督導來實現。

學生的自我訓練包括鍛煉自己說話的清晰度和在公共場合流利表達的信心,要求對照漢語普通話測試教程聯系單字發音、雙字發音、兒化音和變調,每天播放和模仿播音員的朗讀范文,結合現代漢語和語言學概論所學專業語音知識,自己訓練聽力和語言表達能力。這種訓練可以采取個體方式進行,也可以采用多人團體的方式進行。采取個體方式進行方式和時間比較靈活,采用群體方式進行則需要考慮時間安排和場地問題。教師的督導包括定期的檢查和交流,及時發現問題進行針對性的指導。提倡學生相互之間的監督和糾錯,發揮學生的積極性和學習熱情。

2.綜合能力培養

教學的綜合能力培養,主要是通過課上的有意識引導和教學觀摩課與教學實習實現的。主要通過三方面的有機結合來實施。為了加強學生的教學能力,理論應用能力,部分理論課堂進行了積極教學方法的改革,形成實踐型理論課程。如“古代散文經典選讀”課程摒棄了以往由教師講授的模式,先由教師講授、示范,再指導學生進行教學實踐。對進行教學實踐的每位學生,從講授的內容與方法、多媒體課件的制作到教案、講義的撰寫都給予細心指導。學生在自己教學實踐中不僅多方面提高了教學能力,同時在配合其它學生教學實踐的過程中,在師生角色的對換中,對如何聽講加深了理解,非常有利于學習效率的提高。同時,學生也真正體味到了做教師的甘苦。

教學觀摩課指的是學生選聽不同老師的課程,就每個老師的教學從教學方法、教學特點、教學的優點與不足等角度專注于教學的安排和流程,不僅僅從內容上去學習,而是通過對他人上課過程的反復觀摩和思考,從實踐上對教學的“教”有感性認識,通過觀察他人的教課過程時時去學習,從而有所警醒,有所借鑒。

教學實習是指學生在特定的學期和時間段去校外實習基地開始教學的真實操練,真正站在講臺上體會課堂語言表達、課程教案設計和教學策略的應用,這一階段學生走出課堂,走出校門,開闊了視野,教學實戰使學生畢業后能很快適應社會,發揮自己的特長。也是學生提高自己的知識水平和實踐能力不可缺少的環節。教學實習需要有一定時間的鍛煉和上講臺經驗才能提高學生的教學能力。實習期間既有利于向老教師學習,也能及時反饋問題及時解決,使學生的教學能力得到明顯提高。

這樣,通過教學實踐型理論課程對教學能力的初步涉及到教學觀摩課的教學分析與觀察,最后到校外實習基地進行實踐教學工作。這樣的逐層深入和逐步加深,使學生的語言教學能力和實踐能力得到全面提高。

(三)交際能力提高模式

“交際能力”的概念最初是由美國社會語言學家海姆斯在《論交際能力》一文中提出來的,根據海姆斯的分類,我們把交際能力的培養分為語言交際能力和社會交際能力兩種。語言交際能力指的是語言知識的掌握和運用語言的知識能力,它是社會交際能力培養的基礎,這種能力的提高主要是在課堂上實現的。

1.語言交際能力培養

具備漢語言語音、詞匯和語法的理論知識能力是一件相對簡單的事情,可是如何運用語言進行交際則需要進行專門知識和策略的學習。就課程設置角度來說,語用學是必不可少的課程。對人物語言的分析和把握能夠使學生在遇到具體問題時能利用所學知識從語境、人物角色、所在場景等角度去分析,避免盲目和無所適從。同時在進行語用學的學習時,教師應多加強語言運用的實例分析,盡量從日常生活或真實職場交往中選擇個案,增強學生學習的興趣和參悟語言運用的奧妙。

人際關系與溝通課程也是重要的選修課之一,通過課堂知識的講解,使學生了解人際交往的溝通技巧和策略,以及溝通的藝術,為社會交際的開展提供知識保障。當然,這門課程的安排也適合采用教師講解和交往模擬相結合的方式進行,使學生對人際交往有初步的認識和感受。

2.社會交際能力培養

社會交際能力的提高則必須依賴于真實的社會交際,讓學生參與到真正的社會交往中去,在社會實踐中有辨別力,有分析能力,能夠隨著不同交際環境和交際地位的變化來自我判斷交際的策略和交際的方式。主要從兩個方面去嘗試。一種是學生從學校環境中做起,主動參與與教師教學和研究密切相關的事務,鍛煉與學校員工的交往。主要包括學生大型活動的場地安排和活動的組織?;I備學生社團的資金贊助等等,學校內的活動在一定程度上為以后走上社會做了一個鋪墊,能夠知道簡單的交往方式和技巧。

學校是一個人際交往簡單的場所,只有真正融入到社會上去才能鍛煉社會交往能力。

就學生個人來說,應充分利用假期時間,積極參與暑期實踐,包括勤工儉學活動、支教活動。很多行業是最直接地面向不同人群的工作種類,例如餐廳服務員、推銷員、茶館、這些行業會接觸到形形的人群,工作中首先是面向直接服務對象的交際能力,其次是如何與同事相處的交際能力,還有,如何與上級溝通的能力。面對服務對象可以使人學會應付各種層次的人,如何控制自己的情緒及合理解決問題,與同事的交際可以提高如何面對長于自己或與同齡人的相處能力,面對上級的交際可以提高學生的自信心和話語交際策略,針對不同性格人群采取不同方式。社會實踐和打工經歷可以使學生提早進入社會,了解社會交往的復雜性與個體性,從心理上有一個逐步適應的階段。

學校應加大實習基地的建設,并有專業的實習教師帶隊,掌握學生實際中遇到的問題,提供或引導積極的解決策略。爭取學生在二、三年級即可有機會參與到社會實踐中去,在加強專業課學習的情況下盡早實現與社會的接觸和交往,不僅從專業能力,也從交際能力方面提高學生的應變能力。

四.結語

立足于漢語國際教育專業的培養目標,結合本專業學生的實際就業方向,本文提出來潛分流式教育模式。從漢語言文字處理能力、教學能力、交際能力三個方面以及課程設置安排和課外訓練的角度論述了如何提高漢語國際教育專業學生的就業能力及方法。本文所論述漢語國際教育專業學生的潛分流培養模式,指的是在完成基本學業內要求的情況所采取的教育教學模式,考慮到任何人才的培養都應該服從專業培養目標的安排,因此,旨在提高就業能力的培養必須堅持幾個原則,即服從專業培養目標、以利用專業課學習之外的時間為主、以加大實踐學習力度為基本原則。漢語國際教育專業學生的就業分流模式培養體系是堅持以上原則與靈活引導的統一。

參考文獻

[1]何健.貫穿全程的“漢語國際教育”實踐模式探究[J].教育教學論壇,2014(44):95-98

[2]周啟紅、牟莉.基于工作坊模式的漢語國際教育本科生教學能力培養的實踐研究[J].太原城市職業學院學報,2014(5):136-138

[3]彭建玲.漢語國際教育人才培養模式綜述[J].昆明理工大學學報(社會科學版),2014(3):86-92

[4]吳海燕、白雪.金陵科技學院對外漢語專業本科課程設置情況研究[J].黑龍江教育學院學報,2014(8):48-49

漢語國際教育概念范文5

從20世紀80年代初至今,對外漢語學科在中國乃至世界蓬勃發展,多所高校設置對外漢語專業。2010年起,多所高校開始招收以實踐為主的漢語國際教育專業型碩士研究生??梢钥闯?,對外漢語教學是一門年輕而朝氣蓬勃的學科。

漢語國際教育專業的課程教學中,很多課程需要突破常規教學方式,才能幫助學習者建立扎實的專業理論知識,獲得對外漢語教學技能,這就對專業課程的教學改革提出了較高的要求。

一、“對外漢語教學概論”課程教學現狀

“對外漢語教學概論”課程是漢語國際教育專業必設的專業基礎課程之一,本門課程主要介紹對外漢語教學理論與實踐知識,不僅具有一定理論深度,而且有較強應用性。目前很多高校“對外漢語教學概論”課程教學中,受各方面條件的制約,并沒有使這門課程教學效果最優化。

1.忽視實踐教學

“對外漢語教學概論”課程不僅是一門理論性較強的課程,更是一門應用型課程。然而,教學過程中,很多老師強調語言習得理論、教學法流派等理論性較強的知識,對實踐教學忽略不計,導致學生偏重理論學習,與教學實踐脫節。

其實,在相關教材編寫中,都是注重實踐教學的,比如,劉先生的《對外漢語教育學引論》,第八章與第九章主要介紹對外漢語教學理論與應用,從宏觀的課程設計到微觀的教學技巧等各個方面講解對外漢語教學實踐知識。

2.教學方法不當

作為一門具有一定理論深度的課程,很多老師采用講授法作為“對外漢語教學概論”的主要教學方法,這種教學方法是介紹與傳遞理論知識的有效手段,然而一味地講授,加之理論本身的枯燥性和深奧性,很容易使學生產生抵制情緒。

如“對外漢語教學概論”課程中,一個重要的知識點第二語言習得理論,很多老師采用從概念、理論基礎、作用、意義與局限等方面進行逐一講授,知識講解非常細致,但是教學效果并不好。

3.考核方式單一

一般高校漢語國際教育專業對“對外漢語教學概論”課程的考核方式均采用閉卷考試,試題設計大多考查理論知識,這就導致學生只注重學習理論知識,忽視鍛煉自身教學能力,更有學生采用考前突擊辦法來復習課程。可以看出,這樣的考核方式既無法全面地檢查教學效果,也不利于學生的學習和發展。

4.教學環境限制

目前,“對外漢語教學概論”課程的主要教學環境為傳統的課堂教學環境,一般也沒有外國留學生參與教學。

傳統的教學環境對本門課程的實施會造成一定限制,比如,在講解中介語理論時,向學生介紹中介語概念、特征等知識后,只能通過展示留學生偏誤或小段的視頻讓學生大概感知中介語系統,很難向學生直觀地展示不同國籍留學生在真實交際中語言系統的特點,影響學生對理論的深入理解。

二、“對外漢語教學概論”課程教學改革方向

1.合理安排教學內容

“對外漢語教學概論”課程既要重視理論講解,也要注重實踐操練,在課程教學過程中,如果僅僅介紹理論知識而不將理論用于指導實踐,不僅會使課程枯燥無味,更無法培養學生的對外漢語教學能力。

筆者在本門課程的教學改革過程中,對課程進度進行總體安排,確定理論課時與實踐課時比例,合理分配課時。具體教學中,筆者講解理論知識后開展實訓,帶領學生進行對外漢語課堂教學觀摩與實踐,理論與實踐結合,學生對對外漢語教學相關理論有了更深入的認識,也獲得了對外漢語課堂教學的能力。

2.改變教學方法

傳統的講授法有利于理論知識的介紹,但是單一的教學方法必然會影響教學效果,筆者在本門課程的講授中,以講授法、小組活動、實踐活動等多種方式進行教學。一些較為深奧的理論,如轉換生成語法、語言習得機制等采用講授法;相對來說易懂的理論,要求學生分小組做報告。對于實踐性的知識,筆者主要采用實踐活動、交流活動來講解,比如,在學習“課堂教學”一章內容時,筆者安排學生觀摩對外漢語課堂教學,給個別學生提供一節對外漢語課堂教學的機會。

3.轉變課程考核方式

傳統的閉卷考核方式不利于檢測教學效果,也不利于學生的全面發展,這種“三七開”的考核方式急需改革。

筆者在教學改革過程中,采用了過程性考核、理論實踐考核分區的考核方式。過程性考核主要是注重學生在日常學習過程中的參與程度,有考勤、課堂表現、筆記等,此項占總成績的30%。理論實踐考核分區主要是指將理論知識與實踐知識分別進行考核,理論知識考核采用傳統閉卷考試,占總成績的40%。實踐知識考核在期末考試前進行,要求學生進行10分鐘試講,以此考查學生實踐教學能力,此項占總成績的30%。

如此一來,學生的最終成績為“過程考核成績×30%+實踐考試成績× 30%+閉卷考試成績×40%”,學生會積極參與教學活動,也會注重對實踐知識的學習。這一考核方式改變了傳統考核方式重理論輕實踐、重結果輕過程的弊端,更有利于檢測教學效果。

4.改善教學環境

教室作為主要教學環境無可厚非,但將教學活動完全固定于教室也不可取?!皩ν鉂h語教學概論”課程中,一些知識需要學習者深入實際調查,固定的教學環境不利于這些知識的掌握,也不利于實踐活動的開展。

在教學改革過程中,筆者采用了“帶出去”方式,離開教室走向課外,改變單一教學環境。比如,在講解一些實踐性知識時,筆者帶領學生觀摩合作院校的對外漢語教學課堂,要求學生利用留學生課間休息時間交流,記錄不同國籍留學生的語言特點,以此鍛煉學生的教學能力。學生對校外教學是非常認可的。

三、“對外漢語教學概論”課程教學改革效果

1.提高學生學習積極性

對于早已厭倦滿堂灌教育方式的高校學生來說,理論知識講解與實踐能力培養相結合改變了他們對理論課程的看法,靈活的教學方法也調動了他們學習的興趣,而以理論知識考核、實踐知識考核、平時表現三方面構成的考核方式也更有力地督促學生的學習。再加之教學環境由課內走向課外,學生有了和留學生接觸的機會,能夠學以致用,這就極大地調動了學生學習的積極性。

2.培養學生對外漢語教學能力

“對外漢語教學概論”課程教學改革突出了對外漢語教學實踐方面的知識教學,如此一來,學生能夠在理論學習之后,利用理論知識的指導進行對外漢語課堂教學實踐,既鞏固了對外漢語教學的理論知識,又獲得了對外漢語實踐教學的能力。雖然受總課時限制,實踐課時安排并不是很多,但對初步培養學生對外漢語課堂教學能力還是有一定的幫助的。

筆者就“對外漢語教學概論”課程在教學內容、教學方法、考核方式和教學環境等方面存在的問題進行了探索,并介紹了自身的教學改革情況以及教學改革取得的一些效果,但是本門課程的教學仍然存在不少問題,懇請各位同仁指正并繼續探究。

參考文獻:

[1]劉 .對外漢語教育學引論[M]. 北京:北京語言大學出版社, 2000.

[2]盛 炎.語言教學原理[M].重慶:重慶出版社,2007.

[3]潘文國.論“對外漢語”的學科性[J]. 世界漢語教學,2004(01).

漢語國際教育概念范文6

關鍵詞:語言推廣;經濟學;漢語

中圖分類號:H195文獻標識碼:A文章編號:1671―1580(2013)11―0109―02

一、語言推廣中所遵循的經濟規律

在論述語言推廣中所蘊含的經濟規律之前,我們應該首先明確語言經濟學家在研究語言的時候,往往把語言看作是一種資源或者是一種人力資本。語言作為資源具有自己獨特的民族屬性和經濟價值。語言推廣中的語言的民族屬性更多地體現在語言融合的應用過程中,在語言融合的過程中語言的民族屬性又往往是制約語言推廣的重要原因。語言推廣中的語言的經濟價值主要表現為兩個方面,一個是語言本身所蘊含的潛在價值,另一個則是語言的應用中所包涵的直接價值。語言承載著一個國家或者一個民族的歷史、文化、經濟、政治、社會、思維等諸多領域的信息,所以語言的推廣可以增加本國在世界范圍內的影響和地位,也就是增加國家軟實力的價值表現。而本國語言的推廣和應用可以給對外貿易、跨文化溝通、民族旅游業、非物質文化產業帶來直接的經濟增長,這也就是語言的硬實力。語言作為人力資本,是人們在學習、生產、生活中獲得知識和技能的工具,學習語言或者準確地說是學習第二語言則是對人力資本生產的一種特定形式的投資。有研究通過對新移民中兒童移民的數據進行分析,得出了語言能力與工資收入分配的關系,也證明了掌握語言的種類和程度的不同,可以帶給人們不同的經濟效用。也就是說語言作為人類與生俱來的一種技能,它所被發揮的程度可以決定一個人的生活質量。西方的經濟學家通過成本―收益的分析方法得出推廣本國的語言,可以降低對外貿易、外交、跨文化溝通中的交易成本,從而從潛在層面提高了本國在國際貿易中的競爭優勢。從個人的角度來看,雙語言同樣也可以增加人們在生活和工作中的人力資本優勢。

根據以上論述我們可以得知,在經濟學視角下完全可以將語言看作是經濟學中的一種經濟元素,那么它也必將遵循經濟學的基本規律。所以在我們進行語言的推廣工作的時候,應該注意到研究語言推廣的市場規律,關注漢語言市場中供求關系的變化,滿足市場不同層次的需求。同時,在進行漢語言推廣的經濟規律研究的時候,我們也可以借用經濟學定量和定性的研究方法,深入探究語言與經濟的關系,集中探索雙語的商業性、語言的培訓與商業化、語言政策問題的優化等近年來熱門的語言經濟學的熱點問題,從而研究經濟規律對語言推廣的優化作用。

二、經濟學對漢語國際推廣的優化作用

(一)經濟學對對外漢語教材的優化作用

現階段市場上的大部分對外漢語教材都是根據大綱需要而編寫出來的,這使得這些教材忽略了市場需求,缺乏針對性和實用性。在教材研究中缺少對學習者學習過程、認知規律、學習動機、學習成績、學習環境等問題的研究,使得學生獲得學習成果的效率低下。所以,在教材編寫的過程中,我們應該多借鑒英語作為第二語言教學的成功經驗,針對學習者的需求進行深入的調研,并結合漢語言自身特點,形成具有漢語言特色的實用漢語教材。同時,我們應該參考經濟學中供求關系的原則,對市場需求進行相應的調研,滿足市場上對于教材在不同領域和不同程度上的需求變化。通過研究對外漢語教材中的投入―產出的效益問題,找尋降低學習成本、提高效益的途徑。降低課本中因文化障礙所造成的學習成本,使學生花費最短的時間和精力達到最好的學習效果:減少不必要的漢字學習成本,因為漢字的學習往往是外國學生學習漢語的難點,尤其是對于母語是使用表音體系文字的學生,要學習漢字這種表意體系的文字就非常困難。所以,在進行漢語教學的時候,雖然漢字是漢語中很重要的部分,但是為了實現學生投入產出的效益,應該盡量減少復雜的漢字教學,教授有特點、容易學習的漢字。

(二)經濟學對對外漢語教師的優化作用

隨著漢語在國際社會中的地位不斷提高,學習漢語作為第二語言成為了一種趨勢,這就造成對外漢語教師的數量有一個很大的缺口。市場上有大量的對外漢語教師的需求,高校也有大量漢語國際教育專業的學生供給,為什么還會出現對外漢語“教師荒”和找不到工作的漢語國際教育專業的學生呢?其根本原因是沒有做好市場機制下的資源的優化配置,對外漢語教師的培養沒有滿足或者說是沒有完全地適合市場上對于對外漢語教師的需求。從而導致在競爭性的勞動市場上,這些不滿足要求的人力資源被淘汰,而市場上的需求方卻找不到合適的人力資源。所以,要做到經濟視角下的對外漢語教師的優化,應該首先培養一批具有專業性和異質性的教師。對外漢語教師專業性是保障教學質量的必要條件,現在市場上很多對外漢語教師并沒有經過將漢語作為第二語言教學的專業培訓,而是根據自己以前學習漢語的知識直接教授給外國學生,這就造成了教學成果低下、教師資源浪費、教師素質低下等問題。而異質性是指使得人力資本能在人才市場中脫穎而出的根本屬性。簡單來講就是現在的漢語國際教育專業的學生在畢業的時候都具有這個專業的專業知識,所以能夠決定這些學生優化配置的關鍵就是異質性。比如說高??梢栽趯W生在校學習的期間開設一門小語種的課程,使得學生擁有教授這個國家語言的優勢。這樣不僅能夠降低以后與該國學生交流的交流成本和自己在教學過程中的教學成本,提高自己的競爭力和異質性,同時也能提高對外漢語教師自身的素質和對外漢語教師市場的優化配置。

(三)經濟學對對外漢語教學模式的優化作用

經濟學映射下的對外漢語教學模式的優化是指將外漢語教學看作是一種經濟的投資過程,更關注在教學中的投入和產出,以效率為驅動設計整個教學的過程。根據經濟學的原則,很多學者也提出了參考經濟運營模式的相關設計,比如ESP教學模式和體驗型教學法。ESP教學模式是一種以“需求分析”為主的教學模式,它的主要特點是以學習者和學習者的目的為中心,目標明確、針對性強、強調使用的教學體系。在ESP教學模式下,學習者所學的語言知識和語言技能可能很有限,但是由于在這種教學模式下學習者更多地獲取了在一定的工作環境中運用語言開展工作的能力,使得這個教學模式在21世紀的教學模式中備受關注。還有就是在20世紀大衛?庫伯提出的體驗型教學法,他所教授的內容是以國際貿易的內容為基礎,所以他直接將教學設計成一次談判,按照對外貿易中談判的原則和技巧設計整個教學過程,利用國際貿易術語和國際貿易流程設計教案。這些教學模式都是運用或者參考了經濟學的一些概念和理論,對傳統的教學模式做出了改進,實現了經濟學對漢語國際推廣教學模式的優化。

三、結論

在漢語國際推廣中,我們除了要考慮漢語本身的研究以外,也應該注意到與漢語言推廣所相關的經濟學問題的研究。深入探索語言和經濟的關系,有助于我們進一步了解語言潛在的經濟特性,提高經濟特性在語言推廣中的作用,從而加快語言推廣的進程,提高語言推廣的效率,達到語言推廣的優化。

[參考文獻]

[1]魯賓斯坦.經濟學與語言[M].上海:上海財經大學出版社,2004.

[2]許其潮.語言經濟學:一門新興的邊緣學科[J].外國語,1999(04).

[3]何文賢.語言的經濟屬性與ESP教學模式實踐探索[J].外語與外語教學,2006(02).

亚洲精品一二三区-久久