文化傳播與文化交流范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了文化傳播與文化交流范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

文化傳播與文化交流范文1

人類文化交流、傳播,尤其是跨文化交流、傳播主要有三種方式:第一種是現在最常見的方式,通過各種媒體交流、傳播,即通過符碼傳播。第二種是通過物品(主要是物質商品)的流通、交換、使用實現文化交流、傳播,即實物傳播。第三種是通過人的移動或遷移實現文化交流、傳播。移動主要是指短期的訪問或旅游,由于時間短,這種文化交流傳播范圍小、程度淺。遷移是指離開原來的居住地而另換地點居住和生活,比如留學和移民。

遷移是最深入的文化交流、傳播方式

相比較而言,在文化交流、傳播上,與短期訪問或旅游相比,遷移是人類最深入、最全面的文化交流、傳播方式。

遷移中的文化碰撞和交流有時也伴隨著血淚。而且文化差距越大,誤解、沖突的可能性就越大。唯有通過長期直接接觸,不同文化之間才能實現真正的了解、溝通、理解和交流。

(一)遷移:最深入、細致地了解、體驗異質文化的途徑

通過讀書報、聽廣播、看影視、上網或旅游、參觀訪問,能在一定程度上體驗異質文化。然而前者缺乏直接體驗,后者由于時間短暫往往不深入、不細致??缥幕w移則把缺乏直接體驗和時間短暫的缺憾都彌補了。進入其中,才能夠發現和體驗到很多細節,才能夠使對某種文化的理解建立在真實的體驗之上。

(二)留學:最有成效的跨文化交流、傳播方式

1.留學生是最有成效的異質文化的搬運者。留學生帶去的是母文化,帶回的是留學目的地國的信息和文化,而且多是信息和文化精華,是高質量的、在通常情況下多為先進的異質信息和文化。與一般移民相比,留學更是和平的文化交流,它對不同文化的雙向交流和傳播更有意義。

留學遷入者也傳播母文化,但他們主要是適應遷入地的文化,因此,以接受和適應當地文化為主。留學返回者由于承載著異質信息,因此他們主要是傳播者。留學人員扮演了文化搬運者的角色。

通常情況下,遷入者帶給遷入地的信息小于帶回遷出地的信息。也就是說,這是一種不對等的信息、文化交流傳播活動。

2.學有所成的留學生可以實現母文化與異質文化的深度雙向交流。留學生能夠實現真正的兩種或兩種以上文化的雙向交流和傳播,特別是那些學有所成的留學生可以實現母文化與異質文化的深度雙向交流。比如,林語堂“兩腳踏東西文化”,“對外國人講中國文化,而對中國人講外國文化”,正是做了中西文化雙向交流和傳播的事情。

(三)技術移民:最有成效的技術傳播方式

技術傳播與文化思想的傳播有所不同,它既有認識方面的因素,更有實踐方面的因素;既需要具體的人來掌握和操控,又需要特定的器物設備做支撐。對于技術傳播來說,最有成效的傳播方式就是技術移民,古今中外都是如此。

黃道婆可以說是中國古代的“技術移民”。多數技術移民是從故鄉遷移到外地,而黃道婆則是從外地又遷回到了故鄉,帶回瓊州黎族人民的先進紡織工具和技術。后來,松江府成為全國最大的棉紡織中心,松江布有“衣被天下”的美稱。黃道婆的故鄉烏泥涇有民謠:“黃婆婆,黃婆婆,教我紗,教我布,二只筒子二匹布。”“教我紗,教我布”,道出了黃道婆的貢獻。

技術移民擁有高學歷和專業經驗,在很大程度上,科學家和工程師的流動屬于文化上的兩棲狀態(Mockus Sivickas,2000),即往來于兩種不同的生活環境中,而不是永遠漂泊不定。①現代技術移民是推動科技發展,尤其是技術交流和推廣的一支重要力量。

移民會影響和改變移居地的社會和文化環境

人的遷移必然要把文化習俗帶入遷居地。更重要的是,當移民達到一定規模時,伴隨而來的文化會影響和改變遷居地的社會和文化環境?!叭耸俏幕钬S富、最活躍的載體,一定規模的人群移徒,必然導致其原有文化單元的轉移,因此,人口遷移對文化的傳播起到了更為關鍵的作用?!雹?/p>

目前,大約6000萬海外華人活躍在世界各地,不斷擴大著中國文化在全世界的影響。眾多的海外華人把春節這一中國人最重要的節日帶到了世界各地,并使之越來越國際化。正是達到了相當的數量,中國人才在美國、歐洲建立了“唐人街”、“中國城”、“華埠”,在日本也形成了“中華街”,把“小中國”帶到了那里。曾到過唐人街的馬國亮寫道:“我沒到美國以前,真想不到這里竟有一個式式俱全的、具體而微的國中之國?!雹壑腥A文化為豐富和發展美國文化做出了貢獻。

注釋:

①【法】讓-巴蒂斯特?梅耶、【南非】大衛?卡普蘭、【哥倫比亞】豪赫?夏魯姆:《技術移民與知識的新地緣政治學》,《國際社會科學》,2002年第2期

②葛劍雄 安介生:《四梅同根――移民與中國傳統文化》,山西人民出版社,2004年版

文化傳播與文化交流范文2

關鍵詞:武術諺語 武術文化 傳播 作用 

1 有關武術諺語 

武術在其漫長的發展過程中,形成了許多約定俗成的傳授方式,積累了許多寶貴的傳授經驗,諺語即是其中之一。作為一種“典型的俗語”,諺語是由群眾所創造并在其口語中廣泛流傳的,結構相對定型的、通俗簡練并富有意義的語句。這些諺語給現今的文化交流帶來諸多的便利,使用它們可以使人了解很多習武的深奧道理與精義所在,更深地了解中國的傳統文化,在文化傳播中起了非常重要的作用。如“未曾學藝先學禮”“曲不離口,拳不離手”“場上一分鐘,場下百日功”“欲學驚人藝,須下苦功夫,深功出巧匠,苦練出真功”“少時練的一身功,老來健壯少生病”“酸多練,痛少練,麻不練”“近用手,遠用肘;寧挨十手,不挨一肘”“獨練時無敵似有敵,應敵時有敵似無敵”“拳如流星,眼似電,腰如蛇形,步賽粘”“打拳容易改拳難”“精要充沛,氣宜沉,力要順達,功宜純”等武術諺語,像蒼松翠柏一樣,在廣大習武人的口碑上,四時不凋、八節常新地成活著,生生不息,世代相傳,與民族齊壽,共泥土同香。 

2 武術諺語在文化傳播中的作用 

2.1 傳播信息多 

武術諺語經過歷代武術家的積累,世代的傳承,如今的武術諺語家園里已是異彩紛呈、姹紫嫣紅了,其數量也在不斷增多,反映出傳統文化的方方面面。傳統武德所追求的“仁、義、禮、志、信”正是倫理文化的集中體現。在長期發展中,繼承了中華民族重禮儀、講道德的優良傳統。如“未曾學藝先學禮,未曾習武先習德”,強調習武之道,重在武德,學武之人應注重內外雙修,德才兼備,即所謂“士有百行,以德為首”,德者,武之大也。“武德比山重,名利草芥輕”,則進一步說明武德在習武人群當中的重要地位。其他的還有,“拳以德立,無德無拳”;“理字不多重,萬人擔不動,武夫不講理,藝高難服眾”;“拳禪如下,力愛不二,主守從攻,戒除殺念”;“心正則拳正,心邪則拳邪”;“同是江湖客,不識也相親”;“一個籬笆三個樁,一個好漢三個幫”;“徒弟技藝高,莫忘師父勞”;技擊是武術的本質。武林前輩在武術交手實戰中,積累了寶貴的經驗,并通過武諺的形式對其進行了高度概括拳諺云:“練拳千招,以熟為先。練勢多年,以快為主”。出擊快。熟加快,便能掌握格斗的主動權。拳諺講“先看一步走,后看一出手”,充分肯定了步法在實戰中的地位,在實戰中首要的是觀察對手的步子。在武術器械上同樣有“單刀看手,雙刀看走,大刀看口”的說法該諺語強調了刀法演練時的基本要求。 

2.2 傳播信息快 

武術諺語是歷代習武者經驗的總結,用最精練的話表達最豐富的含義,它可以使人了解很多習武的深奧道理與精義所在。“信息傳遞的速度快”是指文化交流者熟練、準確地運用武術諺語,節省臨時組詞、成句的時間,加快文化交流過程中的信息傳遞的速度。 

“未曾學藝先學禮,未曾習武先習德”,這句諺語充分說明了武德對于習武之人的重要性,“德”為武之根本。同時通過這條諺語,更深層次地讓習武者視“德”為通向武功高深境界的精神航船,武諺中所謂的“德薄藝難高”就是這一心理的展露。 

在與人交流要想練好武術時,必須讓其明白,“師父不過領路人,巧妙全在自用心,入門引路須口授,功夫無息法自修”。“拳打千遍,身法自現”,“架子天天盤,功夫日日增”等諺語,使學生明白一個道理:要想練好拳,必須勤奮努力。教學生如何掌握正確的學習方法,諺語中有“千學不如一看,千看不如一練”一說。“酸多練,痛少練,麻不練”,運動量的大小要依據個人感覺而定。 

2.3 傳播效果好 

武術文化交流過程中離不開生動形象的語言,而運用生動形象的語言進行文化交流,既能撥動人的心弦,又能激發人的求知欲望和學習興趣。武術諺語多采用形象化的比喻和精辟的語言來指導習武者做人、行事、練功、格斗、傳藝和養生。在文化交流中如果能夠準確地運用武術諺語,可以加強文化交流者之間的信息傳遞、調節文化交流氣氛、完成文化交流任務。所以,武術諺語是文化傳播者在文化交流過程中必不可少的重要手段和方法。 

“肘不離肋,手不離心,起如剛銼,落如釣竿”來充分說明沖拳的動作要領,即出拳收手應緊靠身體,好像擰繩一樣,完整而緊湊,同時擰腰順肩;“拳后滿身汗,避風如避箭”,為了避免運動生病,應告誡學生不能圖一時痛快,而造成不良的后果;“常常練武術,不用上藥鋪”“藥補不如食補,靠補不如練武”等武術諺語,使人充分了解武術的健身作用,既通俗易懂,又使人受到了教育;“曲不離口,拳不離手”,說明習武者要想練好武功,必須堅持不懈,持之以恒。這樣運用武術諺語講解,不僅能夠引起人的注意力,激發人的學習興趣,同時也大大地加強了文化傳播的效果。 

2.4 信息接受速度快 

低效率的文化交流與溝通,或缺乏相互真正的理解,可能意味著文化傳播的失敗。正因為文化信息的接受對文化傳播而言非常必要,因此,就有必要克服信息傳播的受眾障礙,使文化信息的接受能發揮良好效果。當然,文化受眾雖然可以接收到傳播者所傳播的文化信息,然而理解的障礙卻遠比傳播過程復雜。受眾會因各種方式或原因誤解或曲解所接收到的文化信息。也就是說,他們所理解的和信息原來要傳達的內涵,可能會大不相同。來自受眾的障礙因素其中一個主要因素就是語言障礙。語言是傳播者要把信息傳達給受眾的基本障礙,而且它可能成為有效傳播中難以克服的障礙。我們在傳播武術文化時,既要運用一定專業術語,也要力求使用通俗的語言與習武者解釋、溝通。武術諺語用最簡短、精練的語言表達最豐富的內容,提綱掣領地解決關鍵問題。武術諺語的正確運用,恰恰能夠解決這一難題。所以,要努力學習、掌握武術諺語,以便在文化傳播中用通俗易懂的語言進行講解。

例如,在傳播和交流踢腿經驗的時候,可以用諺語“抬腿輕,落地松,踢起腿來一陣風”來形象地說明動作要領,即踢腿時,大腿不用僵力,這是抬腿輕;落腿時不能沉重,要控制住落點和力量,叫落地松;一步一腿要緊緊相接,每一腿都要講究速度和勁力,大腿帶小腿起,有一個加速度,這便是踢腿一陣風。另外,在交流槍和棍的技擊特點的時候,可以用武術諺語“槍扎一條線,棍打一大片”精練、生動的語言,來達到表意的目的。即槍有尖,殺傷敵人靠的是槍尖刺扎,棍無尖,殺傷敵人靠的是棍端抽打,槍扎是直線,棍打是橫片。 

3 結語 

語言是傳播者要把信息傳達給受眾的基本障礙,而且它可能成為有效傳播中難以克服的障礙。許多國外武術愛好者愛好中華武術,他們通過練武了解中華文化。所以我們在傳播武術時,既要運用一定的專業術語,也要力求使用通俗的語言與習武者解釋、溝通,以期通過武術諺語了解武術文化。 

參考文獻: 

[1]蔡仲林.唐立許.武術文化傳播障礙之思考——以文化軟實力為視角[J].天津體育學院學報,2009(5). 

[2]王可利.關于武術文化傳播的思考[J].體育時空,2012(4). 

[3]李睿智.關于我國武術文化國際化傳播的思考[J].現代交際,2013(1) . 

[4]周 波.武術諺語闡釋[J].考試周刊,2010(13). 

文化傳播與文化交流范文3

隨著全球化趨勢的增強,國家之間的交流也越發頻繁。英語作為世界性語言,是國家之間交流溝通的重要工具,可以說,英語教育的發展對我國文化傳播起著至關重要的作用?!犊缥幕暯窍碌拇髮W英語教育探索》一書,對當前中國外語教育的現實狀況進行了細致深入的分析與探討,并指出了當前我國英語教學的一些缺點。同時還提到了中國學生在英語學習過程中的許多問題,對英語教學模式的演變歷程也進行了綜述。書中提到:高校英語教學模式應當不斷地進行改革,這樣才能不斷地滿足和適應當前社會的發展需求。

可以說,國家之間交流的加深直接影響著我國英語教學模式改革的進行?!犊缥幕暯窍碌拇髮W英語教育探索》一書認為:學術界從不同的角度對跨文化傳播進行定義,歸結起來,大致可以概括為:“不同文化背景之下的社會成員之間的交流溝通?!睂τ诳缥幕瘋鞑碚f,傳播與文化兩個要素是必不可少的研究內容。不同的社會背景、民族、國家有著各自不同的文化。同時,文化也塑造著這個國家的形象。與其他同類書籍不同,《跨文化視角下的大學英語教育探索》一書對此問題的分析十分透徹,并對傳播與文化之間的關系問題進行了描寫。首先,書中寫道:世代相傳的文化在傳播過程中成為一個連續不斷的過程。文化和傳播相互依存,二者缺一不可。在社會發展的過程中,人類的文化需要傳播來完成,而對于傳播而言,喪失了文化傳播便喪失了意義……其次,對于文化來說,其發展與變遷都是通過傳播的促進來完成的,這也恰恰印證了傳播延續文化的重要作用。我國當前正面臨著大學英語教育的困境,時代與社會進步發展使跨文化交際人才的需求量急劇增加,這讓構建全新的大學英語教學模式成為必然的發展趨勢。近20年來,歐美等國家的跨文化外語教學工作發展十分迅速,這也為我國提供了許多借鑒。《跨文化視角下的大學英語教育探索》一書認為,我國可以積極汲取其他國家的外語教學經驗,做到為我國所用。

語言交際以及跨文化交流能力,都涵蓋在跨文化外語教學的目的當中。而其內容則包括了文化教學、跨文化交流能力以及語言教育三個方面?!犊缥幕暯窍碌拇髮W英語教育探索》中寫道:在跨文化外語教學過程中,學習者通過學習語言和文化能夠對目的語言文化進行掌握。而他們所掌握的這種目的語言,能夠保證他們和其他語言群體之間的正常交流。與此同時,在這一文化的學習過程中,他們也能加深對自身語言的反省。這對于我們了解語言文化的發展構成具有重要意義。通過將本民族的文化和外來文化進行對比,可以極大程度地加深對本民族文化的了解,增強對文化敏感的差異性認識,這對于解決文化發展過程當中出現的誤解沖突等問題,發揮著至關重要的作用?!犊缥幕暯窍碌拇髮W英語教育探索》認為,文化知識、語言知識以及跨文化交流能力這三個方面是相互滲透的,語言和文化知識為文化交流的發展提供了基礎。事實上,這本書中的許多觀點都具有極高的學術參考價值,尤其是書中提到的跨文化交流的需要遵循的幾點原則,更是非常值得人們去參考。這幾點原則主要包括:其一,學習者中心原則。學習者中心論提倡以自主學習能力為中心,重視主觀能動性的發揮。其二,互動性原則。所謂的互動性原則,即文化語言的互通性,中西方文化之間的互通性以及教育與學習之間的互動性。

綜上所述,從全局來看,大學英語跨文化教學模式的最終教育目標是培養學生的跨文化交流能力,而培養學生的交際能力則是其基本目的。隨著社會的發展、全球化形勢的加強,各國之間的交流也越來越頻繁,跨文化交流中的許多問題也暴露出來。民族文化以及生活方式等的差異造成了各國之間交流的障礙,而語言障礙則是各種障礙中最重要的一點。由此我們也不難看出跨文化交流能力的重要性?!犊缥幕暯窍碌拇髮W英語教育探索》一書認為,我國應該探索符合我國社會主義發展狀況的英語教學模式。這本書從我國的基本國情出發,對我國當前跨文化視角下的大學英語教育面臨的眾多問題進行了分析,并提出了解決之道。這對我國高校英語教育的發展具有重要的意義,同時,也對研究高校外語跨文化交流問題具有很高的參考價值,是許多教育工作者以及外語學習者值得學習的優秀書籍。

(陳瑞琳/華北理工大學外國語學院講師;陳俊玉,華北理工大學外國語學院講師)

文化傳播與文化交流范文4

中國跨文化交流起源于上世紀九十年代,在漫長的發展過程中取得了飛速發展,發展成果主要表現在研究成果數量增加、跨文化交流范圍不斷擴大以及跨文化交流的國家數量越來越多等方面??缥幕涣鞯闹饕獌热萦袊抑g的語言、文化以及影視學等領域,在實際交流過程中跨文化交流具有學術和工具兩方面的價值。筆者結合自身工作經驗,在本論文中將跨文化交流納入到電影傳播的行列。

跨文化交流是闡明全球范圍內社交網絡中不同空間文化之間的知識體系,該知識體系包含社會關系和社會活動兩方面的內容??缥幕涣鞯默F實價值主要體現在不同文化空間發展背景下個人、群體、組織和國家之間的交流規則;跨文化交流可以對不同地區和不同空間內的文化知識進行闡述和理解;跨文化交流還能分析各個文化領域內文化影響、延續和變遷的實際狀況。在實際發展過程中,很多人并不了解跨文化交流的實際含義,實際上跨文化交流在各國的發展中已經擁有較長的發展歷史,我國跨文化交流活動從茲綢之路開始,到玄類西游、鄭和下西洋等,由此可見,跨文化交流在我國文化交流過程中歷經了漫長的發展時期。跨文化交流的方式有很多種,在時間和空間上建立起世界框架結構體系的渠道主要有陸路、海路和互聯網等手段,這些手段在構筑連接實際的體系的同時,并將其作為世界文化交流的樞紐。電影是信息技術快速發展下興起的一種全新的交流媒介,它不僅可以通過影像等高科技手段向觀眾展現一個豐富多彩的世界,還能拉近世界各國之間的距離,促進全球經濟一體化的快速發展。英語電影交流手段以好萊塢電影最為典型,好萊塢電影以現今的電影制作工藝為依據,將不同視角下的美國文化展現在觀眾眼前。

2英語電影在跨文化交流中的局限性

跨文化交流的內容被納入到文化的范疇當中,該范疇具有典型的原點性。原點性是指跨文化交流過程中不同空間和不同文化屬性的文化知識,其具有典型的獨特性和不可復制性,無論何種文化只要存在原點,這種文化就會一直延續發展下去。英語電影中包含的英語國家文化植入了英語國家發展過程中已經被認可的文化內涵,這些文化既包含英語國家對世界、對其他國家一些對人類的思考和總結,還包含著英語國家對不同文化的認識和了解程度。英語電影文化植入既包含著商業價值,同時又包含著發揚文化和弘揚優秀文化的目的。文化原點揭示出不同文化之間雖然有文化的碰撞和融合,但只要存在文化原點,文化交流過程中便存在局限性。

眾所周知,文化與物質基礎之間存在相互聯系和相互制約的關系,如果某種文化被視作為優秀的文化存在,文化在實際傳播過程中會不斷擴大和發展。文化在傳播過程中逐漸走向交融和同步發展,但是,這個發展過程通常以弱勢文化為犧牲對象,也就是說,文化在交流傳輸的過程中表現了既統一又分散的發展趨勢。隨著信息時代的到來,英語電影作為全新的媒介形式登上文化交流的平臺。近幾年,電影技術得到迅速發展,電影在社會上的影響力越來越大。英語電影在跨文化交流過程中存在的局限性是英語電影蘊含的文化屬性在傳播過程中與不同文化所產生的抵觸和摩擦現象,這種現象與英語電影在跨文化傳播過程中構架體系的成立有直接關系,由此可見,英語電影是具有人類最大優勢的文化與現實文化的摩擦與融合。

3英語電影在中西方文化交流中的運用

伴隨著全球經濟一體化的快速發展,中西方文化交流已經離不開現今的傳媒手段,英語電影則是這個社會背景下發展起來的一種全新的媒介工具。筆者結合多年工作經驗,對英語電影在中西方文化交流中的運用做了總結介紹。

3.1英語電影傳播了西方文化的價值理念英語電影快速發展的主要目的之一是傳播英語國家的文化機制理念,并借助現今的電影媒體技術構架西方文化機制的世界文化整體格局。英語電影中包含著較強的帝國主義文化色彩,這種色彩傳達出較強的文化霸權和侵略色彩,意在通過文化政策建立全球統一的文化框架,從而形成以英語國家為主的文化模式。

3.2英語電影具有鮮明的地域文化特色文化的發生必須經過適應和挑戰環境這一環節,現代信息技術所構成的文化傳播體系,并沒有從根本上改變不同文化形態下所產生的實際環境和區域的形態與結構,與之相反的是它更加明確地體現了文化傳播過程中不同文化之間的不同之處。英語電影是現代媒介發展的重要產物,在不同文化形態的傳播過程中發揮著至關重要的作用。英語電影通常以單向傳播形式為主,導致英語國家與其他非英語國家之間的文化價值理念和認同感等存在較大的差異。

3.3英語電影體現了中西方文化交流的雙向性英語電影在中西方文化交流中的運用還體現在雙方文化交流的雙向性上。英語電影以很強大的賣點占領了我國電影市場,在改變我國人民生活方式的同時,還影響著人們思想觀、價值觀和世界觀的形成。例如,某部英語電影講述美國西部牛仔的故事讓我國人民在一夜之間了解了牛仔褲,牛仔褲也逐漸成為我國很多家庭衣柜中必不可少的服裝。當然,英語電影侵入我國電影市場并沒有從根本上改變我國文化構成的文化體系,中國文化有五千年的發展歷史,英語國家文化在入侵我國文化的過程中,我國歷史文化能夠展現出強大的抵抗力。但是,就生活形式而言,英語電影的入侵使圣誕節、情人節以及愚人節等西方國家節日在我國受到廣泛歡迎。

3.4英語電影在全球化傳播體系的整體構成趨勢中占據著重要的戰略位置伴隨著經濟的發展,信息技術取得飛速發展,電影技術因此取得較高的發展成就,英語電影逐漸成為英語國家對外交流的重要手段。在英語電影成為西方發達國家文化植入的重要載體和傳播渠道的過程中,全球文化經濟體系整合速度不斷加快,英語電影的發展以影像技術的進步為前提,全球化時代下貿易逐漸向一體化方向快速發展,英語電影逐漸成為重要的商品載體。英語電影在中西方文化交流中的運用還體現在其是媒介技術展示平臺上,英語電影向全世界展示了媒介技術帶給人們的視覺享受,在贏得無數觀眾支持的同時,還讓他們心甘情愿成為電影的忠實追隨者。

文化傳播與文化交流范文5

將電影置身于傳播系統中來研究,有著相當重大的意義。上海戲劇學院丁羅男教授提出:“電影的本性就整體而言,應該涉及三個方面:藝術、商品和傳媒”,“電影也是一種傳媒”[3]。隨著電影在傳播學領域的研究不斷深入,電影的傳播特質已毋庸置疑,它以影像符號為載體,直觀、可視、逼真的特點使它所包含的信息量遠超其他藝術傳播形式,屬于高效快捷的傳播媒介。有保存和傳播價值的電影會被各類檔案機構留存,成為電影檔案。電影檔案是跨文化傳播中最有效的文化載體之一。每部電影都可被視為國家和社會在某一時期的文化縮影,它作為承載文化的媒介擔任著跨文化傳播的重要角色。它可以透過電影中的人物形象、語言動作、行為方式、情感抒發等人類共通的交流信息和情感表達手段,在較大程度上跨越因不同國家、不同地域和民族造成的語言和文字上的溝通阻礙,建立彼此易于理解和接受的交流方式。換言之,電影語言是富有國際性的藝術語言,更易于被觀眾所理解和接納。即使是持有不同文化背景的觀眾,也能通過電影賦予的審美體驗,觀察和感知一個國家特有的文化氛圍和文化信息。因此,電影作為一種大眾傳播媒介,置身于全球化語境下,已不再是單純的物質存在物?!半娪笆且环N藝術形式,電影是一種影像語言,電影是一種意識形態國家機器,電影是一種文化產業”[4]。鑒于電影影像所具有的獨特的文化傳遞和跨文化傳播功能,如何最大程度地實現電影檔案的跨文化傳播價值,并由此充分挖掘電影檔案的社會價值和經濟價值,已經成為很多國家電影檔案機構面臨的重大課題。

2電影檔案機構在跨文化傳播中的積極行動

目前,各國都意識到了電影在傳播本國文化、塑造國家形象上的積極作用,也為電影投身于跨文化傳播做出了諸多努力。在實踐中,電影檔案機構已逐漸顯現出其在跨文化傳播領域中承擔的重要角色,不再局限于單純保存電影影像資料,而是與時俱進地在跨文化交流和傳播中努力作為。各國電影檔案機構也不斷加強合作,建立國際間的聯盟組織,以交流彼此在跨文化傳播中的經驗和做法。

2.1組織電影展映和觀摩20世紀50年代初期,電影保護事業的先驅、法國電影資料館的創始人朗格盧瓦和瑞典評論家林德格倫引發了電影檔案館的首要職責是保存電影還是促進電影文化的爭論。隨著跨文化傳播的空前頻繁,各國電影檔案機構紛紛將電影作為文化媒介來推動文化傳播進程。電影檔案館通過展映電影發出了強有力的聲音,展示出主動參與的積極作為。通過電影展示世界各地人民的生活方式與文化習俗,從而促進人們之間的交流,這成為了電影檔案機構的一項主要活動。展映途徑多為創辦各種專題的電影節和展映文化活動,還利用豐富的館藏資源,為受眾創造機會去接觸和體驗視頻點播或商業院線根本無法獲得的影片。

2.2開展電影文化研究電影檔案館除了電影展映,還開展多種形式的電影文化研究活動。一方面,針對展映電影組織各種專題論壇,邀請國內外電影制作人及相關專家進行講座和研討,引導受眾更加透徹地認識和了解電影中的各種文化信息,幫助受眾增強對文化差異的敏感性,增加對于不同文化的包容和尊重。特別值得一提的是,挪威電影協會針對本國學齡前兒童和青少年開展了一系列電影文化活動,包括電影工作坊、講座和展映進課堂等,甚至設立了兒童電影館和電影俱樂部,播映經典電影、短片以及紀錄片。這種從小抓起的電影文化教育,對于培養年輕人的文化接受能力,提高全民藝術文化素質,儲備跨文化傳播人才,都具有積極意義。另一方面,許多電影檔案機構用自己的出版物和網站宣傳資訊并發表研究成果,還開展相關的電影學術活動,鼓勵科研項目進行電影的跨文化傳播策略和功效等的研究??梢?,如今的電影檔案機構,不僅是電影文化研究活動的組織者,也是電影文化項目與課題研究的承擔者,在某種程度上還是電影文化的教育者。

2.3參與國際交流與合作電影檔案機構不僅在自己的國家和地區積極投身電影文化交流,也廣泛參與世界范圍的跨文化傳播活動和電影檔案機構的聯盟會議,不斷增進互助合作。美國國家檔案與文件署一直以來延續他們的貸款項目來資助國內外國際電影檔案聯合會的成員機構開展公開電影展映活動及保存項目。越來越多的電影檔案機構走出國門,主動參與國際電影節或電影展,宣傳本土電影文化的同時,體驗和學習他國電影文化。2013年,中國電影資料館組織參加了7次在其他國家地區舉辦的中國電影展;挪威電影協會除了參展國外的電影節和電影文化周之外,還將大量的附有法語字幕的挪威故事片在法國巡回展映一年;英國西北電影檔案館則是在法蘭克福、奧地利林茨以及中國廣東藝術博物館參展影片;韓國電影檔案館在哈佛電影檔案館、新加坡國家博物館以及柏林國際電影節進行韓國影片展映。共享電影檔案資源。隨著各個國家和地區電影檔案機構的聯系日益緊密,機構之間通過相互借用影片實現資源共享和充分利用。例如,東京國家電影中心在一年里借出128部館藏影片用于38場國際電影節等的展演活動;中國臺北電影檔案館借出18部館藏影片給11個國際組織機構用于展映?!半娪氨4娴膶嵸|并非保存電影膠片甚至活動影像本身,而是保存所記錄的歷史、文化以及其背后的社會記憶”,“藏和用是高度統一的”[5]?;诖耍缃竦碾娪皺n案館已經跳脫單純保存電影檔案的功能局限,正充分發揮電影的文化媒介功能,通過國際檔案機構間的資源共享,利用豐富的電影館藏資源,積極參與跨文化交流和傳播,將電影作為人民生活方式和文化的證據在不同文化背景的人們之間進行交流,以促進相互理解、相互尊重和相互融合。

3電影檔案機構在跨文化傳播中面臨的挑戰

在參與推進跨文化傳播的過程中,由于電影本身以及檔案管理方式的發展變革,各國電影檔案機構面臨著一些難題和挑戰。其中,最突出的就是如何不斷更新技術,以跟上數字時代的步伐。具體表現在以下方面:首先,數字化存儲工作十分艱巨。在跨文化傳播中,電影檔案機構的展映活動需要依托于良好的館藏和存儲。數字時代的到來迫使電影檔案組織在保存上全面革新。事實上,數字化浪潮一經出現,就開始沖擊電影制作領域,電影被迅速數字化,放映機構也轉為數字投影,大部分35毫米電影拷貝逐步被棄用,電影檔案機構在守護傳統膠片的同時不得不直面新物質媒介,電影存儲系統的全面升級也迫在眉睫。如何運用層出不窮的新技術保存影片,需要電影檔案機構在技術研究和試驗中投入大量精力。面對如此龐大的改革工程,即使是在技術先進的發達國家,電影檔案機構也會覺得棘手。在國際電影檔案聯合會(FIAF)的年度報告中,美國國家檔案與文件署(NARA)認為,“NARA目前最大的關注點就是升級基礎設備和存儲能力,不僅要將大量的歷史記錄數字化,還要創建比以前更大的文件夾(2K、4K、HD、SD)。雖然影片保存實驗室能夠實現館藏的電影數字存儲,但是由于缺乏足夠強大的網絡和存儲環境,我們也只能保存HD格式的拷貝?!?/p>

可見,更新現有的存儲功能以適應瞬息萬變的數字化時代,從而保障跨文化傳播中展映活動的順利開展,是電影檔案機構面臨的重大挑戰。其次,人力缺乏。電影檔案機構在跨文化傳播活動中急需的人才十分缺乏。一方面,電影文化研究的人才儲備較為欠缺。電影檔案機構開展的各種推介電影跨文化傳播的展映、論壇和講座需要大量從事電影文化研究的專門人才。電影檔案機構雖然已經開始意識到相關人才培養的重要性,但由于多方面原因,在這上面的投入還遠遠不夠。另一方面,數字、網絡技術人員也嚴重缺乏。數字技術的特點在于它處于不斷變化和更新的動態過程中。為順應數字時代,電影檔案機構必須配備相關技術人才,更新機構內部的數字及網絡技術。電影檔案機構急需大量技術人才幫助創建健全的網絡環境以順利與國際接軌,接受和傳輸最新的跨文化傳播信息,從而實現國際電影檔案組織間緊密的跨文化交流與合作。再次,預算經費和資金不足。資金不足也是電影檔案機構需要克服的困難。除了膠片保存本身需要較高昂的費用之外,數字設備購入、維護與更新也是需大量資金。另外,人才培養、電影展映、專家聘請、網絡建設、刊物出版以及交流活動均需資金支撐。從年度報告中,我們可以看出,各國電影檔案機構的經費來源大多是國家和政府部門的撥款,在數目上不盡相同。當前,電影檔案機構大都遭遇資金預算緊張的困境。資金不足使電影檔案機構在應對挑戰時力不從心,相關的文化傳播交流工作也受到較大制約。

4結語

文化傳播與文化交流范文6

[論文關鍵詞]上海世博會;跨文化傳播;價值;策略

一、引言

1851年英國政府耗用了4500噸鋼材和30萬塊玻璃,在海德公園附近建成了一座夢幻般的水晶宮殿,里面陳列了當時令人矚目的引擎、水力印刷機、紡織機械等。之后160天,這座宮殿共吸引了630萬人次前來參觀這個盛大的展覽。這就是被后人公認為標志著工業時代到來的第一屆“倫敦世界博覽會”。158年后的今天,上海正積極地為舉辦2010年世界博覽會而緊張籌備著。

經過一百多年的變遷,如今的世博會已經發展成為一個展現人類在經濟、文化和科技領域取得的成就的國際性大型展覽會。2010年上海世博會將成為一個世界超級溝通盛會,預計將會有“超過200個國家和地區以及國際組織參展并吸引7000萬參觀者”。2010年上海世博會將是一個探討人類城市生活的盛會,是人類文明的一次精彩對話。

從1851年到今天的40多屆世博會上,人們帶著各自先進的展品和美好的愿望從世界各地匯聚到同一個地方進行交流,支撐著這個盛大聚會的原動力就是人類對于溝通的渴望。在持續將近半年的時間里,具有不同文化背景和不同價值觀念的人們在交流中互相認知,在溝通中取得理解,在理解中求得合作,在合作中實現共存。世界各國獨特的文化匯聚于此,進行交流、溝通與協作,極大促進了全人類的跨文化交流,彰顯了世博會的真正價值。對于中國而言,由于歷史背景、社會文化以及價值觀念等諸多因素的迥然差異,中華民族文化與世界其他文化之間還存在著巨大的溝壑。中國駐英國大使傅瑩曾經這樣感慨:“中國與世界之間的這堵墻太厚了。”這就直接反映了當前跨文化交流的重要性、迫切性和艱巨性。那么,我們應該怎么樣做才能更好地推動人們互相溝通理解、實現和平共處呢?2010年上海世博會就為我們提供了一個跨文化交流與傳播的新平臺。

二、世博會跨文化傳播的價值

(一)世博會是世界公認的最大的跨文化傳播平臺

世界的發展離不開文化的交流與傳播,尤其是跨文化的傳播,也就是不同文明之間的相互交流借鑒、學習補充。在人類歷史上,不同文化之間的交流在很早以前就開始了,我國歷史上最著名的對外交流就有:張騫出使西域促進了后來的絲綢之路的開通;鑒真東渡日本把中國古老的文明傳播到了周邊國家;中國的四大發明傳播到了西方,促進了西方資本主義的誕生和發展。隨著全球化浪潮的襲來,尤其是通訊和交通技術的迅猛發展,人們不可避免地要與來自不同文化的人們溝通和協作,跨文化傳播在廣度、深度和密度上都達到了空前的地步,人們對于跨文化傳播的關注與研究也隨之日益加深。各類專著、論文及其他研究成果等都標志著我們對于跨文化傳播的內涵、規律、意義及其影響已經有了深刻的認識。在全球化的今天,世博會是一次盛大的全球展覽會,它用一個主題將幾千萬來自不同文化背景的人們聚集在一起,共同探討人類面臨的問題,已經無可爭辯地成為迄今為止全世界最大的跨文化傳播平臺。

(二)世博會具有促進跨文化溝通與理解的價值

在當今高科技時代里,傳統世博會面臨著諸多的挑戰,但是,越是全球化就越發凸顯不同文化之間互相溝通與理解的重要性。世博會具有促進跨文化溝通與理解的價值,這也是世博會作為一個傳統會展能在科技高度發達的今天存在和發展的核心價值所在。不難想象,來自全球150多個國家的不同膚色、不同語言、不同社會的人們聚集在一起,展示各自豐富多彩的文化,這樣的獨特體驗是無法用網絡和屏幕來替代的。和奧運會一樣,世博會也是一種國際通用語言,它跨越了文化之間的鴻溝,用共同的理念和主題以引起世界不同國家和民族的共鳴,對跨文化交流產生了廣泛而深遠的影響,體現了其獨特的跨文化傳播的巨大優勢。世博會給了普通人一個獨特的機會去親身體驗和理解世界文化的多樣性,促進人與人之間的更好的溝通與合作。鑒于此,我們要利用全球聚焦中國這個歷史機遇向世界準確地介紹中國,尤其是要向世界展示中華民族熱愛和平、追求和諧的核心價值觀念,把這個傳統告知世界,在互相尊重、交流和溝通中實現國際社會的理解與認同。

(三)世博會具有塑造國家形象和展現民族文化的價值

和奧運會一樣,世博會也是打造和展示國家形象的一個難得的機遇。相關數據表明:“凡是舉辦過這兩大活動的國家在經濟、政治、文化和社會生活等都大大受益于此?!彼粌H是經濟發展的助推器,更是改善國家形象、擴大國際交流與合作的良好平臺。眾所周知,日本正是憑借多次舉辦世博會和奧運會使得國家經濟和文化得到了復蘇,大批日本企業也借此走向了世界舞臺。同時,世博會推動了日本重新確立其民族文化,也成為其確立大國地位的巨大動力。2010年的上海世博會的主題是“城市,讓生活更美好”,它為人們提供了一個設想未來城市生活的平臺。我們應該利用這個機會塑造并傳達上海作為一個國際大都市的形象和文化,塑造以人為本的國家形象,充分展示中華民族“不屈不撓的勇氣、自強不息的志氣、厚德載物的大氣”,展示中國改革開放以來所取得的巨大成果。

三、世博會促進跨文化傳播的規律

現代世博會蘊涵了豐富的展覽、表演和互動等因素,具有不同于其他大型活動的鮮明特征:

1.文化性。一百多年來,世博會已經由最初展示先進工業產品演變為展示各國經濟、文化和科技發展成果的綜合舞臺,而世博會的核心價值直未變,這就是“文化的交流與傳播,這才是真正支撐起世博會的核心要素”l6j。歷屆世博會都有大量的文化活動,而2010年上海世博會期間的文化活動預計總量更是達到2萬場左右。舉辦期間,世博會將是全球文化活動的中心,各種不同文化在這里匯聚,經過交流、摩擦、溝通與滲透,最終達到理解、交融和共存。歸根結底,世博會傳播的核心內容還是文化。

2.長效性。世博會是世界上持續時間最長的大型綜合盛會。奧運會雖能吸引全世界人民目光的集中關注,但舉辦的時間只有半個月左右,時間較短。世博會的舉辦時間則長達半年之久,目標是“吸引7000萬人次的中外觀眾,平均每天參觀者的人數高達40萬左右,其影響力和輻射面是空前巨大的”。與此同時,還會有大量來自全世界的記者參與新聞報道,我們更應該利用這個媒體集中且長期關注的時刻,圍繞2010年上海世博會,從世博背景、世博理念、世博人物等不同角度挖掘上海和中國的文化,用靈活生動的方式向世界展示歷史傳承與現代文明交相輝映的國家形象。

3.參與性。世博會與奧運會的最大區別莫過于奧運會是以觀眾被動觀看比賽為核心,而世博會是以主動參與為核心的。參觀者身臨其境,切身體驗,親身感受。傳播學的理論表明,人際傳播的效果要遠遠好于其他媒體形式,而世博會正是通過人們口耳相傳、親身體驗的人際傳播形式來發揮其巨大影響力的?,F代世博會重在參與、互動和交流,它提供了豐富多彩的文化活動來讓參觀者主動參與進來,從而深刻地理解不同文化之間的差異性,增強了人們互相學習和交流的意識和積極性。

四、利用上海世博會有效推進跨文化傳播的策略

2010年上海世博會的舉辦理念是:“傳承世界文明,弘揚民族文化”,這一理念與我國提倡的“請進來、走出去”的對外交往戰略一脈相承。那么,我們如何才能有效地利用世博會這個平臺積極弘揚中華文化、推進跨文化交流與傳播呢?

(一)增加對文化重要性的理解

世博會的交流實際上是文化及思想的交流,而文化則是一個國家軟實力的核心要素。文化交流越來越多地滲透到政治、經濟、外交等各個領域,這其中有共通、理解和包容,也有差異、誤解和沖突。文化上的相互理解構成其他一切方面相互理解的基礎,相反,文化上的誤解則會造成一切交往的障礙。相對于硬實力而言,軟實力更具有說服力和影響力,被外來文化征服的人不會認為自己是那種文化的俘虜,反而會認為自己擁有了那種文化,這就是文化強大的滲透力。英國前首相撒切爾夫人在她的《治國方略——應對變化中的世界》一書中說:“中國不會構成冷戰時期蘇聯的那種挑戰,因為中國沒有那種可以用來推進自己權利而削弱別國的具有國際傳染性的學說?!?/p>

這個學說就是思想觀念,就是文化。可見,思想與文化對于任何一個國家和民族的生存與發展都具有根本性的凝聚和推進作用,而世博會就提供了一個向世界展示中華文化的重要契機。我們應該充分利用2010年上海世博會,通過一系列的展覽、論壇、文藝表演活動準確展示中華文化的豐富而深刻的內涵,闡釋中華民族追求和平的思想觀念及價值觀念,擴大中華民族文化在國際社會上的影響力,把傳統文化轉變為國家競爭力。

(二)增強文化差異意識,理解文化的多樣性,協助各國做好參展工作

由于各國的歷史背景、社會制度、人口、地理等各不相同,導致了每個國家都形成了屬于自己的文化,而不同的文化之間存在著巨大的差異,比如說風俗習慣、語言表達、思維模式、宗教法律以及其核心的價值取向。但是,文化具有獨特的多樣性,不同的文化是可以相互溝通、相互滲透、相互借鑒的;文化沒有好壞、優劣之分。不同的文化應該互相尊重、相互補充。如果每個民族都按照自己的思維方式、行為習慣、評判標準等去進行對外交往,那么對異質文化就會產生不自覺的排斥。

因此,我們應該理解不同文化的差異,克服文化的民族中心主義,既要消除對西方強勢文化的恐懼感,也要消除對異質文化的抗拒性,認同其他文化存在的價值。在2010年上海世博會的舞臺上,我們要面對有史以來最為多元的文化和觀眾,我們對于他們應該給予高度信任,同時也要增強自信,消除文化距離和文化震驚,正確理解參展國的文化和價值觀念,高效、準確地協助他們做好參展工作,這對于辦好一屆世博會是一個很大的挑戰,但對于傳播中華文化卻是一個極大的機遇。

(三)增強中華民族文化的表現力、吸引力和影響力

在我國的對外交往中,由于文化差異等原因,中國對外文化交往中存在著巨大的“逆差”。正如趙啟正在2006年跨文化傳播論壇上所言:2004年我國從美國進口的圖書版權多達4068種,而輸出的只有14種;從英國進口的有2030種,輸出的只有l6種。電影方面,從2000年到2004年中國進口的影片多達4332部,其中,美國幾乎占到了一半,而我國出口的影片可以說屈指可數。在服裝、動漫、電視劇等等各方面都存在嚴重“赤字”問題?!妒ソ洝分悬S金法則“treatothe~thewayyouwanttobefeated.”不僅基督徒熟悉,而且幾乎是傳遍了全世界。而孔子提出的“己所不欲,勿施與人”的理念,比西方人的這個黃金法則要早幾百年,卻未能在世界上廣泛流傳。

這些事實和數據很清晰地告訴我們:中華民族文化本身的吸引力和影響力是不夠的,與文化的內涵是不成正比的,我們還沒有能夠真正激活中華文化,沒有詮釋好我們的優秀文化。因此,我們要采取切實措施來增強中華文化的表現力、吸引力和影響力??梢酝ㄟ^定期在國外舉辦各種類型的中華文化展、論壇、文化節、文化年等系列活動;要增加媒體對文化活動的關注,給予更廣泛的宣傳和報道,推動一些優秀的文化藝術能廣泛傳播。北京奧運會開閉幕式上的精彩絕倫的文藝表演,就向世界充分展示了我國悠久的歷史、燦爛的文化。2010年的上海世博會也同樣是這樣一個舞臺,屆時會有更多的文化活動,我們要充分利用這個機會,通過豐富多彩的文化活動來展示中華民族深厚的文化積淀和巨大魅力,打造自己的文化品牌,提高中華文化的演繹力、創新力和表現力。

(四)跨越文化差異。加強國際合作實現共贏

舉辦一屆成功的世博會要涉及到與其他國家和組織的配合和協調,譬如世博會場館設計方案的全球征集、志愿者的全球招募與培訓等,這些都需要與不同文化的人們進行良好的溝通和密切的配合。世博會是一場國際盛會,我們只有與國際社會進行合作才能取得成功。只有加強與國外文化機構的合作,了解海外觀眾的文化需求,敢于開放、勇于合作,才能吸引到優質的國際資源,才能跨越文化差異的鴻溝舉辦一次成功的世博會。

亚洲精品一二三区-久久