前言:中文期刊網精心挑選了英語教學法教程范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
英語教學法教程范文1
論文摘要高?!缎W英語教學法》課程教學中存在重理論輕技能、班額大缺指導的問題,筆者結合教學分析高?!缎W英語教學法》課程教學的思想求新、教材出新、方法更新,有力地論述高校《小學英語教學法》課程教學的創新性特點。
作為培養小學英語教師的高?!缎W英語教學法》(簡稱小英教)課程,結合教師教育和英語基礎教育改革現狀,將理論知識與教學實踐緊密結合,通過本課程的學習,把理論知識變成教學實踐行為,提高學生的實際教學水平,但在教學中還存在一定的問題,筆者分析如下:
1高?!缎W英語教學法》課程教學中存在的問題
1.1 重理論輕技能
在高校課堂,以課程為基礎,教師大多以知識傳授為主,傳統的小英教課程教學更多地注重理論知識,教師忽視教學技能和教學實踐的培養。很多教師只是照本宣科,課程教學停留于理論層面,教學中缺少示范機會和學生動手操作的機會。教學形式單一、枯燥,學生不能在學習中提高交際技能、繪畫技能等小英教基本能力,理論與實際脫節。長此以往,師范生獲得的只是從理論到理論的知識,難以將理論運用于教學實踐。
1.2 班額大缺指導
小英教一般采用大班或合班上課的教學形式,學生人數較多,課堂不好控制,師生雙邊活動不易組織和開展,教學方法難以靈活運用,導致個別輔導難以實施,課堂上老師講解的內容學生是否掌握,老師無從知曉,學生有何問題老師難以指導和答疑,教和學之間嚴重脫節。學生在實習前缺乏充分練習的機會,大量問題在教學實習中便會暴露出來,影響教學實習效果。
2 高校《小學英語教學法》課程教學創新性
2.1 思想求新
高校師范生大多在學習中思想進步,積極創新。摒棄為“學而學”的守舊思想,心中想著未來的小學英語、未來的小學學生、為“教而學”,時刻銘記自己的職業走向。英語教育專業的學生,隨著專業課的開設就在連續不斷地滲透職業意識,特別是英語教育專業的核心課程小學英語教學法的開設,對職業、教師職業等一系列內容進行講授,通過試講、見習、實習等一系列實踐活動,使職業意識的深化有一個落腳點,使學生對職業意識的認識與體驗更進一步。本著對學生的成長負責,對社會發展負責的原則認真學習教學理論,不斷通過實踐內化,使它化為一種創新動力、化為一種敬業精神、化為一種人間大愛。
2.2 教材出新
首先以專題講座形式豐富學生的教育教學理念,拓展課程教材,不斷推陳出新。我校目前采用的教材是王薔2003年編寫的《小學英語教學法教程》。本書是根據2001年《國家英語新課程標準(試驗稿)》所倡導的新課程理念和教學要求而編寫,重視培養學生分析問題和解決問題的能力,是一本操作性較強的教材。但它缺少對學生具體教學技能的培養,對國內外最前沿的教育教學理論涉及不多,對培養英語教師應具備的科研能力和方法介紹得不夠詳細。因此教師安排一些新穎的專題講座,如:“英語新課程標準改革理念、背景、課標解讀”、“小學英語課堂教學技能訓練”“如何搜集、積累有關小學英語教學資料”等等。
豐富師范生教學理論、教學理念,并養成自主學習的精神和良好的學習習慣,為將來開展教學研究工作打下堅實的基礎。其次解讀《牛津小學英語》教材,提高學生分析教材能力,說課、備課、寫教案是師范生必備的教學能力,這就要求學生熟悉所教教材內容,具備分析教材的能力。我市采用的是譯林出版社出版的《小學牛津英語》。該教材采用循環式編排方法,較好地體現了“由淺入深、由易到難、循序漸進、逐步擴展、點面結合、不斷復現”的編寫原則。作為未來的小學英語教師,學生應熟悉《牛津小學英語》各個年級的教材。教師可以帶領學生進行教材解讀,分析各單元教學目標,教學重點、難點,并對各單元的教學提出教學意見,幫助學生提高教材分析能力和備課能力,為以后的教學實踐打下基礎。
2.3 方法更新
2.3.1 重技能
小學英語教師不僅應具備良好的英語語言水平,扎實的教育理論知識,還應掌握有效的教學技能。因此,小英教課程還應注重師范生教學技能的訓練,如:英文粉筆字書寫、學唱英文歌曲、童謠、學畫簡筆畫、學習制作教學用具、使用情景、手勢、肢體語言及其他輔助手段等與兒童交際的能力等。歌曲、童謠可以培養學生的語音、語調、語感和節奏感,師范生可以利用自身的想象力來豐富英文歌曲和童謠,可以借用熟悉的曲調來進行新內容的創作,結合肢體語言將它們表現出來,可以加強對小學生多種感官刺激,調動學生學習積極性,保持學習興趣,符合小學生的心理特點。而簡筆畫和輔助教具可以達到詞語釋義的目的,從而豐富課堂的教學內容和形式,使教學活動充滿樂趣。但是僅靠課堂教學培養學生的教學基本功是遠遠不夠的,教師可以鼓勵學生利用課余時間自主學習,給予他們適當的指導培訓,并進行基本功過關考核。
2.3.2 重實踐
課堂教學觀摩(或觀看教學錄像)是學生將教學理論與教學實踐相結合的重要途徑,也是獲得實踐性教學組織能力的重要方法之一,在觀看觀摩課或錄像前,教師布置有關教法方面的思考題,學生帶著問題去看,能及時發現自己在教法上的不足,總結經驗逐步吸收可行的教學經驗。如:預習本節課的教學內容,把握教學重點、難點,在教學中,教師是如何導入新課的?教師安排了哪些操練與鞏固單詞、句型、課文的活動?每個教學環節之間是如何銜接過渡的?你覺得本節課還有哪些需要改進的地方?看完錄像后,學生根據自己的聽課筆記,結合思考題,分組討論交流、發言。在整個過程中,教師應引導學生不僅關注英語具體教學案例的“how to teach”,還要思考“why to teach”,從而提升學生的教學反思能力。使師范生在教學實踐中少走彎路。
在小英教課程教學中后期,當教師幫助學生解讀《牛津小學英語》教材和觀看教學觀摩課時,可以相應地為學生安排“微格教學”(micro-teaching)。學生根據人數分為5~6人一組,利用課余時間,按照老師安排的教學內容,通過合作、探討,共同制定明確的教學目標,決定采用哪些教學理論和技能,共同撰寫教案,準備教具,組內試講。教師把每節課開始的10分鐘交給學生,讓學生走上講臺進行說課或上課展示。各小組成員經過教學設計,互相聽課與評課,這樣學生可以接觸到對教材的不同處理方式和不同的教學風格,并與自己的設計進行對比,加以改進。教師在此過程中充當指導者角色,為學生的“微格教學”提供建設性意見,完善學生對教材的理解,促進教學思路的形成,使學生將所學的關于教材處理的教學理論付諸于實踐,并在教學體驗中培養自信,鍛煉能力。盡量增加教學實習的次數,可以安排兩次不同層次、不同要求的教學實習,學生可以將所學的理論知識通過實踐檢驗后再運用到實踐中去,有助于學生改進提高。
總之,《小學英語教學法》課程在注重理論講解的同時,更要注重學生實踐能力的培養,為學生提供更多實踐的機會,真正讓學生為教而學、在做中學、在教中學。只有這樣,才能保證英語專業師范生順利掌握英語教學的基本理論和技能,幫助他們在今后的教學實踐中成為一名合格的進而優秀的小學英語教師。
參考文獻
[1]王薔.小學英語教學法教程[m].北京:高等教育出版社,2003.
英語教學法教程范文2
關鍵詞: 交際教學法 高職院校 商務英語翻譯課
一、引言
根據《高職高專教育英語教程教學基本要求(試行)》,高職高專教育培養的是技術、生產、管理、服務等領域的高等應用型專門人才。商務英語課程不僅要加強學生英語語言基礎,而且注重培養學生語言應用能力,特別是使用英語處理日常和涉外業務活動的能力。商務英語翻譯課是一門結合商務知識和語言技能的綜合性課程。它既強調商務專業知識的學習,又注重培養學生語言駕馭能力。作為高職院校商務英語專業的一門核心課程,商務英語翻譯課在培養學生商務英語綜合能力培養中起到不可或缺的作用,對于實現高職院校商務英語專業學生的培養目標具有重要意義。
雖然大多數高職院校都開設了商務英語翻譯課且將其列為必須課,然而,由于教師、學生及各種客觀因素的影響,目前翻譯課程的教學存在著很多問題,如課程設置不合理、教學模式單一、教師翻譯實踐水平欠缺及學生中文水平薄弱等。高職院校翻譯課程的專業老師及其他人員應正視存在的問題,積極探求對策,盡快提高高職翻譯教學水平。
20世紀70年代在英國出現的交際教學法以學以致用為原則,強調培養學生的語言運用能力。這一教學模式改變單純以教師為主體的傳統教學方式,采用以學生為主體、課堂互動活動的教學方式,讓學生在實踐操練中掌握語言知識和交際能力。這非常符合高職院校的培養目標和學生的學習需求。
二、交際教學法的概念和意義
交際教學法,最初又被稱為“功能法”、“意念法”、“功能―意念法”,形成于20世紀70年代,其形成深受社會語言學、心理語言學、語言哲學和二語習得等多門學科的影響,目前已成為一種教學界普遍認同的教學思想、教學方法。交際法的核心是教學過程即交際過程。語言教學的目的在于交際。教師不應只教授學生一套語法規則和零碎的詞語用法,而應使學生能將這些語言靈活地運用到語言交際中去。它強調組織教學要以學生為中心,教師在教學中主要起組織者、引導者和參與者的作用,主張選用真實的、地道的語言教學材料,通過各種活動操練語言,提高學生語言交際能力。它有以下幾個方面的特征。
1.交際教學法的目的是提高學生運用目的語進行交際的能力。
2.教學內容側重于語言交際能力的培養,而不是僅僅局限于語法或語言能力的練習。
3.課堂教學活動應力求能提供一個真實的,能促進情感與語言交流的情境。
4.學生是教學的主體,教學活動都是以學生為中心。教師要做好活動的組織者、協調者、咨詢者和鼓勵者等角色。
5.語言流利應先于準確[1]P101。與準確性相比,語言的流暢性顯得更為重要,這樣有利于學生更好地使用語言。
在交際教學中,學習成為一個人人參與的實踐活動。在學習過程中,學生變被動學習為主動學習,積極參與到課堂交際活動當中。在以交際為主導的教學活動中,學生通過與他人對話、討論等將所學的與要學的知識聯系起來,不斷強化對語言結構的理解和運用,讓他們學會如何在真實情境中使用真實的語言進行交流。在這個過程中,學生不僅能學到理論知識,而且能獲得一定的語言應用能力。這種能力正是社會對高職院校畢業生的要求。
三、交際教學法在商務英語翻譯教學中的應用
多年來我國的翻譯教學模式一直是以教師為中心,注重翻譯的最終結果――學生的譯文,偏重翻譯基礎知識和基本技能的傳授,很少注重培養學生的創新精神和實踐能力[2]P4。這種教學模式極大地扼殺了學生學習翻譯的主動性和創造性,已經越來越不適應社會發展的需要。
較之傳統的教學模式,交際教學法模式有了很大的進步。教學中師生關系發生了顯著變化:學生是課堂活動的主體,不再僅僅充當“知識接受者”或“對刺激作出反應的機械學習者”角色[3](P18);教師是課堂活動的組織者、管理者、參與者,學生的需求分析者和建議提供者,不再是一味地“填鴨”。鑒于商務英語翻譯課程的特點和交際教學法的優勢,在具體商務英語翻譯教學中我有幾點看法。
(一)教學內容與實際相結合
商務英語翻譯是一門實踐性很強的課程,具有針對性強、專業性強的特點,因此在商務英語翻譯教學中,應側重于培養和提高學生的實際應用能力。這決定了翻譯教學內容不僅要涵蓋基本翻譯理論,而且要突出商務應用翻譯實踐能力培養的教學內容,例如:商務信函、請柬、備忘錄、廣告、產品說明書、商業合同、工程項目意向書、招投標文件等。商務英語翻譯教學內容必須是真實的、地道的語言教學材料,能體現生動活潑的社會現實。
在交際教學模式中,課堂由以“教師”為中心轉向以“學生”為中心。翻譯的材料不完全由教師一個人選定,有的時候讓學生自己挑選翻譯材料,這樣學生可以翻譯自己喜歡的文章,以利于發揮自己的特長,形成自己的風格[4]P571。翻譯教師在選擇教學內容時要充分考慮翻譯教學、市場需求和學生興趣這三個方面,力求培養出能滿足社會需求的高素質翻譯人才。
(二)教學過程交際化
交際教學法的核心內容是教學過程即交際過程。交際既是學習的目的,又是學習的手段。在商務英語翻譯課堂中,教師要結合實際教學內容并依照學生培養目標在教學中創造各種各樣接近真實交際的情境,讓學生基本都處于某種“交流”、“交往”和“交際”的情境中,使其通過聽、說、寫等具體行為去獲得語言知識和交際能力。
1.設置課堂交際情境
生動形象的教學情境可激發學生學習翻譯的興趣,讓學生身臨其境,見景生情,有話可說。教師可采用多種教學方式來營造輕松活潑的課堂交際情景。比如徐小貞教授介紹的3P口譯教學模式[5](Preparing―Performing―Packaging)就是一套行之有效的課堂實戰方案。它結合口譯過程特點,給學生提供了一個接近實際生活的課堂情境,讓學生在充分參與的過程中提高學習興趣,培養翻譯創造能力。利用教學內容進行角色扮演也可以進行鍛煉。根據不同的教學內容,教師可以開展課堂模擬實踐活動,如進行模擬操作、單證制作、商務洽談、商務談判等,讓學生在語言交際中得到社會角色的體驗。
2.創設語言實踐條件
語言的交際能力主要是在實踐中培養起來的,這決定了語言教學的實踐性。在實踐中適當講授語言知識,可以提高學生的學習效率。商務英語翻譯課程對實踐性要求很高,教學中必須進行大量的語言實踐活動。這就要求翻譯教師打破單一的傳統教學模式,采用靈活多樣的教學組織形式,增加學生在交際語言環境中使用語言的機會。
在教學中,翻譯教師大多利用多媒體輔助教學,也利用音頻或視頻文件向學生展示現實生活中可能碰到的翻譯實例,或在課堂上模擬某種工作情境。在課堂上設置適當情境,是翻譯教學必需的,但虛擬的交際情境永遠無法取代真實情景。因此學校應盡可能為學生提供真實的翻譯環境,如去外貿公司、翻譯公司、旅游機構等。
在傳統翻譯教學模式下,學生的翻譯實踐就是做作業。由于理論和實踐相脫節,學生收獲甚微,普遍有抵觸心理。在翻譯實踐環節中,翻譯教師可以采取多樣化的形式,例如成立課外翻譯學習小組、舉辦翻譯競賽、學生授課等。最常見的形式是小組合作。小組合作是在3個以上學生之間進行的交際活動。小組成員就翻譯實踐活動中的問題相互討論,交流心得,同時教師不定期地對小組活動進行指導,幫助學生解決難題。這種交際活動有助于培養學生的交際動機和交際意識,形成寬松和諧的交際氛圍??傊?,在翻譯教學過程中無論采取何種形式,只要能提供翻譯實踐機會,能真正鍛煉學生的翻譯能力,能為學生所喜聞樂見,都可以接受和提倡。
(三)“以學生為中心”教學
鑒于商務英語翻譯課程的特點,在課堂上,要轉變教師和學生的傳統角色,在教師的指導下以學生為中心,進行課堂教學活動。教師由原來的“教”變成“導”,角色由原來的知識傳播者、控制者變成指導者、參與者、管理者和建議提供者。教師要盡量聯系實際情境,采用模擬真實翻譯情景,互動提問和討論等形式,激發學生的內在學習動機,充分發揮學生學習的積極性、主動性和創造性,讓學生在翻譯實踐中不斷鞏固所學的翻譯理論和技巧。在交際課堂里,學生不再是被動的“接受者”、“操練者”,而成為知識的“探索者”、“建構者”,處于更為積極主動的中心地位,是教學活動的主體。
交際教學法是一種比較有效的教學方法。它注重對學生語言交際能力的培養,重視提高學生的語言交流能力和社會交往能力,順應企業、社會對商務外語人才的要求,因此在商務英語教學中得到了廣泛運用。在商務英語翻譯教學中實施交際教學法,能使課堂教學充滿生機和活力,使教學形式更加多樣化,既讓教師在教學中起主導作用,又讓學生成為學習的主體。
由于交際教學法在中國還處于發展和完善時期,因此它的實踐尚處于不成熟的階段。在實際翻譯教學中,還存在著一些需要進一步研究探討的問題,譬如如何提高教師和學生的個人素質,如何協調好交際教學與現行考試制度的矛盾,等等。
參考文獻:
[1]李觀儀.傳統教學法與交際教學法相結合可行否.外語教學,1990,(1):100-101.
[2]尹朝.以學生為中心的英語專業翻譯教學探索.吉林工程技術師范學院學報,2008,(5):4-5.
[3]胡文仲.交際教學法初探[J].外國語,1982,(5):15-22.
英語教學法教程范文3
關鍵詞:綜合英語課程 交際教學法 交際能力 教師作用
1.引言
綜合英語是英語專業學生的一門必修課。由于其課程內涵極其廣泛,涵蓋了詞匯、語法、語用及聽、說、讀、寫各個方面的內容,從而奠定了它的基礎課的基礎。《高校英語專業英語教學大綱》(簡稱為新《大綱》)明確地指出:基礎英語是一門綜合英語技能課,其主要目的在于培養和提高學生綜合運用英語的能力。綜合英語課程主要通過語言基礎訓練與篇章講解分析,使學生逐步提高語篇閱讀理解能力,了解英語各種文體的表達方式和特點,擴大詞匯量和熟悉英語常用句型,具備基本的口頭與筆頭表達能力。
綜合英語課程作為專業基礎課,在課程設置中占有很大的比例,其重要性由此可見一斑。無論教師還是學生都在此課程上花費大量的氣力,但綜合英語課程的具體實施還存在著問題。不少的綜合英語課教師還一直沿用傳統的語法翻譯法,主要是逐字逐句地分析語法現象、翻譯課文難句等,強調學生對語法知識點的掌握,并通過漢語翻譯來加深學生的理解。傳統的教學法認為學生在學會正確使用語言系統成分的基礎上自然就會掌握實際使用語言的能力,卻不明白除此之外還應學會語言在不同場合的恰當應用。所以傳統教學法以傳授語言知識體系為目的,在課堂教學中采取灌輸的方式,以教師為中心。上課的形式則主要是教師講、學生聽,側重于培養學生的閱讀理解能力。教師是知識灌輸者、課堂統治者和絕對權威,教師幾乎控制課堂教學的一切活動,師生缺少互動,氣氛沉悶,忽視了對學生創造性的培養。學生的主要任務是聽課和做筆記,被動地接受教師的輸出信息,缺少自己的思維和獨立的見解。這種重理論輕實踐的局面,使學生不能把接收的知識變成一種能力,這樣就無法體現出語言最基本的社會交際功能。這也導致了有些學生學了很多年的英語,卻仍然無法進行正常的交流,在與人交際的時候,說話膽怯,缺乏自信,有時甚至詞不達意。根據Swain(1985)的輸出假設,語言的理解和產出屬于兩種不同的技能,僅僅對語言的理解不能達到語言習得的目的,只有學生真正地說或寫才能提高對語言的掌握力。在這種情形下,交際教學法受到歡迎。交際教學法以學生為中心,學生是課堂的主角,參入到分組討論、語言游戲和角色扮演等活動中。教師充當課堂的輔助者,其主要任務是組織課堂教學。交際教學法充分發揮了學生的能動作用,從而促使其交際能力的提高。新《大綱》中也著重指出:教師應鼓勵學生積極參與課堂的各種語言交際活動以獲得基本的交際技能,并達到新《大綱》所規定的聽、說、讀、寫、譯等技能的要求。
2.交際教學法的教學觀
由于Norman Chomsky對結構主義理論的批判,交際教學法于20世紀60年代出現于英國,從而取代情景教學法的主導地位。美國社會語言學家、交際功能理論創始人Dell Hymes認為:“語言的社會交際功能是語言最本質的功能?!比说慕浑H能力不但應具有語言知識,而且還應具有運用語言的能力。根據交際法理論,語言學習必須通過運用語言交際的過程,強調語言與交際互相依賴共存的關系。Littlewood提出:“交際語言教學的明顯特征之一就是交際法不僅注重語言的結構,而且也注重語言的功能。”主張語言的學習,應從功能到形式,從意念到表達。
交際教學思想的核心,就是把語言作為一種交際的工具來教、學和使用。要達到這樣的目的必須具備“交際能力”。社會語言學家Dell Hymes于1971年在《論交際能力》一文中提出“交際能力”理論。“交際能力”包括:1.語言能力,也就是掌握語言符號本身的知識,達到遣詞造句的能力。2.社會語言能力,指在不同的社會語言環境中適當理解和表達話語的能力。3.篇章能力,指把語法形式和意義融合在一起,用口頭或書面形式連貫地表達不同種類語篇的能力。4.策略能力,指交際過程中的應變能力。這些能力已經成為語言教學的主要目標。Hymes的“交際能力”理論,韓禮德(M.A.K.Halliday)的功能理論和威爾金斯(D.A.Wikins)的“意念”學說等社會語言學的研究成果對外語教學界產生了巨大影響。在此基礎上產生的交際法逐漸取代了傳統的教學方法,成為外語教學的主流。一般而言,交際法有以下三種特征:
①培養學生的交際能力是教學的最終目標;
②學用結合原則,即根據學生的需求確定教材的內容和教學大綱;
③教學過程的交際化;即采用“通過語言做事”(“doing things through language”)的方法,在符合實際的交際過程中進行外語學習。交際法的這些理論基礎,大綱設計方法和教學原則在很大程度上符合英語教學的需求,并迅速在世界范圍內的英語教學領域普及和深入,成為80年代以來英語教學的一大趨勢。
在具體的教學活動中,交際教學法指導下的英語教學主張用交流活動來培養學生的語言使用能力和交際能力。它要求教師在課堂上要給學生足夠的機會來操練所學的語言,學生通過不斷應用語言的過程來掌握語言。與傳統教學法相比,交際法教學極大地提高了學生們學習和運用英語的興趣,利用“真實”的語言環境,通過學生主體參與,英語學習不再是一門枯燥的課程,而是用來交際的語言,有利于培養學生對語言的掌握和使用能力。
3.交際教學法指導下教師的角色和發揮的課堂作用
教師的課堂角色由教學機構管理運作、社會文化背景、教師自身特征與教學觀以及教師所采用的教學法等多種環境因素影響。因此,在不同的教學活動中,教師應扮演不同的角色。而且隨著教學活動及教學目的的變化,教師的角色也要起著相應的變化。交際語言觀認為交際能力的獲得與發展主要靠學生的內在因素。在交際教學課堂中,教師的傳統作用減少了,教師不再意味著是傳統意義上的“知識傳播者”,而是學習的幫助者。在交際性教學活動中,學生應是核心。但教師的作用仍然很重要,如在知識上,心理上幫助和支持學生;觀察和分析學生的活動,發現教學中的不足并加以彌補;給學生提供良好真實的交際環境等。在交際教學課堂下,教師的角色主要為:組織者(organizer),控制者(controller),提示者(prompter),參與者(participant),資源(resource)和評估者(assessor)。在綜合英語的教學中,要想真正調動學生的積極性,使學生參與到各項交際活動中,取得良好的教學效果,教師必需根據不同的課文內容來選擇恰當的教學方法,組織合適的課堂活動。即在課堂教學中,教師應綜合以上所有這些角色,既是組織者,同時又是學習者和參與者。
首先,教師是課堂教學內容的組織者和控制者。教師應當對課堂教學內容做到心中有數,根據學生的水平和實際情況合理組織課堂教學,從而盡量激發學生的參與意識,讓所有的學生都從語言實踐活動中收益,讓學生通過語言實踐掌握語言知識重點和交際技能,使學生在參與中體驗樂趣,以取得良好的教學效果。在運用交際教學法教學的過程中,教師可以從多種方面設計教學活動,比如角色扮演、辯論、討論、復述故事等等。即使在講授語言點時,也可以運用一些文字游戲,競賽等來調動學生的積極性,活躍課堂氣氛。以《新編英語教程》第四冊為例。例如Salvation中,學生可以分角色扮演,以戲劇的形式再現整個故事。The Pearl一文,學生則要求根據故事情節的發展,為故事加上一個合理的結尾。Dolly’s False Legacy 中,根據文章的論述主體,教師提供題目:“Please debate over the moral and medical implications of cloning.”教師在課堂教學中還要注意的一個十分重要的問題,即學生的心理因素。在一般的課堂教學中,許多學生由于擔心犯錯誤,會采取一種不積極的“低姿態”。而交際教學法需要學生的積極參與,因此,在課堂中營造一種和諧、積極、平等的氣氛十分重要。只有在學習者感到學習環境安全和舒適時,他們才能完全投入到教學活動中來。這就要求教師不僅要掌握并很好地利用各種交際教學方法,還要具備很好的處理和協調人際關系的能力,要保證課堂活動中權力和機會的均得。
其次,教師也是參與者、提示者和資源。在學生進行交際練習的時候,教師不是毫無任務,教師也應積極參與到課堂活動中去。通過教師的參與,激發學生參與意識,盡量創造一種輕松、和諧的英語學習氣氛。學生在課堂活動中不積極參與,主要有以下幾個原因。第一,對于活動中的話題不感興趣。因此教師要準備一些熱門話題或者有關文化、社會的相關話題。其次,大多數中國學生習慣于自我學習,在活動時,感到羞怯。教師要加以鼓勵,并為每個學生提供平等的參與機會。還有一些學生語言基礎較差,找不到合適的詞來表達自己的意圖。教師應該給與更多的時間進行預習或者給予更多的個別指導。在這種愉快的環境中,教師的參與會讓學生覺得教師不是居高臨下,而是朋友,這樣有利于解除學生的緊張情緒,消除心理障礙,提高學生參與活動的興趣。同時,當學生在交際活動中遇到一定困難時,教師應給予一定的提示。教師也是知識的資源,給學生一定的幫助。
最后,教師是教學活動的評估者,對學生的表現給予反饋和評估。教師在對待學生的語言活動時,要恰當地對他們的活動給出反饋和評價。有時教師的反饋和評價是促進學生提高語言表達能力的動力,他們在教師適當的鼓勵下會對自己的語言表達充滿信心,從而產生學好語言的熱情。教師的反饋和評價可以以不同的形式進行表現,教師可以通過提問等活動,直接對學生的表現進行反饋。也可以在各種活動后,進行評價。
4.新形勢下對教師的要求
交際教學活動要比傳統的教學活動對教師要求更高,對教師的素質提出了挑戰。首先,作為一個外語教師必須具備很強的觀察能力、分析能力、對教學內容的臨時整合能力和課堂教學的組織能力。其次,教師應具有較高的語言能力。交際法側重口語表達,教師應具備靈活的語言表達能力,而且說話要有條理性、邏輯性,顯示出良好的語言功底和邏輯思維能力。教師還必須能在不同的語境中,用地道的英語恰當地表達出自己的觀點。再次,根據交際能力培養的特點,在信息高速發展的時代,教師必需及時更新教學能力,成為高信息、高素養的教師。最后,在學習者為中心的教學時代,教師不能忽視策略訓練。作為語言教師,務必讓學生了解成功學習者的經驗,并幫助他們形成適合自己的學習途徑。
5.結語
交際教學法揭示了語言的社會功能和外語教學的本質和目標,始終把交際能力的培養作為外語教學的核心,從而被廣泛接受。但是,還要其它的理論手段來補充。在綜合英語這門重要的基礎課中,教師要根據自己的教學實際和學生的特點來選擇合適的教學手段。而且,交際性的教學活動要比傳統的教學活動對教師的要求更高,教師要有很強的觀察能力、分析能力和組織能力。所以教師也要提高自己的修養,從而更為有效地貫徹交際教學法。
參考文獻:
[1]Littlewood, W. Communicative Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 1981.
[2]Richards,Jack C. & Theodore S.Rodgers. Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
[3]Swain, M. ’Communicative competence: some roles of comprehensible input and comprehensible output in its development’, in S. Gass and C. Madden (eds), Input in Second Language Acquisiton. Rowley, Mass.: Newbury House, 1985.
[4]Widdowson, H.G. Teaching Language as Communication. Oxford: Oxford University Press, 1978.
[5]黃建華. 大學英語公共課教師角色的轉型[J]. 教育與職業, 2007第5期總第537期.
英語教學法教程范文4
關鍵詞:平衡教學法;綜合英語;意義與形式
綜合英語教學不應該是枯燥乏味的語法講解,也不應該是機械的朗讀和背誦。如何教會學生運用已掌握的基本語言知識去閱讀、欣賞英語課文,并且吸取這些原汁原味的文章中的精華,使之成為學生自身具有的語言文化素質,是一個值得探討的問題。
1. 綜合英語課程的定位
綜合英語是英語專業學生必修的一門基礎課程,每周6~8課時。英語專業課依據聽說讀寫譯五種能力的培養分別設置課程。顧名思義,綜合英語是將這五種能力融為一體的課程。這就要求教師在教學過程中巧妙設計,靈活過渡,使學生的五種能力都能得到鍛煉。
2. 平衡教學法
英國應用語言學家Peter Skehan于1998年發表的《語言學習的認識法》中提出平衡教學法,即“形式與意義的平衡,及對二者注意力的交替”。其關鍵在于如何根據信息處理的自然規律,使語言學習者的注意力在形式與意義之間平衡交替,最終建立起自己的語言知識體系。
Peter Skehan同時提出平衡教學法的五項原則:①選取一定范圍的目標結構。②選取符合使用環境的任務。③選擇并操作任務使其達到平衡的目標。④通過控制注意力盡可能使學生注意到形式。⑤重復訓練。
五原則相輔相成不可分割,第四原則又最為重要。第四原則的操作可分為任務前、中、后三個步驟。在組織任務前活動時,應要求學生注意學習語言形式。在進行任務中活動時,應控制好學生的注意力在意義與形式間切換。在任務后活動中,學生應有機會表現并鞏固所學語言知識。不論何種活動,皆以達到意義與形式的平衡為最終目標。Peter Skehan最為擔憂的是如何掌控學生的注意力以達到這種平衡。
3. 綜合英語教學中的平衡法
綜合英語的課堂教學通常分為教授和練習兩部分。教授是為了介紹新的語言知識并鞏固已學知識,其中既包括詞法語法知識,也包括文語義文化甚至文體知識。練習是為了讓學生運用所學知識積極進行語言再創造,逐漸形成其內在的語言體系。教授與練習各有分工,各有側重。
3.1 教授中的平衡法
目前國內綜合英語教學普遍存在一個問題:過多講授生單詞新語法,而忽略文章本身的意義。這就直接導致很多學生認為背好單詞就能學好英語。有些老師課堂上過分專注單詞,在講課文的同時穿插講相當多的單詞。這無疑會分散學生對文章整體把握的注意力。通常一堂課下來,學生記住了不少新單詞,卻沒能清楚文章的脈絡,更不用說對美文的欣賞。
根據綜合英語課時的充足性,筆者認為在講解新課之前花兩個課時詳細講解重要的生單詞及語法是可行的。這樣既可保證課堂上的練習頻率,又可避免講解課文過程中發散過廣減弱學生對文章的整體把握。但涉及習語或詞性活用等知識倒不如在課文講解中進行,一來可鍛煉學生的思維能力,二來可培養學生根據語境推測詞義的閱讀能力,實現對文章意義的理解。課文講解過程中,則不宜過多注意單詞,應將學生的注意力轉移到字里行間的意義上來。遇到前堂課介紹過的新知識,可簡單帶過稍加鞏固,但仍以理解文章意義為根本目的。這樣既可增強教授的節奏性,也可減輕學生的注意力負擔,提高課堂效率。
3.2 練習中的平衡法
準確性,流暢性,及復雜性是衡量內部語言系統的三個指數。準確性衡量語言系統無誤程度。流暢性衡量交際的語速。復雜性衡量句法結構和詞匯的復雜程度。在語言產出過程中,學生的注意力資源是有限的,他必須決定到底需要更加注意哪一方面。注意了一個方面,另外兩個方面自然會受影響。
為解決這一矛盾,在實際教學中,教師需掌握好學生語言產出的環境,以及任務的難易程度。根據Peter Skehan的觀點,所選的任務必須以意義為重心,體現真實的交際環境,任務必須完成,以及結果易衡量。
在綜合英語課程的語法練習中,可就重要語法進行專項練習。翻譯練習則可根據重要詞匯設計,同源詞、詞性活用等皆可并入練習內容??谡Z練習中,可要求學生盡量使用新學詞匯及句法表達自己的觀點,與此同時學生的寫作及聽力也會得到鍛煉。在此過程中,學生應以要表達的意義為出發點,將注意力更多放在形式上,以使其語言能力得到實質性的提高。
4. 結語
綜合英語課程對知識儲備的全面性,教授方式的多樣性,內容銜接的靈活性都有很高的要求。巧妙運用平衡教學法,適當牽引學生的注意力,將有利于整個課堂的推動,以及學生對知識的整體把握能力。
參考文獻
英語教學法教程范文5
一、培養學生良好學習習慣
要使學法指導進行有效,必須培養學生良好的學習習慣。良好的學習習慣是學生掌握有效學習方法的前提條件和必要保證。培養學生良好學習習慣可從以下幾方面做起:
1.制定計劃
凡事預則立不預則廢想有好的學習成績,首先要制定一個切實可行的學習計劃,用以指導自己的學習,合理安排時間,恰當分配精力。
2.課前預習
課前預習是學生學好新課,取得良好的學習成績的基礎。如果不搞好課前預習,上新課時學生難以掌握本堂課的重點和難點,不得要領,反之如果做好了課前預習,不僅可以培養自學能力,減少聽課的盲目性,增強聽課效果提高學習興趣。在學會學習的前提下,課前自學應改變仍停留在單詞識記及課文閱讀的程度上,要求學生自己查詞典,自己記例句,自己找句型、對典型的表達法進行模仿,自己找句子進行詮解,自己找出課文中的難點,
3.專心上課
課堂聽講是接受新知識的重要環節,對預習的東西通過聽講加深理解,難以理解的難點集中精力攻堅克難,從而使百分之九十五的問題解決在課堂上。
4.勤記筆記
因為筆記對于復習已學過的知識非常重要,記筆記的過程就是對信息篩選、濃縮的過程。筆記內容要注意重點、難點、疑點、新觀點,聽課筆記可用自己的話,用關鍵詞和線索性語句、提綱挈領地記錄。
5.及時復習
課后及時復習能加深和鞏固對新學知識的理解和記憶,系統地掌握新知識達到靈活運用的目的。把握"及時復習"要在學后當天進行,復習可分為課后復習、階段復習和期中期末復習,
6.反復練習
語言不是教會的,而是在使用中學會的,交際能力只有在交際中得到最有效的訓練和培養,教師應引導學生爭取各種訓練機會反復練習,以提高自己的英語水平,如:在課堂上、在課后、在英語角、在各種英語俱樂部多多練習英語、使用英語,培養真正的交際能力。
科學而又適合學生實際的學法是決定教學活動中作為學習主體的學生能否充分發揮主觀能動性取得良好的成績的核心。
學習方法問題解決之后,剩下的就是教學方法的問題。新課程標準提出教師要轉變在教學中的角色,不應僅僅是知識的傳授者,還應成為學生學習的促進者、指導者、組織者、幫助者、參與者和合作者。教學的過程是教師與學生交流的互動過程,教師需要根據課程的目標、學習活動的要求、學習過程的需要以及學生的需要扮演不同的角色。教師要有意識地引導學生發展自主學習能力,使學生真正成為學習的主體
多說,多寫,多參與,多活動,就是突出互動,突出合作與交流(partnership)。活動方式可以是師生之間,學生之間,范圍可以是小組之間,也可以是全班參與。在活動過程中,注重營造寬松、平等、和諧的課堂人文氛圍,充分調動學生的主動參與意識,教師可適當點撥,引導學生由淺到深,循序漸進,激發學生橫向,縱向思維,使學生成為課堂的主體。在處理知識與技能的關系上,對重點、難點、關鍵性的知識,要精講多練,引導學生拓寬思路,廣開言路,使課堂氣氛既熱烈又嚴肅,讓學生在愉快的氣氛中,既掌握了知識,又發展了語言運用能力。
通過上課以及英語教學改革的形勢分析,本人認為在高中英語新課程標準的實施過程中,教師勇于面對改革的形勢,全面提高自身素質是新課程實施成功與否的關鍵所在。要迎接新課程的挑戰,教師就要建立終身學習的理念,不斷更新知識結構,發展專業能力與知識技能,以適應現代社會發展對英語課程的要求。
首先,教師要不斷進行教學反思。廣泛的反思性教學實際上就是要求英語教師對教學不斷反思、對業務不斷提高、對自我不斷發展,以促進教師發展朝終身化方向邁進。反思將強化教師的創造性、激勵個人成長欲望、有益于傳授主要知識和培養課堂技能,養成教師的專業氣質。以高標準進行反思性教學的教師將逐漸形成敏銳的專業判斷力,使英語教師更加專業化。這就要求教師要克服一次性學習的觀念,樹立終身學習的精神,使每一堂課的教學都成為教師反思和提高的機會。這就要求教師的知識必須不斷更新,教師的備課要隨時間、班級和學生的不同而變化。這同時也要求教師的每一堂課都要上出新意,推陳出新,把每一堂課都當作提高自己教學質量、指導課堂教學、拓寬自己專業眼界的機會。
其次,分析自己成功的經驗和失敗的教訓。還要經常分析教學實踐與學生學習之間的關系,以開放的心態對待創新,把學生的需要與長期的教學目標結合起來。從而把專業知識的增長和賦予課堂教學以活力當作自己的責任。
再次,英語教師要不斷分析、評價自己的教學質量,強化教學效果、促進學生學習,形成自己教學行為原則,促進終身自我發展。還要經常與同事交流、參加集體備課和研討課,以類似的研究強化終身型的學者氣質。另外,為更新自我知識,還要積極地與其它學科教師進行有效的互相交流和學習,積極尋求同事的幫助,以教師和學習者的身份繼續發展自己。
因此,教師要樹立新的學生觀。我們教師首先要轉變角色,重新認識師生關系。我們應以人為本,以學生為主體,尊重學生的情感,個性,需要與發展的愿望,鼓勵他們勇于創新,采用有利于他們發揮主體作用的教學思路與方法,在每個教學環節上充分考慮學生的需求,同時,要尊重學生中的個體差異,盡可能滿足不同學生的學習需要。
英語教學法教程范文6
【關鍵詞】案例教學法;英語教學法;運用
英語教學法課程中所使用的教學方法有很多,而案例教學法以其自身多個方面的優勢而被有效的運用在該教學課程中。因此,堆放于案例教學法在英語教學法課程中的運用研究具有十分重要的意義。英語教學領域雖然在案例教學法方面有了一定的基礎和經驗,并且其在實際的教學使用中也取得了很大的成績。然而,隨著英語教學質量要求的不斷提高,現有的對案例教學法在英語教學方法中的研究已經不能滿足發展的需求。因此,在今后的英語教學法課程中,要加強對案例教學法的重視和研究,并且在研究的過程中逐漸將對案例教學法的研究納入到英語教學領域研究的一個重點課題,從而在更大程度上促進英語教學質量的提高。
1案例教學法在英語教學法課程中的應用環節
英語教學法是英語師范學生必須要學習的一門課程,該課程的學習不僅有可以為學生進入教師工作提供一些理論上的知識,同時,還為學生在做教師的實踐方面做出了一定的貢獻。而如何學好這一課程成為了該課程教師應該考慮的一個重點問題。通過研究發現,案例教學法能夠有效的提高英語教學法課程的教學質量,使得學生更好的達到學習的目的。因而筆者在此對案例教學法在英語教學法課程中運用的環節進行了研究:
1.1精選案例,確定目標
案例教學法的使用環節第一步也是最為重要的一步就是要對案例進行精心的選擇,并且明確案例教學的最終目標。而這一重要步驟是需要教師在備課時進行準備的,需要教師根據所要教授的英語教學法的理論來對資料進行收集、進而進行整理和編寫。但是需要注意的是,案例的選取一定要具有代表性,能夠深入的體現理論,同時也應該具有實踐性,有利于學生的進一步學習。
1.2介紹案例,明確問題
在案例的介紹這一環節中,教師所要起到的作用不是一個演講者,也就是不是將案例直接講給學生聽,而是應該采取一些讓學生自行閱讀、或者通過一些視頻等讓學生自身進行了解。教師更為重要的任務就是要通過案例,明確問題,讓學生帶著問題去閱讀、了解案例內容。
1.3分析案例,找出問題
分析案例,找出問題就筆者看來是案例教學法中最為重要的一個環節。教師要以學生為中心,讓學生自身進行思考、在通過討論等形式,使得學生對案例進行分析,并且在分析的過程中找出一些問題。而教師要做好組織者和引導者的身份。這樣對于提高學生在課堂上思維的積極性有著很有效的作用
1.4歸納總結、解決問題
案例教學法的最后一個環節便是歸納總結、解決問題,這一環節也是十分重要的。教師要先讓學生來對所提出的問題進行解決,進而對整個案例進行總結之后,教師在進行全面性的總結。除了要做口頭總結外,做好書面總結也是十分重要的。例如修改案例、根據案例設計自己的課堂教學、撰寫案例分析報告等,這樣不僅可以培養學生的書面表達能力,還為學生撰寫畢業論文或相關研究論文提供了素材奠定了基礎。
2案例教學法在應用過程中應注意的問題
由上述可知,在英語教學法課程中,案例教學法應用的環節看似簡單,但是實際操作起來卻并不是十分容易。如果在某些過程中不加以注意,那么很難達到預期的教學效果。因而,筆者在此對案例教學法在應用過程中應該注意的問題進行了一定的研究,希望可以為案例教學法在該課程中的有效運用而提供一些建議。
2.1科學合理地安排時間
要想將案例教學法有效的運用在英語教學法課程中,首先就應該合理的、科學的對教學時間進行安排。也就是說,每一個案例的長短不同,在課堂上拓展的時間也是不相同的。所以,教師要根據案例的具體情況,以及拓展的深入程度對時間進行有效的安排。如果時間過長,那么則需要教師要提前進行布置,進而節省課堂的準備時間,從而提供案例教學法使用的效率。
2.2創設以學生為中心的課堂環境
所謂的案例教學法不是教師對案例的講述,這種觀念很明顯是非常錯誤的。在當下的課堂教學中,教學的方式再也不是以教師為中心,教師在一整節課堂中都在不停的講解,這種教育方式顯然已經不能滿足時代對于教育發展的需求。所以,在英語教學法中,教師在使用案例教學法時也應該充分的注意這一點,將案例教學法的使用要僅僅的圍繞學生,以學生為主體,激烈學生積極的思考、發言和創新。
2.3案例教學法的應用不能脫離理論知識的支撐
案例教學法要想得到有效的運用除了要注意以上兩個方面外,還應該注意的一點就是該方法的使用不能脫離的英語教學法的理論。也就是說案例教學法只是一種教學的手段、一種教學的方法,如果在實際的教學過程中,只是單純的重視案例教學法的方法,而忽視了英語教學法的理論,那么該教學就會是一個非常失敗的教學。所以,教師在運用案例教學法時,要僅僅的依靠于英語教學法的理論,使得實踐與理論能夠有效的結合起來。
3結語
綜上所述,案例教學法在英語教學法中的應用研究對于英語教學質量的提高有著不可忽視的重要作用。然而,案例教學法在該課程中的應用涉及的問題很多,同時也是一項比較復雜的研究,再加之我國英語教學領域對于案例教學法應用的研究還沒有達到一定的深度,因而不利于實際的應用。所以,在今后的英語教學法課程中,要加強對案例教學法的重視和研究,并且要從案例教學法的多個角度,從英語教學法課程的多個方面進行研究,從而研究出更有效的促進案例教學法應用的方法和措施。
參考文獻:
[1]姜秋新,姜書.教師在交際英語教學法中的角色和任務[J].海外英語,2010(11).
[2]郭敏敏.英語教學法種類及其適應性淺談[J].佳木斯教育學院學報,2011(01).