李商隱隋宮范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了李商隱隋宮范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

李商隱隋宮范文1

佳作集錦

西塞山懷古

〔唐〕劉禹錫

王樓船下益州,金陵王氣黯然收。

千尋鐵鎖沉江底,一片降幡出石頭。

人世幾回傷往事,山形依舊枕寒流。

今逢四海為家日,故壘蕭蕭蘆荻秋。

隋 宮

〔唐〕李商隱

紫泉宮殿鎖煙霞,欲取蕪城作帝家。

玉璽不緣歸日角①,錦帆應是到天涯。

于今腐草無螢火②,終古垂楊③有暮鴉。

地下若逢陳后主,豈宜重問《花》④!

〔注〕①日角:喻指帝王,這里指唐朝開國君主李淵。

② 腐草無螢火:古人以為螢火蟲是腐草變化出來的。《隋書?煬帝紀》:“大業十二年,上于景華宮征求螢火,得數斛,夜出游山放之,光遍巖谷?!边@句采取夸張的手法,說煬帝已把螢火蟲搜捕光了。

③ 垂楊:《開河記》:“詔民間有柳一株賞一縑,百姓爭獻之。又令親種,帝自種一株,群臣次第種栽畢,帝御筆寫賜垂楊柳姓楊,曰楊柳也?!?/p>

④ 《花》:即《玉樹花》,南朝陳國的末代皇帝陳叔寶所作,反映了宮廷的生活,被后人斥為“亡國之音”。

品茗共賞

唐穆宗長慶四年(824),劉禹錫由夔州調任和州刺史,在赴任的途中,路過曾為六朝著名軍事要塞的西塞山。他觸景生情,寫下了這首《西塞山懷古》,撫今追昔,感嘆歷史興亡。

回首歷史,當年在這里曾有一場大戰。西晉咸寧五年(279),晉武帝司馬炎為完成統一大業,向東吳發動了全面進攻。當時身為西晉龍驤將軍的王,在益州建造大型戰船,即詩中所言之“樓船”。船造好后的第二年,王帶兵沿江東下,突破了東吳在西塞山下設防的“千尋鐵鎖”,很快攻破金陵。隨后吳主孫皓投降,從此東吳滅亡。

這場戰爭歷時五個多月,而詩人僅截取了王發兵和吳國滅亡這兩個開始與結束的場面,便集中概括了整個過程。一“下”一“收”,相互呼應,恰好渲染出王兵勢之迅猛與東吳覆滅之黯然。

回望眼前,在金陵建都的王朝一個個都覆滅了,然而金陵的西塞山依然巍峨聳立。政權滅亡的原因大多相似,但統治者卻總不能以史為鑒,反而一再因襲同樣的錯誤。詩人傷的是往事,憂的是今朝――“安史之亂”使唐朝元氣大傷,幾代帝王都寵信宦官,排擠忠臣,藩鎮割據亦愈演愈烈,這些都令詩人深深擔憂。

尾聯點明全詩主旨?!敖穹晁暮榧胰铡保液萌缃襁€是統一的局面,可是誰又能保證未來唐朝不會重蹈“故壘蕭蕭蘆荻秋”的覆轍呢?

與《西塞山懷古》的蒼涼意境相比,李商隱的《隋宮》則顯現出一種靈活含蓄的諷刺意味。

首聯點題,長安宮殿空鎖于煙霞之中,貪圖享受的隋煬帝又在遙遠的揚州大建行宮。頷聯假設,倘若不是皇帝玉璽落到李淵手中,即隋朝不被唐朝的話,恐怕煬帝的奢侈行徑是不會停止的,那么,以錦為帆的龍舟也許早就駛遍天涯海角了。

頸聯用典,寫了隋煬帝逸游求螢火與開運河詔民獻柳兩個典故。昔時腐草中的螢火蟲早已絕了蹤跡,而隋堤上的楊柳間卻依舊有暮鴉哀鳴?!坝小薄盁o”相對應,渲染了隋亡國之后物是人非的凄涼景象。

李商隱隋宮范文2

詩中的柳,碧玉般鮮嫩新翠,似裊娜多姿、凝妝而立的少女,那茂密的、輕柔的、下垂的柳枝如綠色絲絳般隨風飄拂,好一幅美麗的春柳圖。柳正是以她這特有的豐姿吸引了我國古往今來眾多詩人,猶如歷來為人贊頌的“傲、潔、逸、節”的“花中四君子”一樣,與中國古代詩人結下了不解之緣,頻頻出現在古代詩歌之中。但詩中的柳已不是自然之柳,而是人化之柳,已被詩人寄予了各種情蘊。

一、春天的象征

宋代詩人晏幾道在《生查子》中寫道:“春從何處歸,試向溪邊問,岸柳弄嬌黃,壟麥田青潤?!贝阂褮w來,它在何處?它在岸邊嬌黃的柳葉中,在壟頭青潤的麥草里。簡潔的一問一答,將春回大地帶來的萬象生機展露無遺。柳,在這里成了春天的象征。韓愈《早春呈張十八員外郎》中說:“天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。最是一年春好處,絕勝煙柳滿皇都。”在這里,帶給早春勃勃生機的不正是滿皇都的煙柳嗎?

二、抒寫對自然、對家鄉的熱愛之情

“對于人來說,大自然的美既是豐富的,又是神秘的。自然山川不僅以其甜美的乳汁哺育著人的生命,而且以其瑰麗秀雅的風光愉悅著人的心靈。無論何時何地,人們都向往著自然,渴望達到‘心凝形釋,與萬物冥合’的物我同一的理想境界。”正因為如此,美麗的春天更讓詩人留連往返。他們描寫有柳點染的春景,抒發他們對家鄉、對自然的熱愛之情。

張問陶在《陽湖道中》寫道:“百分桃花千分柳,冶紅嬌翠畫江南?!闭橇c桃共同“畫”出了江南迷人的春景。“野桃含笑竹籬短,溪柳自搖沙水清”,這是多么美麗的大自然風光??!陸游在其《游山西村》中把自己的家鄉描寫成了青山環抱、綠水縈田、村村花柳的世外之境,怎不讓人留連?

柳,不僅能點染春景,而且本身就非??蓯邸V灸稀督^句》里是“沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風”,馮延巳《歸自遙》中說:“春艷艷,江上晚山三四點,柳絲如剪花如染”。讀著這樣的詩句,定讓人感受到春天的溫暖與美麗。

三、抒寫離情別緒

人的一生是感情的一生,在人的一生中,各種各樣的感情糾纏著我們,常令我們不得心如古井,常起波瀾。在這千萬種感情之中,離情最為尋常,“人有悲歡離合”,人人都會經歷。因此,離別成為古人在詩詞中反復吟詠的主題。楊柳以它輕柔飄拂、依依的狀貌,自然而然讓人聯想到依戀、難分難舍的情狀;且“柳”與“留”諧音,所以古人送行往往折柳贈。“梁鼓角橫吹曲”里有“折楊柳”,《樂府詩集》中有《折楊柳歌辭》:“上馬不提鞭,反折楊柳枝。蹀座吹長笛,愁殺行兒”;“遙看孟津河,楊柳郁婆娑。我是虜家兒,不解汗兒歌?!弊源?,柳就頻繁地出現在送別詩中。柳代表離別,詩人借柳抒發離情別意。

周邦彥《蘭陵王》“柳陰直,煙里絲絲弄碧。隋堤上,曾見幾番,指水飄綿送行色。登臨望故國。誰識,京華倦客?長亭路,年去歲來,應折柔條過千尺?!痹凇傲幹?,煙里絲絲弄碧”的背景下,送別友人,怎能不為離情所苦?

也正因為柳代表著離別,所以柳自然勾起詩人的離情別緒。鄭谷在《柳》里說:“半煙半雨江橋畔,映杏映桃山路中。會得離人無限意,千絲萬緒惹春風?!苯缭凇堕L亭怨慢》里也說:“漸吹盡,枝頭香絮,……難剪離愁千縷?!绷涝凇队炅剽彙防锉磉_的是與愛人離別時柔情如割,抑郁難排的情懷:“多情自古傷離別,更那堪冷落清秋節,今宵酒醒何處?楊柳岸曉風殘月?!?轉貼于

四、愛情的見證

愛情是一種純真而又強烈的感情,是人類所特有的精神活動。但在封建社會,這種感情卻常受到封建禮教、封建制度的摧殘,常落得“物是人非事事休”、“柳”卻依舊的結果。歐陽修的《生查子》:“去年元夜時,花市燈如晝,月上柳梢頭,人約黃昏后。今年元夜時,月與燈依舊。不見去年人,淚滿春衫袖?!睂⑹偃四欠N失望、悲傷和滿懷惆悵伸手可觸般展現在我們面前,與崔護《題都城南莊》有異曲同工之妙。這里的柳不就是那“依舊笑春風的桃花”嗎?

陸游與唐婉的愛情故事,不知讓多少癡情兒女流下熱淚。當經過“幾年離索”的陸游、唐婉又在沈園相逢時,滿懷愁緒的陸游看見那“滿城春色宮墻柳”,引起的是巨大悲傷,強忍著徹骨之痛,寫出了流傳千古的《釵頭鳳》。四十年后,陸游重游沈園又寫下“夢斷香消四十年,沈園柳老不吹綿。此身行作稽山客,猶吊遺蹤一泫然?!睈廴艘褖魯嘞阆?,人去園空。也許只有老柳還記得他與唐婉的相遇。漫長的歲月,長久的思念,痛苦悲傷無法排遣,沈園柳樹也為之老枯,沒有了柳絮,更令詩人傷心,悵然。

五、詠史懷古,抒發滄桑之感

中國古代詩歌“國身通一”、“民胞物與”的民族文化精神和憂患意識,體現在古代許多詩人身上,表現出來的一個重要方面,就是對祖國前途的憂患,傷國事之危艱。盡管是“傷心莫問前朝事”,卻常常借物抒發傷今懷古之情。柳,常是詩人們滄桑之感的觸動物,成了歷史的見證。

李白就在他的《憶秦娥》里表達了這種強烈的蒼涼、慷慨的傷今懷古之情?!扒貥窃?,年年柳色,霸陵傷別”,“音塵絕,西風殘照,漢家陵闕”,昔日的繁華,而今俱往矣。只有柳色殘陽依舊,為漢朝唱著挽歌。

韋莊《臺城》:“江雨霏霏江草齊,六朝如夢鳥空啼。無情最是臺城柳,依舊煙籠十里堤?!苯牿?,江草芊芊,春鳥啼鳴,煙柳籠堤,是臺城一帶古今相同的景色。然而昔日六朝的繁華卻如夢幻般地消逝了,只有臺城的煙柳,冷眼看著朝代更替,人事興衰?!傲闭c李白《蘇臺覽古》“只今惟有西江月,曾照吳王宮里人”的“月”一樣,成了懷古諷今的寄托物。

李商隱《隋宮》也這樣寫道:“於今腐草無螢火,終古垂楊有暮鴉”。隋宮的荒涼景象,隋堤上落滿暮鴉的垂揚,不都是隋煬帝亡國的見證嗎?詩人借古諷今,向晚唐昏庸的帝王含蓄地提出了警戒。

六、傷春,惜春,撩人情懷

春天是萬物生長的美麗季節,曾贏得古代詩詞作者的無數贊美;同樣,春天的歸去,也曾使許詩人詞家為之一灑惜別之淚。而“撩亂春愁為柳絮,悠悠夢里無處尋”,柳也就成了詩人們傷春、惜春的寄情物,撩起詩人不同情懷。

李商隱隋宮范文3

關鍵詞 烏鴉 形象內涵 對比 文化沖撞

中圖分類號:G11 文獻標識碼:A

Chinese and Japanese Culture Difference from the

Connotation of a Crow Image

PENG Renhuang

(School of Foreign Languages, Jishou University, Zhangjiajie, Hu'nan 427000)

Abstract The crow has a different connotation of the image in China and Japan. In China, the crow is the writing on the wall; in Japan, the crow was regarded as divine bird. In this paper, literature, comparative research, a superficial discussion on the connotation of bilateral crow image, to resolve the crow different cultural connotations in the two States. Through this comparison allows us to avoid or minimize embarrassment and language collide in dealings with the Japanese.

Key words crow; image connotation; contrast; culture conflict

0 前言

烏鴉,是鴉科中黑色鴉類的通稱。烏鴉鳴叫時聳起肩背,低著頭,伸長頸部發出粗啞的“ ar―ar”聲,因此得名。烏鴉在鳥類分類上屬于雀形目鴉科,該科鳥類體型較大,全世界有117 種,分布廣泛,幾乎遍及全球。在我國有30 余種,主要的種類有體羽全黑的大嘴烏鴉、小嘴烏鴉、禿鼻烏鴉、寒鴉、紅嘴山鴉,頸部白色的有白頸鴉和達烏里寒鴉。在日本,烏鴉的種類主要有大嘴烏鴉和小嘴烏鴉。

烏鴉,在世界各國有著不同的文化形象內涵,有積極的,也有消極的。例如:在古希臘神話中,烏鴉誣告太陽神的戀人格露絲,阿波羅怒貶烏鴉,令其潔白的羽毛變成黑色的,烏鴉也由此背上了欺騙的惡名;在北歐,眾神之主奧丁派烏鴉巡視天下,來了解天下之事,烏鴉也就成了思想和記憶的化身。在中國和日本,烏鴉同樣有著不同的文化內涵。本文主要通過對比的手法來表現烏鴉在中日兩國文化中的內涵意義。

1 烏鴉在中國的形象內涵

在中國,烏鴉的象征意義多為負面。人們認為烏鴉是兇鳥,不吉利,被喻作“不祥之兆”。只要聽到它的叫聲,人們就會皺眉,對烏鴉一直有一種強烈的反感和鄙視。有的地方甚至把烏鴉當做邪惡的化身,認為它會給人帶來災難,所以在很多人眼中,烏鴉是可憎、可恨、可怕的。因而,人們把驅趕、捕殺烏鴉當作一件天經地義的事情。

烏鴉是不祥之鳥的觀念,可以追溯到史前時代。原始居民在探索宇宙萬物奧秘的過程中,企圖借助想像中的力量改造惡劣的生存環境,于是誕生了解釋自然的神話。烏鴉是不祥之鳥的原始信息,就出自于這些玄想的神話之中。在中國神話系統中,曾經有過一個“十日并出”的酷熱時代,當時“焦禾稼,殺草木”(《山海經?海外西經》),人類生存受到嚴重威脅,于是“羿仰射十日,中其九日,日中九烏皆死,墮其羽翼,故留其一日也(《楚辭?天問》“羿焉日,烏能解羽”王逸注)人們因此確立了日載于烏、日中有烏的認識,也產生了烏鴉為害人間的意識――“十日并出”的責任在于載負太陽運行的烏鴉不守輪流飛行的規則,一起跑了出來。“留其一日”的載負者,是給人類帶來溫暖與光明的“金烏”;它的降落世間的同類,則是禍害人間的罪魁。人類跨進文明時代后,這種認識依然隨著上古神話代代流傳而保留了下來,并逐漸沉淀為烏鴉是不祥之鳥的俗信。

2 烏鴉在日本的形象內涵

與中國人的普遍看法不同的是,日本人認為烏鴉不僅聰明, 而且它還是通靈的鳥, 是天神降臨時的導向鳥,所以在很多地方都把烏鴉奉為神靈。例如日本的鳥山市,就由烏鴉拯救了這個城市的傳說而得名,其“ 市鳥” 也是烏鴉; 還有在大山市仁王堂公園供奉有“烏鴉天狗銅像”,并有相應的傳說;在奈良縣明日香村キトラ古墳中,天棚的太陽壁畫中也有烏鴉的身影;日本最古的歷史書籍《古事配》的記載中,烏鴉是操縱太陽的神靈的使者,是引領人們尋找幸福的導向鳥;在日本,有一首童謠就叫《烏鴉之歌》,曲調歌詞有趣,在小朋友中流傳甚廣。除此之外,《烏鴉家的面包房》也是大家熟知的兒童故事;《海邊的卡夫卡》是村上春樹最著名的作品之一,其中“卡夫卡”的意思就是烏鴉;日本的烏鴉在公園里,通常享受著和鴿子一樣的待遇。

對于烏鴉的尊敬,可以追溯到日本第一代天皇,即神武天皇。據日本古書記載,神武天皇在東征時,進入和歌山縣熊野一帶的山林中,迷失了方向。天神派八咫烏(一只三腳烏鴉)為他引路,破解迷陣,走出了熊野山。從此,日本人視烏鴉為“神鳥”、“吉祥鳥”。以至日本足球協會都采用八咫烏圖案當作會徽,參加世界杯足球賽的日本隊員的球衣上都繡著八咫烏。

3 中日熟語中烏鴉意象的對比

在中國關于烏鴉諺語中,烏鴉已經完完全全是一個被人們看不起的反面形象,想到的總是惡勢力和不祥之兆。例如:

①天下烏鴉一般黑:又作“天下老鴰一般黑”,比喻世上的壞人和壞事都一樣壞。

②粉刷的烏鴉白不久:比喻假裝的敵人不可能長期不暴露。

③鳳凰不入烏鴉巢:比喻好人不和不三不四的壞人混在一起。烏合之眾:比喻像烏鴉一樣的聚集在一起的無組織紀律的群眾。

④鴉雀無聲:又名鴉默雀聲、鴉雀不聞、烏鵲無聲,比喻十分靜幽,沒有一點聲音。

⑤信手涂鴉:隨意無規律的亂寫亂畫。

但是,在日本的諺語里,烏鴉的“待遇”可要好多了,大多帶著中性色彩,較少用作貶義,常見的有:

①「の行水(像烏鴉淋水般地快速沐?。?/p>

②「今いたがもう笑う(破涕為笑)

③「(光陰似箭)

④「の爭う(圍棋戰)

⑤「の真似をする(畫虎不成反類犬)

⑥「のの白くなるまで(海枯石爛)。

此外,由于烏鴉和日本人的日常生活密切相關,因此,在日本,和烏鴉有關的用來判斷天氣情況的諺語也多得驚人,這種情況在中國卻沒有出現。例如:

①カラスが ぐは雨の兆し

②カラスが群集すると雨

③カラスがに急 ぐ は雨

④カラスが群れ 亂れ てけば雪

⑤夜カラスがのくときはがち

⑥カラスが南方にベ ば雪

4 詩歌與俳句中烏鴉意象的對比

在漢文詩詞中,許多文人騷客雖然也常用到“烏鴉”,但其意象多與“黃昏日暮”有關聯,總含有凄慘悲傷、災禍甚至死亡的意味,被人們唾棄。例如:

①蘇軾《絕句三首》詩:“天風吹雨入闌干,烏鵲無聲夜向闌。”

②李商隱《隋宮》詩:“于今腐草無瑩火,終古垂楊有暮鴉。”

③張繼《楓橋夜泊》詩:“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠?!?/p>

④魯迅《無題》詩:“英雄多故謀夫病,淚灑崇陵噪暮鴉?!?/p>

⑤周邦彥《瑣窗寒》詞:“境柳啼鴉,單寧佇立,小帝朱戶。”

⑥《長相思慢》詞:“怕上高樓,歸思遠,斜陽暮鴉?!?/p>

以上幾例涉及烏鴉的群聚、聲音及象征性,但是沒有一處可以給人留下好印象。

在日本,詩人也常常在詩中提到烏鴉,日本最具代表性的俳句中也少不了有關烏鴉的內容。著名的俳句詩人就寫有:

①かわかわと大きく ゆる寒 ,小をへ る茶店や松の下(高浜虛子)

②たベきてとんとんくの子(高野素十)

③天の原和田の原より初(阿波野青)

俳句詩人筆下的烏鴉各具風格,神態各異,少有凄慘、荒涼之感,可見日本人對烏鴉的喜愛。

5 總論

綜上所述,烏鴉在中國和日本有著不同的文化內涵,分別反映了兩國對烏鴉的不同看法。本文通過對中日兩國的烏鴉文化內涵分析和對比,表明中日兩國文化在同一物體中存在著文化內涵的差異,所以我們在研究中日文化時,不僅要注意兩國的共同之處,還要關注兩國文化的差異性。只有增加對各自文化特點的認識,才能提高我們對兩國文明的充分理解,才能在與日本人的交往中避免或減少尷尬和不愉快的語言文化沖撞。

參考文獻

[1] 李燕.烏鴉在日本[J].日語知識,2004(8).

亚洲精品一二三区-久久