前言:中文期刊網精心挑選了愚人節的來歷和意義范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
愚人節的來歷和意義范文1
關鍵詞:英語教學;復習課;設計
中圖分類號:G427 文獻標識碼:A
文章編號:1992-7711(2012)16-060-1
通常情況下,我們老師都會把英語復習課當作語法課或是練習課來上,集中所有精力講重點,講難點,講語法,然而可惜的是,盡管我們說得唾沫橫飛,效果卻甚微,因為在這樣的課堂氛圍中,學生的注意力與主觀能動性都是處于低效的,教學效果也自然大打折扣。那么,如何使復習課更為有效呢?針對以上的種種現象,筆者嘗試了一些新的方法,頗受學生的歡迎。
一、以游戲激趣 復習詞匯
將復習內容通過游戲的形式來完成。如在復習詞匯時,我采用活動A:Last Letter (第一個單詞的末字母是第二個單詞的首字母),這個活動可以使全班學生都參與。游戲規則:學生1任意 說出一個單詞如:girl,學生2可以接lemon。學生3可以接任何一個以n開始的單詞,但是不能重復別人說過的單詞。在這種活動中每個學生的大腦都在進行活動,要么想下一個單詞可以接什么,要么考慮別人說的是否重復。課堂氣氛十分活躍?;顒覤:給一個單詞,讓學生畫出相關的簡筆畫,讓全班的學生猜這個單詞是什么,如:河流、山川、拖鞋、襪子、蘋果、小鳥等等。這個活動需要的時間會長一些,但是課堂氣氛會很好。活動C:從每一組找一個學生到黑板前,教師說出一個字母,讓學生寫出以這個字母開頭的單詞,寫出的單詞越多越好,組內的其他同學可接替他寫出更多的單詞。寫出單詞最多的組獲勝。
在6A Unit 5 On the farm 中本人對Prereading部分設計了如下環節,選擇了英文歌 Old Macdonald 很切合主題、很自然地引出了單元課題,然后出示十月份的日歷,標示國慶長假的日期,由第二單元學過的問日期句型引出新詞組the National Day, the National Day holiday,the first day of school after the holiday,之后很自然地轉入話題 What do you usually do?通過幾個回合的操練,自然地引出句型:What did you do ...? I...ed.
二、用故事表演 復習句型
小學生的年齡特征決定了他們對好玩、有趣的事情有著強烈的好奇心,因此在學習復習課中的“Read and act”時可采用講故事的形式。這種題一般都是以一組幽默的連環畫的形式出現的,每一幅圖上都有一兩句點睛之筆。對于這樣的內容,可以要求學生在弄懂圖與句子的意思的前提下,把幾幅圖連起來說成一個完整的故事,要用上圖中的句子,而且在故事中能用英語的、會用英語的地方盡量用英語。當然這種題也可以請同學們以小品的形式表演出來。具體如何使用,可根據實際情況來定。這樣的學習方式不僅能給同學們以趣味性,活躍了課堂氛圍,而且也讓學生多了一次運用英語的機會。英語教學的目的是培養學生在交際中運用英語的能力,而情景功能對話最能體現語言的交際性。因此我認為復習課同樣也要注意到培養學生運用英語進行交際的能力,而不是一味地應付考試。在學完一節之后,我往往會利用一部分的時間讓學生進行對話表演。在復習Unit 7 At a snack bar(Part A)時,我以快餐店為背景,以顧客和服務生表演的形式來幫助學生復習,主要表演內容為Dad問Su Yang, Su Hai各自需要什么食品和飲料,接著又在服務生的詢問下為自己點了一杯咖啡,最后付款。對話中出現了新句型:How about you? Something to drink? Anything else?本課出現的一個重要的句型:What would you like?學生在三年級的時候就已經學過了。How much?在4B中出現過,但How much is it?和How much are they?都是本課的新知識點。
三、英漢對比 牢記特點
語言文化背景的不同對語言產生巨大的影響。英語和漢語相比,具有潛在的觀念差異以及心理因素、社會習俗造成的文化差異等等。因此,學習英語一定要深入學習英語國家的文化背景,并在交流中自覺運用,才能使交流達到水融。如:《OK手勢》,介紹OK手勢的來歷及象征意義;《典型的美國漢堡包》,介紹漢堡包的來歷和做法;《四月的愚人節》,介紹愚人節的來歷及西方人過愚人節的幾個事例……通過讓學生了解外國文化、異域風情,不僅拓展了學生的知識面,而且開闊了他們的視野。
四、觀察比較 發現規律
小學生是會讀單詞了,但還沒有辨音的意識,因而辨別能力還不強。對于單詞中的元音、輔音字母該發什么音,不同單詞中相同字母或相同字母組合的發音是否一樣,還沒有確切的認識。因而在語音教學時,只能以教師引導,學生發現為主,在讀音正確的基礎上猜猜看、說一說,跟著感覺(也就是所謂的語感)走,讓學生自己體驗成功的快樂。這種方法尤其適用于輔音的辨音。
愚人節的來歷和意義范文2
論文摘 要:語言與文化密不可分,學習語言必須學習文化。培養兒童的跨文化意識,是英語教育的基本目標之一,它對于消除兒童的英語交際障礙、深化兒童對英語的理解和培養兒童的英語學習興趣,具有十分重要的意義。
小學階段是英語學習的初始階段,教師要根據學生的年齡特點和認知能力,逐步擴展文化知識的內容和范圍,使學生對英語國家文化及中外文化的異同有粗略的了解,初步培養學生跨文化的意識,促進學生的英語學習,為他們的終身學習奠定良好的基礎。
一、在日常語言教學過程中滲透文化意識
在農村小學三年級學生才開始英語學習,而且沒有英語學習的環境,每周只能在三節英語課中才能接觸英語,教師要充分利用教材,在日常語言教授過程中滲透相關的文化知識,培養學生的跨國文化意識。在教家庭成員一課時,要告訴學生英語中的親屬稱謂要比漢語簡單得多,如英語中的aunt一詞就可以包括漢語中的“阿姨”“嬸嬸”“姑姑”“舅媽”等幾種身份。在教授有關食物、一日三餐單詞向學生介紹中外飲食習慣的不同:中國人的主食為米飯類,因此習慣用筷子、碗和湯勺;而外國人愛吃牛肉、雞、鴨、羊肉等,通常用盤子、叉子和刀。
只有積累了一定的有關異國文化的知識,學生才會產生對本國文化與異國文化的異同的敏感度,即文化意識;只有具備了一定的文化意識,學生才能根據異國文化調整自己的語言輸出的自覺性,提高自己的跨文化交際能力。
二、通過網絡視頻讓學生獲悉外國文化
文化意識的滲透也不應只拘泥于單純的課本和課堂教學,在信息開放的今天,通過電視電腦網絡,足不出戶就能感受到外國文化氛圍。對低年級學生教師利用網絡下載一些視頻,讓學生觀看,有利于他們初步了解外國的風土人情。對小學高年級學生可以引導學生通過百度,讓學生自己查閱某些重要節假日的來歷,了解各國人們是如何度過這些節日的等。教師要充分利用多媒體電教設備,運用英語電影、電視、幻燈、錄像圖片等資料給學生直觀的感受,要充分挖掘和利用一切與學生學習活動相關的資源和條件,開拓和探索積極有效的途徑,滲透文化意識,培養學生的跨文化交際能力。
三、利用重要節日強化學生跨國文化意識
最能代表文化,反映民族習慣的是各種節日和慶典。老師可以把at christmas這一單元的教學放在12月25日前后來教學,在節日當天組織學生用圣誕樹、長筒襪、禮品盒等來裝飾教室,使學生一進教室,就感受到濃烈的圣誕節氛圍。同時,教師可以引導學生將圣誕節與我國的春節作比較,鼓勵學生找出兩個節日的相同之處,然后比較出兩者的不同,并從文化的角度理解這些不同之處。教師可以充分利用愚人節、感恩節、復活節等重要節日,給學生呈現豐富多彩的背景知識,如在四月一日的“愚人節”,教師可和學生開個善意的玩笑,并使學生明白老師不是說謊,也不是搞惡作劇,讓學生真實直觀地感受外國文化,既提高了學生學習英語的興趣,又能讓學生身臨其境,學以致用。
四、在比較中讓學生感受中英文化的異同
比較文化的異同是培養跨國文化意識的一個十分重要而且有效的手段,特別有利于加深對中外文化的理解。
學生在學單詞teacher后,知道了teacher的含義是“老師”,有的學生就把miss shen改叫成teacher shen,通過講解、比較讓學生比較明白英語中teacher只是一種職業;漢語有尊師的傳統,“教師”已不僅僅是一種職業,而成為一種對人的尊稱。再如:在中國年輕人對王姓長輩可以稱“王叔叔”“王阿姨”;對李姓平輩可以稱“李大哥”“李大姐”。但在英語中,親屬稱謂不廣泛地用于社交。如果我們對母語是英語的長輩稱“uncle black”“brother brown”,對方聽了肯定感到納悶。教師不能孤立地教學詞匯、句型,一定要放到一定的文化背景中,注重兩種文化的比較,注重讓學生對單詞文化的內涵理解,這樣學生才會有跨國文化的意識,在運用英語交流時才會用英語思維,也只有這樣在以后的英語學習中才有可能避免交流障礙。
五、在操練中體驗,在運用中掌握
教師應設計些貼近學生生活又容易引起跨國文化交際失誤的交際環境,在“freetalk”中,通過巧妙的設計,由師生交流引出中西文化的差異,并進一步拓展,能使學生留下深刻的印象。如:學了衣服類單詞后,創設一個“模特”大賽,讓學生體驗別人夸獎你衣服,你應該很興奮地說:“thank you!”在學了問候語告別語后要求學生每天到校、回家主動用英語與老師同學打招呼、告別。如學習有關食物、一日三餐單詞內容后教師讓學生帶來plate, fork and knife等讓他們親手動一動、說一說,學習如何使用這些餐具,從而增強了他們的認識,以此來激發學生的學習熱情,加強記憶。在操練中通過了進一步加深對英美國家文化的理解。
六、在閱讀中培養,在猜測中感受
學說英語并不是一種單純的語言訓練和獲得技能,淺顯的文學作品能使學生從情感的升華中感受到英語中也有一個絢麗的世界,進而激發起學好英語的強烈愿望。教師要為學生創設閱讀環境,創造閱讀機會,如開辟英語學習園地,在學校的宣傳欄和各班的黑板報開辟英語學習園地。結合教學內容介紹一些學生能夠接受的、能理解的習慣用語和名言名句,編寫一些英語笑話和外國孩子經常玩的游戲,如bingo、填字、猜謎等,來吸引學生的參與。
實踐證明,學生的文化背景知識越豐富,理解學習內容的能力就越強,學習英語的信心也就越足。因此,教師在教學中應根據學生的年齡特點和認知能力,逐步擴展跨文化知識的內容和范圍,幫助學生拓展視野,只有這樣才能給學生一個廣闊的語言發展空間,使學生在掌握課本知識的同時,豐富英語內涵,從而進一步培養學生綜合運用英語的能力。也只有這樣,才能最終實現英語交際能力的培養,實現學習語言的最終目的——交流。
參考文獻:
愚人節的來歷和意義范文3
關鍵詞:中職英語教學 教學法 探究
中圖分類號:G64 文獻標識碼:A 文章編號:1674-098X(2013)03(b)-0-01
我們正處在一個是偉大的變革的時代?,F在無論是自然界,還是人類社會;無論是經濟,還是文化,正在發生深刻變化。新情況、新問題層出不窮。在這樣的時代背景下,要求人們得會學習、會推理、會創造性思維、會做決策、會解決問題,以適應未來社會的需要。中職英語教材以話題為核心,結構和功能為主線,三位一體。在英語教學中,教師通過指導學生啟發性學習、創設情境、激活學生思維、激發學生興趣、教給學生探究的方法、引導學生開展探究性學習。這種教學方法,就是探究式教學法。它對提高學生綜合素質具有至關重要的意義。
1 探究式的教學原則
1.1 教師引導與學生積極參與相結合的原則
探究式教學面向的是全體學生,使學生成為學習的主體,充分調動學生的學習積極性、充分開發學生的潛力、培養學生創新的精神和實踐能力。探究式教學要求教師的引導學生在有意義的思考路線上進行有意義的探索。教師要及時了解學生開展研究活動的進度,有針對性地對學生進行指導、點拔、檢查與督促,從而對學生智力和創造力的發展起積極的推動作用。
1.2 探究能力的培養與科學知識的學習相結合的原則
提高探究技能不能脫離科學內容。學生通過自主參與類似科學研究的學習活動,獲得親身體驗,產生積極情感,逐步養成在日常生活中喜愛質疑、樂于探究、努力求知的心理傾向,激發探究和創新的積極欲望。然而學生進行觀察、提出假設、設計探究方案,都必須圍繞某一科學內容進行,應通過科學探究活動來學習科學知識。
1.3 對學生學習過程和學習成績相結合的評價的原則
在進行探究式的教學的同時,教師必須重視對學生學習過程和學習成績的評價。評價的原則應以過程評價為主、結果評價為輔;激勵性評價為主、管理性評價為輔;并重視學生在學習過程中的自我評價和自我改進,使評價成為學生學會由實踐到反思、發現自我、欣賞別人的過程,努力形成有助于中職生積極進取、勇于創新的氣氛。
2 探究活動過程的實施
首先,教師巧妙設計一些問題進行引導是關鍵,設計一些引導性的問題讓學生來分析,學生對預設的幾個問題進行回答。然后,教師對回答做簡單的歸納,從而生成要探究的問題。其次要求教師為學生創設一定的問題情境,對探究的問題所涉及的有關具體語境和交際產生的背景、問題的性質和范圍作必要的說明和明確的界定。與此同時,教師要鼓勵學生從多個角度去分析和思考問題,指導學生搜尋有關的資料,為學生的探究活動提供幫助。再次,發展學生的科學探究能力的重要模式是:觀察―發現―推測―驗證,主要由學生獨立探究完成活動過程,教師須提供必要的器材及介紹所用器材的性能及使用時應該注意的事項。最后教師引導學生從理論上和實踐上加以檢驗,補充與修改,最后解決問題。
3 中職英語課堂中探究式教學嘗試的案例
探究的課題:研究中西方各自不同的節日不同的風俗。
探究設置的環境:舉辦一個中美傳統節日的研討會,介紹該節日的來歷、慶祝方式、風俗習慣、特色食品等相關內容。我將范圍限定為8個有代表性的傳統節日,分別是:春節,端午節,元宵節,中秋節,感恩節,萬圣節,愚人節。
學生探究的順序:學生先成小組,然后在前一節課上就選好自己的節日。學生自己去搜集一些相關的節日信息,課堂上再進行交流和展示,從中了解中西方文化。
點拔:首先,在課后的準備過程中,小組成員要有明確的分工,要相互溝通和合作,共同完成任務。其次,每個小組都要借助多媒體來展示,并且保證足夠的語言輸出。
小組介紹Halloween的展示:首先映入大家眼簾的是一個用FLASH動畫展現的幾個閃著鬼火的南瓜燈籠。然后一個大大的“Halloween”徐徐進入屏幕。該小組發言人開始了對萬圣節的源起故事和重要習俗作英文介紹,并強調南瓜燈籠的制作的重要性(內容略)。然后,發言人向大家陳述南瓜燈籠的制作過程(每一步都配有相應的圖片,讓人一目了然。)我隨即提出幾個開放性的問題,學生們對問題自由發表意見。
點評:首先,對節日的探究激發了學生們對于英語學習的興趣、拓寬了他們的視野、啟迪了他們的思維;其次,學生們從幾個中美傳統節日中了解到中西文化的差異,也更深刻地認識到在語言學習中職習文化的重要性,提高了他們對于文化的敏感性;再次,使學生認識基本的探究式學習方法,提高了學習效率也增強了學生英語的信心。但同時,我也發現了一些存在的問題,有待在今后的教學中加以改進和完善:(1)有些同學過分依賴所準備的文字材料,完全照著材料從頭到尾地讀。有些同學顯然對材料沒有完全消化吸收,遇到生詞竟然無法正確發音。(2)做展示的同學和臺下同學缺乏互動。(3)有限的時間和繁重的任務仍然存在著矛盾。在有限的兩節課80 min內八個組要介紹八個節日,時間上顯得捉襟見肘。
4 感想與體會
從案例的實施過程中發現,隨著探究式教學在中職英語課堂教學中不斷深入,它對中職英語堂教學方法的改革、對學生學習方式的改變真正起到促進的作用。下面是在探究式教學中的幾點體會。
(1)探究式教學的優點:①能充分發揮學生探究的積極性和主動性。學生在探究活動的過程中會感受到驚奇、困惑、不滿足、不完善,然后緊張地思考、設想、提方案,尋找理由和答案等。②在探究活動過程中,學生在一種開放的環境中自主地發現和提出問題、設計解決問題的方案、收集資料、分析資料和得出結論等,這些活動有助于長期記憶和信息的復現,有助于把已掌握的知識遷移到新的情景中去應用,提高發現和解決問題的能力。③學會分享與合作。由于導學―探究活動是在師生平等協作、相互補充的活動中實現,因此有利于學生正確認識自己和
他人。
(2)探究式教學的不足之處:①它是一條“不經濟”的學習道路,需要學生花費較多的時間和精力。②它不利于學生掌握大量的、系統的知識和練就全面的必要的技能。③對于基礎較差的學生,就會感到些不適應,無從下手,對以后的學習道路沒有信心。
參考文獻
[1] 劉炳升.以科學探究為核心[M].南京師大出版社.
愚人節的來歷和意義范文4
關鍵詞: 中西文化差異 大學英語教學 教學策略
在英語教學中,教師不僅要傳授語言知識,更重要的是培養學生運用語言的能力,尤其是跨文化交際的能力。語言是交際的工具,不了解交際對象的文化背景,勢必會產生歧義,也就不可能有效地培養學生的語感。人們常說的漢語式的英語是指仿照漢語的表達習慣和方法產生的不符合英語表達習慣的句式或表達法,其中就包括由于沒有考慮到中西文化的差異而出現的貌似正確實則錯誤的表達。不了解中西方文化差異,我們就不能做到確切理解和正確表達思想。因此,教師在英語教學過程中要注意引導學生同步學習與英語有關的文化。
一、中西文化差異在語言中的體現
由于歷史文化、風俗習慣、生存環境、等方面的不同,導致了中西方文化存在著很大的差異。他們所采用的表達方式不同,形成的日常語言交際習慣也就不同,主要表現在以下幾個方面。
1?郾稱呼語(appellation)
漢語中的親屬稱謂有泛化使用的傾向,常用于非親屬之間。如:年輕人對長輩稱“叔叔”“阿姨”,對平輩稱“大哥”“大姐”。但在英語中,親屬稱謂不廣泛地用于社交。只有關系十分密切的情況下才使用此類親屬稱謂且后面不帶姓,只帶名,如“Uncle Tom”。其次,漢語習慣上對從事教師、醫生等一些職業的人使用敬稱,如“李老師”、“王醫生”。而英語國家卻不會使用“Teacher Li”,“Doctor Wang”這種稱謂,而一般用Mr.,Miss,Mrs等。
2?郾問候語(greetings)
在中國,人們在打招呼時常用的是:“你吃過飯了嗎?”而在英語國家如果問別人“Have you had your meal?”,對方會誤認為你要請他吃飯。英語常常用 “Hi/Hello!(你好!);How are you?(你好嗎?);Good morning!(早上好!);Good evening(晚上好!)”等來相互打招呼或進行問候。此外,漢語中另一個常見的問候語是“你去哪里?”或是“你干什么去?”。我們可以隨便給個回答,并非真是想了解問候人到哪兒去或做什么事去。如這樣問西方人,他們往往會不高興,會認為這樣的問題干涉了他們的私事。
3?郾隱私(privacy)
在西方國家,人們都很注重隱私問題,因此在談話的時候應注意一些禁忌。例如,在西方國家里,收入、年齡、婚姻狀況等都是些相當私密的問題。如果你在見面時,尤其是指雙方還不熟悉的時候問這些問題,就會讓別人覺得你是不禮貌的。而在中國,我們往往會把這些在西方人認為不禮貌的問題看作是對別人的一種關心。所以隱私問題是中西方差異中一個較為突出的問題。
4?郾答謝(thankfulness)
一般來說,中國人在家人之間很少用“謝謝”等答謝語。如果用了,聽起來會很生疏,有種距離感。而在英語國家,“Thank you?郾”幾乎被用于一切場合,這是使用頻率最高的禮貌用語。即使是父母與子女、兄弟姐妹,乃至夫妻之間也不例外。當別人問是否要吃點或喝點什么時(Would you like something to eat or drink?),中國人通常習慣于客氣一番,回答:“不用了”、“別麻煩了”等。按照英語國家的習慣,你若想要,就不必推辭,說聲“Yes,please.”;若不想要,只要說“No,thanks.”就行了。這也充分體現了中國人含蓄和西方人直率的不同風格。
5?郾贊揚(admiration)
謙遜是中國人的一種傳統美德。當西方人贊揚和恭維中國人的時候,中國人總是不知所措、過于謙卑或貶低自己,甚至反復地予以否認。例如:他人稱贊自己的子女聰明的時候,中國人往往用“哪里哪里”、“不如你兒子”等來回應。這往往會讓外國人懷疑他們的判斷能力,弄得外國人不知所云,莫名其妙。而外國人對于贊揚或恭維時,則坦然地用語言表示感謝,外國人用一句“Thank you.”回答就可以了。這都是由于文化差異成為交際中的障礙。
6?郾節日(festival)
中國和英語國家的文化差異顯著地表現在節日方面。除中國和英語國家共同的節日(如New Year?蒺s Day)外,雙方還各有自己獨特的節日。中國有Spring Festival(春節),Dragon Boat Festival(端午節),Mid-Autumn Day(中秋節)等,英語國家有Valentine?蒺sDay(情人節),Easter(復活節),April fool?蒺s Day(愚人節),Thanksgiving Day(感恩節),Christmas Day(圣誕節)等。中西方節日的風俗習慣也很不相同。在節日里,對于別人送來的禮物,中國人往往要推辭一番,表現得無可奈何地接受,接受后一般也不當面打開。如果當面打開并喜形于色,可能招致“貪財”的嫌疑。而在英語文化中,人們對別人送的禮品,一般都要當面打開稱贊一番,并且欣然道謝。
二、對文化差異的教學滲透策略
既然中西文化差異在語言中體現在了這么多方面,那么理解和運用其差異便具有重要的現實意義。因此,在英語教學中教師就應該重視通過多種途徑培養學生對中西文化差異的敏感性,使他們能主動、自覺地吸收并融入新的文化環境中,將語言教學與文化教學融為一體。具體可從以下幾個方面入手。
1?郾融文化差異于背景導入介紹中
教師在課文背景知識的引入過程中,要發揮其主導作用,精選一些與教學相關的文化信息材料,將它們恰到好處地運用到課堂上,既能增強教學的知識性、趣味性,加深學習內容的深度和廣度,又可激發學生的求知欲,活躍課堂氣氛。例如:對于課文“Happy New Year”的導入部分,老師可以讓學生討論中國人過春節的習俗,比如貼春聯、吃餃子、看春晚、放鞭炮等,以及這些習俗的來歷。進而進入課文的學習,了解西方國家怎樣慶祝新年,從而讓學生了解中西方節日慶祝方面的文化差異。
2?郾充分利用多媒體的教學手段
通過英語教學方法的改革,電影、光盤、音像等被廣泛用于教學當中。這些教學手段直觀地讓學生了解英美文化,了解英語國家的藝術、歷史和風土人情。這樣不僅能引起學生學習英語的興趣和注意,而且能為他們提供最實際的語言情境,使他們邊看、邊聽就能達到理解語言內容、提高口語能力的目的。與此同時,鼓勵和引導學生多接觸英美原版的東西,如利用報刊、雜志、電影等多種渠道,使學生對英語的實際使用耳濡目染。
3?郾開辟第二課堂
組織各種活動,如英語晚會、英語角和有關的文化習俗方面的講座討論、英語知識大獎賽、短劇表演等。通過短劇表演,學生可以用心體會語言必須與語境相結合,語境決定禮貌用語的程度。從而在選擇措辭、運用手勢的實踐中自然而然學到西方國家的文化知識。
4?郾通過英漢互譯理解文化差異
指導學生做翻譯練習,特別是翻譯那些包含豐富文化內容的詞語,如諺語。因為諺語往往體現出不同民族的不同文化內涵。利用翻譯這一手段使學生弄清楚源語人士在什么情況下使用某一諺語,有利于提高學生對該語言和文化的認識。
總之,教師在英語教學中不能只單純注意語言教學,而必須加強語言文化導入,重視文化之間的差異,只有這樣,才能在實際中正確運用語言,更好地用英語進行交際。
參考文獻:
[1]汪紅.中美大學生英語言語行為的對比分析[J].北京第二外國語學院學報,2004,(3).
[2]高一虹.語言文化差異的認識與超越[M].北京:外語教學與研究出版社,2000.
愚人節的來歷和意義范文5
關鍵詞: 跨文化交際; 英語教學; 跨文化意識
中圖分類號: G642.0文獻標識碼: A 文章編號: 1009-8631(2012)02-0107-01
一、跨文化交際能力的培養是英語教學的一個重要環節
由于語言和文化的密切關系,外語學習就不可避免地要涉及到文化學習,英語學習也必然離不開對英語國家文化的學習和理解。由于學習英語的主要目的是交際,英語學習也就自然地要涉及到不同文化之間的交際,這是一種跨文化的交際。美國社會語言學家海姆斯(Hymes)曾提出過交際能力的四個要素,即語法性、可行性、得體性和現實性。后兩個因素直接和文化有關。得體性主要是指在說話的對象、話題、場合、身份等不同的情況下,要能夠使用不同的得體的語言,這里就涉及到文化背景的問題?,F實性主要是指要使用真實、地道的英語。這已經不是僅靠語言知識就能解決的問題了。僅僅學會一門外語的語音、語法規則和掌握一定量的詞匯并不意味著能使用該種語言順利地進行交際。我們在掌握了語言中的語法、詞匯等之后,語用便是一個迫切需要解決的問題。如何在實際的語際交流中使用已學的知識才是學習語言的最終目的。例如,見面時打招呼方式,中國人往往會說:“你去哪里?”,“你吃飯了嗎?”等,而英美人士一般說:“Howare you?” “How do you do?”“What’s the weather like?”等。又如對于別人的贊美,中國人總是表現出一副謙遜的樣子,當人家說:“你很了不起”或“你寫的字很漂亮”等之類的贊揚時,你往往會說“哪里?”或“過獎了”,而英美人士則會說:…It’s very kind of you”或“Thank you very much”等,通過這樣比較,學生很容易發現兩種文化的異同,從而在學到豐富的語言知識的同時,也養成了良好的語言表達習慣。所以,跨文化交際能力的培養是英語學習中一個非常重要的環節。
二、教師注重英語學習與教學中的文化差異
英語教師在教學中不但要教給學生語法,更重要的是必須包括文化知識的傳授,即注重文化差異的教學。時代的變化和要求,使許多語言教師對之表現出濃厚的興趣。研究這些跨文化交際中的障礙問題,對于我們的英語教學確實有著重大的實際意義。
一般說來,我們中國人在家庭成員之間很少用“謝謝”,而在英美國家“Thank you”幾乎用于一切場合、所有人之間,即使是父母與子女、兄弟姐妹之間也不例外。在公共場合,不管別人幫你什么忙,你都要道一聲“Thank you”對于別人送來的禮物,中國人和英語國家的人也表現出不同的態度。中國人往往要推辭一番,接受后一般也當面不打開。如果當面打開并喜形于色,可能招致“貪財”的嫌疑。而在英語文化中,人們對別人送的禮品,一般都要當面打開稱贊一番,并且欣然道謝。
值得注意的是,關于隱私問題。我們中國人喜歡問別人的年齡、收入、結婚了嗎、去哪兒等,可對于歐洲國家的人來說,這樣問干涉了他們的隱私,大部分外國人聽了會不高興,他們的反應很可能是“It’s none of your business!”這就容易造成“文化休克”(culture shock)。
還有,生活習慣尤其是飲食習慣的差異。同中國一樣,英美國家也習慣一日三餐。早餐時間因人而異,一般為早上7∶30到8∶30,午餐為中午12∶00到2∶00,晚餐為7∶00到9∶O0。美國人沒有喝午茶的習慣,而英國人則非在下午4、5點鐘喝午茶不可。當別人問是否要吃點或喝點什么時(would you like something to eat/drink?),我們通常習慣于客氣一番,回答:”不用了”、“別麻煩了”等。按照英語國家的習慣,你若想要,就不必推辭,說聲“Yes,please.”若不想要,只要說“No,thanks.”就行了。這也充分體現了中國人含蓄和英語國家人坦蕩直率的不同風格。
三、結合教材,采用多種方法介紹外國的習俗、典故、歷史、風土人情
如在教學Unit4 Christmas時,教師通過詳盡地講解Christmas Day和Jesus Christ的語言材料,讓學生了解圣誕節的來歷,圣誕老人的故事以及耶穌基督教誕生的歷史。中國和英語國家的文化差異顯著地表現在節日方面。我們慶祝春節、元宵節、中秋節,他們慶祝圣誕節、感恩節、母親節、萬圣節。隨著東西文化的不斷交流,西方的一些節日也日漸在東方流行,圣誕節就是最好的例子?,F在中國人也開始熱衷于過愚人節、情人節、母親節、圣誕節等西方傳統節日。在傳授學生語言知識點的同時讓學生結合日常生活去了解外國節日是了解西方文化的必要步驟。此外,通過課堂上的詞匯講解了解詞匯的文化內涵。英語詞匯在長期使用中積累了豐富的文化內涵,它們有些來自成語典故,有些來自神話傳說,有些來自文化著作,再好的詞典也難以囊括所有內涵。介紹英語詞匯的文化意義,以防學生單純從詞匯本身的語言意義出發作出主觀評價。
跨文化交際教學的方法是多種多樣的,教師應該采用靈活多變的方法提高學生對文化的敏感性,培養文化意識,使他們能主動地、自覺地吸收并融人新的文化環境中。
1.加強中西方文化差異的比較
可以將中西方文化在稱呼、招呼語、感謝、謙虛、贊揚、表示關心、談話題材和價值觀念等方面的差異自覺地滲透到英語教學中。當教師在講交際文化背景時,應該組織學生多做一些現場表演,可以是關于現實生活的真實情況和經歷。這些活動可以幫助教師達到兩個目標,一方面是使學生精通語言本身,另一方面是使學生掌握語言的功能,即交際功能。教師在課堂教學中,可以進行一些“role―play”、“創設真實或半真實的情景”等多種形式的活動,從而創造一種良好的學習外語的交際氛圍。
2.利用多種渠道、多種手段,吸收和體驗異國文化
教師可以收集一些英語國家的物品和圖片,讓學生了解外國藝術、歷史和風土人情;運用英語電影、電視、幻燈、錄像等資料給學生直觀的感受,使學生對英語的實際使用耳濡目染;向學生推薦閱讀體現外國文化的簡易讀本,以增加對英語文化的了解;邀請中外“英語通”作中外文化差異方面的專題報告;組織英語角,英語晚會等,創設形式多樣的語言環境,加深對文化知識的實際運用。這些都是培養學生跨文化交際能力的好方式。通過這些教學方法,教師不僅可以使課堂變得生動活潑,還可以讓學生更好地融人課堂,牢固掌握所學知識。
3.抓住教材,每一單元都可向學生傳遞不同文化
大學英語教材是語言與文化的綜合體,它涵蓋廣泛的多邊內容,將自然科學、文學以及文化知識的學習有機地融合在一起。教師在備課時和上課時若具有強烈的人文思想和文化知識的欲望,那英語課就不僅僅是單純的語言交流,而且是具有高尚欣賞品位的藝術賞析課,各國文化將會在課堂上進行碰撞。另一方面,學生的思維能力逐漸變強,分析分辨的愿望也越來越強烈,因此在英語教學中滲透一些哲學理論、人文思想、文化內容,會給語言教學增添一抹色彩,從而活躍教學氛圍,迅速地進人教學內容。與此同時,給學生課外指定一些內容相關、思想深刻的英文閱讀,以增加學生的知識量和信息量,保證學生學習的積極性和主動性。一旦所收集到的信息與他們先前存入發生覆蓋,就會極大增加他們的閱讀興趣,深刻地理解文章提供的思想。教師在教學中應主動引導和啟發學生的文化思維,這是語言教學中不可缺少的元素。
參考文獻:
[1] 程曉棠.任務型語言教學[M].高等教育出版社,2004.
[2] 劉玉珍.文化交流英語[M]南開大學出版社,1999.
[3] 胡壯麟.語言學教程(修訂版)[M]北京大學出版社,2001.
愚人節的來歷和意義范文6
在西方,人們會早早地準備迎接圣誕節。在中國,滿街溫馨歡快的樂曲也即將縈繞在我們耳邊。先是“叮叮當叮叮當,鈴兒響叮當”,然后是“新年好啊,新年好啊,祝福大家新年好”,再接著是“恭喜恭喜恭喜你呀,恭喜恭喜恭喜你”和“最好的請過來,不好的請走開,禮多人不怪”……從舊年年底的這個月開始,到新年年初,全世界似乎都沸騰起來。
如今,西方節日越來越受到中國年輕人的追捧和喜愛。過去,大家最熟悉的是圣誕節、愚人節、父親(母親)節,現在,時尚達人們又關注起情人節、萬圣節、感恩節等等。慶祝方式似乎不拘一格,五花八門,頗有“盡收世界節日中國化”之氣魄。
像圣誕節這些西方傳統節日你了解嗎?你是如何慶祝的呢?
調查
七成學生覺得西方節日比中國傳統節日更有趣
上海市教育德育中心曾對全市青少年進行抽樣調查,結果顯示,春節、中秋節等中國傳統節日與圣誕節、情人節等西方節日相比,52%的學生更喜歡中國傳統節日,46%的學生喜歡西方節日:98%的學生認為春節、中秋節等傳統節日比圣誕節、情人節等西方節日更有文化。但是,上海市教育德育中心專家透露,值得反思的是,73%的學生認為圣誕節、情人節等西方節日比中國的傳統節日更具有參與性、娛樂性。
在生活中我們看到,人們對這些西方節日的來歷和文化內涵并不了解,大多數是出于潮流和氣氛影響。于是,灑脫地給自己一個快樂的理由!
聲音
一名初中生寫給市長的信尊敬的市長:
您好!
見信安。12月24日至25日是西方的平安夜和圣誕節,今天,距離今年圣誕節剛好還有一個月。這樣的西方節日不斷地被年輕人特別是我們青少年學生接受,很多商戶也抓住商機進行圣誕促銷。在每年12月24日至25日期間,市區中央大街基督教堂外有很多小商販在販賣面粉、石灰粉,一些學生用面粉、石灰粉、雞蛋相互投擲,給市民正常的出行帶來諸多不便:
在學校上課的學生也利用課間休息時間展開“雞蛋大戰”“面粉大戰”……這樣的節日慶祝方式對環境的污染嚴重,最重要的是面粉、雞蛋都是上好的食品材料,這樣浪費實在不應該。我市圣誕節的扔面粉、雞蛋事件,每年都會引起省內外媒體和論壇的關注,對城市形象有較大的損害。我認為,節約光榮,浪費可恥,慶祝節日應該找到適當的娛樂方法。
真心希望政府部門和學校采取措施,對在教堂附近以節日的名義販賣面粉、石灰粉、雞蛋的小商販依法予以取締,對一些亂扔面粉、石灰粉、雞蛋的學生進行教育,還大家一個平安、有序、喜樂的圣誕節。
李小姿
二〇一二年十一月二十四日
百態
狂歡:中國風的圣誕節
地點:武漢
時間:2011年平安夜、圣誕節
天空飄起真雪
“下雪了!”平安夜,漢街的五大名人廣場,數臺造雪機讓廣場下起了真雪。從12月24日下午開始,雪花機每隔十幾分鐘就開始造雪。到了晚間,廣場開始不間斷地飄雪。年輕人、孩童們興奮地沖進紛飛的雪花中拍照留影。
白雪公主、圣誕老人、賣火柴的小女孩紛紛從童話世界里“穿越”而來。廣場上,瘋狂“HAPPY”的、素不相識的人們牽手圍圈、繞著童話里的人物快樂起舞。
步行街上秀街舞
晚9時許,在江漢路步行街中心廣場,7名年輕人打開大喇叭收錄機,大“秀”街舞,吸引了眾多逛街市民的圍觀。這幾名跳街舞的年輕人都是武漢幾所高校的學生,大家都愛好跳街舞,他們相約來到最熱鬧的江漢路,一展舞姿。音樂響起,節奏越來越快,他們或獨舞,或對跳,在地上翻騰跳躍,動作優美舒緩,贏得了圍觀人群的陣陣掌聲。沒想到,不少中學生成為他們的鐵桿粉絲。
中國娃娃受歡迎
江漢路步行街上中心百貨商場門前,一個碩大的中國娃娃風頭賽過圣誕老人,人們爭相與中國娃娃合影留念。這名中國娃娃穿著紅色棉襖,夸張的大頭憨態可掬,雙手不停地向過往人群招手致意。逛街的市民紛紛涌到中國娃娃的身邊,爭相拍照合影;而旁邊幾名頭戴圣誕帽、臉上貼著白色胡子的“圣誕老人”則受人冷遇。扮演“中國娃娃”的年輕男子累得滿頭大汗,他稱自己是商場的員工,此舉只是為了給商場增加些人氣。一名市民說,圣誕雖然熱鬧,畢竟是洋節,步行街上的中國娃娃盡現中國元素,讓人感到親切。
不該:一夜花掉半月生活費
平安夜晚上9點半,某市友誼路酒吧街熱鬧非凡,穿著校服的中學生三五成群地出入酒吧。在一家歌廳的包間內,兩名稚氣未脫的孩子正在臺上對唱,一群端著酒杯的孩子在臺下起哄,不少男生嘴里還叼著煙。“平時學習壓力很大,圣誕節大家聚在一起就圖玩個盡興!”一名中學生大聲地向同學們坦露心扉。為了圣誕節聚會,他們兩周前就預訂了包間。
雖然“平安夜”的KTV包間費比平時高出許多,一間大包間唱通宵需要花費數百元,但這并沒有讓中學生們望而卻步。一些學生表示,他們會從平時父母給的零花錢中節省一部分下來;為了過節,有些同學已經好幾個星期沒吃早點了。
往事
父輩的“同齡人回憶”:二十年前,中學生的圣誕節
口讓愛傳播(70后)
圣誕節,在中國是不被列入法定節日的,在學校倒是很被學生推崇和重視。今天,我想向大家講述二十年前的中學生是如何過圣誕節的。
上世紀八十年代,我正上中學,同學們對圣誕節這個節日,是很期待。因為對于中學生來說,像國慶、春節這樣的節日,學校都會放假,同學們都沒有在一起的機會。而圣誕就不同了,學校在這一天不放假,同學們可以在一起歡度,回憶過去,放眼未來,快快樂樂,當然,少不了要吃!
記得那一年圣誕節,關系較不錯的同學,都互送了明信片——在學校賣明信片是很好賣的,有一元五張的,也有一元十張的。如果當時流行什么電視劇,那么明信片就是這個連續劇的主角。我記得當時正熱播《紅樓夢》,同學們便全都買了“林黛玉”“賈寶玉”畫像的明信片互送。明信片后面寫上自己想對別人的祝福及希望,送出的是希望,是種子,是友情,現在回憶起來,還有回憶,有珍惜!
我那些年收到了很多的明信片,我把它們全部收在一個塑料袋中,有幾百張。后來在上了大學,我還是經常拿出來看看。讀著同學的留言,看著那筆跡,多年前同學那可愛的身影便出現在眼前了,多少次看完后,眼淚便模糊了雙眼。一個有夢的季節,真的讓人難忘!
一般送明信片都是在圣誕節前完成的,當天或之后送,祝福的意義就不濃了。同學們像趕集似的,一定要把準備好的明信片在節日前送出,然后就等著收獲祝福。
到圣誕那天,同學們大都穿上最好看的衣服,不穿新衣也要把衣服洗得干干凈凈,那一天大家尤其顯得漂亮,快樂!上午上課多了一句平常沒有的祝福語,老師走上講臺要對同學們說:“圣誕節,快樂,希望同學們在明年取得好成績。”同學們便回敬:“老師圣誕節快樂?!?/p>
晚上,便不上課了,全班一起搞活動,這正是同學們盼望已久的時刻!
在圣誕節前,各班級生活委員先收大家一些錢,記得當時我班是收的五角錢。生活委員做代表,去購買一些瓜子、糖塊及水果?,F在收五角錢,恐怕是不夠了,當時瓜子七角錢一斤,糖兩元一斤。
大家排好桌子,歡聚一堂,由班里文藝活躍分子組織圣誕聯歡。同學們一邊吃著瓜子,一邊唱著歌,便開始圣誕了,吃及唱都不是主要的,倒是那個氣氛,那個心情,那個無憂無慮,讓人永遠難忘!
歡聚到最后,大家吃得、唱得都差不多了,幾個“相好”的便自由組合,聚在一起說笑,更有那不盡興的,便還在教室大唱,同學們便也隨聲道好。接近到放學時,值日生打掃好教室,同學們便散了,也便宣告了圣誕節歡樂的結束。
第二天,正常上學,前一日的歡歌笑語、歡樂氣氛都被收在記憶里了。我當時的每一年圣誕基本上都是這樣過的,簡單而又快樂!現在接近中年年齡,倒是不知,如今的中學生是如何過圣誕節了。不過有一點可以肯定,那便是圣誕節是承載中學生的一個快樂、歡聚一堂、不用講學習的日子!
二十多年已過,但那時瓜子的香脆、糖塊的甘甜、同學們的笑聲真是終身難忘!
爭議
禁止學生慶圣誕
某省會城市教育局曾經下發緊急通知:禁止學生在12月20~28日期間上街參加任何形式的圣誕節群體聚集活動。寥寥幾十個字卻在網絡上引發軒然大波,有人說這是防止學生參與“面粉仗”“雞蛋仗”“氣棒仗”而受到傷害,有人說這是教育局“干涉自由”,有人說這是圣誕節“引發文化自卑”……然而有網站的調查數據顯示:將近七成網友支持教育局的這一舉措,經過了幾年的圣誕洗禮,圣誕節對于中國人而言到底意味著什么?
名校博士 聯名抵制圣誕節
早在兩年前,北大、清華等高校十位哲學或教育學博士就曾聯合署名號召網友慎對圣誕節。
理由:西洋文化在中國已由微風細雨演變成狂風驟雨,最為直接和集中的體現,莫過于圣誕節在中國的悄然興起與日趨流行。每值圣誕節來臨,商場、飯店、賓館擺放起圣誕樹,網絡、報刊、電視、電臺充斥著各種圣誕信息;數以萬計的圣誕賀卡和數以億計的圣誕短信滿天飛舞;人們互祝圣誕快樂;平安夜里,人們聚眾狂歡,流連忘返——凡此種種,皆表明我們正在逐漸演變成一個西洋文化主導的社會?;浇掏娇梢赃^圣誕節,一般人“也有自由”過圣誕節,但是大部分國人在對西方圣誕文化一無所知的情況下,不假思索地使用“圣誕節”的稱謂,甚至渾然不覺地加入狂歡行列。國人需慎對待圣誕節。
外國旅客 大部分中國人并不知道什么是“圣誕節”
某外國媒體對“中國人過圣誕”做采訪時,發現中國人過圣誕的意義只限于娛樂和消費,基本上不理解圣誕節的宗教和文化含義。很多外國人撰文表示認同。
理由:在中國,當我看到某商店櫥窗里的圣誕老人時,我問店主為什么這么早就把圣誕老人搬出來,在那里展覽兩個月?他的回答是,他想成為第一個慶祝這個節日的人,想更多人光顧他的小店。我想他是切中要害了,在老板看來,這只是一個招攬顧客的節日。這天就是一個購物的日子,一點兒也找不到圣誕的感覺。沒人會覺得自己與耶穌有什么關系,為什么你們要過這個節日呢?
青年學者 抵制圣誕節,太荒謬
面對抵制圣誕節的聲音,80后青年學者似乎有自己的看法。
理由:快樂不應被拒絕。圣誕快樂,就是過圣誕節最充足的理由。擺在那里的快樂與幸福,有些人偏偏不去享受。
“拒斥”圣誕節的方式,有幾分別樣的“鐵屋子”意味。持傳統觀點的人是想,不讓學生一起去看街上擺放的披著彩燈的圣誕樹、看那上面掛著的棉花做的雪,不讓學生徜徉在強烈的西方節日文化氛圍中;看不到圣誕物象,嗅不著圣誕氣息,他們心靈就不會被西方節日文化價值侵襲濡染了。傳統文化是要保護,但是,在這個開放的時代,文化競爭的首要前提,就是平等與開放。而把圣誕節視為西方文化之“異端”,把學生集體捆綁在校園里,這樣的自閉與自卑,根本不可能增強傳統文化的集體意識。
初中生 我們的圣誕節