前言:中文期刊網精心挑選了勸學譯文范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
勸學譯文范文1
關鍵詞:文言文;“知”;“無以”
荀況的《勸學》一向是中學語文課本必選的教材。由此可知,其文的歷史性、現實性、可讀性。《勸學》一文樸素渾厚,詳盡嚴謹,句式比較整齊,比喻運用靈活。作者從唯物主義的觀點出發,論述了學習的重要性,學習的重要作用及學習的態度和方法。從而告誡世人和后人“學不可以已”的深刻哲理。重溫佳作,仍倍感清馨。然而,參閱課下注釋,卻有幾處不敢茍同,現提之以淺論。
其一,“則知明而行無過矣”一句中的“知”,應當怎么樣理解呢?高級中學語文課本第二冊中的《勸學》一文中的課下注釋沒有談起,如是編者考慮到沒有必要注釋的話,那么,“知”到底作什么解釋呢?是做名詞用還是做動詞用?這樣容易使讀者或學者產生疑問,從而造成誤解,不能準確地把握詞義,也就不能很好的分析語義。要么含糊其詞,要么張冠李戴,要么產生歧義等,從而不能確切地表達荀子的意思,不能確切地體會文章的主旨。鼓筆者認為有必要作以注釋說明,這對初學者是一個極大的幫助。
“知”在古漢語中有不同的釋義:
《漢語大詞典》(羅竹風,卷七,1525頁):“知”讀zhi、“智”的古字?!笆菐锥嘀闪顚W經”。(《漢書?張禹傳》);“秦始皇當使使者遺君王玉連環,曰:齊多知,而借此環不?”(《戰國策?齊策六》)。
《古漢語常用字典》(商務印書館)有以下注釋:
①“知道”:“不學自知,不問自曉,古今行事,未之有也”(王允《論衡?知實》)。
②“知覺”、“感覺”:“手等有痛癢之知”(范鎮《神滅論》)。
③“見解”、“知識”:“有獨知之慮者”(《商君書?更發》),“兩小兒笑曰:孰為汝多知乎?”(《史記?管仲傳》)
④“了解”:“知我者鮑子也”(《史記?管仲傳》)。
⑤“主持”:“子產其將知政矣”(《左傳?襄公二十六年》)。
⑥“知”通“智”,智慧、聰明?!爸钦咭娪谖词a”(《商君書?更發》)。
《現代漢語詞典》(商務印書館):“知”(古)又同“智”。
《古文注釋》(周學禹編):“知明”,知識通達的意思,一說同“智”,即智慧通達。
由此可見,“知”在古漢語中有不同的詞性,不同的詞意。聯系《勸學》一文,“則自明而行無過矣”句中的“知”,筆者認為和“智”通假為妥。這句話可翻譯成“那是智慧通達,行為也就沒有過錯了。”
其二:“無以至千里”,“無以成江海”兩句中的“無以”課下注釋為“沒有用來……的(辦法)。”
查《中學語文教師手冊》上冊(姚麟園):“無以”解釋為“沒有辦法用來……修飾詞或形容詞。如:“無以至千里”譯為“沒有辦法到達千里?!?/p>
《新編古代漢語》(許仰民)注釋:古漢語中,常有介詞“以”與表存的動詞“有”、“無”連用的情況,組成“有以”、“無(所)以”來理解,那么“所以”及其以后的詞語,是名詞性詞語,自然是“有”、“無”的賓語了。但是,事實上古漢語中的這類結構出現頻率較高,況且“以”后連結的大部分是動詞性詞組或動詞,所以我們寧可把“有以”、“無以”看成凝固結構,表示“有可以拿來……的”、“沒有可以拿來……的”或“有條件……”、“沒有條件……”作狀語。如:
①項王未有以應(《史記?項羽本記》)。②故推恩足以保四海,不推恩無以保妻子(《孟子?梁惠王上》)。③吾必有以重保母(《史記?淮陰侯列傳》)。
《高中文言文學習文冊》(朱聲琦)是這樣注釋的:“無以……”,沒有辦法用來到達潛力之外。“無”是無指定代詞,沒有辦法,“以”用來?!盁o以”是“沒有辦法用來”。而不是像課本注釋說的“沒有用來……(辦法)”,“辦法”二字旁邊的括號也不應該有,“辦法”的語法意義,就含在“無”當中。另外,“無以”二字不是結構,有人把“有以……”、“無以……”稱為結構不對的,“無以成江海”譯為“無法來匯成江?!?,而不是“無匯成江海的辦法”。
《文言文語法分析及譯注》(孟慶超)也有如下注釋:“無以”“沒有用(拿)來……的(辦法)”?!盁o以”意義上等于“無所以”,起初可能是一種省略說法,后來凝結成固定結構,但和一般的詞語省略不同?!盁o”,作動詞,“以”,作介詞,用、拿。“無成江?!保耙灾燎Ю铩笨梢钥闯梢粋€名詞性詞組作“無”的賓語,故有些譯文把“無以”譯作“沒有辦法”。
勸學譯文范文2
伴隨著全球變暖,全世界各地的人群不分種族、地域以及生活習慣都出現血壓躥升。與環境有關,還是與生活方式、飲食有關?
英國倫敦經濟學院和美國紐約州立大學聯合組成了兩個專家組,吸收其他一些國家的研究人員進行一項研究,為全球15.6億人到2025年的高血壓危機作評估。這項研究發現,全球患高血壓的人數幾乎達到10億人。到2025年,還有5億人將會患上高血壓。而高血壓并非只是生活富足的西方世界的專利,在一些發展中國家,高血壓也“飛入尋常百姓家”。
參與研究的瑞典卡羅林斯卡大學醫院的簡?奧斯特格倫等人表示,高血壓正在成為一種“時尚”。因此,全球需要加強對高血壓的理解和防治,就像過去防范傳染性疾病一樣。
高血壓意味著每年會導致數百萬人死于心臟病。然而,這種大規模的殺傷性疾病卻得不到人們的重視。直到現在,人們對待高血壓還是漫不經心。即使在醫療條件很好的美國,大多數高血壓患者也得不到合理的治療。這是當今公共衛生領域中的一種奇怪的現象。
除了引起心臟病,高血壓是卒中和腎衰竭的主要原因。同時,高血壓還會引起失明,甚至癡呆。但這些情況很少引起病人注意,直到組織器官嚴重受損才有所察覺。而在高血壓發生之前治療會收到最好的療效,改善飲食和鍛煉也有助于防治高血壓。另外,服用抗高血壓藥也是一個有效的方法。
正常血壓數值應為收縮壓(高壓)不高于120毫米汞柱,舒張壓(低壓)不高于80毫米汞柱。任何人的血壓達到收縮壓超過140毫米汞柱和舒張壓高于90毫米汞柱就屬于高血壓。引起高血壓的原因很多,如肥胖、少運動和吃鹽過多,都容易引發高血壓。衰老也可能增高血壓。
生活方式、環境污染、人口的老齡化、肥胖化正在持續催生全球的高血壓。例如,在墨西哥、巴拉圭和委內瑞拉,每三名成年人中就有一人是高血壓,美國也幾乎每3名成人就有1人受高血壓困擾,全美國高血壓患者約有7200萬人。這些高血壓患者有三分之一可以較好地控制病情,比其他國家的高血壓患者治療情況稍好一些。美國黑人是高血壓的高危人群,約40%的人血壓偏高。盡管西歐和美國的文化相似,但西歐的高血壓問題比美國還嚴重。英格蘭、瑞典和意大利的高血壓比例為38%;西班牙的高血壓比例為45%;而德國最為嚴重,達到55%。
勸學譯文范文3
1.1存活及死亡患者SIRS評分和MEWS評分比較188例患者存活156例,死亡32例。兩組性別比和年齡差異均無統計學意義(均>0.05),死亡患者SIRS評分和MEWS評分均高于存活患者,差異均有統計學意義(均<0.05),見表1。
1.2兩種評分方法下患者評分情況采用SIRS評分,存活156例患者中0分16例,1分31例,2分85例,3分23例,4分1例;死亡32例中0分2例,1分3例,2分5例,3分17例,4分5例;兩組評分分布差異有統計學意義(2=35.21,<0.01)。采用MEWS評分,存活156例患者中0~3分93例,4~6分34例,7~9分21例,10~12分10例,13~15分1例;死亡32例中0~3分1例,4~6分17例,7~9分7例,10~12分4例,13~15分3例;兩組評分分布差異有統計學意義(2=29.43,<0.01)。
1.3ROC曲線分析SIRS評分臨界值為2.5,此時敏感度為74.3%,特異性為47.6%,陽性預測值為77.3%,陰性預測值為46.5%,其A=0.721;MEWS評分臨界值為6.2,此時敏感度為78.3%,特異性為49.2%,陽性預測值為79.1%,陰性預測值為44.2%,其A=0.812。MEWS評分ROC曲線下面積高于SIRS評分,差異有統計學意義(=2.34,<0.05)。見封四彩圖1。
2討論
急診搶救室不但患者眾多,而且患者疾病譜非常寬泛,為了能更好的診斷及治療患者,需對患者病情及預后進行準確的評估,故目前臨床上急需準確合理,簡單易行的評估方法。目前臨床上評估方法較多,主要有MPMⅡ、APA-CHE評分及SAPSⅡ評分等,但這些評估方法雖比較準確,具有一定的效果,但評分方面較復雜,收集評分數據周期較長。因此并不非常適合急診搶救室對病情和預后的評估。
SIRS評分為一種簡單評分系統,最初于上世紀90年代提出,因為它的4條診斷標準較寬泛,不能有效診斷患者病情,曾一度不被重視。但最近發現該評估系統在評價急診搶救室患者的病情及預后方面為一個具有較大價值的指標。MEWS評系統為一種簡單有效,可操作性較強的評估方式,廣泛應用急診搶救室對患者的評價。
勸學譯文范文4
【關鍵詞】詮釋學 前理解 視域融合 效果歷史
【中圖分類號】I046 【文獻標識碼】A 【文章編號】1674-4810(2013)36-0003-02
詮釋學又稱為解釋學或闡釋學,主要闡述理解、意義、讀者及文本之間的關系。而其中所闡述的某些富有啟發性的思想對改進、完善翻譯研究也有著不可忽視的借鑒意義。伽達默爾在《真理與方法》一書中提出了三大哲學原則:理解的歷史性、視域融合以及效果歷史。這對于我們重新審視文學翻譯具有重要的意義。
一 偏見(前理解)與譯者素養
伽達默爾哲學詮釋學的第一大原則是理解的歷史性。該原則認為歷史性是人類社會生存的基本屬性、基本方式及基本事實。人是歷史性的存在,有其無法擺脫的歷史特殊性和特定的歷史局限性。也就是說,理解的主體(人或理解者)、理解的客體(文本)、譯文讀者及譯文接受環境都具有歷史性,并作為歷史性而存在,因而理解也是具有歷史性的。真正的理解不是去克服這一歷史性,而是正確評論和適應這一歷史性。也就是說,我們總是與歷史處在相同的狀態之中,解釋者無法擺脫偏見而達到對文本意義的理解。
在文學翻譯方面,譯者作為信息傳遞主體是一個有思想、有情感的生命個體。翻譯者的知識結構與境界在很大程度上決定了文學翻譯的水平,人都是生活在一定社會歷史條件下的“綜合”的人,有不同的價值觀、不同的心理結構和不同的文化背景,這就是“前有”。我們在對事物理解的過程中,會不由自主地把自己已有的觀點、看法加到我們的理解中去,這就是“前見”,是理解的一部分,而“前設”就是對事物具體理解的時候,頭腦中對此的種種假設,沒有無緣無故的理解。因此,“理解不僅具有主觀性,還受制于前理解,一切解釋都必然產生于某種先在的解釋”,前理解不是一個封閉的過程,而是處于相對開放的空間。這就決定了對文本的理解不可能一次完成。對翻譯學習者來說,更多依賴于不斷豐富自身知識的儲備,包括語言和非語言方面的,來完成對文本的理解。只有正確、合理、恰當的理解才能忠實傳達原文的意義。因此,翻譯學習者應該從多方面深化自己對文本的理解:詞匯層面、結構層面、語境層面和邏輯層面。在翻譯的過程中,譯者就是要把自身的前理解展現在譯文中,這種夾雜了自身理解的文本解釋也就會影響譯者對文本進一步的理解??梢钥闯?,前理解和理解是相互影響、相互作用的關系,并對譯本產生影響。譯者要使自己的理解更具有客觀性,就要規范自己的前理解。
二 視域融合與主客之間對話
詮釋學中解釋者和被理解的對象都有各自的視域,被理解的對象――人文、經典、文本、文學、藝術作品都有它們自己所由來的歷史視域。因此,當我們帶著歷史給予的視域去理解歷史作品、哲學或某種文化時,勢必會出現兩個不同的視域和歷史背景的沖突問題。解釋者應拋棄自己的視域而置身于對象的視域,這種要求實際上是不可能達到的。理解應是解釋者不斷地從自己原有的視域出發,在同被理解對象的接觸中不斷地擴大自己的視域,從而兩個視域相融合形成一個全新的視域,這一過程即“視域融合”。
詮釋學的“視域融合”為我們提供啟示,文學翻譯中應注意主體間對話,各翻譯主體在翻譯活動中相互交往形成一種內在的關系。這種對話已成為翻譯界關注的熱點之一。目前,譯界已注意到主體間性在翻譯理論研究中的重要意義以及對翻譯實踐的指導意義。在翻譯實踐中,由于譯者與原文文本都具有各自不同的理解起點、理解視角及文化背景,兩個視域的互相尊重和互相包容,從讀者與文本之間的交流,到人與人之間的對話,翻譯中的視域融合不僅體現著讀者視域與文本視域的融合,更體現著兩種不同文化的視域融合。借鑒詮釋學的觀點,首先譯者應將自我融入作品的視域中,充分考慮原文本生成時的歷史文化、社會背景,努力接近文本視域,實現譯者視域與文本視域之間的融合,完成翻譯中的理解階段。其次,在翻譯的表達階段中,譯者需將第一次視域融合的結果與譯入語的語言文化視域再次融合,從而產生能為譯入語讀者所接受的譯本。因此,原文視域、譯者視域與譯入語文化視域三者的融合構成了翻譯的整個過程,而原文的意義也在跨文化的詮釋中得到深化與發展。在文學翻譯和建構中,譯者總是在理解和闡釋中投射自己的認識、情感和體驗,融合自己的思想觀念、藝術文學標準,甚至道德倫理觀念和政治意識形態立場。
三 效果歷史與文學創新
伽達默爾還提出了效果歷史的原則,認為“理解從本質上說是一種效果歷史關系”。文本的理解者和理解對象(文本)都是歷史的存在,詮釋者與文本結合在一起,不斷生成新的含義,伽達默爾將這種過程稱為效果歷史,認為在理解中,問題的真正的、基本的本質,就是其本身的不確定性。理解始終是一種對話和交流,是一種不斷的探求和詢問。人類在不斷的理解中超越自身,在不斷更新發展著的“效果歷史”中,始終不斷地創新地寫自己的歷史。
從這個意義上講,歷史認識的研究對象隨著歷史的發展會不斷改變,譯者如何在文學翻譯中進行創新格外重要,充分發揮譯者的語言表現力和寫作優勢,最大限度地調動自身的主觀能動性是整個文學再創造過程中譯者必須做到的。要達到譯者與作者在心靈上的溝通和精神上的契合,譯者就得對原作的語言進行審美分析,不但要融入自己真摯的情感去體味原作字句里所包含的各種情趣思想,還要捕獲新的信息,體會原作的言外之意。譯者的審美情感能激發其藝術想象和聯想,在頭腦中將原作的語言文字符號轉化為一幅形象逼真的藝術場景和畫面,使原作的美妙意境自然而然地進入譯者的思想及心靈,從而得到一種深刻的生命體驗和人生感悟。由此,譯語表達手段和資源被譯者最大限度地加以利用,同時譯者把自己所體驗到的原作的審美意境“外化”為一種恰當的譯語文字符號,這種藝術再創造是一個極其復雜的思維、心理和情感活動,譯者的頭腦始終處于高負荷的運轉中。譯者通常是根據原作所表現出來的文學場景、語言表現形式、審美意象及情感思想做出符合自己的個性化的審美判斷和評價,這是因為作為藝術主體的譯者,他有著自己獨特的人生觀、價值觀、審美觀、世界觀等,因此他通常是根據自己的經驗、閱歷并按照自己的審美標準和情趣對原作進行闡釋和評判。這時譯者的審美素養對譯作所產生的影響就顯而易見了。要想創造出與原作藝術等值的作品,在尊重作者和原作的前提下,譯者的思維理解力、創新能力和語言表現力所起的作用非常重要。
四 結束語
作為當代西方人文主義思潮中的重要思想流派,哲學詮釋學為翻譯研究提供了重要的啟示。前結構、理解的歷史性、效果歷史、視域融合等哲學詮釋學理論為探析翻譯研究中的譯者固有知識結構、創新性翻譯等問題提供了新的研究視角與重要的理論依據。伽達默爾的哲學思想對翻譯研究,乃至整個人文社會學科的發展都有著重要的指導作用。
參考文獻
[1]Hans-Georg,Gadamer.Truth and Method[M].New York:The Continuum Publishing Co.,1975
[2]〔德〕加達默爾.真理與方法(洪漢鼎譯)[M].上海:上海譯文出版社,1999
[3]〔德〕加達默爾.哲學解釋學(夏鎮平等譯)[M].上海:上海譯文出版社,2004
[4]呂俊、侯向群.翻譯學――一個建構主義的視角[M].上海:上海外語教育出版社,2006
勸學譯文范文5
1.安全培訓不夠到位。雖然,學院組織過多次消防安全和生物安全知識講座,任課教師和實驗教師也有較高的安全意識和安全技術水平,但所具備的安全知識還不全面,在實驗課的具體授課過程中難免發生一些紕漏。同時,因招生規模的擴大、專業的增加以及任課教師不足等原因,各學系常常安排研究生代上實驗課,而大部分研究生只接受過一次針對科研實驗開展的安全培訓,在實驗授課過程中容易忽視各種安全隱患。
2.未對事故應急預案進行實地演練。預防醫學實驗中心在成立伊始就已有針對性地制定了事故應急預案,但并未根據事故應急預案進行實地演練。雖然實驗教師都了解在事故發生情況下自己的職責和行動步驟,但缺乏事故應急預案的實地演練無疑是紙上談兵。
3.實驗室安全監管制度不嚴、執行力度不強。大部分高校實驗室缺乏污染物處理設施,缺少專業部門對廢液進行統一回收、管理和后續處理。未經嚴格處理的成分復雜、毒性較大的廢液,如果直接排放或只簡單稀釋后就直接排入下水管道,毒性物質會逐漸累積,造成的污染是非常嚴重的。教學實驗時還存在本科生未將解剖完的小白鼠尸體與臟器放入指定的垃圾桶進行統一處理,而直接丟入普通垃圾桶的現象,這種不規范隨意丟棄生物源廢棄物的行為會造成環境的污染。
二、預防醫學教學實驗室安全管理工作的改進措施
通過分析預防醫學教學實驗室管理過程中存在的主要安全隱患,筆者擬結合預防醫學教學實驗室管理過程中的經驗,提出以下幾點實驗室安全管理的具體改進措施,以期提高和完善預防醫學教學實驗室的安全管理工作,盡可能地降低安全風險。
(一)加強化學試劑、生物樣品和廢棄物的安全管理
預防醫學教學實驗需要使用大量的化學試劑、實驗動物和微生物,其中包括各種強腐蝕性、易燃、易制毒化學危險品,因此化學試劑、生物樣品和實驗廢棄物的安全管理至關重要。
1.化學試劑和生物樣品的貯存。危險化學品儲存場所應根據國家相關規定安裝通風系統。對于化學品儲存應依照各種化學品的種類、性能分開存放,對化學性質相抵觸的化學試劑要嚴格分類貯存,各種腐蝕性化學試劑應存放在試劑架的最底層。試劑儲存室必須指定專人專管,確保儲藏室入門鑰匙雙人雙鎖并妥善保管,儲存室要根據條件安裝防盜監控和火災報警系統,配備相應的消防滅火設備。
2.化學試劑的安全使用。任課教師和實驗教師應清楚地了解實驗課所涉及的所有化學試劑的化學特性和防范措施,并悉心指導實驗人員。易燃、易爆和易揮發的化學品應在有安全防護的通風櫥中使用,并采取必要的勞動保護和安全防護用具,以確保實驗過程的安全。實驗準備室內僅允許存放少量無毒或低毒的化學試劑和有機溶劑,任何化學試劑均應嚴格按實驗室的規定,兩名管理人員同時在場方可領取,并做好出入庫登記和詳細的領用記錄(領用時間、領用劑量、使用方向、領用人、剩余試劑去處等)。對于易燃、易爆、易制毒和腐蝕性的化學危險品應現用現領,使用剩余部分禁止隨意存放,必須及時登記與退還試劑儲備室,妥善保管安置。
3.化學廢棄物與生物源廢棄物的處理。實驗室廢棄物的處理應嚴格遵守《環境保護法》《水污染防治法》等法律法規,對于劇毒化學危險品的殘余物必須作無害化處理,并由專人負責監督和管理。廢棄化學危險物品的處置和銷毀應上報并征得學校實驗室管理部門同意后,請具備資質的單位進行處理。動物尸體和臟器等生物源廢棄物應統一放入指定的冷凍設備中等待下一步的統一處理,而微生物類廢棄物應進行嚴格的消毒滅菌處理。
(二)加強實驗儀器使用培訓和管理
預防醫學教學實驗室儀器種類繁多,涉及環境衛生、勞動衛生、毒理學、營養衛生學等等,需要實驗管理人員加強儀器的管理,保證實驗人員正確并安全地使用儀器。
1.編寫培訓講義。實驗教師應結合預防醫學教學實驗室的特點有針對性地編寫各種儀器的培訓講義,具體內容應包括儀器原理、儀器應用范圍、儀器基本結構、儀器操作參數設置、儀器使用操作具體步驟、儀器使用注意事項等等。
2.儀器操作培訓。全體實驗人員在使用儀器前必須由任課教師統一進行儀器使用培訓,實驗課任課教師應詳盡地講解儀器的基本原理,具體功能、使用方法和注意事項,并要求每位同學在教師指導下進行實際操作。
3.儀器的日常維護。加強實驗室儀器、設備和設施的日常維護和保養,確保其能夠正常運行是實驗工作順利開展的前提,不僅保證了實驗結果的準確、可靠,更是實驗室安全運行必不可少的重要一環。要做好實驗儀器的日常維護工作,除了定期校準外還應時常除塵保養,并做好水、電和燃氣管路的定期檢查,發現松脫、老化以及損壞應及時維修或更換。
(三)利用現代科技改善實驗室安全管理
實驗室要充分利用現代科學技術進行安全狀況的實時監控。當發生火災等安全事故時,需要有先進的技術手段(安裝熱感應探頭和煙霧報警系統)及時發現事故并發出警報。此外,開放性實驗室的建立意味著本科生在實驗室內進行創新實驗的時間增加,而實驗室不可能一直有人在現場照看。因此,應采用網絡攝像監控的形式對預防醫學教學實驗室安全狀況和實驗過程進行實時動態監控。
(四)健全實驗室管理制度,落實責任
實驗室的安全運行必須建立健全各種規章制度予以保障。例如:實驗教學的防火和安全檢查、危險化學試劑的安全使用、大型精密儀器安全使用與管理、儀器設備的損壞賠償、廢棄物的安全排放、氣瓶的安全管理等,都需要制定合理和規范的規章制度為本科教學實驗的安全運行提供制度保障。除了制度保障外,還應建立和健全以預防醫學教學實驗室為基本單位的安全管理機制,制定實驗室安全操作指南和實驗人員在實驗室的行為準則,并明確安全第一責任人。
(五)進一步加強安全培訓,進行應急預案的實地演練
要做好預防醫學教學實驗室的安全管理工作,必須努力提升實驗人員的安全意識和安全素質,促使實驗室管理專業化和規范化。
1.提高安全意識,深化安全教育??蒲腥藛T的安全意識和安全技術水平的高低,很大程度取決于安全教育培訓。對于實驗課任課教師、實驗教師以及學生來說,只有不斷地強調安全工作的重要性,進行系統的安全教育,進一步普及安全防護知識,增強安全防范意識,提高安全技能水平,才能減少事故的發生。因此安全培訓是實驗室安全管理中極其重要的組成部分。
2.進行事故應急實地演練。預防醫學實驗中心應每年定期舉辦一次全員參加的消防應急逃生演練。實驗課任課教師和實驗教師要熟悉事故應急預案的內容,應具備一定的初期滅火指揮和應急疏散能力,提高災害性事故發生時緊急應變能力。火場危機常給實驗人員帶來震撼性、突發性和危險性,不僅干擾實驗人員的正常思維,還可能干擾實驗人員正常的行為,因此在事故應急演練中應理論結合實際,對實驗人員進行一定的心理健康教育。
(六)定期檢查維護,消除安全隱患
勸學譯文范文6
1.預防,就是要未雨綢繆。一方面,加強教師培訓,提高班主任處理學生早戀問題的能力。另一方面,要做好思想工作,組織相應的班會課。班主任要認識到,學生早戀除了青春期生理原因使然,還有一部分是為了“趕時髦”,生怕在這方面“落伍”。因此不但要上生理課,使他們了解青春期發育和衛生保健知識,還要做好思想引導工作,使他們形成正確的戀愛觀。
2.觀察,就是要細心洞察學生的心理動態,及時掌握學生“戀情”,有針對性地做好引導教育工作。例如:學生上課變得愛走神;突然愛打扮,注重儀表;特意在異性同學面前表現自己,大聲說話,干老師不喜歡的事情;學習成績明顯下降;情緒變化大等等,作為班主任都要及早觀察,發現“不良”苗頭及早遏止。
3.傾聽,就是讓學生傾訴。成功的教育者都善于傾聽。要想成為一個好的傾聽者,必須將自己與學生放在同一個高度,把自己當作他們的朋友,樂意聽他們訴說,幫助他們解決問題。只有這樣,才可能知道學生真實的想法,并有針對性地加以教育。在傾聽的過程中,必須注意引導的方式。引導得好,學生的心門會被輕易打開;引導不好,他們會守口如瓶。當知道學生有早戀傾向或行為時,千萬不要著急,而需盡量多從學生的角度去看待他們的言行和情感,即換位思考。歌德曾說:“哪個少男不鐘情?哪個少女不懷春?”不要夸大問題的實質,更不應把它上升到道德的高度。我們應平等地與學生進行推心置腹的交談,讓他們體會到教師和家長對他們的關心與愛護,使他們愿意說出心里話并接受教育。
4.溯源,就是要摸清學生早戀的根源。學生家庭背景,家長管教方式和態度等等,都是學生早戀的誘因。學習成績較差、家庭不健全或親子關系較差的學生,大都容易移情于兩往,在同齡人中尋求關懷。因此對于早戀問題的處理,要求得家長的支持,這是教師開展疏導工作的強力后盾。如果父母平時對子女要求嚴格或子女與父母關系不融洽,且老師處理方式簡單粗暴,學生就容易走向極端,甚至做出意想不到的事情來。
5.疏導,就是要正確疏理學生情感。處理早戀問題如果隨便地采取寫檢討書、停課、處分、廣播點名、公開情書……等粗暴的方式,使孩子感到強烈的屈辱和壓力,結果往往不會令人滿意。有的表面服從,卻將憎恨埋在心里,有的則由“公開”轉入“地下”,更甚者是在壓力的鄙視下,自暴自棄,悲觀失望,最后走上逃學、出走甚至自殺的道路。解決早戀問題宜疏不宜堵,在疏的工作上,我們努力做到兩點:一是學校開設“興趣社團”,組織各類比賽,讓每位學生都有興趣項目,都有目標設想,把學生的興趣引向學校設定的活動中來,同時組織“德育先鋒小組”,通過學生教育學生。二是教師在教育過程中做到心中有數、區別對待、切忌粗暴。