前言:中文期刊網精心挑選了金錢的魔力續寫范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
金錢的魔力續寫范文1
德國動物學家多夫蘭博士1904年至1905年曾有一次東亞之行。在他對上海外灘的回憶里,展現在他眼前的是望不到盡頭的一排宮殿。江邊寬廣美麗的林蔭大道一側,坐落著雄偉壯觀的石頭房屋,是大銀行、大洋行和領事館的所在地。盡管并非所有的建筑物都情調高雅,但它們非常堅固壯觀。無論誰看到這富麗堂皇的場景,都會對歐洲商人在中國的財富和權勢留下強烈的印象。
德國旅行家兼作家海司回憶,當他第一次散步在上海的外灘時,覺得像是到了歐洲的海濱休假地。他在《中國與日本》一書中寫道,沿馬路一帶,是面朝黃浦江、高聳著的貿易宮殿。如果不是門上掛著小銘牌,上面寫著諸如太古洋行、怡和洋行、禪臣洋行、美最時、沙遜洋行、德華銀行、匯豐銀行之類世界性大公司的名字,人們會以為這一長排宮殿里的每一座都是高級的私人住所,看上去那么漂亮和舒適,房前的小花園修剪得那么精心,根本看不出一點點做大生意的樣子。他發現,上海雖然是中國的貨物中心和貨幣中心,有很多銀行開在此地,但仍然沒有交易所。全部交易都在中午時分、在上海俱樂部的酒吧里進行。
德國記者高德滿1898年報道:外灘主要由宮殿式的銀行建筑構成,包括德華銀行、俄華道勝銀行、大清銀行、渣打銀行、匯豐銀行、橫濱正金銀行等。他同樣也注意到,上海還沒有交易所,商人們每天中午十二點在英國俱樂部酒吧前碰頭,該俱樂部也坐落在外灘。商人們總是在酒吧臺前會面和談生意,由此俱樂部十二點鐘的雞尾酒會,就不知不覺地發展成為了交易所。
德國記者蔡博在1903年的報道中,特別提到德華銀行。他認為,從建筑物的雄偉壯觀和式樣的優美雅致來講,沒有哪一幢建筑能超過德華銀行。它的正面、樓梯和內部空間的分割,不僅實用,而且體現了高雅的情趣。由于這座宮殿的建筑師是德國人貝克先生,所以大量德國的材料被運用其中,這讓身為柏林人的他尤為興奮。蔡博感嘆,德華銀行集中了德國最強大的財政資源,它在山東出色地承擔了鐵路和礦山的建設,但是,對于山上海控制的中國其他地區,該銀行似乎沒有興趣。這是很危險的事情,因為在這點上,德國相對于其他國家落后了?!拔覀兊南M臀覀兊男脑甘?,讓德國的創業精神擺脫小家了氣的顧慮和毫無生機的畏縮,在與其他國家的競爭中不至于落后,并且要盡力爭取以后能在上海奪得領先的地位?!?/p>
“欠條”的奇妙用途
普魯士東亞外交特使團團長艾林波伯爵在1861年的書信中,如此描繪當時的上海:如果有歐洲人要從中國人或者另一個歐洲人手里買東西,那么一元錢就是起付點。為了避免買一個小貨品或獲取任何一項服務就得付一元錢,人們想出了一種類似紙幣的東西。每個歐洲人的家里都有個買辦,他負責整個家里的采購和供應。而每個人上街都不會背幾千個銅板――小然的話得要多少人幫他背!所以他就寫欠條,比如50、100、200等,上面簽有他的以及他所服務的這家歐洲人的名字。這些欠條經過一段時間的流通又回到這個買辦手里,或者到了歐洲人的賬房,兌換成現金。艾林波伯爵承認,他自己就曾經從他好心的買辦手里買了一大堆這樣的欠條,用這種紙條來支付小費之類的賬單。
而德國記者高德滿則始終不能忘懷南京路上的一家蛋糕店,他認為這是此處的一絕。他在1898年6月的?篇報道中寫道:蛋糕上蓋著綠色的紗布網罩,用來抵御胃口極大的中國蒼蠅的襲擊,由此造成了一種意料不到的色彩反光。當蛋糕被一種神秘的綠色包圍時,沒有什么比這更吸引人的了??梢哉乙惶幇察o而充滿詩情畫意的角落坐下,心情激動,慶賀離開歐洲之后與巧克力奶油蛋糕的首次重逢。中國服務生走來,帶來了冰淇凌餐牌。有一個宣傳單上說,吃冰激凌時千萬不要用“Chits”付賬,當然人們還是很希望用信用方式付賬的。
他繼續寫道:其他情況下,在中國根本就用不著用現金付賬(只有冰淇淋例外)!在賓館、俱樂、商店、理發店,甚至在所有提供“女士務”的店家(在歐洲,進這種地方的首要前提就是現金付賬),你只要寫“Chits”,意思是紙條,上面標明錢數,然后簽上名字地址即可。人多數人從來不帶現金在身上,你總不能口袋里裝滿沉甸甸的銀元吧。至于紙幣,最好還是不要跟它發生關系。中國的貨幣制度是聞所未聞的。從香港的匯豐銀行提取一百元的紙幣,到了上海的任何一家匯豐銀行――就是在香港取錢的同一家銀行,卻只能兌出九十五元??磥恚y行對自己的紙幣也不守信用。
德國商人恩司諾也注意到,來自德國的大班和雇員在上海的生活,很多時候并不需要現金,行之所至,都有一個有魔力的字Kredit(信用借貸)。不管在何處,只要在賬單上用鉛筆作個簡短記錄,簽上名,就可以作為付賬憑證,這是一種很舒適的、短時間內可以花費大量金錢的生活方式。他甚至擔心,因各人天性不同,這種極端的自由會很容易讓人走上歧途。
若干年后,美國人霍塞在《出賣上海灘》一書中,仍然十分懷念當年那些,“欠條”:“上海的外國人偶爾到郊外的鄉下去游玩時,都須帶了現洋前去,鈔票在那些地方是不能通用的。這相比數十年前,外國人到鄉下去打野鴨時,可以用簽字紙向鄉下人買東西的情形,真不免有些今昔之感了?!?/p>
依托買辦的商會
1886年,恩司諾作為德意志銀行的德國鐵路中國財團代表來到中國,游歷了上海等地,目的是收集資料,為投資方提供基本的中國國情、鐵路建設中可能碰到的問題及對策。他的1888年的報告后來成為德國政府對華貸款、德國大企業對華投資和處理對華關系的主要“參考書”,該報告還直接促成了德華銀行在上海的建立。
他認為,中國商人除了極個別外,大都是極為忠信誠實的,這一點與日本同行正好相反。做生意時,就算是很大的生意,大多數都是口頭說定了就行。對中國商人來說,有簡短的記錄就夠了,中國商人做生意時,要求別人簽字并且自己也簽字的情況是極度為罕見的。重要出口商品的收貨和檢驗,如絲和茶,歐洲公司都委托特殊的專家,如絲綢監督、茶葉嘗鑒者,一般都是最可靠的專業人士。而其他與本地人的貿易和交往部通過買辦來做。
“買辦”指的是說洋徑浜英語、有勢力的中國人,在外國商人的公司里擔任高級而重要的職務,他為公司經于進出的款項,領導與其同胞的貿易往來,而公司的買賣都只與他結算。買辦給他的公司在一家本地的歐洲銀行付一筆押金,但還需一位特殊的擔保人。一般說來,買辦享有一份很高的工資,同時還從中國人里拿取作為中間人的高額傭金。在歐洲大貿易公司以及在東方落戶的英國銀行的買辦,還不只局限于有錢人。就眼下在中國的貿易情形而言,一個好的買辦對于想直接跟中國做生意的歐洲公司來說是不可或缺的,他是全部當地生意的中介,就憑他一個人,就能把本地客戶介紹給他的委托人。
恩司諾感嘆,地球上沒有一個國家商人的商會組織像在中國這么發達。在他看來,在中國是可以花錢買到法律公正的,過去是這樣,現在仍然是這樣。賄賂在中國的司法制度中起著舉足輕重的作用,誰出錢多,誰就能贏得官司。作為個人要抵御這種風險,就需要整個行業同心協力,組成保護和防衛聯盟,就像中世紀的德國。隨著時間的推移,這種商會組織日益完善,一定意義上成為了對抗所有本行業風險的保險公司。商會能夠給貨品價格以決定性的影響,它作為威力極人的財團,有時還能左右市場的行情,使市場繁榮或蕭條。