高職教學傳統文化作用(3篇)

前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的高職教學傳統文化作用(3篇),希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。

高職教學傳統文化作用(3篇)

第一篇:高職語文教學傳統文化作用

摘要:

語言文字的學習、文學素養的提升可以和傳統文化構建彼此的聯系,傳統文化融入高職語文教學存在著必要性和重要作用,教師可以在高職語文教學中運用行之有效的教育方法進行傳統文化的傳授,進而通過傳統文化的傳播,提高學生的語言運用能力和文學素養,達到提升學生專業技能的職業教育目標。

關鍵詞:

傳統文化;…高職語文;教學

高職語文教學從表面上看,只是在傳授一門語言,只是字、詞、句、文幾方面知識的講解,而對于那些已經學了十幾年語文的高職學生,讓他們在語文課上好好認字、閱讀、寫作,已不可能取得理想的效果。作為溝通工具的漢字本身也是一種交際載體,教師不僅要教會學生運用語言文字,還要向學生傳播知識和智慧。傳統文化是華夏先民留給子孫的智慧寶藏,在新中國建國之初,明確地告誡國人要繼承一切優秀的文化遺產[1]p860。假若將我們民族比作一棵樹,傳統文化就是樹之根,假若將我們民族比作一條大江,傳統文化就是江中水,假若將我們民族比作一個人,傳統文化就是人之靈魂,是我們教師不容忽視的教育素材的不竭源泉,教師應該大膽嘗試,將傳統文化、傳統智慧融入語文教學實踐過程中。通過傳統文化的傳播,提高學生的語言文學素養,提升學生專業技能,提高學生服務社會的職業能力。

一、有利于學生對語言文字本身的學習

傳統文化博大精深,例如列入國學子部的佛禪文化,大多數語文教師就很少觸及,但是佛禪早已實實在在地融入到了我們的漢字當中。中國漢字有過兩次大量引入外來詞的過程,佛禪的傳入就是其中一次,而且時間跨度很長,最早可以追溯到西漢。所以,佛禪文化在先秦以后的文學中大量存在,在語文教學中尋找、講授、傳播佛禪文化,可以幫助學生理解作者所處的時代以及那個時代的整體文化特征,比如當時的民風民俗,當時人們的宗教觀念和生活方式等等,讓學生開闊眼界,理解當時的文化內涵,可以幫助學生理解文字,擴大語文閱讀和寫作的詞匯量,理解課文的內容和思想。語文教學的終極目標是學生語文文字運用能力的掌握,如何培養他們這方面能力,是教師的責任所在,這種能力的培養需要有以往和現在的社會文化背景知識做支撐。

二、有利于激發學生對語文課堂的興趣

課本是進行語言、文化教育的藍本,教師可以在充分研究課本的基礎上,適時地添加文化要素。例如高教社職業教育語文教材基礎模塊上冊的第二十一課,是選自《詩經》的《采薇》,詩歌中有這樣一句,“采薇采薇,薇亦剛止。曰歸曰歸,歲亦陽止”,一般都被解釋為“采摘薇菜一把把,薇菜已老多杈?,說還家呀道回家,轉眼又到十月啦”,通常,教師都會講到《詩經》的文學常識,字詞句的意思,以及所要表達的戍邊戰士在歸途中愛國戀家、憂時傷事的思想感情。但是,細看課本注解,特意列出了“陽”字的解釋,即“十月”,除此,沒有作進一步的闡述,但是,這一個簡簡單單的字,涉及到了我們傳統文化的古代歷法,而這一涉及到的古代歷法,又很少為今人所了解,教師在講解課文時,可以借機發問,為什么才到十月,婦人就抱怨征戍在外的丈夫還不回家團聚呢?讓學生猜測一番后,向他們作如下解釋,即我國歷史上,夏朝以正月為歲首,每年1月1日過新年,商朝改到了12月1日,周朝改成11月1日,也就是說,周代的十月就已經是一年中的最后一個月了,思婦之心,便可理解,秦朝改為10月1日,漢武帝時又改回去了,頒布太初歷,正月為歲首。無疑,這些傳統文化的融入,不僅可以使學生更全面,更深入地理解課文,還可以激發學生的學習興趣,提高學習的注意力,拓展知識,開闊視野,提高綜合素養。

三、有利于引導學生關注社會的現實問題

高職語文教學所面對的對象,是已經有了十二三年語文學習經歷的大學生。教師不能將教學重點僅僅局限于語言文字的本身,恩格斯在論及哲學發展史時,曾經說過,“每一個時代的哲學作為分工的一個特定的領域,都具有由它的先驅傳給它便由此出發的特定的思想材料作為前提。”[2]p703教師要更多地,更深入地去觸碰文章背后的文化,應該將文章所涉及的字詞句放到更廣闊的文化視野中,進而,聯系到關乎個人、關乎群體乃至關乎全人類的社會現實問題,引發學生對這些問題的思考、剖析,使得他們在未來的工作中,具備一定的思維高度。例如在高教社職業教育語文教材基礎模塊上冊第二單元,有兩篇課文可以捆綁著對比講授,畢淑敏的《離太陽最近的樹》和李樂薇的《我的空中樓閣》,畢淑敏的《離太陽最近的樹》以平靜而深沉的筆調為我們講述了一個令人深思的故事,她領著我們直面生態遭受破壞,珍稀物種遭受滅絕的慘痛。生態保護,是當下中國乃至全世界人們關心的社會問題,怎樣思考這個問題,李樂薇的空中樓閣,帶著濃郁傳統文化氣息,給了世人很好的啟示,兩千多年以來,道家思想、佛禪文化諄諄教誨著中國人,要在紛繁復雜的俗世中,堅守內心的清凈,“空中樓閣”是虛幻的,是作者不滿現實生活,構建心靈歸宿,對寧靜、和諧、自由、平淡生活形態的向往,這也是一種生態,而且是哲學層面的生態。從黃老思想、佛禪文化,到現實問題,教師可以在傳統文化、現實生活中引導學生完成來回的穿越。傳統文化的課堂融入,是提高學生學習興趣、提高文化素養、思考現實問題的需要。文化教育是語文教學不可或缺的重要內容。尤其是在高職語文教學當中,作為傳道授業的教師,應該充分認識到傳統文化融入課堂教學的重要性和必要性,將語文教學和傳統文化有效結合起來,讓學生在快樂中學習,在興趣的指引下,自覺學習,進而學會用自己的眼光,思考人生,關照社會。

作者:李名奇 單位:湖北工程職業學院

參考文獻

[1].選集:第3卷[M].北京:人民出版社,1991年版.

[2]馬克思,恩格斯.馬克思恩格斯選集:第4卷[M].北京:人民出版社,1995年版

第二篇:傳統文化高職教育傳承分析

摘要:

隨著中國教學事業的不斷發展,中國優秀的傳統文化應該作為高職教育中的教學內容。但是,從現階段高職教育的實際教學情況來看,對傳統文化教學傳承的價值性還不夠重視。本文主要對高職院校中傳統文化的教學傳承策略進行分析,以期可以有效推動高職教育中傳統文化的有效傳承與發揚。

關鍵詞:

傳統文化;高職教育;傳承

一、引言

隨著中國經濟能力的不斷提升及國家對高職教育重視程度的不斷加深,高職教育獲取到空前的發展機遇。高職教育肩負著人才培養的重任,畢業生必須要具備較強的職業技術能力、較高的綜合素養以及科學健康的道德觀念。為此,人們需要將優秀的傳統文化及時融入教學課程中,有效提升學生的綜合能力。

二、現階段高職院校開展傳統文化教學發展現狀

當前階段,大部分的高職教院校存在側重學生職業技能培養而忽視學生文化素養的教育問題。在當前工作崗位競爭激烈的背景下,高職院校內部的教學課程編制,課堂教學等環節都是需要圍繞整個經濟市場進行運作,將校園直接轉變成為職業技能培訓場,完全失去了教學院校的核心屬性。與此同時,高職院校師生在不同程度上對傳統文化教育認知存在問題,在學習過程中過于追求名利,極大地忽視自我文化修養的思想道德的培養。經濟市場中的用人單位對高職畢業生的計算機及英語等資格認證的認可度比較高,學生將大部分的課余時間全部用于考取相關資格證上,甚至錯誤地認定傳統文化沒有學習的必要,對傳統文化的學習則采用應付了事的虛席態度。高職生對傳統文化的學習嚴重缺乏學習興趣,進而嚴重引發高職教育中傳統文化教育質量停滯不前的問題。[1]

三、傳統文化在高職教育中的傳承發展具體策略

首先,從高職院校管理者這一角度進行分析,需要及時強化高職院校開展傳統文化教學課程的職責意識,從根本上認知職業技能培養雖然重要,但是通過有效開展傳統文化教育,對學生進行人文素養教育也同等重要。通過有效提升學生的思想道德認知,教授學生為人處世,使學生真正成為具備專業能力及人格魅力的復合型人才,進而充分發揮出高職教育的教學功能。較高人文素養作為學生獲取職業成就的物質前提,高職生需要在傳統文化的教學熏陶下,不斷吸收文化成分,提升自我人文素養,全面強化自我綜合能力,并為自己在未來的職場競爭奠定堅實的物質基礎。其次,從用人單位及教學發展這兩個角度進行分析,用人單位在殘酷的經濟競爭中不斷發展,主要是借助自身濃厚的且具備時代性的企業文化。企業文化程度在很大程度上決定企業的后期發展穩固性,其作為一種關鍵衡量標準,同時也是用人單位提升自我經濟能力的關鍵內容。因此,經濟市場中的用人單位對高職畢業生的文化修養提出了更多的新要求,通過有效提升畢業人才的人文素養,從根本上促使企業的長足發展。為此,高職院校需要積極組織此教學領域的學者專家,對傳統文化教學課程展開深入研究。[2]通過不斷革新優化傳統文化教學課程,結合校園內學生的學習基礎,進行針對性的傳統文化教學內容設計。緊緊圍繞傳統文化中儒、道、諸子百家等經典的學說,引導班級中自主展開傳統文化的學習。同時,在實際開展傳統文化教學過程中,教師需要采用學分制的形式,將本課程放置在計算機、思修及英語等課程相同的教學地位,以此來有效加強學生的重視意識,進而從根本上提升學生對中國優秀的傳統文化的認可度。再次,高職院校還可以通過有效開展優秀傳統文化講座、組織舉辦文化節、宣傳傳統文化節日等活動,全面提升高職院校內學生的傳統文化學習的自主性。同時,側重聯合網絡技術,借助微信公眾號、微博、貼吧、學校論壇等受到學生廣泛認可喜愛的網絡形式,進行學習討論傳統文化,利用網絡平臺各抒己見,交流學習心得等。[3]在實際開展課堂教學活動過程中,需要堅持以畢業人才綜合素養的培養為核心理念,結合學生的實際學習情況,將大量的優秀傳統文化合理有效地融入至教學課程中。在全面培育學生職業技能的同時,不斷創新研究飽含本校特色的校園文化建設,使學生可以在完全文化開放的情境下,不斷學習進步。最后,從高職院校內部傳統文化授課教師這一角度進行分析,其傳統文化授課教師必須要具備較強的職責意識和人文關懷,在實際授課過程中,緊緊圍繞“高、博、精”展開課堂教學。同時,教師還需要側重學生人文涵養的培養,通過有效的言傳身教,不斷優化自我言行舉止,運用實際行動熏陶感化學生。在實際授課過程中,教師需要精心選取教學內容,通過有效區分傳統文化,進而有效凝練教學內容豐富課堂教學內容,激發學生學習興趣?,F有優秀傳統文化中主張學生的德育教育、健全人格的培養。如:《孟子》中“故天將降大任于是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空乏其身,行拂亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。”或者是孔子提出的“己所不欲勿施于人”等。但是,中國傳統文化經過歷史長河的洗禮,受各種歷史因素的限制,同樣也存在一些問題。為此,教師需要在實際教學過程中,及時摒棄一些不良的傳統文化成分,并引導學生正確深入認知正確的傳統文化,進而有效避免不良傳統文化對學生的文化學習帶來惡性影響。

四、結束語

綜上所述,國家若是沒有傳統文化予以支撐,就很難保證不會出現異化問題。隨著高職教育的健康穩定發展,離不開中國傳統文化的強力幫扶。只有高職教育充分認知傳統文化教學重要性,才可以在實際教學過程中,不斷改革創新,進而有效促進高職傳統文化教育事業的健康發展。

作者:李娜 單位:聊城職業技術學院

參考文獻:

[1]周燕琳,江秀華.傳統文化與時代精神并重人文教育與技能教育齊肩——傳統文化在高職教育中的作用及教學機制研究[J].楊凌職業技術學院學報,2012(01):34-38.

[2]危玉然.中華優秀傳統文化在高職院校教育教學中的傳承策略[J].中國教育學刊,2015(S2):274-275.

[3]田穎.傳統文化在高職教育中的傳承途徑探究[J].太原城市職業技術學院學報,2015(04):132-133.

第三篇:高職英語教學傳統文化滲透

[摘要]

高職英語教育中中國傳統文化的失語已經成為突出問題,特別是在學習英語語言文化中,盲目地崇拜英美文學,使得我國大學生的價值觀、人生觀及其他文化層面的認知陷入不均衡發展的窠臼。對英語語言能力的培養,不能忽視母語文化的融合,更不能一味地輸入外來文化,無視或擯棄傳統文化的均衡發展?;诋斍案呗氂⒄Z中傳統文化的缺失及原因進行探析,并從教材編寫、拓寬中西文化交流、強化跨文化交際與增設選修課等四個方面來提升改進對策。

[關鍵詞]

高職英語;傳統文化;文化失語;改進策略

經濟全球化推進世界文化的交融,英語作為國際通用語言,在我國高等教育體系中也占據重要地位。隨著高職院校英語課程教學目標的轉變,對學生聽說讀寫譯等能力提出更高要求,而對于中國傳統文化的滲透相對弱視,由此帶來的傳統文化在英語語言教學中的失語問題日益突出??缥幕浑H作為高職英語教育的重要內容,不能僅對英美文化進行輸入,還應該從中國傳統文化的合理架構中來增進文化對等和平衡。過度強化西方文化的學習,勢必會帶來跨文化交際的不對稱障礙。為此,從當前高職英語教學現狀入手,來融入中國傳統文化,迫切需要從教學方法和途徑上來進行完善。

一、傳統文化在語言教學中的地位及作用

Kramasch在《語言與文化》一書中提出,“語言表達著、承載著,也象征著文化的現實”。對于語言教育,要立足跨文化交際事實上,將文化與語言協同融合。當前的高職英語教學,在推進學生跨文化交際能力實踐中,顯然對中國傳統文化的忽視是突出的,以至于很多高職學生未能正確理解和認知中國傳統文化的意義和價值,也不利于對中國傳統文化的正確傳播。文化失語使得更多的高職學生對西方文化盲目崇拜,而一旦談到自身文化和對立的文化風范時,陷入啞口無言的尷尬。英語教學不僅僅是語言教學,更是文化教學。教師在關注英語應用能力的同時,也應該倡導文化背景的滲透,特別是對相關文化知識的融合。而審視當前英語教材,在編寫上多從價值理念、制度風俗上,依照西方社會來進行原本化解讀,而對于中國傳統文化的滲透多陷入無視狀態??缥幕浑H是本著文化的平等雙向交流,而非單向輸入,交際的最終目標是從文化的相互碰撞中來獲得均衡發展。顯然,當前的高職英語教學,單向的將獲取英美文學知識作為主體,如很多學生樂于談情人節、圣誕節,而對中國的傳統節日,如中秋、端午、春節等無話可說。教育部在對高職英語課程定位上,提出“實用為主”的原則,在教學上側重于對語言技能和交際能力的培養,無疑加重了英語教學中對英美文化的占比,忽視了中國傳統文化在跨文化交際中的應有地位。高職教育作為培養應用型人才的教育陣地,不能限于單向文化滲透的窠臼,而應該從中國傳統文化的有序、全面滲透中來推動中國優秀文化的傳播。

二、制約中國傳統文化在高職英語教學中失語的原因及緊迫性

從高職教育改革實踐來看,高教課程指導委員會在制定高職人才培養目標上,將提升英語應用能力作為重點,尤其是英語語言運用能力,涵蓋聽說讀寫譯等多個方面。因此在教材編寫、課程標準、教學目標及評測等環節,多側重于英語詞匯量、語法及西方文化的學習,并未將跨文化交際能力,特別是中國傳統文化的滲透列入重點。同時,在當前的就業環境下,高職院校畢業生主要以服務區域經濟為主,學習英語的目標并未傾向于跨文化交際。事實上,隨著經濟全球化及跨文化交際的發展,在英語運用中對中國傳統文化的支撐力要求更高。再者,從教育者視角來看,很多教師將中國傳統文化的教育重任交給語文教師,認為英語教學與漢語文化關系不大。相反,漢語作為母語文化的基礎,是學生學習英語文化、掌握英語技能的主要鋪墊??梢?,對于中國傳統文化與高職英語教學的融合發展,不僅不能放松,相反,更應該給予高度重視。中國的文化與中國在世界的地位同樣備受矚目,學習漢語文化不僅是外國人追求的目標,也是我們應該更深刻理解中國文化的博大與精深。有很多外國人已經能夠流利地使用漢語,由此對于廣大高職學生來說,更應該正確地看待和認識到學習漢語的歷史緊迫感。同樣,高職教育立足于技能培養,英語專業畢業生要具備過硬的英語語言應用能力。誠然,西方文化有助于學生理解西方語言的背景,增進學生對西方文化的學習,但對于我們自己的文化,特別是中國優秀的傳統文化,美德、公德、責任等意識,更應該成為學生學習語言的文化自信。因此,將中國傳統文化融入英語文化學習中,讓廣大學生成為德才兼備的優秀文化傳播者,才是推進中國文化走向世界的重要保障。

三、改進中國傳統文化在高職英語教學中的融入途徑和方法

在高職英語教學中,加強對中國傳統文化的滲透,不僅是當前英語教育工作的重要任務,也是提升學生民族文化自信,喚醒廣大學生民族精神的主要舉措。在面向經濟全球化背景下的高職英語教學,將中國傳統文化,特別是優秀的民族文化精神、品質、氣節和情感、禮儀等知識,作為增強學生民族自尊、自信的精神財富,有利于對學生跨文化交際能力的培養。

1.強化教師教學觀的重塑,正確看待英語與母語關系。思想是文化的先導。對于當前高職英語教育中中國傳統文化的缺失問題,教師作為語言教育的主要力量,更應該樹立正確的語言學習觀,認識到中國傳統文化在培養學生綜合能力中的積極作用。英語教師的言行對學生的影響是深刻的、直接的。為此,要從教師思想及文化的態度上,通過培訓來重塑英語與母語文化之間的關系,幫助教師轉變觀念,將中國傳統文化作為跨文化交際能力的基礎工作,既要立足于英美文學的解讀,也要融入民族文化的雙向滲透,引導學生從英語學習中,積極參與并投入到漢語文化學習中。引導學生站在中西方文化交流與融合實踐,做一名稱職的傳統文化傳播者。

2.強化教材編寫,完善英語課程教學體系。高職英語教材是滲透中國傳統文化的重要載體,在推進民族文化與英美文學的融合中,要從教材的編寫上,圍繞教育目標來逐步展開。從當前的公共英語教材來看,其主體單元多是圍繞西方文化、社會制度、價值理念及文化認知來展開,而對中國文化的介紹相對匱乏。由此可能導致師生在學習上,一味強調西方文化的盲目崇拜,忽視中國傳統文化的民族精神。因此,要對教材進行編訂,要適當融入中國傳統文化相關的英文資料,要從選材、內容、教學課時上提升中國傳統文化的課時比例。如對原教材中的主題單元,每個單元滲透A、B兩篇文化課文,一篇是關于西方文化的、另一篇是關于傳統文化的,由此在對比中學習,從文化、語法、詞匯、翻譯等方面進行綜合練習,便于學生從中西文化交流中來建構知識。

3.拓寬教學渠道,以中西文化為教學切入點。課堂教學是英語課程組織的重要形式,教師在英語課堂組織上,要本著對中國傳統文化的積極學習態度,拓寬現有教學渠道。如引入典型的中國傳統文化教學素材,通過對中西方文化碰撞下的英漢文化知識,利用任務教學法、實例教學法、課堂展示法、小組討論法等形式,來調動學生對中西文化的全面理解。如將西方圣誕節與中國的春節為話題,在課堂上進行文化間的對照討論,讓學生從文字、圖片、視頻等資源學習中,將中西節日文化進行全面認知,提升跨文化能力。

4.以中國文化來提升學生的民族自信從高職英語能力培養來看,詞匯量與英漢翻譯往往是普遍性教學難題??缥幕浑H中,不僅需要了解母語、目標語之間的文化背景差異,還要從翻譯技巧上來探究文化現象的不同。對于英語說法,多體現在功能性,而漢語則以形象的畫面展現為特色。如以雪中送炭為例,在翻譯上可以是“Providetimelyhelp”;對于不到黃河心不死,可以翻譯為“Refusetogiveinuntilallhopeisgone”。如此一來,從文化的融合中來審視英語翻譯,更有助于學生對中國文化的輸出與傳播,增進西方人對中國文化內涵的理解。

5.豐富選修課,拓寬傳統文化滲透。高職英語教學在課程體系建設上,還應該從開設選修課上,來滲透中國傳統文化知識,來轉變“重西方文化輕中國文化”的現象。如利用一些中國影視素材,從文化現象的解讀中來挖掘傳統文化的深刻底蘊,增強學生對跨文化交際中中國文化與西方文化之間的沖突與融合。再如對中國傳統詩詞歌賦、文學作品等英譯本的學習,從中既提升了學生的英語應用能力,又滲透了中國傳統文化,增強學生對中國傳統文化的民族自豪與自信。

作者:黃俐 單位:湖南外貿職業學院

【參考文獻】

[1]宋伊雯,魏曉旭.中國高職英語教學“中國文化失語”現象調查[J].山東商業職業技術學院學報,2012(1).

[2]盧紹迎.高職英語教學中融入我國傳統文化與地方文化的必要性和緊迫性分析[J].當代教育實踐與教學研究,2015(12).

[3]韓敏.中國傳統文化在大學英語教學中的導入研究[J].西昌學院學報(社會科學版),2016(1).

[4]彭曉燕.大學英語教學中中國傳統文化的融入[J].內蒙古師范大學學報(教育科學版),2013(11)

亚洲精品一二三区-久久