高職商務英語教學策略研究(4篇)

前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的高職商務英語教學策略研究(4篇),希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。

高職商務英語教學策略研究(4篇)

第一篇:高職商務英語教學策略

1.商務英語教學中的語用學基礎

我校是外語類五年制高職,以商務英語專業為例,職業培養目標是培養具有良好的職業道德、基礎理論,專業技術牢固、社交能力強,能從事外貿業務和外事活動服務的應用型人才。近些年,越來越多的英語教師已經認識到教學與語用學的密切關系。從市場對具備跨文化交際能力的商務人才迫切需求,也可以看出在教學中加強學生商務英語語用能力的培養的必要性。語用能力可理解為識別語境并在語境中準確理解別人得體表達自己的能力(何春燕,2011:65)。語用能力主要包括兩個方面:一是語用語言能力,即能夠根據語境正確使語言規則遣詞造句;二是社交語用能力,即能夠遵循語言用的社會規則得體使用語言。語用能力的培養策略可以從加強商務英語專業基礎知識的學習和綜合培養商務英語語用能力兩個方面來著手。本文著重從語用差異和語用學中的關聯理論、言語行為理論和跨文化交際語用對等翻譯等方面分析語用學對商務英語教學的指導策略。

2.商務英語教學中的語用差異

傳統的商務英語教學模式培養出的學生缺乏語用意識,雖然語言能力強,但語用能力欠缺。在商務實踐中,他們會不自覺地借助于母語中的語言規則表達習慣、思維方式甚至價值觀來表達自己的思想,與對方容易發生沖突,直接影響商務交際的效果,造成語用失誤。為了避免產生語用失誤,我們要以語用差異為前提,設計教學思路與策略。

2.1從語法差異出發,掌握專業術語。

不同的語言有不同的語言規則,商務英語有其特殊的專業詞匯、文體特點和翻譯方法,掌握這些才能在不同的語言規則中自如切換,才能準確、專業地表達自己在商務往來中的意愿。在商務環境中使用的術語也叫“行話”,可以使貿易雙方迅速建立聯系,找到心理歸屬感,掌握這些特色的常用語無疑是學生今后在商務場合游刃有余的基石。商務英語中較多使用專業縮寫語、有一詞多義現象和常用短語。行業縮寫詞的使用具有明確的專業特征,是區分語用環境的標志。比如價格條款中的FOB(FreeonBoard離岸價)、CFR(CostandFreight成本加運費價)、CIF(CostInsur-anceandFreight到岸價)、L/C(LetterofCredit信用證)等。這些縮寫詞在句子中要一眼辨認出來:ThetermsofpaymentisconfirmedasirrevocableL/C.付款條件確定為不可撤銷信用證。ItisbetterforustoadoptD/PorD/A.對于我們來說最好是采用付款交單或承兌交單方式。商務英語其獨特的行業特點,使得許多日常用語用于這個語境中便有了新的、特殊的意義。翻譯這些專業術語時,一定要具備商務理論和實務等方面的知識,才能使原文內容得以真實再現。這就要求我們掌握這個語境下的一詞多義現象,準確把握詞匯的含義。商務英語中常見短語有:Termsofpayment支付條件、trialorder試銷訂單、netprofitable凈利潤、grossprofitable純利潤、allrisks一切險、extraneousrisks附加險、acceptaclaim同意索賠、withrecourse有追索權,等等。掌握了這些常用短語才能在商務信函或者郵件往來中順利溝通,愉快交流。理解了這些常用短語的意思,才能正確把握句子的意義,例如:Asforthetermsofpayment,weusuallyrequirecon-firmed,irrevocableLetterofCreditpayablebydraftatsight.至于支付條件,我方通常要求保兌的,不可撤銷的,憑即期匯票支付的信用證。Thisisatrialorder.Pleasesendus35setsonlysothatwemaytapthemarket.此系試銷訂單。請先發來35臺,以便開發市場。

2.2從語言差異著手,做出等效翻譯。

語用翻譯是一種等效翻譯,就是在詞匯、語法、語義等語言學的不同層面,不拘泥原文的形式,用與原文最切近而又最自然的對等話語將這個內容表達出來,力求等效,必須注意原文的語用含義。商務英語翻譯原則是:禮貌,正確,清楚,簡潔,具體和完整。原則運用得成功與否,翻譯質量的高低,直接關系到商務活動的進程甚至交易的成敗。因此,我們要減少母語和媒體對商務英語翻譯的干擾和影響,在商務英語這個語境中以最貼近、最自然的方式進行等效翻譯探索。商務英語翻譯的對策是:遵循商務英語翻譯原則,熟悉掌握有關專業術語,尋找中西文化的切合點,培養跨文化翻譯的意識,準確傳達事實,滿足公函文體特征。對于不夠熟悉的專業術語,我們要去查閱相關商務領域的詞典,做到詞語相當,即譯文措辭、語氣、格式等方面都應盡量保持原文的文體和語言特色。翻譯的譯文要意義忠實完整,術語具體精確,語句簡潔得體。以商務信函的翻譯為例,體會商務英語的語言特點:(1)表示抱歉:Muchtoourregret,wehavetocomplainaboutthequalityofthesemachineswhichseemstofallfarbelowthestandardourcustomersexpect.我們非常遺憾,不得不致函向貴方提出投訴,因為這些機器的質量遠遠達不到我方客戶的要求。(2)支付方式Inordertoconcludethistransaction,wearepreparedtoacceptpaymentof50%byL/CandthebalancebyD/Patsight.對于這些標準包裝,我方準備接受50%用信用證,余額部分用即期付款交單方式支付。(3)關于保險WehaveinsuredallfutureshipmentsofhandtoolsmadebyyoufromyourwarehouseinDaliantoourwarehouseinNYunderanopenpolicyforthetotalamountofUSD120,000.我們已經根據總保額12萬美元的預約保單的規定,對今后你方生產的手工工具的每批運輸辦理從你方大連倉庫至我方紐約倉庫的保險。(尹小瑩,2004)

2.3從文化差異導入,進行順暢溝通。

商務從業人員往往由于忽視了跨文化交際中的文化差異,以致理解和表達都有錯位,這反映了其商務英語語用能力較弱。我們在商務交往中要注意見面語、發問語、受禮語、宴請語、道別語、致謝語的差異。此外,面對贊譽的反應語的差異、數字運用的差異、動植物象征意義的差異和色彩象征意義的差異也值得我們細細體會。首先,學生要了解不同國家的宗教特點和風俗習慣。例如:從事商務工作的小張去中東地區某國家進行商務活動,在商務伙伴宴請時,習慣性地用左手接過對方遞過來的飲料,卻使對方臉色大變,很不高興。原來在伊斯蘭教國家,左手接食物是不潔的、不禮貌的象征,這一點如果提前了解就會避免不愉快。其次,關注聯想差異。在商務宣傳中,要充分了解不同國家的顧客對于同一商標中動植物形象的不同喜好。比如:“我國的“金雞”鞋油,出口到英美國家把商標翻譯成“goldencock”銷量很差,經過用戶反饋后把商標重譯成“goldenroost-er”銷量就好了很多,這正是因為“rooster”比“cock”這個詞在英語中更文雅更正式。還有“蓮花”商標,蓮花“lotus”在漢語中是一個圣潔純美的形象,出口日本的話,日語中的蓮花形象污穢不潔,如果直接翻譯,勢必影響品牌形象和商品銷量。除了動植物形象在不同文化中的理解不同,顏色和數字的感受差異也要引起我們注意:英語中受宗教的影響,“13”被認為是一個不祥的數字,而我們中國人則討厭“4”,喜歡數字“6”、“8”;我們喝的紅茶在英語中變成了“blacktea”,而我們說的“眼紅”、“紅了眼”要翻譯成“green-eyed”。再次,在商務接待中我們要了解思維差異。不同國家的人待人接物的方式不同,這源于大家的思維和情感表達不同。我們中國人總是很熱情和謙虛,有時無形中會把我們所認為的體貼強加到商務伙伴身上,在竭盡全力表達接待方的熱情與好客時,往往忽視了跨文化交際中的文化差異。例如:在機場迎接外商合作方,接待方上前握手就說:“長途旅行之后您一定累了,我們直接送您去酒店。”接待方想用這樣體貼的安排來表達中方的熱情,而外商卻有些不理解,或許還會感到不悅,外商的習慣往往是抒發一下自己對這次愉快旅行的個人感受。商務接待有時還會有禮物相贈,那么習慣的做法是不再自謙為這是什么薄禮,而是不妨指出這是我方精心準備的禮物,希望對方喜歡;我們接到禮物時也可以當面欣賞并贊美。

3.綜合培養商務英語語用能力

鑒于商務英語及其課程特征,教師在培養學生的語用能力時要做到:探討和分析商務英語的語言特點,突出語言交際功能;把語言和商務有機地結合起來,突出語言運用能力的培養。我們在教學中要分析學生將來會遇到的商務交際情境,包括社會文化環境、工作環境及特定環境,從而進一步分析學生的學習需要,包括他們缺乏哪些方面的知識和技能,哪些知識和技能應該先學,哪些應該后學,哪些是他們喜歡的方法等。師生共同處于語言交際的教學環境中,讓學生在學習的過程中運用語言完成或解決各種現實工作中的任務和問題,最終培養學生的綜合語用能力。

3.1以禮貌原則為標準,重視商務禮儀的養成。

在商務交往中講究禮貌,不僅有助于建立相互尊重和友好合作的新型關系,而且能緩解或避免某些不必要的沖突。要形成商務禮儀規范,就要了解東西方禮儀的差異:東方禮儀重視長幼有序和血緣關系,提倡謙虛、含蓄,追求心態平和、滿足現狀,但在強調共性的時候忽略了個性。然而,西方禮儀崇尚個性發展,倡導遵時守信及遵守社會秩序,主張自由、平等、開放。這里我們要提到語用學中的禮貌原則,我們除了要滿足商務伙伴渴望被肯定、尊重和贊美的愿望,保全對方面子(face-saving),還要從自身修煉,體現對他人的尊重。因此在商務交往中,我們要遵從國際禮儀規范,處處以一個職業人的標準要求自己的“衣食住行”。“衣”即要注重穿著得體,根據不同場合的需要變換自己的服裝,商務場合對男士和女士的發型、服裝款式、鞋子樣式、整體色彩和化妝、配飾等都有具體的規范,讓學生謹記這些才會體現出對他人的尊重與自我形象的塑造。“食”指的是餐桌禮儀,包含宴請時的座次安排,酒水的飲用習慣差異,西餐時的刀叉使用和擺放,進餐時的禮儀習慣等。“住”指的是在商務接待中安排住處也要考慮到客戶的習慣和隱私。“行”包括從業人員自身的走姿站姿等身體語言,接待外賓時能做到不卑不亢,舉止得體。

3.2以言語行為理論為支撐,滲透情景交際教學理念。

言語行為理論認為人們以言行事,人類交際的基本單位不是句子或其他任何表達手段,而是完成一定的行為。言語行為的特點是說話人通過說一句話或者若干句話來執行一個或者若干個行為,而且這些行為的實現還可能給聽者帶來某些后果(Sbisa,2007:461-73)。從事商務工作避免不了和客戶進行交流與合作,那么如何使自己的意圖更好地為對方所接受,如何在交際中準確把握對方的用意,快速知曉言外之意而盡快促成談判與交易是我們需要不斷演練和揣摩的。基于這個原則,采用情景交際教學法就顯得必要和實用了。情景交際教學法是語言教學中較為常用的、互動性強的、學生參與度高的一種教學方法。在商務英語的課堂中進行商務實訓課程和實踐性較強的課程時我們多采用這個方法,可以充分調動學生的積極性,增強課程的實用性。例如:在商務禮儀課堂上,讓學生自己搭配適合商務場景穿著的服裝,講述化妝的步驟和要求,展示得體的坐姿、站姿、走姿等;在商務談判課堂中讓學生分組來進行模擬談判;在商務實訓課堂里讓學生模擬招聘會的現場,遞交自己制作的求職簡歷,提早進入面試場景,等等。當然,課內的時間是有限的,隨著近些年商務英語技能大賽的興起,我校經常舉辦學生商務英語技能大賽,如:模擬招聘會活動、商務知識競賽、商務禮儀講解與展示大賽、商務談判模擬比賽等。這些活動使學生把教材上的知識和作為一個職業人所應具備的素養聯系起來,商務英語學習的實用性無疑是大大增強。我校不斷地探索,組織學生參加全國的商務英語技能大賽,全面貫徹情景交際教學理念,使教學不再局限于教材和教室。

4.結語

商務英語專業在2006年以前只是各個英語院校中的一個就業方向,自2006年教育部批準試辦到2012年被列入教育部本科基本目錄,至今已走過了九年發展壯大的歷程。高職的商務英語專業正是在這個背景下積極發展,并以更為突出的職業化技能教育特色培養著即將面向工作崗位的商務技能型人才。為了與職業崗位實行較好的對接,我校積極制定適合高職學生特點的教學大綱和職業規劃,注重選編教材的實用性和職業性,側重學生語用能力和職業能力的培養,不斷拓展學生商務實習基地。商務英語的學習熱潮已經滲透到我國社會行業中的各個領域,在學校、在企業、在涉及外語外貿的相關部門中,商務英語水平測試已逐漸成為一個重要的升學與就業依據。由此而盛行的測試形式除了我們熟知的商務英語考試BEC(BusinessEnglishCertificate)以外,還有托業TOEIC(TestofEnglishforInternationalCommunication)、博思BULATS(BusinessLanguageTestingService)等把英語作為商務往來中的工作語言的語言測試體系。因此,在加強學生的語用能力的基礎上,獲得相關資格證書并在今后的工作崗位上嶄露頭角就不是一件難事。

作者:張娜 單位:西安外國語大學

第二篇:高職商務英語教學改革策略

1商務英語教學模式改革

1.1對理論教學課時量進行壓縮,使學生獲得更多的實踐機會

高等職業教育的關鍵是使學生具備良好的實際操作能力,因此商務英語專業的學生必須堅持將教學和實際的社會需要聯系起來,對于有實際應用意義的課程予以保留,對于沒有使用價值的課程應該去除掉,適當地提高實踐類課程所占的比例。這樣既可以使學生具備良好的理論基礎,并獲得一定的實踐能力。比如,在中學的時候,學生的英語學習關鍵是聽力,寫作和閱讀,對于口語比較忽略。所以高職院校尤其應該重視提高一年級學生的英語運用能力,使他們敢于張口。

1.2適當減少課堂教學課時,增加一定的實習時間

教學工作是不是成功的關鍵在于學生在未來畢業之后能否將自己學習的知識應用到工作中去,是不是可以很好的適應社會的需要。但是高職院校的課堂教學和實際的工作還是會存在一定的差距的,高職院校很有必要安排學生進行實習,使學生獲得更多的時間進行學習,將自己在課堂上學習到的知識應用到實際工作中去。他們的畢業論文最好也是可以和實際工作相結合的,這將極大的提高學生的實踐興趣和效率。

2商務英語專業課程改革

2.1強調課程設置的實用價值,將英語和商務技能進行必要的融合

高職院校應該適當壓縮理論知識學習時間,設置形勢政策類相關課程,使學生更好地對社會進行感知,設立符合實際情況的個人奮斗目標,增加他們適應社會的能力。此外,高職院校還應該設置軍事理論課,這門課可以使學生養成堅定的意志,在面對困難的時候保持樂觀的情緒。在進行課程設置的時候,院校需要減少理論學時,增加技能學習時間,安排學生進行學習,鍛煉他們的實際語言應用能力,并對社會產生正確的認知。

2.2教材的選用應該堅持切實,新穎的原則

高職院校商務英語專業在選擇教材的時候應該充分考慮到學生的學習基礎和學習能力,使其難易程度,信息量,實用性滿足他們的實際需要。教材的內容需要反映出社會發展的實際需要,幫助學生在進行學習的同時掌握必要的有價值的信息,使教材變得更加有趣,幫助學生產生更加濃厚的學習興趣,提高他們的學習效果。

2.3課程教學方法應該滿足課程性質的要求

教師在進行專業知識教學的時候應該使學生具備良好的語言應用能力。面對不同性質的課程,教師應該采取不一樣的教學方法,使教學形式變得更加豐富,使自主學習和互動學習有效的融合在一起。

3商務英語教學方法和教學手段變革

3.1將課程和訓練進行有效融合

教師在進行教學的時候,應該堅持理論聯系實際的原則,提高語言的綜合素質。在教學活動中,教師可以對教學設備進行利用,使課程內容變得更加豐富有趣,調動學生的各種感官,為其提供良好的實際演練機會。這樣一來教師就可以在實踐情境里完成教學目標。利用圖像,聲音進行教學打破了固有的教學方法,使教學活動更加有趣,這將充分調動學生的學習熱情和學習興趣。

3.2理論知識和實踐活動有效結合

教師應該幫助學生實現從“學習理論知識”到“實現知識應用”的轉變。教師應該為學生創造良好的實踐機會,課堂上注意將講授和練習相結合。這將給學生提供應用知識的機會,利用互動方法進行教學,通過提問,參與的方法使學生參與到英語課堂活動中來。同時,教師需要營造良好的課外實踐環境幫助學生實踐,搭建英語學習的第二課堂。教師可以將社會當作商務英語知識的實踐舞臺。根據不同的教學方法,教師應該充分發揮課程本身的優勢,進行良好的課程設計,引導學生進行學習。其常見的學習方法包括情景教學法,實踐機會訓練法等等,這將極大的提高學生的英語實踐能力。

4小結

商務英語教學的根本就是學生,高職院校應該以社會需要為著眼點,堅持提高學生實際語言應用能力的新型人才培養形式。在這有限的發展過程里,教育界對其特有的教育方法進行探索研究,不斷根據相關文件的要求,對專業課程的內容和設置進行改革。這樣做是為了保證專業滿足社會發展的需要,使學生具有滿足社會經濟發展要求的專業英語能力。本文基于對現代高職商務英語教學理論的研究成果的分析,根據相關教學改革的實踐,對相關研究的具體內容和相關成果進行了分析,建造了符合當代商務英語發展需要的實際人才培養形式。筆者將提高高職院校商務英語專業學生的專業素養當作研究關鍵,對具體的商務英語教育教學方法進行了探討。

作者:王紅彬 單位:九江職業大學

第三篇:高職商務英語人才培養改革探析

一、高職商務英語人才培養模式現存問題

高職商務英語人才培養模式現存諸多問題,以下從發展方向不夠明確、實踐基礎較為薄弱、人才培養缺乏特色等方面出發,對高職商務英語人才培養模式現存問題進行分析。

1.發展方向不夠明確。

高職商務英語人才培養模式現今的發展方向仍較為模糊。我國許多高職院校在現今的教學過程中仍沒有研究出如何有效地選擇出工學結合的商務英語人才培養模式。我國許多高職院校仍處于探索適應自身實際情況的商務英語人才培養模式的過程中。另外,由于我國高職商務英語專業的發展還存在許多問題,因此,迫切需要對自身的人才培養模式進行全面創新。

2.實踐基礎較為薄弱。

高職商務英語人才培養模式的實踐基礎較為薄弱。例如,我國許多高職院校還受到舊有的“行業先導式”的訂單式人才培養模式的影響。但是這些院校在具有更多優秀能力的通用型商務英語人才和多面型商務英語人才培養上仍存在諸多問題。另外,許多高校的實踐在課堂教學、成績考核、師資培養等方面仍有很長的路要走,且對于這一領域的教學改革還缺乏指導性的示范案例。

3.人才培養缺乏特色。

高職商務英語人才培養模式較為單調且缺乏特色。高職院校的商務英語人才培養本身應當以教學實踐為基礎,但是現今許多高職院校的人才培養過于工業化,并且大多千篇一律。而許多新的人才培養模式如“2+1”模式的訂單式行業人才培養新路的投入實踐仍舊需要高職院校進行進一步理論研究與教學實踐,才能在此基礎上打造出高職高專商務英語訂單式人才培養模式。

二、新時期高職商務英語人才培養模式改革

新時期高職商務英語人才培養模式改革是一項系統性的工作,以下從改革要點、改革目的、改革特色等方面出發,對新時期高職商務英語人才培養模式改革進行分析。

1.改革要點。

新時期高職商務英語人才培養模式改革首先應當合理地采取校企合作人才培養的途徑。學校在新時期高職商務英語人才培養模式改革過程中首先應當以產學研合作為先導,例如,可以首先以商務英語專業為試點,并且在這一過程中培養出各行各業的商務英語行業人才。另外,學校在新時期高職商務英語人才培養模式改革過程中應當注重從專業設置與調整、人才培養模式、專業能力判定等方面出發,以創造出更加優秀的改革結果。

2.改革目的。

新時期高職商務英語人才培養模式改革應當注重立足于“行業先導”的商務英語人才培養模式研究和實踐思路之上。學校在新時期高職商務英語人才培養模式改革時應當注重合理優化傳統的“語言能力+英語專業知識+英語實踐能力”的復合型人才培養模式,在這一基礎上巧妙地加上行業知識技能和特色,最終創建出“語言能力+英語實踐能力+英語專業知識”為特色的嶄新行業人才培養模式。另外,學校在新時期高職商務英語人才培養模式改革時應當以商務英語專業為試點,并且在此基礎上充分發揮學校和企業合作所具有的優越性,最終有效實現校企優勢資源互補,且開創出商務英語的人才培養新模式。

3.改革特色。

新時期高職商務英語人才培養模式改革應當注重積極的消化與吸收,然后在此基礎上深化已有教學改革成果。并且還應當在此基礎上進一步組織制定的課程改革。另外,學校在新時期高職商務英語人才培養模式改革過程中應當科學、合理地探索理論實踐的可行性,與此同時,還應當考慮到改革的時效性,最終為高職院校的人才培養模式創新提供足夠的理論依據以及相應的實踐基礎。

三、結語

高職院校作為專業性很強的學校,需要培養出具有優秀實踐能力的專業人才。因此,高職院校教學人員應當對于現今商務英語人才培養模式進行合理改良,以在此基礎上為我國的國際貿易培養出更多優秀的商務英語人才。

作者:張璐 李冉 單位:陜西工業職業技術學院

第四篇:詞塊理論下高職商務英語閱讀教學

一、詞塊相關概述

語言學家發現,人們在交際過程中所使用的語言,有70%是由詞塊組成,由此可見,詞塊在語言中具有重要作用。現階段,在語言學習中,詞塊已經成為了一種教學手段,并被應用在我國的英語教育中。對于詞塊的定義,不同的專家學者也有各自的理解。例如“Lewis”所提出的“lexicalchunks”、“Becker”所提出的“idiosyneraticchunks”等。但是每一個定義都具有一個共同點,就是詞塊具有組合性。

二、詞塊理論在高中英語閱讀教學中的作用

1.增加學生詞匯量。

高職學生的英語基礎較為薄弱,因此在商務英語閱讀學習過程中具有一定的難度。詞塊是字符的組合,有時是整個句子。學生可以將詞塊看成是一個固定的單位,一次性的記住多個單詞或是整個句子。學生在應用時,可以直接利用整個詞塊,基本不必深入思考其構成和語法,在閱讀過程中,只需按照上下文去理解、記憶、運用,有助于學生記憶更多的詞匯,增加詞匯量。

2.提升學生閱讀速度。

詞塊理論的運用能夠引導學生通過句子、段落的結構理解文章內容,而不是通過逐字閱讀進行理解。詞塊的形式和功能單元在商務英語閱讀文章中具有一定的固定性,學生熟悉了詞塊知識后再進行閱讀,就會容易很多,能夠有下提升其閱讀速度。并且在商務英語閱讀文章中,經常會給出很多表示句子框架、起承轉接的詞塊,例如capitalisteconomy(資本主義經濟),ruraleconomies(農村經濟),plannedeconomy(計劃經濟)等。一旦學生能夠充分理解這些詞塊的含義和用法,就能夠有效提閱讀速度。

3.提高學生的分析理解能力。

在高職商務英語閱讀教學過程中,學生對文章的分析理解能力十分重要。在閱讀過程中,學生需要通過文字理解學生的寫作意圖,了解文章思路。詞塊理論的運用能夠幫助學生更好地理解語義關系、了解文章內容。例如beginwith是切入話題的詞塊,inshort是表示是文章框架的詞塊等。學生掌握的詞塊越多,對文章的理解也就越透徹。不同體裁的文章組篇模式也不一樣。因此,學生需要抓住文章中的重點標示詞,理解文章內容。例如在外貿英語信函語篇中,Wearepleasedto或是Wearegladto句型一般出現在信函開頭,一旦出現Wearelookingforwardto句型則說明作者將要結尾。學生可以通過這些詞塊,更好的對信函文章進行分析和理解。

三、詞塊理論在高職商務英語閱讀教學中的應用

1.培養學生詞塊意識。

詞塊有助于學生整體的把握和理解篇章。在高職商務英語閱讀教學中,教師應始終強調詞塊的重要性,并讓學生盡可能多的接觸詞塊,引導學生在學習過程中通過對詞塊的學習和運用意識到詞塊的重要作用,有意識地培養學生的詞塊意識,促進學生主動學習。

2.增加詞塊的積累。

學生能夠掌握的詞塊數量,對其英語閱讀中詞塊能夠發揮的作用有著直接影響,一旦學生沒有掌握充分的詞塊知識,就無法在閱讀中展現出其效用,因此,在教學過程中,教師應引導學生大量積累詞塊知識。例如在商務英語中較為常用的centralbank(中央銀行),capitalstock(股本)等。在教學過程中,教師還需注意這些詞匯定義、分類等的詳細講解,由于詞塊對于學生來說屬于新的概念,因此,需要教師通過詳細的講解幫助學生進行理解,使學生能夠降低學習難度,增強對高職商務英語閱讀學習的信息和興趣。同時,教師也應遵循詞塊學習從識記到應用的規律,在學生掌握一定數量的詞塊后,指導學生進行實際運用,鞏固所學知識,實現詞塊的有效積累。

3.鍛煉學生的詞塊運用能力。

詞塊理論的運用能夠有效避免傳統高職商務英語閱讀教學中的缺陷,學生不再是通過獨立的詞匯進行文章的理解,而是通過此塊將語言預制結構進行有效的結合,更容易理解文章的內容合作者的寫作意圖。為了使學生能夠充分了解詞塊的作用和運用方法,教師應加強對學生詞塊運用能力的訓練。對學生進行詞塊測試,了解學生詞塊的積累程度,并再次對學生所學詞塊進行鞏固。要求學生閱讀文章,并在文章中標示出現的詞塊,標注詞塊含義,教師對學生不能理解或是遺漏的詞塊進行詳細講解,并要求學生利用詞塊理解文章內容,重點注意詞塊的提示作用,培養學生閱讀思維能力和理解分析能力。例如學生在閱讀一篇題目為MoneyMarket的文章時,可以通過FedFunds(聯邦基金),CommercialPaper(商業票據)等詞塊進行文章結構和寫作意圖的理解。

四、結論

商務英語教育對國際商務往來具有重要作用,在高職商務英語閱讀中運用詞塊理論,能夠降低學生英語學習的難度,提升學生學習積極性,提高閱讀速度,增加詞匯量,培養學生的英語文章理解能力。教師應加強對詞塊理論的研究和運用,培養學生詞塊意識,增加詞塊的積累,鍛煉學生詞塊的運用能力,有效提升學生學習效果。

作者:楊婷 單位:貴州商學院

亚洲精品一二三区-久久