前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的我國英語詞匯教學探微(7篇),希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
第一篇:初中英語詞匯教學語境探究
摘要:
文章針對新課程標準下初中英語詞匯教學中存在的問題進行剖析,闡述了語境對詞匯教學的重要意義,筆者結合自身的教學實踐,分析了教學中創設語境提高詞匯教學有效性的策略,鼓勵學生在情境中運用詞匯,提高英語詞匯學習的有效性。
關鍵詞:
初中英語;詞匯教學;語境;有效性
詞匯是學好英語的基石。如何進行有效的詞匯教學直接影響了學生對于詞匯的積累。在新課程標準下,初中英語詞匯教學要以學生為主體,注重營造生動有趣的情境,激發學生學習的興趣,將文化意識滲透于詞匯教學中。教師應盡可能在語境中呈現詞匯,在語境中操練詞匯,重視培養學生在語境中學習并運用詞匯的能力。在新課程標準下,初中英語詞匯教學方式有了顯著改善,但詞匯教學重記憶、輕運用的現象仍是一個不容忽視的問題,教師在課上領讀單詞,學生跟讀,在拼讀完詞匯后讓學生死記硬背,這種缺乏積極情感的詞匯教學方式造成學生實際運用能力低下。當教師在詞匯教學中忽視了語詞存在的特定語言環境,詞匯學習只會變得低效空洞。語境理論為解決我國英語教學現狀提供了一種行之有效的方式。加強語境理論在英語教學中的應用,尤其是在詞匯教學中應用是十分重要。[1]
一、語境在詞匯教學中的重要性
語境指的是語言的使用環境。何兆熊(2000)從交際者的語言知識和非語言知識角度把語境分為:(1)語言知識:對所使用的語言的掌握;對語言交際上的了解;(2)非語言知識:背景知識,包括百科全書式的知識、特定文化的社會規范、特定文化的會話規范;情景知識包括交際的時間與地點、交際的主題、交際的正式程度、交際參與者的相互關系、相互知識。[2]基于語境的初中英語詞匯教學是以句子為載體,通過語境教學,有助于提高學生詞義理解的準確性,了解詞匯蘊含的社會文化意義,并在一定程度上提高對詞匯的長時記憶效果。因此,教師要通過在具體語境中開展詞匯教學,幫助學生在具體的語境中去感知生詞的含義,在真實語境中去理解和運用詞匯。
二、語境詞匯教學的策略
(一)圍繞主旨話題創設情境
仁愛英語每個單元都有一個情景主題貫穿始終,教師在課堂教學中創設真實的情景(authenticsituation),創造真實有效的語境對英語教學有著至關重要的作用。[2]話題討論是詞匯理解與運用的突破口。例如:仁愛英語八年級下冊Unit6Topic2SectionB本課學習有關天安門廣場面積、主要的建筑物等有關方位的詞匯,單詞難學且詞匯量很大。教學中可圍繞該話題創設情境,通過創設國慶假期去哪里游玩展開話題討論,引入介紹天安門廣場,再呈現出天安門廣場的平面圖,在情境中學習天安門廣場的幾個著名建筑物的詞匯及方位的名詞,學生在一問一答中的語境體驗中加深了對詞匯的理解和運用。
(二)利用多媒體網絡創設語境
媒體資源是提高詞匯學習能力的輔助手段。例如:在學習八年級“Musicaltravel”一文時,若直接呈現各種音樂類型的詞匯則顯得單調乏味,但是通過音樂欣賞呈現“popmusic”“jazz”“rockmusic”等有關音樂類型的詞對學生來說卻有很大的吸引力,音樂、視頻等營造一種真實的氛圍很能感染學生,讓學生在更形象直觀的環境中理解單詞、運用單詞。利用多媒體網絡創設語境,有利于直觀生動的認知,激發學生學習興趣,學習起來會更容易記憶,運用起來會更自如。
(三)利用簡筆畫插圖創設語境
仁愛教材的英語課文故事性強,情節生動。在教學時,教師用簡筆畫將詞匯和圖片結合,設立情境導出詞匯,有助于學生理解短文的內容,也使課堂更具有吸引力。例如,在學習八年級上學期Unit4Topic2SectionB本課圍繞地震這一話題訓練學生聽、說、讀、寫能力,總結所學語言知識和語言材料,在談論Howcanweprotectourselvesfromtheearthquake?這一重點話題時,可將相關的詞匯結合簡筆畫依次導出:教師依據“earthquake”主題,利用簡筆畫創造語境,鼓勵學生把詞匯結合簡筆畫教學進行描述,達到學習單詞時詞不離句,句不離章的效果。利用簡筆畫插圖創設情境能把學生帶到特定的課堂藝術境界中,引起相同的情感體驗,激起強烈的學習欲望。
(四)利用體態語言創設語境
在學習或教學中只有在講究情景,才有確切的意義。[3]體態語言呈現通過動作、表情、聲音等呈現單詞的意思,能使抽象的東西具體化,便于學生理解記憶。例如在學習仁愛英語八年級上冊有關情感詞匯:“excited,angry,sad,afraid”等一類的詞時,教師可鼓勵學生走上講臺進行表演,再讓學生猜測詞匯。用體態語言創設的情景,能更大吸引學生的注意力,使學生處于積極的學習狀態中。
(五)加強文化滲透,拓寬視野
語言是文化的載體,把文化背景作為語言知識的一部分融入教學中,有利于了解文化差異,拓寬視野。如對中國人來說,黃色是尊貴之色,而英語中的yellow的含義與漢語黃色有不同之處,尤其在美國俚語中含有膽小卑怯之意。如:ayellowdog意為“卑鄙的人”。語言與文化相輔相成,并相互影響著,了解英語詞匯背景知識,有助于我們對英語詞匯的準確理解。
三、運用語境理論教學要注意的問題
(一)語境教學要始終以學生為主體。
在學生通過語境提高語言能力的過程中,要以學生為中心,把培養學生的情感態度和學習策略放在首位,教師只能在詞匯教學中起到引導的作用,在教學中引領學生結合語境有意識地去發現、分析概括單詞的結構,從而準確理解運用詞語的深層含義。
(二)語境的創設要符合學生心理發展的特點。
語境的創設不能僅僅追求華麗的形式,更要避免語境的虛假、單一現象。教師要根據中學生的認知特點和年齡特征,緊緊圍繞教學詞匯創設語境,如果脫離了學生的生活實際或認知特點,語境既浪費課堂時間又影響了學習效果。學是和情景緊密聯系在一起的,教學過程中要使學生置身于交際的情景中,要求學生在學習過程中有意識地運用學到的英語語言知識,并在使用的過程中結合語境磨煉自己,提高自己運用英語和感受英語的能力。[3]
(三)教師要不斷提高自身的英語素養。
語境創設的質量高低,與教師積極的教學思維和合有效的教學手段有關。教師只有更新教學理念,在教學實踐中不斷提高自身的英語專業技能,改進與探索英語詞匯教學的手段,才能有效提高學生詞匯學習效果。
作者:馮麗花 單位:明溪縣城關中學
參考文獻:
[1]孫邦才.語境理論在初中英語詞匯教學中的應用與研究[J].中學課程輔導(教學研究),2013(22).
[2]何兆熊.新編語用學教程[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[3]梅夢寒.有效語境與英語教學[J].中學生英語(教師版),2009(1)
第二篇:大學英語詞匯教學文化導入探析
摘要:
作為語言的基本單位,詞匯對于英語學習中起到了舉足輕重的作用,詞匯教學也成為大學英語教師關注的重點。然而,在實際教學中很多教師忽略了詞匯是文化負載量的最大部分進而缺失了對文化因素的導入,無法真正提高詞匯教學質量。鑒于此,筆者擬從中西文化差異出發探討在大學英語詞匯教學中如何進行文化導入。
關鍵詞:
詞匯教學;文化導入;教學策略
詞匯是語言的基本單位,作為語言學習的基礎,其重要性不可替代。英國語言學家GeorgeW.Wllkins指出:若沒有語音和語法,還可以傳達有限的信息;然而離開詞匯的話就不能傳達任何信息。學生的英語水平在很大程度上取決于其英語詞匯量大小,詞匯掌握對于英語學習而言起到了舉足輕重的作用。通常情況下,大學英語教師都會對精讀課文所附的單詞進行講解。然而在實際教學中卻往往注重單詞的發音、構成和搭配等,而忽略了詞匯所蘊含的文化內涵。如果在大學英語的詞匯教學中缺失了對文化因素的導入,無疑會導致學生只能機械地死背硬記,無法真正掌握單詞,進而實現詞匯量提高。因此,在大學英語詞匯教學中如何進行文化導入成為大學英語教師不得不面臨的一個重要課題。
一、大學英語詞匯教學中文化導入的必要性
語言是文化的載體。語言具有豐富的文化內涵,是文化鏡像折射。在語言的諸多構成要素中,詞匯與文化的關系密不可分,被認為是語言中最活躍和最具彈性的成分,也是文化負載量的最大成分。不同語言中表示同一概念的詞由于不同民族的獨特文化作用而產生了附加于其上的不同內涵意義,折射出了不同文化在宗教、習俗、心理和地理環境等方面的差異。詞匯學習始終貫穿于語言學習的始終,作為英語教學的一個重要環節,大多數教師雖然能夠意識到把文化因素融入到詞匯教學中的重要性,但在詞匯教學往往流于表面化、簡單化,教學成效不高;還要很多教師認為詞匯不該成為課堂教學的主要內容。在實際教學中,大學英語詞匯講授往往脫離了文化而孤立地教授單詞,學生被動接受、死記硬背,始終無法真正掌握單詞。在這樣的情況下,在大學英語詞匯教學中進行文化導入的必要性不言而喻。只有詞匯教學中有效地融入文化因素,才能讓學生在學習詞匯的同時習得其承載的文化知識,有效快速提高其詞匯量從而實現跨文化交際能力的提高。
二、大學英語詞匯教學中文化導入的策略
1.在課堂教學中進行直接講授。大學英語詞匯教學中文化進行導入的最直接方法就是講授法。教師可在課堂教學中把教材中具有典型文化涵義的詞匯摘錄出來予以講解,讓學生充分了解相關詞匯所蘊含的文化內涵和背景知識,弄清楚詞匯所折射的宗教習俗、歷史文化和思維方式等中西文化差異,從而促進學生更好的把握詞匯、有效地提高他們的跨文化交際能力。這樣的方法雖然直接明了,但對教師的教學語言技巧有所要求,講授時如果不注意語言的趣味性和生動性的話,就會顯得單調乏味。
2.注重詞匯教學中的活動設計。上文中提到了講授詞匯的文化內涵時,教師若稍不注意就可能會讓學生因覺得乏味而失去學習詞匯興趣。因此教師還可以有意識地設計教學活動,讓學生在興趣盎然中掌握詞匯。教師根據教材內容可以學生對一些具有鮮明文化色彩的詞匯進行猜詞活動。例如,講解goDutch時不讓查閱單詞而猜測詞義,學生帶著疑問進行了認真思考后就能更好習得單詞。教師還可以為學生提供中西文化差異的教學材料,讓學生進行比較從而加深對詞匯中文化因素的理解。例如,在介紹St.Valentine’sDay時,可以讓學生比較中西方情人節的差別,講述兩個不同的節日的由來以及慶祝方式等。只有帶著強烈的探究心理進行詞匯學習時,學生才能更好地記憶和掌握單詞以及用法。
3.充分發揮第二課堂作用。大學英語課堂教學時間有限,而教師往往對英語詞匯承載的文化內涵和背景知識導入不夠。詞匯教學不可能完全依托課堂教學來實現文化導入,第二課堂必須充分加以重視和利用才能成為前者的有益補充。教師可以在課外組織專題文化講座,定期向學生講授英語文化知識。除了常規的英語國家政治經濟與歷史宗教等,教師還可以對那些文化內涵豐富的典故、成語和諺語等進行專題講座,這樣的集中傳授信息量大,覆蓋面廣,效果良好。教師還可以在課外就英語中的動物、色彩等詞匯組織專題英語角,讓學生在有準備的情況下進行交流分享。遇到圣誕等西方傳統節日還可以組織模擬過節,讓學生直接感受文化氛圍,了解相關的禮節文化等。
作者:覃薇 單位:貴州財經大學外國語學院
參考文獻
[1]盛炎.語言教學原理[M].重慶:重慶出版社,1990.
[2]王正良,魯綿茸,張建芳.論新課改背景下英語詞匯教學的文化導入[J].商洛學院學報,2008(6).
[3]陳俊,王瑩瑩.跨文化交際下的大學英語詞匯教學策略[J].吉林工商學院學報,2015(6).
第三篇:英語詞匯教學符號象似性應用
【摘要】
符號象似性觀點認為語言是人類對客觀世界認知和體驗的主觀結果,具有規律性和理據性,因此語言結構可以直接反映認知結構。詞匯是語言構成的基礎形式,語言符號的象似性在語音、形態、語義、詞序和詞源等各個方面都有所體現。符號象似性理論的提出給語言教學尤其是我國的英語詞匯教學帶來了巨大的變革。
【關鍵詞】
符號象似性;語言教學;英語詞匯教學
語言符號的象似性和任意性是語言學界爭論已久的議題。不可否認,語言是人類對客觀世界認知的體驗和結果,具有理據性,語言符號的形式和內容之間也有著必然的、不僅可分割的聯系,即象似性。我國英語教學歷來都非常重視作為基礎的詞匯習得,然而詞匯學習的效果卻非常不理想,學生感覺到英語詞匯單調枯燥,沒有規律可循,即使記住了也非常容易遺忘。符號象似性理論引導學生從認知規律的角度解讀詞匯的構成,引導學生根據詞匯中存在的語音象似性、詞形象似性、語義象似性、詞序象似性以及隱喻象似性規律記憶詞匯。
1.語音象似性
語音象似性是指詞匯的發音與其所指事物之間存在著很多自然上的相似性,各種語言中都存在的擬聲詞就是很好的例子。擬聲詞是模擬自然界聲響而造的詞匯,是世界上所有語言都具備的成分,也是人類最早的語言形式。不同的學者對于擬聲詞的分類方法也各不相同,比較廣泛接受的是根據模仿源把擬聲詞分為直接擬聲和間接擬聲。直接擬聲是指語音直接模仿自然界的聲音,如英語中的模仿動物叫聲的詞匯:moo,buzz,miaou,bleat等,還有撞擊聲bang,chug,clash,clink等。間接擬聲并非是對自然界聲音的直接模仿,而是詞的發音會觸動讀者的聽覺體驗,這樣的詞包括描寫流體運動的flow,float,flight,描寫光線的flare,flash,flame等。在教學過程中,教師可以帶領學生將擬聲詞與自然界的聲音相互比對,使詞匯變得生動可感。
2.形態象似性
象形文字不僅僅是漢語中特有的字形與字義相互關聯的構詞方式,也存在于其他語言中,英語把這種詞的意義和書寫形式之間的相互聯系稱為形態象似性。這類詞有V-neck,T-shirt,wave,mountain,eye,zigzag等,這類詞反映了人類祖先在創造語言的過程中擁有極大的共性:借助事物的形狀來直接表義。因此,在學習此類詞匯的時候,教師可以從字形引導學生展開聯想,克服機械記憶,利用其象似性靈活理解詞義。
3.結構象似性
英語詞匯的結構象似性是指詞匯的構成方式和意義之間的相互關聯。詞素是英語詞匯中最小的意義單位,是詞匯的基本組成部分,詞素又可以分為自由詞素和粘著詞素,自由詞素即詞根,而粘著詞素即通常所指的詞綴,英語詞匯中有相當一部分是由詞根加詞綴來構成的,因此,就產生的一定數量的同詞根單詞和同詞綴單詞,這些單詞不僅在構詞方法上具有象似性,其詞匯意義也具有一定的象似性。如同詞根單詞-sist具有asist,consist,insist,persist,resist等一組單詞,而同詞綴的單詞例子更多,同前綴的單詞如trans-前綴的transform(改變),transmit(傳輸),transfer(轉移、轉讓),transport(運輸、運送),translate(翻譯、轉換)等,而觀其語義可以發現,trans-前綴的單詞語義均與“轉移”和“轉換”有關,而mis-前綴則表示錯誤、壞,具體的單詞有misunderstand(誤解),misspell(拼寫錯誤),misfortune(不幸),mistrust(不信任)等。同后綴的單詞也有很多,大多是由詞根加后綴構成的派生詞,如management,entertainment,development,improvement等,這些詞增加后綴后大多保持原來的詞義不變,但詞性會發生變化。在詞匯教學的過程中,教師可以引導學生分組歸類,把同樣詞根的詞或者同樣詞綴的詞整理為一組,通過聯想記憶、比較記憶等詞匯記憶方法加深學生的印象,既可以避免混淆,又可以突出一些常用詞綴的詞義和用法。
4.詞序象似性
詞匯習得是涉及人類認知過程的復雜心理活動,因此,人類在運用詞匯的過程中也體現出思維與認知的痕跡,換言之,詞序的排列映照了人類的思維和認知順序。為了簡化自身的認知過程,人類總是借助熟悉的事物認識更為復雜的事物,借助身邊較近的事物認知距離較遠的事物,因此認知規律呈現出與時間順序、空間順序、傳統觀念相對照的象似性,而這種象似性又反映在了詞序排列上,例如體現由上到下順序的詞組:fromheadtofoot,fromtoptobottom等;體現由里到外順序的詞組:inandout,athomeandabroad,importandexport等;體現時間順序的詞組:dayandnight,frommorningtonight,earlyandlate等;體現性別歧視的傳統觀念的詞組:menandwomen,husbandandwife,brotherandsister等。在教學過程中,教師可以運用人類的基本認知規律簡化這些詞組的記憶過程。
5.隱喻象似性
英語中還有一類詞,詞匯意義與詞匯之間沒有字面上的直接聯系,而是經過隱喻映射后才可以理解其真正意義。如greenhand不是綠色的雙手,而是指沒有經驗的新人,blueblood不是藍色的血而是貴族血統。而“時間就是金錢”的隱喻也催生了一組關于時間的詞組spendtime,savetime,borrowtime等。教師可以從隱喻中本體的特征出發,引導學生掌握詞組的真正含義。詞匯在語音、形態、結構、詞序以及隱喻等方面存在的象似性可以幫助學生把握詞匯中存在的相似性,進而掌握詞匯記憶的規律,簡化詞匯記憶的過程,提高詞匯記憶的效率。因此,認識詞匯的象似性表征對英語詞匯的理解和運用具有重要的意義。
作者:李雨晨 單位:景德鎮陶瓷大學
參考文獻:
[3]胡壯麟.認知隱喻學[M].北京:北京大學出版社,2004.
[4]束定芳.隱喻學研究[M].上海:上海外語教育出版社,2000.
[5]汪榕培.英語詞匯學高級教程[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
[6]趙艷芳.認知語言學概論[M].上海:上海外語教育出版社,2005.
第四篇:初中英語詞匯教學探討
摘要
小學生進入初中后,英語已經成為一門重要的學科。學好英語必須要求學生積累一定的詞匯,詞匯是英語學習最基本的知識單位,教學中,教師要靈活轉換教學方法,降低學習詞匯的難度,幫助學生更快更牢地掌握詞匯,為學生學好英語打下良好的基礎。
關鍵詞
英語教學;詞匯教學;積累;掌握
初中英語中有很多的詞匯,需要學生在學習的過程中積累掌握。詞匯貫穿英語教學的始終,是英語的基本單位,在英語這門語言學科中充當著重要的角色。教師應該合理利用教學方法來進行詞匯教學,讓學生掌握足夠的詞匯量,以促進學生的學習,提高學生的英語成績。為此,筆者結合教學實踐談談自己的幾點思考。
一、在閱讀過程中學習詞匯
英語閱讀中會涉及到各種課堂中學過的和沒有學過的詞匯,對于學生鞏固所學的詞匯和拓寬詞匯量,有著重要的意義。教師要引導學生在閱讀英語文章的時候有意識地學習詞匯。在閱讀之前,要告訴學生在遇到生詞時不要馬上去查詞典,可以通過閱讀上下文的內容來猜測詞義,這樣就能夠減少閱讀的時間。教師可以選擇一個時間挑選一些經常會碰到的比較重要和比較難的詞匯來教給學生,并指導學生怎么利用上下文來理解詞匯的意思。教師在選擇新詞匯時要盡量挑選一些會影響文章理解的新詞,不要教太多,讓學生能夠正確地理解文章即可。在閱讀過程中,教師應指導學生采用分析上下文的方法來理解詞匯的意思,揣摩語境,在前后文中尋找內在的聯系與邏輯關系,判斷詞匯在文章中的含義:可能不知道生詞的具體意思,但是可以根據文章的大意來猜測詞匯的大致意思。比如,在仁愛版八年級英語閱讀理解中有這么一段:However,somepeoplethinkitisunnaturalandunfairtokeepwildanimalsincages.Mostanimalsarekeptinca-gesthataretoosmallforthem.其中,生詞有“unnatural(非自然的)”“unfair(不公平的)”“wild(野生的)”三個,教師就可以讓學生根據后面一句Theanimalssuchasbearsandtigersal-wayslooksadincages.來推斷unfair是不公平的意思,所以熊和老虎才會sad,而熊和老虎是野生動物,由此推斷wild是野生的意思。
二、在口語交際中積累詞匯
學習英語的最終目的是用來交流,所以口語在英語學習中極為重要。教師要引導學生在口語交際中積累詞匯,擴大詞匯量,了解更多的英語文化。但是我們可以發現,有些學生明明英語成績很好,但是在用英語與人交流時,就會出現詞不達意的情況。這是由于學生還沒有詳細地了解英語的文化。所以,教師要在口語交際中讓學生進行英語詞匯的學習,了解更多英美等國家的交流習慣和文化習俗。這樣,一能夠讓學生積累詞匯,二能夠吸引學生學習的興趣。教師可以有意識地在平時和學生見面時用英語來和他們交流,對于比較復雜的口語,教師要循循善誘地引導學生,讓學生有表達的欲望?;蛘呓處熆梢岳靡恍┱n堂上的時間創設交流情境,讓學生身處口語情境中進行對話練習,將需要表述但沒有學過的單詞記下來,利用詞典查閱,積少成多,逐漸增加詞匯量。比如,教師創設一個應聘的場景,老師作為面試官,首先提問面試者:“Canyousellyourselfintwominutes?”面試者答道:“Withmyqualificationsandexperience,IfeelIamhardworking,responsibleanddiligentinanyprojectIundertake.Yourorganizationcouldbenefitfrommyanalyticalandinterpersonalskills.”里面就涉及到了幾個陌生的詞匯,如qualifications(資格)、analytical(能力)、interpersonal(人際關系),學生在組織語言時可能沒有學過這些單詞,但在交流的過程中無可避免地要使用到,通過教師設計的這個口語場景,學生不僅能夠學習到語法,還能積累下新的單詞,這對以后的英語交際很有幫助。
三、在教師指導中區分詞義
英語中有很多詞匯有很多種含義,在不同的語境中同一個詞匯可能有不一樣的意思,所以教師在詞匯教學中要引導學生掌握一詞多義,學會區別運用。比如常用的with就有很多種意思,一是“和”,如我和父母住在一起“Ilivewithmyparents”;二是帶、有(表示所有物),如一個有著寬厚肩膀的男人“amanwithbroadshoulders”;三是用(表示手段或工具),如用毛筆寫字“writewithabrush”;四是表示附帶情況,加復合賓語,如一個少年靠在樹上,他的右手捧著一本書“Ayoung-sterstoodunderthetreewithabookinherrighthand.”對這個經常遇到的單詞,雖然是老單詞了,但是學生在平時總會用到,教師一定要反復強調該重點單詞的新法舊意,讓學生在鞏固已學知識的同時掌握它的另一種用法,學會靈活運用。英語中還有很多意思相近或者相同的單詞,如果學生不知道它們的區別,就容易出錯。而很多學生在記憶單詞的時候只記它的中文意思,這對單詞和語法的正確使用會造成直接的影響,很容易出現“中文式英語”。因此,教師在平時的教學中要指導學生區分詞義,如看有“see”和“look”,聽有“listen”和“hear”,尋找有“find”和“lookfor”等,這些近義詞在使用時不能隨意亂用,教師可以專門設計一些填空題讓學生練習,以幫助學生區分這些詞匯。
四、在朗讀背誦中掌握詞匯
很多學生在記憶詞匯時采取的是死記硬背的方式,過一段時間就容易忘記,這種記憶的方式效率低,而且學生就算背了單詞,但是它的用法又忘記了。其實詞匯不單單是依靠背誦來掌握的,在平時的朗讀中學生也能潛移默化地對單詞進行記憶,如果經常朗讀一篇英語短文,那么在邊看邊讀的過程中詞匯就會逐漸映入學生的腦海中。此外,背誦單詞也是需要一定的技巧的,教師可以指導學生將長單詞分解為短單詞來背誦,也就是利用單詞的讀音與構詞方式來進行分解。比如,可以將background分解為back和ground,這樣記憶單詞就可以化難為易,提高學生的背誦效率。還可以結合句子來背誦單詞,經多年的教學經驗發現,單獨地記憶單詞相比于結合上下文來記憶單詞更容易遺忘,如果將一個詞匯放在句子里面記憶,學生記得會更快、更牢固。所以,教師可以將一個重點詞匯擴展成為短語或者一個句型,讓學生背誦,這樣不僅能夠掌握詞匯,還能把握住詞匯的用法以及不同的形式,促進學生英語思維能力與應用能力的提升。學生在背誦的時候將詞匯與語境聯系起來,能夠幫助更快地掌握詞匯知識。除了上述方法之外,教師還可以指導學生結合機械記憶和理解記憶兩種方法來背誦單詞。一般常用的記單詞方法有四種:一是構詞法,也就是名詞+y構成形容詞,形容詞+ly構成副詞,動詞+er構成名詞;二是分類法,如可以將關于人的詞分為一類,把水果分為一類,把月份分為一類;三是對比法,將詞匯和其反義詞進行對比來記憶,或者和其對稱詞進行比較記憶;四是比較法,即對詞匯之間的音形義的差別進行比較,包括讀音相同而意思不同的詞匯,讀音和形相同而含義不同的詞匯,形相同而讀音和含義不同的詞。教師在指導學生背誦單詞時,要教會學生如何靈活地運用這些背誦技巧,杜絕死記硬背,從而更有效地掌握詞匯。
總之,詞匯是學習英語的基礎,是保障學生英語學習有效性的基本單位,學生必須要掌握基礎的詞匯才能學好英語,除了課本上的詞匯外,學生還需要增加課外的詞匯量,提高閱讀能力和交流能力,為以后的英語學習打下堅實的基礎。
作者:謝容梅 單位:湖北省潛江市竹根灘鎮初級中學
第五篇:大學英語詞匯教學內隱學習啟示
【摘要】
怎樣進行有效地詞匯教學一直是學術界探討的話題,本文從內隱學習的角度出發,探究了內隱學習對大學英語詞匯教學的啟示,旨在對教師在詞匯教學方面有所幫助。
【關鍵詞】
內隱學習;詞匯教學;啟示
一、內隱學習理論
“有心栽花花不成,無心插柳柳成蔭”,“只可意會不可言傳”,這些耳熟能詳的話語表明了人們已經注意到了現實中沒有明確目標但結果卻出人意料的事實效果,然而這種注意通常只是一種意識形態,沒有形成書面的語言,直到英國學者Polanyi在《人的研究》(1958)中提出了“內隱知識”(implicitknowledge)和“外顯知識”(explicitknowledge),將這種意識形態用書面語的形式展現出來[1]。1967年,美國心理學家A.S.Reber在他的《人工語法的內隱學習》(ImplicitlearningofArtificialGrammar)中首次提出了內隱學習(implicitlearning)和外顯學習(explicitlearning),并在后面的著作中對其做了明確的界定。內隱學習是指主體對學習過程缺乏明確意識,表現為自動型、模糊性[2]。內隱學習是主體與環境接觸中不知不覺地獲得一些經驗并因之改變其事后某些行為的學習[3]。在內隱知識獲取的途徑中,內隱學習具備四個基本特征:1.自動性。內隱知識在過程和結果中不被主體意識到,但在合適的情景中能夠自動激活,發揮作用。2.抽象性。內隱學習獲得的知識能夠在內部規則不變而表面特征發生變化的情況下發生學習遷移,也就是抽象出事物的本質。3.理解性。內隱知識在部分程度上可以被人們意識到。4.抗干擾性。內隱學習不易受個體學習任務、動機、年齡和環境等的影響,具有更強的穩定性和持久性[4]。
二、內隱學習對大學英語詞匯教學的啟示
目前以“教為主導,學為主體”的教學理念已經得到了教育界的普遍認可,但在實際的教學中,這一理念并沒有得到真正的實施。大部分的高校中,具有主體地位的教師把詞匯知識直接傳授給學生,缺乏師生之間的有效互動,阻礙了學生的觀察、記憶、思辨等自主學習能力的培養,降低了詞匯學習的效率。因此我們可以通過內隱學習策略,提高大學英語詞匯教學的效果。
(一)改變目前詞匯知識的呈現方式
首先建立以學生為主,教師為輔的的課堂理念。在大學課堂英語詞匯教學中,教師應該突出教學內容和方式的形象化、多樣化和穩定性。形象化,首先教師應根據學生的學習需求,把詞匯教學與生活聯系起來,讓學生感受到詞匯的生活性,自然地由機械背誦單詞過渡到自主的隱性詞匯學習中。多樣化要求教師充分利用各種語言資源,比如多媒體、微博、微信,網絡等媒體,在教學中經常使用類比、對比、聯想等方式引導學生主動參與到課堂教學中去,多方位地刺激學生的感知,提高學生的學習興趣。穩定性指在保留傳統板書的前提下,幫助學生建立起良好的學習習慣,使學生能夠主動學習,形成一種長期的穩定的隱性學習狀態。
(二)深化內隱詞匯知識的習得
通過可理解性輸出,營造內隱詞匯知識習得的氛圍。內隱學習的穩定性,能夠促進學習過程和學習結果處于完整和抗干擾的穩定狀態。在教學實踐中以新穎、有趣的提問方式引入教學內容、讓學生不斷的將“教學問題”與頭腦中的“認知資源”聯系起來,激活信息庫,引發反饋式輸出[5]。具體可以通過以下方法:1.建立詞匯網絡庫。隨著詞匯量的增加,人的大腦會建立相應的心里詞匯庫,可以通過讓學生利用大腦中的圖式連接新學到的詞匯,形成一個相互連接的網絡,不斷拓展新舊詞匯的記憶。2.多情境下的詞匯反饋。內隱學習受學習時間的影響,呈現長時效性,如果時間太短,則內隱學習難以發生?;诂F代網絡的普遍應用,在教學教程中,教師可以組織一系列活動,使該詞反復出現在不同的語境中,為學生提供更多反復練習詞匯的機會,實現語言知識的內化,“讀書破萬卷,下筆如有神”,便是歷史傳承下來的寫照。
結語
實際上,教師應把內隱學習理論運用到大學英語詞匯教學中,并結合學科特點不斷更新教學觀念和教學策略,將大學英語詞匯教學推向一個新的發展階段。
作者:王少娟 宋岳禮 單位:西北農業科技大學
參考文獻:
[4]郭秀艷.內隱學習研究綜述[J].華東師范大學學報:教育科學版,2004(1).
[5]王英榮.大學英語輸出型教學中的內隱知識轉化研究[J].四川外國語學院學報,2008(7).
第六篇:英語詞匯教學語塊的應用
摘要:
詞匯是構成語言最基本的材料,在英語學習中至關重要。介紹了語塊的定義和分類,基于大腦記憶的組塊效應,闡述了語塊在英語詞匯教學中的應用,最后指出語塊在英語詞匯教學中的優勢:有利于提高語言表達的流利性和得體性,有利于記憶詞匯、克服母語負遷移的影響。
關鍵詞:
語塊;組塊效應;英語詞匯教學;優勢
詞匯是語言的三大要素(語音、語法、詞匯)之一,英國著名的語言學家Wilkins[1]說過:“沒有語法,能表達的事物極其有限;而沒有詞匯,則無法表達任何事物”。Hammer[2]認為,如果把語言結構比作語言的骨架,那么詞匯為語言提供了重要的器官和血肉。由此可見,掌握一定數量的詞匯是提高學生聽、說、讀、寫、譯各方面能力的前提,是學好語言的基礎。但是傳統的教學方法一直偏向于“重語法,輕詞匯”,沒有足夠重視詞匯教學。有些教師甚至省掉詞匯教學這一重要環節,認為詞匯學習是學生自己的事情。本文對如何利用語塊進行英語詞匯教學作一些探討,旨在改善目前詞匯教學費時低效的現狀。
一、語塊的定義與分類
Becker最早提出語塊概念,隨后很多語言研究者從不同的角度對它進行了詮釋。Wray[3]指出,語塊是一串預制的連貫或不連貫的詞或其他意義單位,它們整體存儲在記憶中,使用時直接提取,無需語法生成和分析,如catchacold,brokenwindows等。王立飛等[4]認為,語塊指出現頻率高,可作為整體儲存、提取和產出的套語系列。不同的專家對語塊以不同的術語來表述,如塊結構(chunks),預制板塊(preassembledchunks),語言程式(speechformulate),詞匯化句干(lexicalizedsentencestems),詞匯項目(lexicalitems),詞匯短語(lexicalphrases),詞匯組塊(lexicalchunks),預制/現成語(prefabricated/ready-madelanguage)等。在此,筆者把它們通稱為語塊(lexicalchunks)。Lewis[5]將語塊分為四類:(1)聚合詞(poly-words),指固定短語,如:forexample,uptonow等。(2)高頻搭配詞(highfrequencycolloca-tions),指頻繁出現的單詞組合,如:rancidbutter,commitsuicide等。(3)慣用話語(fixedexpres-sions),指形式固定或半固定結構、具有特定語用功能的單詞組合或句子,如:Goodmorning,Howdoyoudo?(4)句子框架和引語(sentenceframesandheads),指用于語篇銜接的關聯詞,它們通常作為篇章的組織手段,如:foronething,foran-ther。
二、大腦記憶的組塊效應
記憶系統對信息的加工有三個不同的階段:瞬時記憶、短時記憶和長時記憶。瞬時記憶容量很大,一般為9~20比特,但是信息儲存時間相當短,約0.25至2秒;短時記憶的容量一般為7+/-2個組塊,信息儲存時間在無復述的情況下只有5到20秒,最長不超過1分鐘;長時記憶的容量是無限的,信息儲存時間為1分鐘甚至終身。美國心理學家Miller[6]提出短時記憶的容量為7+/-2個單位。雖然短時記憶容量小,但我們可以借助已有的知識經驗,將大量單個的信息集組成少量的語塊,擴大短時記憶加工信息的容量,這就是記憶的組塊效應。若隨意報出一個手機號碼15919860910,很難馬上全部回憶起來。因為它是任意組合的11個數字,即11個語塊,記憶負擔很重,一部分信息來不及被加工就喪失了。但是如果把1986看成出生年份,把0910看成“教師節”,那么原來的數字就變成159-1986-0910三個語塊,語塊數量大大減少,不到原來的三分之一,還有誰會覺得難以記憶呢?我們對英語語言的學習也是如此,例如:PrideandPrejudiceisoneofthemostfamousbooksthatIhaveeverseen,如果把每個單詞看做一個語塊,那么這句話占據了15個項目的空間,遠遠超過人類短時記憶的容量。但是如果把這個句子分成PrideandPrejudice,oneofthemostfamousbooks,Ihaveeverseen三個語塊進行記憶就容易得多,而且效果也更好。
三、實驗
筆者通過實驗證明語塊效應能提高單詞記憶的效率。實驗中選取10個單詞,包括多音節詞、復合詞、生僻詞、任意組合的字母序列等。實驗時,用幻燈片呈現單詞,不標中文,每個單詞出現2秒,且呈現單詞的順序各不相同,然后要求受試者(100人)立馬寫出所見的單詞,正確率如表1所示。復合詞的回憶正確率較高,例如,stepmother盡管看起來很復雜,但step和mother都是已經學過的舊詞,可組合成2個語塊。而ignore盡管字母少,但由于是新詞且只能按照字母記憶,共6個語塊,因此不容易記住。這個實驗證明了語塊效應有助于學生英語學習尤其是詞匯的記憶,可廣泛地運用于英語教學中。
四、語塊在英語詞匯教學中的應用
(一)運用語塊記憶單詞
語塊記憶單詞的策略就是根據已有的知識經驗,通過各種方式對學生在不同階段所學的新舊單詞之間建立各種聯系,構建高效詞匯網絡,集組成一個個新的或較大的單位。下面介紹三種有效的語塊記憶單詞的策略:構詞法、歸類法和聯想法。
1.構詞法。在詞匯教學中,教師引導學生利用構詞法(如前綴、后綴、合成等),找出新詞中的舊詞、舊詞根、舊詞綴,充分挖掘新教的詞和已學過的舊詞之間的聯系,建立新的語塊,達到事半功倍的記憶效果。例如,學習disagree時,將其劃分為dis-agree,其中含舊詞agree及否定前綴dis,其中文意思“不同意”也很容易記住;學at-tractive時,發現舊詞attract,且-tive是形容詞后綴,都是已學過的舊詞和舊詞綴,attractive當然是attract的形容詞形式了;在學習flightmare時,可聯想到“flight(航班)”和“nightmare(噩夢)”,因此,要記住它的中文意思(不愉快的飛行旅途)也就不難了。
2.歸類法。每學一個單詞,想一想其近義詞、反義詞、種屬、時空、固定搭配等,與已掌握的舊詞結合起來,在頭腦中形成詞匯語義網絡,從而擴大已有語塊的信息量或形成一個更有序的語塊,提高記憶的效率。英語單詞眾多,我們可以從詞類、性質、用途、科目、專門領域等來分類,使這些零散的詞系統化、條理化來改善記憶效果。如學習professor時,聯系pianist,headmaster,painter,musician,editor,engineer等,從而構成同類詞之間較大的語塊。
3.聯想法。在學習單詞時,教師可啟發學生根據生詞與其搭配、組合的聯系進行記憶,從而形成一個大的語塊或建立新的語塊。如學習trouble時,將其搭配introuble,maketrouble,havetrouble(in)doingsth等聯系起來,這樣,通過聯想的方式不斷溫故、不斷知新,以一帶十,而且記得更牢固;此外,幫助學生從易學好用的例句中抽象出詞的常見表達方式。如學習生詞send時,不應只了解它有“送、派遣”等語義,更重要的是將其固定搭配聯系起來記憶,如sendanotetoDavid,sendDavidanote,sendalettertome,sendmealetter等,且在此基礎上總結常見的表達方式,如sendsthtosb=sendsbsth,將之作為一個語塊,并結合具體的例子來記憶。
(二)樹立語塊學習的意識
首先教師自己要理解并重視語塊理論,充分認識到語塊教學的意義;引導學生改變傳統的詞匯學習方法,將詞匯學習的重心轉向對語塊的學習,而不是僅僅停留在對單詞“音、形、義”的死記硬背上,使學生明確知道語塊學習的意義,培養學生學習語塊的興趣和敏感度。在日常教學中,要求學生預習課文時注意并標出文章中出現的語塊,并幫助學生驗證所標注的信息是否屬于語塊范疇。同時,教師要善于在備課時利用現有的課文、相關的語言材料等找出含有新詞、重點詞、舊詞新意的語塊,將容易出錯、語義難懂、教學意義大的語塊作為教學的重點。如:含有重點詞的語塊acquireknowledge,realizemyparentshope等;含有舊詞新意的語塊,如withthepassageoftime;容易用錯的語塊如solutiontotheproblem,deeplymoved。
(三)在語境中教學詞匯
教師應想方設法在課堂教學中創設真實有趣的語境,幫助學生通過自身的感受、實踐、參與等教學活動掌握和運用所學到的語塊,最終使學生能夠在真實的情境中正確使用。例如,學生學習祈使句時,教師可提前精心設計一些情景,然后對學生說:It’sverycoldnow.Pleaseclosethewindow,Pleaseclosethedoor,Thankyou!也可以指揮學生做或不做一些動作:standup.Sitdown.Handsup.Pleasedon’tlookatme。這種教學既貼近生活中真實的語言環境,又能激發學習興趣和積極性,學生很輕松地掌握了祈使句的結構和用法。
(四)加強學生自主學習能力
語言中的語塊數量繁多,即使以英語為母語的人也很難記憶大量的語塊。因此,僅僅依靠有限的課堂教學時間要求學生獲得充足的語塊是不現實的。從現有的教學經驗來看,語塊教學的關鍵在于培養學生的自主學習能力,如指導學生在課外時間自主閱讀,提供相關語境讓學生練習語塊,要求學生每天進行朗讀訓練培養語感,識記語塊,擴大語言儲備,注重語塊學習策略的培養。
五、語塊在詞匯教學中的優勢
傳統的語言教學中往往存在著兩種極端的傾向:結構法過于強調語法知識而忽視了語言的運用,其結果是正確性有余而流利性不足;交際法又過于注重語言的提取和使用而忽視了語法知識的系統教學,其結果是流利性有余而正確性不足。而語塊教學打破這種孤立的狀態,不僅能夠把語言知識和運用有機地融合起來,而且還有其他方面的優勢。
(一)有利于改善語言表達的流利性
Nattinger等[7]的研究表明,人們使用語言的流利程度不取決于學習者大腦中存儲了多少具有生成性的語法規則,而是取決于學習者大腦中究竟存儲了多少語塊。語塊可作為整體單位記憶、存儲和提取,使學習者無需絞盡腦汁就能脫口而出,大大減輕了大腦處理的負擔,顯著地提高了語言使用的流利性。
(二)有利于提高語言表達的得體性
語塊,作為語法、語義和語用的統一體,能夠使說話者在適當的時間、適當的場合說適當的話,使學生獲得一定的語用能力,提高交際的得體性[8]。避免因缺少英美國家的文化知識、習俗差異等而出現語用失誤。例如:在中國,當夸獎某人字寫得很漂亮時,得到的回答通常是:“No,it’sbad”,而英美人的習慣回答是:“thankyou”。如果說話者熟練掌握這個交際套語的話,就可避免漢語“自謙式”的回答引起的語用失誤。
(三)有利于記憶詞匯
第一,由于語塊本身就是較大的詞匯結構,甚至可以是一個句子,因此掌握一個語塊記住的單詞量就會大大增加;第二,語塊總是與特定的語境相結合,所以記憶語塊相對于脫離語境單獨記憶單詞來說難度更小,且不容易遺忘;第三,在每個語塊中,往往只有一個詞是不熟悉的,其他詞語的記憶有助于學生回憶起另一部分;第四,語言使用者記住這些語塊后,可以從記憶庫中隨取隨用,能使說話者把注意力由話語中的單個的詞項轉移到更大的話語結構。
(四)有利于克服母語負遷移的影響
中國學生在母語的基礎上學習英語,因此不可避免地受到漢語思維習慣的影響。很多學生錯誤地認為中英文在表達上存在一一對應的關系,生搬硬套,引發詞匯搭配錯誤,如:heavytea,liv-inglevel等,正確的表達是strongtea,livingstandards。很多二語學習者盡管說出來的英語語法正確,但“中國式英語”滿天飛。類似于Thereareplentyoffamilieshavecars這樣的句子在學生的作文及口語中很常見。這是由于學生沒有重視從地道的英語中學習語塊,而只注重單個單詞的背誦記憶及少量詞組的學習。Pawley等[9]的研究發現,母語學習者與二語學習者之間最大的差別,就是母語學習者掌握了大量的可以根據語言環境取用的語塊單位。語塊的學習和使用可有效防止二語學習者母語的負遷移影響。運用語塊進行詞匯教學符合認知的基本規律,給英語詞匯教學帶來新的希望,也有待于我們進一步地研究和探索。
作者:劉斯眉 代釗模 單位:貴州師范大學外國語學院 貴陽市教育科學研究所
參考文獻:
[4]王立飛,錢娟.我國學生英語演講中的語塊特點:基于語料庫的考察[J].外語學刊,2009(2):115-120.
[8]王立非,張大鳳.國外二外預制語塊習得研究的方法進展與啟示[J].外語與外語教學,2006(5):17-21.
[10]王祥兵.大學生學習成效評價模型及實證研究[J].貴州工程應用技術學院學報,2015(3):97-105.
第七篇:多模態下學生英語詞匯教學茶藝的應用
摘要:
當國外友人對中國的茶葉充滿好奇時,中國的茶葉已經不僅僅具備飲品的價值,更多人希望深入了解中國茶葉背后的文化,但是由于語言交流的障礙,限制了茶文化的發展,所以茶藝英語教學的重要性是不言而喻的。茶藝英語是高校一門重要的課程,其專業性極強。關于茶藝英語的詞匯教學一直是茶藝英語教學的重點,由于教學方式不當,學生的詞匯量掌握十分有限,因此就需要采取先進的教學方式,強化學生的記憶。多模態教學是一種良好的教學形式,能夠充分調動學生的感官細胞,全面促進詞匯的記憶。本文主要探討了多模態理論在茶藝專業學生英語詞匯教學中的應用。
關鍵詞:
多模態理論;茶藝專業;英語詞匯;教學
學習英語是從掌握詞匯開始的。詞匯是組成英語句子的血肉,掌握越多的詞匯才能夠開啟通往英語知識的殿堂。詞匯涉及到英語的語境,英語的語境是學習茶藝英語的重要基礎,避免詞匯含義出現理解上的偏差。在茶藝英語詞匯教學中,掌握詞匯的意義是一方面,能夠正確使用更為重要。目前,茶藝英語詞匯教學效果并不理想,導致學生對茶藝英語興趣不斷衰減。這主要是由于茶藝英語詞匯教學的模態很單一,應該采取多模態方式開展教學。簡而言之,詞匯教學不應該僅參照課本舉例進行講解,還要在此基礎上不斷調動學生的視覺與感官細胞,采取多模態教學吸引學生注意力,提高學習詞匯的效率。多模態理論融入茶藝英語教學,通過視頻、圖片、聲音等模式調動學生的感官,既可以全方位、立體式展現茶藝的精髓,還能夠使詞匯以更加新穎的方式滲入到學生的大腦之中。當詞匯如同潺潺流水般不知不覺被學生記住時,學生能夠體現的不僅僅是多模態教學所帶來的趣味性,還有潛移默化的知識掌握。
1多模態理論下茶藝英語詞匯教學形式
1.1動畫視頻
對于茶藝英語詞匯教學而言,除了詞語的專業性之外,語境很重要,因為同一個詞語在不同的語境之中就可能會成為一個新的詞語,哪怕是這個詞語自身不帶有任何感情色彩,但是通過靈活多變的展示就能夠使學生更容易理解這個詞語的新含義。動畫視頻可以使原本抽象的含義變得更加具體,同一個詞匯在結合逼真的畫面與聲音的情況下進行展示,就會使其意義的理解更加準確。許多專業術語無法全面詮釋精彩的茶藝表演所滲透的內涵和情感,也無法表達出茶的獨特韻味,如果沒有借助直觀的表達方式,學生的理解也將陷入困難的境地。但是,如果配以合適的畫面、聲音、文字,就可以使一些普通的詞語變得不普通。比如:theteawasallonpoint,point可以翻譯成爽口。此外,形容茶香濃厚可以用body來表達,茶潤滑可以用smooth來表示。面對這些含義生僻卻十分眼熟的詞匯,如果僅采取傳統的教學方式,則很難使學生進一步理解和掌握這類詞匯的用法,但是,調動視聽感官的多模態教學方式可以使學生在充分理解的基礎上熟練使用這些茶藝英語專業詞匯。此外,教師還可以通過視頻的方式為學生展現精彩的茶藝表演,一方面可以使學生領略到博大精深的茶文化,另一方面則可以通過這種調動多種感官的多模態教學方式使茶藝專業詞匯表達更加接地氣,貼近學生的實際生活,使學生對茶藝表演不再陌生,真正愛上這一傳統文化精髓,記住與之相關的詞語。
1.2音樂播放
多模態理論下的茶藝詞匯教學可結合優美的音樂使課堂充滿靈活性。比如,在茶藝表演中時常會播放一些音樂,這些音樂可以應用在詞匯教學之中,音樂是極富有吸引力的語言,能夠觸及人們的心靈,不斷拓展思維,將一些具有引申含義的詞語意義淋漓盡致地表達出來。這些詞語有一部分包括專有名詞,這些專有名詞可能是雙方熟悉的人名和地名,也可能是為了表達某一特征的隱喻。尤其在茶葉專業術語的解釋過程中,這些專有名詞若能配以優美的音樂加以詮釋,就能夠加深學生的理解。在單一模態時,茶藝英語詞匯的記憶可能僅僅是暫時的,如果沒有連續記憶,或者不能夠為學生提供印象深刻的教學內容,就很容易使理論脫離實際,知識變得枯燥乏味,也就會削弱記憶單詞的效果。配以音樂能夠提高學生學習的興趣,產生良好的學習動機??傊?,把茶藝英語中的專有詞匯以音樂的方式進行表達,不僅能夠增加課堂的趣味性,還能夠鞏固學生對知識的掌握。音樂播放是多模態茶藝英語詞匯教學的教學形式突破,從單一的文字豐富到調動學生感官細胞,在這種模態的切換中加深了學生對單詞的理解。
1.3文字
文字是多模態教學中的重要形式,在結合傳統教學的基礎上,運用多媒體技術,加強對學生感官細胞的全面接觸,從視覺到聽覺,全方位、立體式結合,滿足學生的學習需求。目前以文字為基礎的多模態教學主要是以課件幻燈片為主,跟不上茶藝英語詞匯教學的發展,需要引入網絡新聞英語。網絡新聞英語不僅與時俱進,還十分接地氣,也是十分容易獲取的資源。當網絡與茶藝英語相結合時,就可以實現茶文化傳承的同時還能夠激發學生的興趣,學生通過實時的英語新聞加深對新詞匯的理解和掌握。網絡英語新聞中的許多新鮮詞匯和句型都可以對課堂形成有效的補充,使學生體會到更加新奇的世界。
2多模態理論對茶藝英語詞匯教學影響
茶藝英語詞匯教學是掌握茶藝英語技能的主要教學環節,從單一模態到多模態的轉變,體現了茶藝英語詞匯教學與時俱進的特點。茶藝英語包含著豐富的茶文化,語言作為文化的載體,反映了與其對應的文化。因此,茶藝英語詞匯教學需要充分結合社會中的需求,教師要注意在課堂中引入這些相關的內容,不僅可以活躍課堂教學氛圍,還能夠充實教學內容,為茶藝英語詞匯教學烙上鮮明的時代特征。茶藝英語詞匯是一門獨特的學問,其含義也會有一定的不同,兼顧傳統文化和時代特征,只有充分彰顯這些特點,才能夠強化學生的記憶。在多模態理論的指導下,學生對茶藝詞匯教學的態度會有所改變,學習更加積極,態度更加主動,在學習效率方面,能夠大大提升學生的學習效率,因為,當感官細胞被充分調動時,學生的注意力會變得高度集中,學習態度更加端正。美好的音樂、有趣的視頻、逼真的圖片、以及符合時代前沿的時事新聞,都會拓展學生的思路,提高學生的學習興趣。模態可不拘泥于一格,搭配使用,讓學生每次都有新鮮感,真正愛上英語詞匯。學生在多模態詞匯教學的作用下,可以大大提高和強化單詞的記憶程度,詞匯量不僅會大大提高,對于詞匯的理解也會不斷加深。單詞記憶最大的困難就在于缺乏語境,學生不知道如何恰當使用單詞,無法做到理論聯系實際,無法長久地記住單詞。多模態教學可以為學生提供的教學內容,為學生呈現真實的語境。對于茶藝英語詞匯而言,適應語境是一個復雜的學習過程,許多詞匯在茶藝英語中有了新的意義,這些意義需要恰當的語境才能夠展現,逐漸被學生所理解和消化。借助多模態教學可以獲得更恰當、具體的語境,這樣更有助于學生對單詞的掌握,強化記憶,鞏固所學知識。此外,對于茶藝專業來講,英語的學習更多的是用來實踐,特別是運用與客戶之間的交流。茶藝專業英語學習和別的專業不同,不涉及一些復雜的學術理論,歸根結底就是讓學生熟悉茶葉領域的相關詞匯,可以與相關領域的人員進行正常的交流,而很多茶葉領域的相關詞匯和正常的英語詞匯構成有很大的不同,其中涉及不少語言的使用習慣,所以運用多模態理論可以幫助學生更加高效的學習茶葉領域的相關詞匯,提升學習的效果和效率。
3結束語
綜上所述,茶藝英語近年來逐步受到社會的關注,其不僅肩負著傳承茶文化的重大責任,還涉及到人才的培養。就目前的情況來看,多模態理論之所以能夠逐步在茶藝英語詞匯教學中發揮作用,就是因為詞匯教學需要通過一些有趣、生動的教學形式才能夠體現出效果,強化學生的記憶。在多模態教學下,可以充分調動學生的感官細胞,通過不同的方式搭配組合,使詞匯的含義更易于理解。學生的注意力會因此而集中,學習興趣也會大大提升。不過,不同的學生由于學習基礎和接受知識的能力不同,多模態教學需要采取合理的搭配方式才能夠凸顯效果,這有待于進一步研究。
作者:張平麗 單位:鄭州成功財經學院外語系
參考文獻
[1]韋健.多模態輔助支架式教學法在大學英語翻譯教學中的應用[J].教育探索,2014(2):33-36.
[2]張維,劉曉斌,周榕,李曼娜.多模態隱喻在大學英語詞匯教學中的實證研究[J].現代教育技術,2014(7):63-70.
[3]周湘如.原型范疇化理論在英語教學中的應用研究———以詞匯教學為例[J].西北成人教育學報,2013(2):86-87.
[4]魏家琴.新教學理念下圖式理論在大學英語詞匯教學中的應用意義[J].長春師范學院學報,2013(3):172-173.
[5]韓菊紅.體驗式教學理論在大學英語詞匯教學中的應用研究[J].考試與評價(大學英語教研版),2013(2):63-65.
[6]房曉媛,李世榮.多模態話語課件在初中英語詞匯教學中的有效性研究[J].科技信息,2013(19):194+249.
[7]劉煒.國內英語詞匯學在英語詞匯教學中的應用———從理論觀照到課程設置[J].高等財經教育研究,2012(4):47-53.
[8]李春光.網絡多模態學習環境理論在音體美專業大學英語教學中的應用研究[J].外語電化教學,2013(5):71-75.
[9]劉現合.“概念隱喻理論”在“零起點英語”少數民族大學生詞匯及寫作教學中的應用研究[J].新疆教育學院學報,2013(4):84-87.
[10]周海沙.多模態理論認識及其在中職英語詞匯教學中的應用[J].長春教育學院學報,2015(5):143-144.