前言:中文期刊網精心挑選了兒童道德論文范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
兒童道德論文范文1
摘要:兒童道德教育是個體道德成長的基石。在兒童道德教育已有的范式中,存在著很多不合理的現象。個體道德敘事作為兒童道德教育的新范式,體現了對兒童生命價值與實踐的尊重,其展開有靜態表達和動態生成兩種形式。
當前兒童道德教育在很大程度上忽視了兒童敘事性思維的特點,忽視了故事的價值和作用,忽視了敘事法的情境性。許多教師和家長甚至沒有時間給孩子講故事,更多地是代之以道德知識的灌輸和規則的教導,這是一個令人非常遺憾的事實。正是從這個意義上講,如何根據時代特點,如何根據兒童敘事性思維的特點,給敘事特別是道德敘事這一傳統的道德教育方式賦予新的內涵與活力是一個值得探究的問題。
一、兒童道德教育呼喚新的范式
(一)對現實的兒童道德教育范式的批判
1.違背兒童心理思維特點。
根據布魯納提出的例證性思維和敘事性思維這兩種思維模式及其特點,兒童的思維更多地具有敘事性思維的特征,敘事在兒童社會性和道德認識發展中起著核心作用;同時,敘事是兒童道德教育的基本途徑之一??墒?,“長期以來,兒童道德教育的內容和方法側重于例證性思維和抽象道德觀念的灌輸,其弊端是道德教育疏離于兒童的心理世界,凌駕于兒童的生活世界之上?!?/p>
2.剝離兒童的生活基礎。
在現實的兒童道德教育中,成人往往把兒童看成是一個旁觀者,而非自由、能動的主體。兒童不能自由地選擇,也不能自由地體驗和感受生活,更不能自由地為“我”和“他者”負責,這樣的道德教育注定是要失敗的?,F有的兒童道德教育課程試圖從制度上規制道德知識,形成一個宏大的道德知識圖象和道德知識秩序,但是作為締造心靈秩序的外顯“符號”,道德知識“格式化”的前提與兒童道德教育的目標取向是相背離的。強調致知,忽視本真生活經驗和理智以外的其他生活時空,用“知識”來抽象和割裂“生活”,必然會導致對兒童“生活”的遺忘。
3.忽視傳統道德文化資源。
傳統道德文化資源是傳統文化的核心所在,是民族認同的根據。在現實的兒童道德教育中,去傳統道德文化釀成道德教育的“無根性”是當前道德教育低效的重要原因之一。我們不僅對傳統道德文化缺乏深入的理解,因而隨意地拋棄傳統道德,同時又對現代西方文化盲目崇拜,以致在迷失文化根源認同之后出現“被迫性”的現代性追隨,導致當前道德教育的茫然。
4.兒童道德教育方法的異化。
無論從理論或實踐兩方面看,我國的道德教育至今仍然把道德教育的過程僅僅看作是對兒童施加外部道德影響的過程,而所施加的道德影響又主要是既定的道德規范,強調兒童符合規范的行為習慣的養成。這樣的道德教育過程也就是科爾伯格所批判的,用刻板的灌輸、管理與訓練等方法,強制兒童去服從各種道德規范的“美德袋”式的道德教育。
早期經驗對兒童個體的一生都具有重大的甚至是決定性的影響?!叭绻麄€體從學前兒童時期便對德育抱有成見,那么以后再對他施以這方面的教育恐怕會愈見其難了。”審視當下兒童道德教育范式之弊,剔除其不合理的存在,是兒童道德教育新范式誕生的現實基礎。
(二)兒童道德教育范式轉換的認識基礎
1.道德的傳統生命意義考察。
從道德的傳統意義來看,中國傳統文化中的“道德”經歷了一個合二為一的演變過程。道德的產生直接源于人們的生命活動,源于人們對天地化育之奧妙的領悟,不僅貫穿著人的生命活動之始終,而且其生命實踐活動也正是這種化“道”為“德”的內化與外顯過程。
“道”的原初意義既指人的一切行為應當遵循的基本的、最高的準則,也指人的生命活動展開以及生長發展所籍的憑據。作為萬物運動變化的規律和秩序,“道”既指人的自然本性,也包括社會的道德倫理規范以及群體的典章制度、組織原則等。這種展開與生長,就是體“道”成“德”的過程,是一個動態的認識、體會與領悟的過程?!墩f文》中“德者得也”,“內得于心,外得于人?!北闶菍Υ艘饬x的描述?!暗隆弊鳛槿藢Α暗馈钡念I會與理解,是人的德行品德、合理行為原則的具體體現。而最深厚的德,也就是道的自然本性的體現。因此,只要“道”的思想普遍貫徹于社會人生,那么,“德”也就真正地行于天下了。需要指出的是,這種“道”的貫徹并非一個自然外在賦予的過程,其基礎是一種基于生命的內在“體悟”。這是因為道德無論是作為一種“知識”或是一種“智慧”,都與個體生命的經驗、需要聯系在一起,個人的道德選擇都直接源于個體生命實踐的價值取向。這些道德知識或智慧實際上處于一種動態的轉化狀態,在由靜態向動態轉變的過程中,個體生命需要主動調動自己的體驗去活化和內化“道”,并通過個體創造性的實踐活動,完成它們與現實生命的內在聯系。遺憾的是,中國傳統文化中的這種展現生命活動的豐富維度并未隨時間的流逝而得以充分彰顯,反而演化為一種僵持且機械的單一向度。包容天、地、人三才的“道”,孕育自然、社會、人生協調發展的生命之大德競不知不覺地被消解于我們“高度重視”的道德教育之中。這不能不說是我國道德文化傳承中的重大挫折,以至于今日,我們的許多研究者不得不借助于西學以圖重振中國的道德與道德教育。
2.道德產生的生命實踐基礎。
在道德的個體發生和發展的問題上,皮亞杰、柯爾伯格的發生論糾正了傳統的先驗論和灌輸論的偏差,深刻揭示了道德認知發生和發展的邏輯結構和規律。米德的符號互動理論則從社會心理機制方面補充了道德認知發生理論。但道德認知的發生學理論與符號互動理論只有在交往實踐理論的基礎上才能更好地統一起來。照的觀點,實踐是認識的基礎,道德意識的基礎同樣也是實踐。但實踐本身又分為兩種,即對象性實踐和交往性實踐。前者形成主客體之間改造與被改造的關系,后者形成主體之間的交往關系。兩種實踐活動以及因此而形成的兩種關系對道德意識的發生和發展都有決定性的影響。
同時,心理學研究表明,對于自主選擇并主動參與的活動,人們往往能想方設法去做好,并能主動承擔責任。自由度越大,承擔責任的欲望越強。而傳統的德育無視兒童的自由,一方面,他們只是讓兒童遵守既定的道德規范和道德準則;另一方面,又想方設法壓制符合兒童內心真實需要的那些道德要求,于是從根本上剝奪了兒童自由決定和自由創造的權利,教育完全成了使兒童服從的工具(服從于規則,服從于權威,惟獨不服從自己的理性)。在這樣的教育中,兒童喪失了主動性,喪失了自由,只能在外界壓力的強迫下,機械地做出各種虛假的承諾與行為,最終形成雙重人格。誠如杜威所說:“在這種由強迫造成的一致性的背后,以致個人的傾向就是在不正常的和或多或少是在被禁止的方式下做出一些活動”。嘲這種行為因缺乏兒童的自由而毫無道德意義可言,也就更無從談到兒童的尊嚴和價值。有些教師以兒童年齡小、閱歷淺為由,認為他們不具備真正的選擇能力。我們也承認這有一部分道理,但決不能成為忽視兒童意愿、否定兒童自由的理由。
從歷史的角度看,道德源于人們物質生活過程中的社會交往活動,是人們在社會生活中自發形成的。因此,最初的道德教育與生活是一體的,就是生活本身。但是隨著制度化教育的產生,學校教育與生活開始分離,教育的內容開始忽視生活經驗,走向所謂純粹的知識,從而使人的生活世界逐漸退后,直至最后被遮蔽。
二、個體道德敘事的“生命·實踐”意義
敘事理論認為:生活中充滿了故事,人的每一經歷就是一個故事,人生就是故事發展的過程。一方面,故事使我們認識世界、他人和自己。沒有人們對所發生和經歷的各種事件的敘說,我們就無從知道世界發生了什么以及人們所想所做的心理歷程;另一方面。故事又以它所傳遞的社會文化規范、風俗習慣塑造著每一個人。這充分展現了故事在個體社會化中的強大力量。
根據法國結構主義敘事學家熱奈特的研究,“敘事”概念包含三種含義:第一是講述一個事件或一系列事件的口頭或書面的話語,即敘事話語;第二是指敘事話語中講述的真實或虛構的事件(“故事”);第三是指某人講述某事的行為。實際上無論是作為名詞的“敘事內容”(故事),還是作為動詞的“敘事行為”(敘述),敘事指的是敘述者通過一定的媒介和方式進行的故事敘述過程。因此,所謂“道德敘事”,是指敘事主體通過口頭或書面的話語,借助對道德故事(包括寓言、神話、童話、歌謠、英雄人物、典故、生活事件、生命故事等)的敘述,促進受教育者道德成長、發展的一種活動過程。它包括敘事主體自己的生活經驗與體驗、生命經歷與追求,及敘述者對他人經歷、經驗、體驗與追求的感悟。
敘事“是人們將各種經驗組織成為有現實意義的事件的基本方式敘事既是一種推理模式,也是一種表達模式。人們可以通過敘事‘理解’世界,也可以通過敘事‘講述’世界?!卑舱张c個體生命體驗關切的程度,道德敘事可以劃分為兩種類型:集體道德敘事和個體道德敘事。集體道德敘事以抽象、提煉的手法述說集體敘事倫理等宏大主題,而個體道德敘事貼近個體生命實踐,言說充盈生命體驗的個體道德故事。個體道德敘事關切生命“實存”狀態,抒發道德體驗,描述道德成長軌跡。雅斯貝爾斯認為,“生命是完整的,它有著年齡、自我實現、成熟和生命可能性等形式,作為生命的自我存在也向往著成為完整的,而只有通過對生命來說是合適的內在聯系,生命才能是完整的?!眱和ㄟ^個體道德敘事,使過去、現在與未來發生歷時態的意義相互關聯,其中的道德體驗是兒童個體生命的直接存在方式。
道德體驗是“道德感或個人行為是否符合道德規范而受到的社會肯定或否定的經驗?!彼鳛樯闹苯哟嬖诜绞?,內在于生命并組成了永不停息的生命之河,生命的過程也就是一個自我體驗的過程。生命是我們理解人類一切活動的根源,只有把握了生命,才能理解人類所創造的不同的文化形式。作為兒童道德體驗的基本載體,個體道德敘事與生命意義的關聯體現出如下主要特征:
第一是個體道德敘事與生命意義關聯的直接性。從其產生來看,個體道德敘事來自于現實的、活生生的生命存在,先于任何邏輯的推測和理智的判斷。正如柏格森所說,人是一個生成的過程,對于人的理解,知性無法把握,而只能靠直覺,直覺就是要直接進入對象內部以獲得與對象的融合,進而體驗到完滿的對象。綿延只有在直覺中才能直接的顯現給我們。
第二是個體道德敘事與生命意義關聯的獨特性。每一個生命都是獨一無二、不可重復的,各自的生命體驗形成并規定著不同的生命,同時也被這樣的生命規定著體驗的程度?!八斜唤洑v的東西都屬于這個自我的統一體,因而包含了一種不可調換、不可替代的與這個生命整體的聯系?!?/p>
第三是個體道德敘事在表達生命體驗時具有偶然性和意義無限性。并不是在任何情況下都會發生道德體驗,正如我們通常所說的靈感和直覺的到來并不是時刻都有,但它會在個體毫無防備的情況下光臨,個體也就時刻都有可能產生深刻而強烈的道德體驗。這種道德體驗隨時可以打破原有的生活秩序,破壞日常生活的連續性,喬治·西默爾稱它為生命的奇遇。正是這種生命的奇遇構成了生命意義的統一體,個體也正是在這種意義統一體中產生更多的體驗。伽達默爾說,“每一種體驗都是從生活的連續性中產生,并且同時與生命的整體相聯”,“由于體驗本身是存在于生命整體里,因此生命整體此時也存在于體驗之中”。體道德敘事正是在表達這種“生命的奇遇”中體現其獨特的生命意義。
三、兒童道德教育新范式的可能
(一)集體道德敘事對個體道德敘事的僭越
集體道德敘事言說集體敘事倫理,與個體敘事所表達的個體敘事倫理相去甚遠,它們各自表征著不同的倫理價值體系。集體敘事倫理指向集體行動規則與規則對個體的鑄造,它代表著統一、秩序與對多樣個體的倫理期待。在道德教育中,集體敘事倫理存在著天然的缺陷:它無法也不會關照個體生命的欠然;它無法在個體面臨倫理困境時提供有效的信念支撐;它不能解決內在的位序與評價沖突即本身并非自足圓滿;它的多意化闡述摧毀了自身的規整;它無法清晰表述個體化生命的意義,而且不能溝通生命與世界的價值關聯。而個體敘事倫理是個體生命的自在呈現,是故事而不是規則;是個體生命自我完滿的擴張沖動;是非嚴格的散亂的生命呢喃。它需要的是懷抱,而非教條。
所以,盡管集體道德敘事對于個體道德成長有著一定的促進作用,比如,在營造社會道德風氣與道德氛圍,引領個體道德價值等方面表現出積極功效,但是,相對于個體道德敘事而言,集體道德敘事由于疏離個體生命實踐,抽空個體道德體驗,懸置生活基礎,從而在個體道德成長方面有可能發生對個體道德敘事的僭越,從而遮蔽其積極功能的發揮。這種僭越具體體現在以下幾個方面:
第一,人為拔高、“圣化”的集體道德敘事容易導致“假”“大”“空”的道德說教。集體道德敘事演繹成了社會主導價值的“輸送帶”,而不論其結果的“消化”程度。道德教育成為教育者不能自圓其說的、一廂情愿的道德知識教學活動,而兒童則成為應付考試的道德知識學習活動的參與者。
第二,集體道德敘述在道德教育的政治化取向下容易演變為抹殺人性的“幫兇”。長期以來,我們的學校道德教育“工具化”,為培養“單相度”的政治人服務,集體道德敘事在言說傳統道德人物、故事中,凸顯其政治色彩,引導崇尚一種社會價值,而忽視了對個體道德需要和生命的關切與關懷。
第三,集體道德敘事,以集體道德為對象,體現一定社會道德的共性和主流,不能替代個體道德敘事對個體道德成長的特殊功用。在一定社會中,集體道德是各種個體道德公共利益的體現,集體道德敘事利于塑造公民德性,但在個體道德生命成長中,尤其是對于個體道德生命中個性精神品質的形成,僅靠集體道德敘事是難以奏效的。個體道德敘事以其獨有的魅力應當在兒童道德成長的道路上發揮更大的作用。
(二)個體道德敘事展開的基本方式
1.個體道德敘事的靜態表達。
個體道德敘事基于兒童道德生命實踐,從三個層次得以展現:其一,獨白真實道德生活經歷。每個人在其個人生活史中,或多或少經歷過一些道德境遇,正是這些感動過自己的道德事件升華著兒童的道德品質,促使其道德成長。獨白個人真實的道德社會經歷,以“感動”自己的道德體驗去“打動”他人的道德情懷,無疑是道德教育的人性化體現。這正應證了孔子所言的“己所不欲,勿施于人”的‘‘道德金律”,也體現了教育過程中所追求的“出自內心、方能進入內心;感動別人、先感動自己”的基本教育準則。
其二,交流閱讀的外部道德故事。外部道德故事作為道德文本,在兒童個性化解讀之后,會形成新的道德體驗,從而演繹成具有個體差異的新道德文本。通過交流,個體間相互比對,相互觸通,相互分享和發現。在這一過程中,想像的道德事件溶人了新鮮的生命體驗和道德理解,構成了兒童道德經驗的有機組成部分。
其三,表達儲存在內心的內部道德故事。內心的道德故事是個體道德理想的虛擬表現。兒童道德理想總是幻化為一定的道德故事,在內心徜徉,獨自玩味。在個體道德敘事中,表達儲存在內心的內部道德故事,就是述說個體的道德困惑或道德需要。通過溝通與對話,有利于兒童道德上的欠然在他人的相互啟示下實現彌合。
個體道德敘事就是通過對內部道德故事的回憶、想像以及對外部道德故事的閱讀生成的。每個來源都在故事的內化和外化過程中不斷循環,處于一種不斷流動的狀態。
兒童道德論文范文2
關鍵詞:英語兒童文學;翻譯目的論;翻譯策略
[中圖分類號]H315.9
[文獻標識碼]A
[文章編號]1006-2831(2015)08-0133-5 doi:10.3969/j.issn.1006-2831.2015.03.034
1 . 引言
兒童文學是兒童了解世界的早期啟蒙食糧,對兒童的成長有著深遠意義和重要影響。翻譯好一部兒童文學,需要譯者對源語文字有深刻的見解,對原作風格的精確把握,對源語文化和目標語文化有廣博的知識,了解兒童的心理世界和生理世界,并且能用一顆童心去體會,用小讀者喜聞樂見、淺顯易懂的兒童語言來翻譯。鑒于兒童文學作品的特殊性,譯者需要考慮兒童的特點和接受能力,以兒童的需求為中心。
“功能對等”(Functional Equivalence)理論是美國著名的語言學家翻譯大師尤金?奈達提出的,是翻譯理論的核心?!肮δ軐Φ取敝械膶Φ劝ㄋ膫€方面:(1)詞匯對等;(2)句法對等;(3)篇章對等;(4)文體對等。功能對等理論的不同之處在于它將翻譯納入語言學的研究領域的同時,還將文化以及西方文論中的讀者反應納入到翻譯研究的領域。功能對等理論以意義和風格對等為基礎,強調譯入語讀者對譯文的反應與原文讀者對原文的反應基本一致。將讀者客觀反映作為衡量譯品好壞的標準。
德國功能派翻譯理論于20世紀70年代在德國興起。翻譯目的論(Skopostheory)由此產生。根據這種理論,所有翻譯遵循的首要法則是“目的法則”:翻譯行為要達到的目的決定整個翻譯行為的過程,即結果決定方法?!肮δ堋倍?/p>
字把翻譯視為一種交際形式,著重于翻譯的內容和結果,在“目的論”中,譯者是整個翻譯活動中最為重要的參與者和翻譯活動最終的實施者,同時他還是翻譯要求的接受者、原文文本的詮釋者以及譯文文本的創作者。
德國功能翻譯理論的核心目的論為兒童文學的翻譯提供了理論基礎。從根本意義上說,文學作品是為讀者創作的,讀者是文學活動的能動主體。兒童文學的讀者是兒童,譯者要考慮兒童在心理生理發育水平、知識經驗、文化修養、人生閱歷、思想感情、審美情趣等方面的特點。
2 . 兒童文學翻譯策略
兒童文學譯作的目標讀者是兒童,兒童有其特殊性,譯者為了更好地符合兒童讀者的知識水平和審美經驗,在詞匯選擇、修辭的應用上應采用相應的策略,從而使譯作充滿童趣,更貼近兒童讀者。本文通過對多部兒童文學作品不同譯本的分析對比,研究兒童文學翻譯的方法和技巧,揭示本文的主題――兒童文學翻譯應在目的論的指導下以兒童為中心。具體分析了《小王子》《柳林風聲》《綠野仙蹤》《冠軍的童年》等著作幾個譯本在語言、修辭、文化差異上的不同譯法,明確了好的譯文常??紤]了以兒童為中心的事實。根據兒童的特點和需要,譯者應遵循以下幾點:(1)選用口語化色彩強的詞匯,化抽象為具體,少用晦澀難懂的詞語;(2)注重語言的幽默性、趣味性、音樂性和節奏感;(3)運用各種修辭手段,如比喻、雙關、排比等以吸引兒童的注意力;(4)在文化層面的翻譯中,采取歸化和異化相結合的翻譯策略。兒童文學的翻譯者要更加了解兒童、關注兒童的特點,以采取適當的翻譯策略提高譯作的可接受性。
2 . 1 語言層面
2.1.1 簡潔可讀
譯者在翻譯時,必須時刻記得具體目的是為了孩子,譯本必須易于理解,符合兒童語言特點,同時必須生動,充滿原文的童趣和快樂。
例1(選自《小王子》)
―“Were they not satisfied with where they were?” asked the little prince.
―“No one is ever satisfied where he is,” said the switchman.(林珍妮,2011:195)
―“他們對他們的居住地不滿意?”“人總是這山望著那山高的?!卑獾拦ふf。(林珍妮,2011:83)
―“他們不滿意所待的地方嗎?”“人們從來不滿意自己所待的地方?!卑獾拦ふf。(鄭克魯,2014:90)
林譯用了中文的一句俗語,使得對話更流暢生動,避免了鄭譯的重復唆。翻譯的時候運用小讀者非常熟悉的成語來翻譯近似的意思,可以起到言簡意賅的作用。
例2(選自《冠軍的童年》)
What was certain was that Grandpa Chook and I were living on borrowed time and needed to make some urgent escape plans.(青閏、王曉平,2013:82)
值得肯定的是,我和楚克爺要茍延殘喘了,因此需要做出一些緊急逃跑的計劃。(青閏、王曉平,2013:83)
“茍延殘喘”描寫了小主人公和一只雞陷入絕境后無法逃跑、無限忍耐的情形。青閏、王曉平在譯注中用到大量的四字成語,“誠惶誠恐”“形影不離”“了如指掌”“按部就班”“舉棋不定”“一本正經”等,恰如其分地簡化了英文原著中的修飾、描寫成分,熟悉成語文化的小讀者一看就懂。
2.1.2 口語化
口語化指日常對話而非正式場合的,易于接受的詞、短語和發音方式。兒童文學著作應該采用以清澈透明的語言來吸引孩子,易于理解。
例3(選自《柳林風聲》)
―“I’m looking,” said the Mole, “at a streak of bubbles that I see travelling along the surface of the water. That is a thing that strikes me as funny.”
―“Bubbles? Oho!” said the Rat, and chirruped cheerily in an inviting sort of way. (Grahame, 2010: 10)
―“你看,那水面上有一串泡泡正在漂動,蠻有趣的!”鼴鼠說道。
―“哦?泡沫?哈哈!”水鼠興奮地叫了起來,像是遇到了熟人,并發出邀請一樣。(李智、楊晶,2014:22)
―“我在看一串氣泡,”鼴鼠莫爾說,“我看見他們在水面上移動,覺得挺好玩兒?!?/p>
―“水泡?啊哈!”話音剛落,水鼠蘭特就開始快活地叭嘰嘴,那樣子像是在饞什么人。(張熾恒,2014:14)
李譯“像是遇到了熟人,并發出邀請一樣”顯得平淡無奇。張譯“好玩兒”的“兒”化音是北方中國人經常在日常對話中所使用的,特別是當他們和孩子說話時,它成功地選擇了孩子熟悉的語言,比“蠻有趣”翻譯得好。“啊哈”“快活地叭嘰嘴,那樣子像是在饞什么人”,運用了象聲詞,語言有聲有色,形象地描繪出水鼠看到水獺來分享食物時的神情,高興至極,津津有味。語言親切而富有感染力,使得小讀者非常享受這種氛圍。張譯將文中的人物翻譯為“獾子”“鼠仔”“蛤蟆仔”“鼴仔”,比李譯的“灰獾”“水鼠”“蟾蜍”“鼴鼠”更富有情趣,充滿了孩子氣,適合小孩子的審美水平。
2.1.3 音樂性
如果原著中的表達聽起來很有樂感,就能激發孩子的想象力和興趣。此外,美好的旋律可以使孩子快樂和放松,在這種情況下,譯者永遠不能忽略原作的音樂性,而應該盡力在目標文章中改寫。韻腳、重復、排比、對偶和頭韻是在兒童文學中產生音樂性的一些常見方式,所以他們的譯本也應如此。
例4(選自《柳林風聲》)
Ducks’ Ditty
All along the backwater,
Through the rushes tall,
Ducks are a-dabbling,
Up tails tall!
Ducks’ tails, drakes’ tails,
Yellow feet a-quiver,
Yellow bills all out of sight Busy in the river!
… (Grahame, 2010: 16)
野鴨謠
靜靜河灣碧水流,
長長水草舞纖腰,
河里野鴨做倒立,
只見尾巴高高翹。
公鴨尾,母鴨尾,
抖抖兩只黃色腳,
一張大嘴不見了,
原來正在水中泡。
……(李智、楊晶,2014:30-31)
鴨謠
沿著回水河汊,
在高高的燈芯草中間,
看那戲水群鴨,
全都尾巴朝天!
母鴨公鴨尾巴,
還抖動著黃黃的腳丫,
黃黃鴨嘴皆不見,
全都忙活在水下!
……(張熾恒,2014:23)
張譯和李譯都有一些押韻的音節,張譯的“汊”“鴨”“巴”“丫”“下”;李譯“腰”“翹”“腳”“了”“泡”,與原作有相似的效果,朗朗上口,基本滿足了原文詩歌押韻的特征。但張譯明顯比李譯要口語化,容易被小讀者理解。
2.1.4 充滿童趣
翻譯兒童文學意味著為孩子重新創造童趣和快樂,不能將充滿天真樂趣的兒童文學著作翻譯為嚴肅的本或教學元素的兒童著作。具體來說,譯者需考慮到兒童讀者的心理特點、觀察世界認識世界的方式,通過使用幽默的風格和孩子化的語言,使孩子產生親密感,刺激他們的興趣和共鳴,使他們看得懂,看得有興趣,并能充分感受原作的魅力。
兒童文學作品既然是給兒童看的,文字自然淺顯,不過也有它的難譯之處,就是作者為吸引或者逗小朋友,常常玩些花樣,最多的就是玩文字游戲。我們只好把外文的文字游戲設法按原意變成中文的文字游戲,使我們的孩子從譯文中得到外國孩子從原作中得到的同樣的樂趣 。
例5(選自《綠野仙蹤》)
當多蘿茜帶上金冠念咒語時:
“Hil-lo, hol-lo, hello!” Dorothy went on, standing this time on her right foot.
“Hello!” replied the Tin Woodman calmly.(青閏,2013:192)
“希-羅,霍-羅,哈-羅!”多蘿茜這次右腳站立著繼續說道。
“哈羅!”鐵皮樵夫平靜地回答說。(青閏,2013:193)
“黑-羅,霍-羅,哈-羅!”多蘿茜接著念道,這一回她單用右腳立地。
“哈羅!”鐵皮伐木人平靜地應答道。(張熾恒,2014:140)
在張譯中,加了一個注解“咒語中的這一小節發音與英語中的hello相同,鐵皮伐木人誤以為多蘿茜跟他打招呼,所以這樣應了一聲?!蓖ㄟ^加注的方式,使讀者理解了原文中的童趣,否則讀者很可能把鐵皮人的回答這一細節錯誤理解。
2 . 2 句法層面
就英語兒童文學而言,描繪和敘述的長句并不少見,但是在中文的兒童文學作品很不同,因為一方面,中國孩子無論聽說讀寫都習慣于短句或短語,另一方面,簡潔的句子更適合孩子的短暫注意力。因此,譯者將長句分解為有邏輯的短句,可以簡化和重組句子結構或增加標點符號。
例6(選自《小王子》)
There before me, facing the little prince, was one of those yellow snakes that take just thirty seconds to bring your life to an end.(林珍妮,2011:208)
黃蛇正仰頭朝向小王子。這種蛇最毒了,三十秒鐘內就能要你的命。(林珍妮,2011:94)
那兒,有一條能在三十秒鐘內致人死命的黃色的蛇朝小王子樹立起來。(鄭克魯,2014:105)
鄭譯將原文的定語從句一長串地放在“蛇”這個中心詞前面,顯得累贅,不符合漢語的表達習慣。林譯將這個定語從句單獨翻為一個句子,表意簡單清晰,小朋友易于接受。
2 . 3 修辭層面
例7(選自《柳林風聲》)
I’ve only broken out of the strongest prison in England, that’s all! And captured a railway train and escaped on it, that’s all! And disguised myself and gone about the country humbugging everybody, that’s all! Oh, no! I’m a stupid ass, I am! (Grahame, 2010: 161)
我不過是成功地從監獄里逃出來而已;不過是搭乘了一列火車逃避警察的追捕,并從車上跳下來而已;不過是喬裝打扮了一番,騙過了想要抓住我的人而已?。ɡ钪?、楊晶,2014:166)
我只是從英國最牢固的監獄里逃脫了,僅此而已!俘獲了一列火車,乘著它逃亡,僅此而已!喬裝打扮,在鄉間到處跑,騙過了每一個人,僅此而已?。◤垷牒?,2014:218)
原文中的“that’s all”排比句被張譯為“僅此而已”,被李譯為“不過……而已……”,也都是排比句式,但張譯聽起來更簡單易懂,而“不過……而已……”句式對小孩子來說插入成分太長,因此難于理解,排比效果不是很好。
2 . 4 文化層面
采用歸化或異化的方法來處理兩種不同語言文化差異的翻譯。歸化就是翻譯盡量向目標語語言文化靠近,異化即譯文盡量向源語言文化靠近。兒童文學翻譯工作者必須考慮到兒童讀者的文化背景,適當地采用異化和歸化相結合的方法,使譯文不但容易理解,而且又能展現異域文化的風采,滿足讀者的好奇心和求知欲。
2.4.1 采用歸化的譯法
例8(選自《綠野仙蹤》)
They all bowed so low to the little Queen that they almost stood upon their heads.(青閏,2013:104)
它們都向小皇后深鞠一躬,頭都快著地了。(青閏,2013:105)
他們都深深地向小小女王鞠躬,差一點就變成拿大頂了。(張熾恒,2014:78)
鞠躬只是單純的彎腰這個動作,并不形象!拿大頂技巧運動,指頭朝下腳向上,雙手貼地,身體或倚墻或不靠任何物體,這一譯法符合兒童的理解力,譯文畫面更形象,更具有夸張感!貼近了兒童的理解力,使讀者感到親切有樂趣。
完全采用歸化會使譯文缺乏情調,讀者感覺不到外國文化的新鮮感,使作品缺乏藝術魅力和文化價值!兒童讀者喜歡了解外部世界,因此在翻譯時還需要適當的異化法。
2.4.2 采用異化的譯法
例9(選自《柳林風聲》)
A long half-hour passed, and every minute of it saw Toad getting crosser and crosser…Nothing that he could do to the things seemed to please them or do them good. He tried coaxing, he tried slapping, he tried punching; they smiled back at him out of the tub unconverted, happy in their original sin.(Grahame, 2010: 138)
時間一分一秒地流逝著,短短半個鐘頭的時間,在蟾蜍看來卻是那樣的難熬。無論蟾蜍怎樣努力地揉搓,那些臟衣服都絲毫不領他的情,沒有一點變干凈的趨勢,這使得蟾蜍大為惱火。(李智、楊晶,2014:140-141)
長長的半小時過去了,這期間每過去的一分鐘,托德的火氣就大一分。似乎無論他怎么弄,都無法討那些衣物的歡心,把他們弄好。他哄它們,拍它們,用拳頭砸他們,他們卻以嘻皮笑臉來回報他,在盆中快樂地堅持著他們的原罪,毫不悔改。(張熾恒,2014:187-188)
李譯沒有逐字按原文翻譯,只是簡單地意譯了一下,漏譯了一項重要的文化內涵“原罪”,而張譯則逐字進行了翻譯,因此非常生動,把原文的擬人色彩也翻譯出來了,使得衣物也具有人的思想情感,動作形態,很有情趣,而且張譯將“sin”做了一個異化處理,在腳注處給出一個文化注解:“作者用基督教的原罪之說來比喻臟衣服洗不干凈。原罪是人與生俱來的,洗脫不掉的罪,而衣服是可以洗干凈的。這種比喻中顯然有調侃的意味,表明作者的宗教思想比較積極?!睆堊g保留了異域文化的特征,使譯文充滿異國情調,激發了小讀者對西方文化的好奇心,為中國小讀者提供了一次與世界兒童進行文化交流的機會。
3 . 結論
德國功能翻譯理論的核心目的論強調兒童文學譯作作者要考慮目標讀者兒童的特殊性,提升譯語讀者的地位,為兒童文學翻譯研究提供了一個新的視角。在具體實踐中,譯文需簡單明了、口語化,利于兒童閱讀、有樂感、充滿童趣、保持原作的風格和兒童情趣,再現原作的思想內容、人物形象和藝術意境,使小讀者通過閱讀譯文能得到與原文讀者類似的感受、啟發和教育。
參考文獻
Kenneth G. The Wind in the Willows[M]. 上海:世界圖書出版公司,2010.
李智、楊晶編譯.柳林風聲[M].哈爾濱:哈爾濱工業大學出版社,2014.
林珍妮譯.小王子[M].南京:譯林出版社,2011.
青閏、王曉平譯.冠軍的童年[M].上海:東華大學出版社,2013.
青閏譯.綠野仙蹤[M].上海:東華大學出版社,2013.
張熾恒譯.柳林風聲[M].上海:華東師范大學出版社,2014.
兒童道德論文范文3
關鍵詞:兒童思維發展新論;拼音教學;識字教學;讀寫能力
兒童思維發展新論是在對“兒童認知發展階段論”進行理解與質疑的基礎上提出的更符合兒童思維發展規律的理論,認為語言學習的根本目的是交流溝通,兒童只有在人際交往中對語言進行實踐運用才能快速有效地掌握語言知識和能力。在小學語文教學中,這一理論可以有效地對語文學習從拼音識字到閱讀寫作,
即認知到運用環節進行指導,在兒童思維發展新論下,小學語文教學應從以下幾方面進行:
一、豐富教學形式,打好拼音教學基礎
拼音無疑是語文學習的基礎,對發音、認字、閱讀等都有極大的幫助。
1.以教師為主導,利用多媒體教學,激發兒童學習興趣
拼音學習需要注意發音與書寫,新理論強調重視學生的思維發展,因此語文教學應以教師為主導、學生為主體,通過利用多媒體教學,讓學生跟隨課件、視頻等去學習字母的口型、讀音以及聲調變化等,教師將教學重點放在學習過程中學生易混淆、易錯的地方進行補充指導。通過這種方式使學生充分調動積極性并打好拼音基礎,提高教學效率。
2.開展豐富的教學活動,培養兒童的拼音應用能力
(1)擴展學習
擴展學習主要是通過擴展閱讀和識字來進行,而學習內容應安排那些比較簡單并與學生生活緊密相連的字詞句。如:兒歌、繞口令等韻律性較強、能引起學生學習興趣的學習內容。
(2)組織趣味教學活動,充分調動學生思維
在學習之余,教師可以組織學生進行簡單的拼音組詞、造句、對話、看圖搭配等實踐活動,這樣既能激發兒童的學習興趣,又能無形中增強其拼音應用能力,為下一步的學習打好基礎。
二、結合兒童思維發展,提高識字教學效率
識字是語言學習和運用的保證,小學語文識字教學應將重點放在學生對識字方法的掌握以及漢字運用的效率上。
1.結合課程要求,完成重點教學任務
識字課的教學任務主要是在理解課文的基礎上重點學習課文中遇到的要求掌握的生字詞,包括會認會讀的和要求熟練運用的。漢字具有多種多樣的字形,學生需要掌握每個字的筆畫和書寫。通過對生字詞進行書寫、正音,使學生在語言交流中掌握字詞的用法,達到新課標的要求。
2.創新教學方式,靈活進行識字教學
教師應通過各種各樣的教學方式和教學活動來引導學生積極主動去識字、記憶。通過一些趣味活動,如:將字形相似的字混在一塊兒,根據聽到的不同讀音來找對應的字,給定一個字根,添加不同的偏旁變成不同的字等吸引學生的興趣,促使他們主動地去認知字詞。而在這些活動中學生會遇到許多不認識的字,教師應及時進行指導,擴展他們的詞匯量,同時鍛煉其多元思維。
三、充分利用各種教學資源,培養兒童讀寫能力
閱讀和寫作既是語文知識的應用,也是語言學習的重要手段。在語文教學中,教學環節都是以各種文章、詩詞、段落等形式來進行的,通過理解詞句和課文的含義,提高學生語言應用能力和閱讀理解能力并進行寫作訓練。在進行閱讀訓練時應注意以下幾方面:
1.充分結合學生語文水平和思維特點,有針對性地開展語文閱讀教學
不同年齡段的學生對同一類型的課文會從不同的角度去理解,低年級的課文通常比較短小,表達的意思淺顯易懂,因此,在上課時以朗讀、識字為主,教師的任務應該是調動大家的熱情,并適當地對過程進行引導,無需過度干預。對于高年級如自三年級以后,課文的字數增多,內含相對有深度,表達的意思和情感較為豐富,而經過一二年級的積累學生已具有一定的漢字積累,這時除了對課文進行深層次解讀外,還可以安排學生進行專門的課外閱讀,擴展閱讀量,積累各方面的知識,并對所讀文章發表看法、感想并鼓勵學生自己進行寫作練習。
2.開展寫作教學,提高學生語言實踐應用能力
寫作是對學生語言能力的綜合運用,如低年級的字詞造句到高年級的作文練習。一、二年級時,教師應經常性地引導學生利用所學詞匯發揮想象力來造句練習,通過游戲、比賽等形式調動學生的積極性,增強其語言應用能力。到了高年級,學生經過一定的語言積累,可以進行簡單的作文練習,教師應經常引領學生深入生活,從生活、社會、自然中發現素材,充分發揮創新思維,寫出屬于自己的東西,作文內容范圍有許多,如:讀后感、生活雜事、社會見聞、自然風光,最主要的是鼓勵學生寫出真實感情、真人真事。對于作文練習,教師不應過多地限制學生的寫作,應培養學生的發散思維,在掌握寫作的方法后鼓勵自由寫作,以適應他們的思維發展特點。
在兒童思維發展新論指導下,無論對于低年級還是高年級都應圍繞語言應用為核心開展教學活動,充分利用教學資源,培養兒童的思維能力和各項語言能力,提高語文教學的有效性。
參考文獻:
[1]全愛華.淺議兒童思維發展新論指導下的小學語文教學[J].課程教育研究,2013(17).
[2]郝云霞.兒童思維發展新論指導下的小學語文教學[J].小學科學,2012(8).
兒童道德論文范文4
關鍵詞:幼兒園教師;教師專業道德;專業倫理
在當今大力提倡幼兒園教師專業發展、教育機會均等的背景下。專業道德的提出昭示著幼兒園教師在當代社會將面臨更多的職責挑戰。因為“教師作為變革的因素。在促進相互理解和寬容方面,其作用的重要性從未像今日這樣不容置疑”,“他們要為培養一代新人的性格和精神作出貢獻”。從保障兒童權利角度看,學齡前兒童自我保護能力弱,最需要法律保障與倫理關懷。因此,幼兒園教師在教育過程和專業發展中加強專業道德建設非常重要。
一、幼兒園教師專業道德的內涵
幼兒園教師專業道德是指教師在專業知識、技能和倫理道德基礎上。在專業領域內合理行使其專業權力以完成專業職責與使命的一整套倫理標準和規范,主要包括對專業的道德信念與責任、對兒童及與其有關的教養者的倫理責任。它強調“從專業特點出發討論倫理規范的建立,而不再是一般道德在教育行業里的簡單演繹與應用。所建立的倫理標準都有較為充足的專業和理論依據,充分考慮了教師專業工作和專業發展的特點,實際,全面,具體,規范,要求適中”。與其他教育活動比較,幼兒教育作為特殊的文化或精神活動,其對象的特殊性決定了幼兒園教師的專業倫理是首要的、基礎性的要求。如果缺乏對幼兒園教師專業本質的認識,那么其專業道德就難以真正確立,倫理方面的審視就缺乏標準,因此,只有認清專業道德規范。才能保障幼兒園教師的專業生活價值并確保他們正確行使專業權利。
二、幼兒園教師專業道德體系的向度
幼兒園教師論文專業道德發展的向度包括教師對專業的責任與信念、對幼兒發展的責任和倫理道德態度兩方面。
在幼兒園教師專業道德體系中。教師對專業的責任、信念是基礎。專業責任是教師作為一個專業人員不可或缺的道德品質,包括對教育專業的承諾、責任及對兒童的責任。一般而言,幼兒園教師應擔負的專業責任通過教育法規、教育政策以及教師職業道德規范的形式予以規定,例如我國《教育法》第四章第三十二條、《教師法》第一章“總則”部分和第二章“權利和義務”部分規定了教師應遵守的行為規范、相應的崗位職責和可以享受的權利等。以我國《中小學教師職業道德規范(2008年修訂)》為例,其中包括了“愛國守法”“愛崗敬業”“關愛學生”“教書育人”“為人師表”“終身學習”等六項要求,但這六項要求都在強調從事教師職業的人員必須遵循的一系列行為規范。具有職業化色彩,缺乏專業性特征,在教師專業標準方面還沒有相關的準則。在教師對待學生的倫理道德問題上,也沒有相關的、能夠體現教師專業的法律法規依據,更多的是從傳統道德的信念體系和職業道德角度看待問題。國外的一些相關文件則注意到了這個問題,如全美教育協會。1975年制定的《美國教育協會教育專業倫理守則》不僅提出了教育的專業道德規范,也對教師履行專業職責提供了判斷標準,它規定“教育者有無限接近最高大的標準的責任,教育者要尊重每個人的價值和尊嚴,保護學與教的自由和保證所有人在教育上的機會均等”……為了得到同事、學生、父母以及社會成員的信任和尊重,教育工作者應當追求并保持最高水平的專業操守,要履行對學生的承諾、對專業的承諾。在“對專業的承諾”中指出“基于深信教育專業服務品質直接影響國家人民的福祉,教育工作者應當全力提升專業水準、帶動行使專業判斷的風氣、吸收值得信任的人投入教育生涯、防范不合格的專業實習”。這些規定,表明教師承擔著重要的社會職責,確立了教師在專業工作過程中應堅持的道德職責標準,體現了教師道德的專業性。
與幼兒園教師對專業的責任相比,他們對幼兒的倫理道德與發展責任的意義與價值更為深遠。鑒于我國目前沒有針對幼兒教育專業責任和專業倫理守則之類的條文,筆者以美國為例對此進行分析。美國不僅具有整個教育行業的專業倫理守則,而且美國幼兒教育協會于1990年針對8歲兒童教育的特殊性專門制定了《美國幼兒教育協會的倫理守則》,該守則制定的初衷是“引導早期教育從業人員的責任及行為,并為解決早期教育可能遇到的主要道德困境提供一般原則”。
該倫理守則分為幼兒、家庭、同事、社區與社會四個方面,并說明了這四方面的專業責任和專業關系。每個方面又包括守則的理念和原則兩部分,具體闡述了幼教專業人員在該領域的主要責任,并指出幼兒園教師論文教育的道德行為準則是以對幾個方面核心價值的承諾為基礎的:承認幼兒期是人類生命周期中獨特而且重要的階段,以幼兒發展的知識為基礎和幼兒共處。尊重幼兒的尊嚴、價值和獨特性,在以信任、尊重和關心為基礎的關系中協助幼兒和成人發揮其最大的潛能。
在“對兒童的道德責任”方面,規定教師對幼兒的道德責任理念包括六個方面:熟悉幼兒教育的知識基礎。并通過繼續教育和在職訓練跟上時代的潮流:以幼兒發展及相關領域的知識與對每位幼兒的特殊了解作為實務的基礎:認識及尊重每位幼兒的獨特性及其潛力;承認(認知)幼兒特別容易受到傷害;創造及維持可促進幼兒的社會、情緒、智力和身體發展的條件;支持特別需要參與與其能力一致的正規幼兒教育方案的兒童權利。
美國幼兒園教師專業倫理守則成功之處在于不僅確立和表達了專業道德規范,還提出了幼兒園教師履行專業倫理責任的指標和判斷標準,并把專業知識、技能與專業責任、信念有機融合在一起。這些經驗值得我們在建構幼兒園教師專業道德體系和促進幼兒園教師專業道德發展過程中借鑒。
三、幼兒園教師專業道德發展路徑
促進幼兒園教師專業道德發展是在完善教育法規、建構教育專業倫理體系、發展專業精神、走向專業倫理的過程中實現的。
首先。完善教育法規、建構幼兒教育專業倫理體系是幼兒園教師專業道德發展的基礎。從我國當前的狀況看。對幼兒園教師的要求多是從職業道德的角度來看待的,或者說是基于對教師職業崇高性的認識而對教師人格的期待。在日常社會生活中。幼兒園教師在人們的心目中往往被定格為“道德的化身”。在對教師的期待與評價上,存在過分突出教師的道德標準、忽略教師專業標準的現象。支持教師職業感的是“園丁”“春蠶”之類強調辛勞和奉獻的道德準則,而非真正的專業標準。這是一種理想的期待,而無堅實的法律基礎和社會現實生活基礎。上述提及的美國的兩部守則。所規定的幼兒園教師專業職責都是基于法律和專業的視角,以充分考慮幼兒園教師論文工作專業特點為基礎的,因此,幼兒園教師的各種行為規則都被定位在法律框架之內。如守則中關于教師與兒童、家長,教師與同事等倫理道德關系的處理準則。就是由法律規定的公民的權利與義務派生出來的。這種在法律和教育行業理論守則指導下的教育活動顯然是一種專業道德活動。而不僅是一種職業活動。在教師專業發展過程中,教師職業道德向專業道德的轉換始終是一條重要的線索。從最初的一般性德行要求到具有道德法典意義的專業倫理規范。從重視知識、技能教育的技術性培養逐步過渡到專業精神與專業知識、技能水平提升的兼顧是教師專業化歷史發展的一個重要側面。
筆者認為,我們也應結合我國現有法律規定建立幼兒園教師專業道德規范。使幼兒教育專業工作者充分認識到違背教育倫理道德不僅涉及道德問題,更涉及法律問題。進而養成在法律意義上強化職業道德意識和行為的習慣。
其次,發展專業精神是提升幼兒園教師專業道德發展水準的途徑。幼兒園教師專業道德實質上是一種“角色”倫理。即按照社會賦予幼兒園教師的基本角色和教師在社會分工中擔負的主要職責來確定其基本的倫理規范。體現為一種專業精神。“教師的角色化是一個有著很深厚的道德范導意義的存在。它凝聚著教師對自身使命的某種敬畏。敬畏必然表現為道義、良知和職責。事實上它通過教師角色的‘恥感’來體現‘有所為有所不為’的道德自律,體現為道德責任感和道德使命感?!彼?,幼兒園教師專業精神培養應包括讓其對自己的角色和專業使命形成一種敬畏的精神,敬畏不是迫使自己服從權威、承擔責任,而是一種人性的內在要求,是尊重本專業的基礎與實踐的動力。發展幼兒園教師的專業精神,需要規范行業準入制度,嚴格按照要求選聘教師。真正強調專業倫理(而非一般倫理道德)的重要性,將專業知識納入專業倫理的視野之內,將比單純地呼喚倫理道德更能發展出獨特的專業倫理學術建制。
再次,走向專業倫理是幼兒園教師專業道德發展的建設目標。專業道德發展是教師專業發展的一個趨勢。一方面。專業道德更強調專業性與主體性,專業性實質上是指某一行業行為主體和主體行為的不可替代性,因為一種職業的專業化提升如果沒有專業道德規范及其提升。如果不能贏得社會對其的高度信任和尊重。那么該職業在社會生活中很難取得相當的專業地位。也就是說。一種專業之所以成為“專業”,除了專業人員本身所具有的專業素養外,公眾對于該專業人員的道德也能夠抱有很高的信任與期待。幼兒教育一直以來被認為與專業無緣,幼兒園教9幣的專業性難以得到社會承認,他們常常被定位為“保姆”“孩子王”的角色。隨著幼兒教育事業的不斷發展和學術研究的不斷深入,對幼兒園教師這一職業而言,其專業道德發展由強調抽象、模糊、未分化的師德走向具體、明確和專業化的倫理規范是大勢所趨。另一方面,幼教人員服務的對象是幼兒,幼兒對于本身所受到的不當對待很少知覺,也無力改變,專業倫理可以督促幼教人員避免做出對成人有益但對幼兒不利的事情。
正如IBSTPI教師道德規范所指出的:教師應該思考一個基本的道德規范問題——“我是否具備了必要的知識、技能和情感態度,以便為特定受眾有效提供特定內容,以達到預期目標”。如果教師能力體系中的知識內容領域有問題,學習者很可能無法達到預期的教學目標。所以,幼兒園教師的專業道德和專業知識不是分割的。而是有內在聯系的。甚至可以說其專業道德的建立依賴于專業知識。隨著世界范圍內對兒童早期教育的日益重視。對幼兒園教師專業特性理解程度的不斷提高,目前幼兒園教師論文道德發展的非專業狀況必然會得到改變。從以美國為代表的許多研究成果及已經建立起來的幼兒園教師專業道德規范的形式來看。幼兒園教師專業道德的建構之路已經鋪開。
參考文獻:
[1]聯合國教科文組織。教育:財富蘊藏其中[M].北京:教育科學出版社,1996:134.
[2][8]檀傳寶。論教師“職業道德”向“專業道德”的觀念轉移U].教育研究,2005,(1):48—51,49.
[3]LYNDAFIELSTEIN,PATRICIAPHELPs.教師新概念:教師教育理論與實踐(M)。王建平,等,譯。北京:中國輕工業出版社。2002:239.
[4]黎瓊鋒。從規約到自律:教師專業道德的建構[J].教育發展研究,2007,(1A):36.
[5][6]馮曉霞。幼兒教育[M].長春:吉林教育出版社,2000:158—159,159—160.
[7]程曉媼。教師專業化發展的途徑[N].光明日報,2008—01—23.
兒童道德論文范文5
2008年4月18~21日,由北京師范大學公民與道德教育研究中心主辦的第3屆亞太地區道德教育網絡(Asia Pacific Network for Moral Education,APNME)國際學術研討會在北京師范大學召開。大會吸引了來自英國、美國、澳大利亞、日本、韓國、菲律賓、尼泊爾、中國等國家和地區公民與道德教育理論研究領域的近40余位知名專家學者參加了研討會。大會共收到學術論文及摘要近50余篇。本次大會在北京師范大學的成功召開,也必將成為本年度中國公民與道德教育領域與發展歷程中具有重要價值與現實意義的學術事件。
20世紀以來,以西方的研究為主體,公民、道德與價值教育研究領域“見證”了許多重要而杰出的理論流派的不斷涌現。在全球化背景的強勁沖擊下,這些理論開始向整個世界的教育實踐領域傳播。但這種公民與道德教育領域內的“全球化”趨勢,正在引起一些教育理論者們的關注與擔憂。人們注意到這一發展過程中的許多具體的問題,例如,這些趨于“全球化”的理論到底該如何適應本土化的語境?本土實踐該如何甄別與選擇這些理論?選擇的標準又是什么?等等?;趯@些問題的考慮,本次研討會將大會主題確定為:“全球化時代公民與道德教育的本土選擇”。
大會開幕式由本次大會主席、北京師范大學公民與道德教育研究中心主任、博士生導師檀傳寶教授主持并致歡迎辭。會議期間,與會代表就10多個相關主題展開了廣泛而深入的交流與探討。這些主題基本涵蓋了公民與道德教育領域內的熱點問題及其最新進展。例如,公民身份的界定與認同、公民的權利與義務、普世原則與價值的多元化、公正倫理與美德倫理、道德認知與道德發展、腦科學及其在德育領域中的應用、儒家倫理與道德教育、道德情感與關懷倫理、個人主義與集體主義、利他主義或愛國主義教育等,以及人權教育、價值教育、法制教育、公民身份的話語研究、德育的專業化、行動研究、德育課程與德育范式的變革等。
從研討會的過程來看,無論是大會的主旨演講.還是各個專題中代表們的主題報告或發言.都激起了許多精彩的互動與熱烈的討論。
在會議閉幕式上,本領域內專業學術期刊英國《道德教育雜志》(Journal of Moral Education)常務主編莫妮卡·泰勒(Monica Taylor)女士發表了熱情洋溢的總結性講話,她對會議的順利舉辦表示了祝賀,并給予了積極評價。大會最終決定,下屆研討會將移師韓國首爾國立大學舉行。
全球公民及亞太民族一國家的公民身份的認同之間的矛盾、德育理論的實踐轉化與模式、東西方不同文化背景及轉型社會中公民與人權教育的本土選擇等主題.成為了與會代表們集中關注和交鋒的焦點。下面僅從公民身份與本土認同、品格教育與道德發展以及公民教育與中國選擇等3個主要方面,就本次研討會中一些重要的報告及會議討論的熱點問題進行簡要的概述。
(1)公民身份與本土認同。
國際公民教育領域的知名學者英國倫敦大學教育學院侯·斯塔克(Hugh Starkey)博士與香港教育學 院 李 榮 安 (Lee Wing-on)教授分別為大會作了題為《公民身份與人權教育:普遍原則的本土化應用》(Citizenship and Httman Rights Education:Applying Universal Principles to Local Contexts)與《 亞洲公民身份的反思:亞洲人的認同 ?》(Reflection on Asian Citizenship: What are Asianand What are Not?)的主旨報告。斯塔克博士認為,人權是公民與道德教育以及全球化過程中正義與和平得以實現和保障的基礎,這一理念破除了人權為西方專有的迷信。他提出了兩種可以“本土化”的人權教育模式,并得出了教育理論包括學校教育本身都應該關注人權原則在本土語境中的應用問題與機遇的結論。
李榮安教授則從比較的角度,對東亞各國和地區的公民教育的不同的理論與實踐范式,進行了深入的揭示與剖析。他主要選取了如下一些案例進行了具體的評述與分析:韓國公民身份教育語境轉換中的主體觀;香港與上海的全球公民身份;中國大陸地區德育中的新方法;日本公民教育中文化民族主義向政治民族主義的轉型;香港政治上積極取向學生的政治社會化現象以及亞洲不同國家與地區推動公民教育的終生學習功能發展的努力。通過這些個案,他概括出了關于亞洲公民身份的基本界定與結構特征:即無論是東亞地區的“強國家”與政治體制傳統、民族一國家公民教育中的文化操控、正在出現的關于公民身份與公民教育的折衷主義理念以及亞洲公民身份的流動性與不可預見性等基本趨勢與本質特征,還是區域內各國或地區的不同的具體實踐模式等,都對廣義的公民教育的學術話語與理念的形成做出了各自的基本貢獻。
(2)品格教育與道德發展。
澳大利亞昆士蘭科技大學 (QueenslanUniversity of Technology)的多利·漢考克(DorrieHancock)女士與美國佩斯大學(Pace University)教育學院的王曉蕾教授等在品格教育與道德發展研究方面,為我們展示了女性學者在這一重要領域的獨到洞察力與最新進展。
漢考克女士的演講主題是《美德規劃》(Th Virtues Project)。她運用一種批判的視角對當前“風行”于世界各個多元文化中的“新”品格教育理念及其實踐進行了反思。新美德規劃起始于17年前的北美地區.當時的初衷主要是為了抑制來自北美社會中不斷出現的各種暴力現象,及其對家庭與兒童所造成的不良影響。兩年之后,這種教育理念便開始迅速傳播到了其他國家。當時,前后約有20多個國家與地區開始在學校教育與課堂教學中嘗試規劃實施自己的美德規劃或項目,教師們也明顯表示出了對美德規劃的興趣與熱情。時至今日,品格教育的理念已經遍及全球90多個國家的家庭、商業與社區教育規劃中。廣泛傳播的現實說服力、多元文化特征的吸引力、草根階層教育者對其固有的濃厚興趣,以及學校與教師們正向的實證反饋等因素,均絕對性地壓倒了本應在新美德規劃實施之前就該有的理性的哲學思考與反思。漢考克女士提出,我們應該沿著著名哲學家泰勒(Chades Taylor)教授的“解釋性人文科學觀”道路繼續走下去,對新美德規劃進行較為深刻的反思。這種反思應該從兩個方面切入,其一是對于作為學校品格教育計劃之美德規劃的描述與解釋,從歷史的角度出發分析其形成的深刻根源;其二是以敘事的研究方式,在比照現實生活的基礎之上,對學校美德規劃的實踐理論進行清楚的闡釋。這兩種方式的結合就有可能從多個層面,為我們描繪出新美德規劃的歷史意義與文化價值。 十分重要的借鑒意義。 與漢考克女士相反,佩斯大學的王曉蕾鼓授則從微觀的角度,為道德發展研究提供了—個新穎而獨到的視角。她的演講主題是《錯誤搭配手勢及其在道德發展中的功能》(Using Miamatched HandGestures as Indexes to Promote Moral Develop-merit)。她明確指出,合理地利用育語中自然產生的錯誤搭配手勢,將為人們確定兒童的道德學習的目標與任務提供有益的幫助,而這一發現也終將“實質性”地推動兒童的道德發展。在研究中,王教授借助著名的柯爾伯格理論,按照道德兩難情境中兒童道德推理能力發展的基本原理與路徑,分別對處于柯爾伯格發展階段的“前習俗”與“習俗”階段的120名參加研究的被試兒童進行了實驗與分析。她的實驗表明,錯誤搭配手勢在兒童兩種道德水平的過渡期中起到了支架或橋梁作用。這一“發現”為力圖提高兒童道德發展研究的理論工作者和實踐中的家長與教師們提供了新的實踐視角。
(3)公民教育與中國選擇。
南京師范大學道德教育研究所的金生鋐教授與北京師范大學公民與道德教育研究中心的檀傳寶教授等,則以大陸學者的視角為我們展示和表達了中國掌者在公民教育及其在中國語境中的本土化這一重要命題的觀點與聲音。
金生鉉教授的演講主題是《我們為什么需要公民教育?》。他指出,長期以來,公民教育在中國一直沒有被廣泛地意識到和接受,公共教育體系沒有將培養擁有權利、自由與責任的理性公民作為其培養目標,公民教育的系統實踐也遠未實施和展開。因而,他提出了全球化時代公民教育的適切性問題。他提出公民教育的使命在于公民公共品格與品質的培養、發展和促進方面,公共教育應該按照公共精神、公民美德、公共理性與公民能力等來構建自身的目標與內容。
檀傳寶教授則在其提交的《如何理解公民教育?——個中國學者基于中國背景的三點思考》的論文中指出,公民教育是—個老概念,但是在不同的歷史時期依據不同社會的具體實際如何理解和實施公民教育則是—個新問題?;谥袊箨懙纳鐣尘?,他認為公民教育是中國社會的現實需要,中國大陸需要勇敢破除對于公民教育的政治禁忌;各國公民教育都應當具有各自社會與文化的特質,中國公民教育應當反對簡單的“拿來主義”;學校公民教育應與和諧社會的公民生活建設同步,應當反對狹隘的公民教育課程理念。
新時代背景下的公民身份認同的轉型、公民教育與品格教育等主題的“復興”等,是當代西方公民與道德教育領域中的熱點,同時也是西方德育理論“全球化”進程中的“主力”,而道德發展理論與美德規劃的巨大影響就是其中的重要例證??陀^地來看,這些理論也的確為上個世紀道德教育領域的發展做出了積極的和創造性的貢獻,而對這些理論的討論熱情也一直延續到現在。但從本次大會討論的熱點與重點來看,顯然這種關注不應僅僅局限于理論探討,而應該積飯地轉向教育教學的實踐領域.主動地參與實踐,并為具體語境與實踐中出現的、與理論相沖突的現實問題出謀劃策。
兒童道德論文范文6
【論文關鍵詞】互惠;價值觀;道德培養
近幾年.隨著素質教育的實施,德育工作被置于突出地位,取得了明顯的效果。但如果要使學校德育、家庭德育、社會德育形成一種合力.共同致力于兒童德育工作,需要教育工作者研究具體工作的具體做法。要使道德教育始終要體現其價值性,就必須在具體環節上注重互惠原則的作用?;セ菰瓌t保證個體在特定的社會情境中以社會接受的方式與他人進行社會交往的過程中,使個人受益,雙方受益。它表明一個人在不損害他人同等權利的適當范圍內,與人交往時在最大程度上實現自身的權利,需要或責任與義務。其價值體現在兒童道德培養的各個環節中。
一兒童的道德養成
兒童在學齡前期的道德培養主要受家庭環境的影響。上學后主要是學校環境的影響,同時也受到社會大環境的熏陶。但學校、家庭、社環境對兒童的道德教育并不是孤立的,它們相互作用、交互滲透、共同作用于兒童的道德培養和發展。
1.家庭道德環境
家庭為兒童的成長提供了必要的經濟條件,最大限度地給予兒童感情上的依托。這種物質條件和精神依賴為兒童及青少年品德形成提供心理上必需的安全感和依戀感。兒童在入學以前就在家庭環境中獲得了一些基本的倫理道德觀念及行為模式.這些先導性的認知成為兒童在學校系統接受德育的基礎并形成最初的認知。家庭道德的培養無論是作為先導性的基礎作用還是作為物質情感上的依托,都不是社會、學校環境所能提供的。
家庭環境的一個重要特征,即對學校德育具有互補性。這主要是就德育內容而言的。家庭是一定文化的積淀之地,因而也是一定文化的傳承者。由于家庭人際關系最具人倫的基礎特征,所以家庭環境同時又是人倫文化的傳遞和創造基地。學校德育較系統、規范,從大處著眼.禮節性強,而家庭環境中的孩子是處在處理人際關系的細部的境地.具有具體、生動、現實性強的特征,因此有家庭德育重具體應用,學校德育重一般理論之說,兩者相得益彰,則可能形成良性循環。
2.學校道德環境
學??梢酝ㄟ^把價值觀教育和日常的學科教育整合在一起,從而有機會參與到有意義的道德和社會教育中。學校德育主要是學校根據德育大綱要求,對受教育者施加系統的影響,使一定的社會思想和道德內化為個體的思想意識和道德品質的教育。學校是文化的系統和文化傳播者,因此,學校要成為一個具有新質的角色,即,主動、自覺地將社會文化影響源轉化為德育影響的中間人和建設者,教會學生鑒別、選擇.對不合理的社會現象和先進的社會文明做出正確的評判、解釋等。學校也是先進道德的講壇和輿論陣地,可以輻射或影響于社會。學校德育活動既可以對社會進行正面的價值導向,也對學生的道德價值判斷產生積極引導。同時,學校作為媒介,要主動地將個體道德成長的社會環境中最能動的力量和其他社會環境聯系起來,組合各種正面影響形成合力,營造學校德育的良好環境。
3.社會道德環境
社會環境對個體道德形成的影響不僅通過環境本身的直接輻射來實現,它同時形成了學枝德育的環境。一定時期的經濟、政治、文化、社會、家庭等對德育的影響很深刻。在校外,社會環境無論是整個社會文化、社會風氣或是家庭氛圍.都對德育的效果起強化或弱化的作用;在校內。在社會環境和校園環境影響下形成的校園文化同樣對德育效果起到積極或消極的影響。同時,社會對青少年道德的培養離不開政府行為的參與。實踐證明.政府行為的作用對德育社會環境的調控和改造是十分重要和必需的。社會、家庭、學校本是各自獨立的運行系統,要使其德育影響在方向上趨同,力量上整合.就必須有粘合機制存在.而粘合機制無非是在輿論導向上發展其德育自覺整合的內驅力和機制上的連接,以形成其運作形式。要實現這兩點,在目前的中國社會只能依靠政府力量。
二、互惠的價值意義
互惠是兒童早期道德養成過程中表現出的價值定位。互惠原則是個體在特定的社會情景中以社會認可的方式與他人進行社會交往的過程中,使個人受益,雙方受益,或者主要是使他人受益的行為準則,即.個體在不損害他人同等權利的適當范圍內與人交往時在最大程度上實現自身的權利、需要或責任與義務。本文所討論的互惠是體現為公平,相互尊重,利益均等的正向價值。
1.公平價值
公平即公正、平等。從倫理學的角度講,公平還有正義的意義,指在社會交往中.個體得到他應該得到的東西,不能得到他不應該得到的東西。這是很久以來理論學、社會行為學、法理學等學科一直關注的問題,也是社會發展過程中正向價值所倡導、追求的人類社會價值。一般意義上講.如果一個社會政治穩定,經濟發展有序,文化氣氛活躍,人民安居樂業.我們就認為這種社會是正義的、人道的。人與人相互之間的利益是公平的.當一個社會秩序混亂,政治黑暗。人民會發出正義的呼聲來拯救人民.希望正義的力量恢復社會秩序,公正的價值就體現在其中.這是從古至今人類公認的價值取向。
2.相互尊重
互惠的價值基礎——相互尊重,這是互惠原則中最重要的道德準則。相互尊重和互惠的關系很明顯.只有相互尊重,才能實現互惠的正向價值,同樣,只有個體自身獲得尊重和認可時,才會自愿地去尊重和承認他人的權益和人格。哲人曾經說過:人類本質里最深遠的驅策力就是——希望具有重要性,人類本質里最殷切的需要是——渴望被肯定。人的這種本質自出生就表現出來,尤其在兒童身上表現最明顯,例如.兒童總是通過自我表現來吸引他人或長輩的注意力。個人的需要和價值得到滿足和尊重,這是人類要求互惠的目的,也是人們相互交往中,互惠價值作用的結果。
三、互惠在兒童德育中的體現和教育策略