前言:中文期刊網精心挑選了傳統醫學特點范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
傳統醫學特點范文1
青少年教育當前,網絡文學已經成為青少年文學閱讀的重要內容,網絡小說作者群、讀者群也以80后、90后、00后的青少年為主。網絡小說作品,大多以文學網站中讀者的點擊、關注、訂閱、評論,而生存、成長為大作、“神作”,取得極為廣泛的網絡流傳與可觀的經濟報酬。其間,讀者的閱讀需求與作者的主觀創作,就形成了相互選擇、相互影響的關系。點擊量巨大的熱門網絡小說,往往是作者寫作與讀者以鼠標投票的共同成果,因此同時反映了作者與讀者相近、相通或相同的思想認識,是兩者認知觀念的共交圈。因此,要考察當下青少年的思想認識,網絡文學是一個重要的考察對象。傳統醫學文化一直是網絡文學的重要題材和素材,如其中醫學題材網絡小說、穿越與架空歷史小說、玄幻小說和修仙小說等,產生了大量傳播廣泛、點擊量大、訂閱量大的網絡熱門小說。這些小說包含了大量的傳統醫學文化的描述,反映了當下青少年對傳統醫學文化的豐富知識、基本認識和基本態度。本文通過考察網絡小說中傳統醫學文化的描述、評價,歸納當下青少年對傳統醫學文化的認知情況、基本態度與評價傾向等,分析青少年傳統醫學文化傳承方面存在的問題及其成因,提出青少年傳統醫學文化教育的對策。
網絡小說,特別是醫學題材的網絡小說,表現了作者和讀者雙向交流和趨近的傳統醫學文化認識。在當下青少年的傳統醫學文化教育中,網絡小說閱讀已經成為最經?;囊粋€渠道。因此,小說描述的傳統醫學文化及相關內容,其認識的科學、正確與否,對于當下青少年的傳統醫學觀教育來說,起到了雙刃劍的作用:
一方面,網絡小說使當下青少年讀者接觸、接受了大量的傳統醫學知識,傳統醫學的理論學說體系、名詞概念系統、歷史發展與現狀等,進入了當下青少年的認知結構體系,使傳統醫學文化得到傳承,這是正規教育都沒有做到的一個壯舉。而另一方面,青少年在閱讀中認識的傳統醫學文化,由于小說的虛構特點,導致科學與虛擬并存、嚴肅與游戲相混。這并非小說的錯誤,因為小說本來就不是教科書,它強調的是閱讀過程中的審美愉悅。那么,問題的關鍵在于:在青少年的網絡小說閱讀之外,缺乏一個提供科學、嚴謹的傳統醫學文 化 教育 的 平臺。充分利用網絡小說的閱讀數量優勢,可以彌補、改進、推進青少年的傳統醫學文 化 教育 和 傳承;但是,如果沒有一個提供科學、嚴謹的傳統醫學文化教育的平臺,這種教育和傳承就很難真正發揮正面作用。
要構建科學、嚴謹的傳統醫學文化教育平臺,一方面可以通過正規教育,如中小學教育,可以將傳統醫學的基本觀念、基本理論和基本知識,分散為各層次的學科課程教學內容,如中國歷史、語文、健康與體育等課程。這種做法的優點是接受快,影響早,可以在青少年閱讀網絡小說等讀物之前,對傳統醫學有一個雖然簡單,卻科學、正確的認識。缺點是增加了中小學生的學習負擔。而在高校,可以開設傳統醫學的通識課程,對青年大學生進行科學、全面、深入的傳統醫學文化教育。這種方式無疑是最系統、最有效的做法。或者在網絡文學課程教學中加入傳統醫學與 網 絡小 說 專題,雖然不能全面進行傳統醫學文化教育,但也可以起到辨正謬誤、以正視聽的教育作用。另一方面,要加強傳統醫學文化教育讀物的編輯與出版,豐富青少年的課外閱讀,使青少年在閱讀過程中獲得科學、嚴謹的傳統醫學文化教育。
總之,一個民族的傳統醫學文化,是這個民族傳統文化的重要組成部分。傳統醫學文化的傳承是一個民族文明傳承的重要內容。這種傳承絕非只是傳統醫學專業教育,還應該包括全體國民特別是青少年的傳統醫學基本觀念、基本理論與基本認識的教育。網絡小說是加強青少年傳統醫學文化教育的一個重要資源,有著良好的接受度。通過對網絡小說以及青少年閱讀情況的考察,我們應該認真面對青少年傳統醫學文化教育的問題,采取積極有效的措施加以推進、改進:一方面利用這一青少年廣泛接受的資源傳播推廣傳統醫學文化,另一方面要加強正規教育平臺的構建,使網絡小說在青少年傳統醫學文化教育中發揮積極、正面的作用。
傳統醫學特點范文2
一、理論體系和臨床實踐
蒙醫藥是一門科學,也是多年來通過科學論證和臨床實踐相結合而組成的,首先在理論上有其獨特性,蒙醫的主體理論、赫依、希日、巴達干即概論了陰陽五行學說,也有氣熱寒之說。通過這一理論去辯證論證,用有多年的臨床實踐和經驗。蒙醫蒙藥確實有很好的臨床效果。幾千年來,蒙醫學是蒙古族人民在歷史創造的醫學學科,是博大精深、豐富多彩的中國傳統醫學的組成部分,中國有56個民族,各個民族在歷史上都有自己的醫學創造和醫學貢獻。以漢文化為背景的中醫學,一直是中國古代社會的主流醫學,至今仍然是中國傳統醫學的當然代表。而以蒙醫學同樣為各民族的繁衍發展做出了重大貢獻并正在面向全國,走向世界。蒙古族諺語說:“病始于消化不良,藥始于開水?!边@句話看起來非常簡單,卻道出了一切傳統醫學創造發展的真理,成為學習理解一切傳統醫學的鑰匙。醫學是人類與生俱來,至死方休的生命探索。它從中誕生,從痛苦中創造,從實踐中積累,從繼承中發展。經歷了漫長的歲月,檢閱了無數的生命現象,動員了當時最先進的哲學思維和科技手段。一步步地摸索人體生老病死的規律。傳統蒙醫學是蒙古族人民長期生活在北方,寒冷、潮濕、風雪的自然環境,狩獵、放牧、逐水草而居的馬背生活,面對寒癥、骨傷、胃腸疾患等常見病、多發病,利用飲食、艾灸、草藥等便廉的防治方法。這一切都是蒙醫學形成的土壤和基礎。
公元13世紀蒙古民族崛起于世界的東方,成吉思汗在統一了蒙古地區之后,東討西征,建立了橫跨亞歐的大帝國。為東西方文化的交流和融合創造了十分有利的條件,從遼、金、南、宋到西亞、阿拉伯半島、中醫學、契丹醫學、回回醫學和古印度醫學、阿拉伯醫學、古希臘醫學、自然地交會在一起。
積極引進、兼收并蓄為蒙醫藥注入新的活力,從此蒙醫藥在人民長期實踐取得豐富經驗的基礎上,全面吸收其它醫學以陰陽五行學中心的“三根、七素”理論,又經老一輩蒙醫學家聯系實際發展創新形成了相對完整的蒙醫學體系。著名蒙醫學家伊希巴拉珠爾的名著《四部醫曲》、《甘露之泉》等系列著作,系統的生理、病理、診斷、治療原則和方法,驗方等從理論上做了精辟的論述。特別是對寒癥的理論和對“六基癥”的全面論證,補前人之不足,發前人所不發,對蒙醫學理論體系的奠定了重要的作用。由此可見,蒙醫學體系具有一定特點,是從人與自然和諧統一和人體內環境的穩態平衡為生理、病理基礎。而以人的常見病、多發病為防治對象的別具一格的臨床醫學。這是世界文化交流史上兼收并蓄、繼承創新的范例。今天蒙醫蒙藥在黨的民族政策指引下,蒙醫、西醫、中醫等少數民族醫取長補短,共同發展開始進入現代化生產和國家醫療保險目錄,為人民健康做出了新的貢獻。
二、特殊優勢
正像任何一門科學一樣,蒙醫學的生命在于創新,首先不能忘記來于甘露之泉,能保持新鮮的生命力。在全面繼承的基礎上,堅持發揚自己的特色和優勢,為了更好地為人民健康服務,也充分發揮蒙醫藥在臨床治療疑難病癥中具有的獨特之處。
傳統醫學特點范文3
關鍵詞:中醫藥信息學;信息標準;中醫藥術語標準;中醫藥數據標準;綜述
中醫藥信息標準在中醫藥標準體系中處于基礎性地位,在中醫信息化中發揮關鍵性作用。中醫藥信息標準規定了信息采集、傳輸、交換和利用時所采用的統一的規則、概念、名詞、術語、代碼和技術[1]。中醫藥信息領域的標準化以中醫醫療領域信息標準及其與西醫信息標準的關系為研究重點,同時對中醫藥管理信息、中藥信息、中醫文獻信息以及中醫科學研究有關的信息系統可采標準進行研究,旨在使中醫藥信息和數據達到兼容和一致,減少信息和數據的重復和冗余,促進各個獨立信息系統間的“互操作”。目前,國內中醫藥信息標準化工作的重點是術語標準和數據資源標準的研制,在中醫藥學主題詞表、中醫臨床標準術語集、中醫藥學語言系統等領域取得了一系列突破性成果。另外,隨著中醫藥廣泛地走向世界,其巨大的醫療價值和市場潛力日益顯現,中醫藥標準化的國際呼聲和需求亦日益高漲[2]。為此,我國中醫界積極參與國際標準化組織(ISO)和世界衛生組織(WHO)的標準化工作,力爭逐步實現中國中醫藥信息標準的國際化,為中醫藥信息和知識資源的國際化奠定基礎。筆者現就國內在中醫藥術語標準化和中醫藥數據標準化等方面的主要工作進展,以及ISO和WHO等國際組織在中醫藥信息標準化方面的工作動態作一介紹。
1我國中醫藥信息標準化工作進展
1.1中醫藥術語標準化工作
術語是專業領域中概念的語言指稱(GB/T10112―1999《術語工作:原則與方法》)。中醫藥術語標準是中醫藥信息化建設的基礎,只有在統一概念和術語的基礎上,才能實現信息的規范化表達和有效傳播,進而實現信息的深度共享和綜合利用。為此,我國中醫界研制了一系列術語標準,包括全國科學技術名詞審定委員會2005出版《中醫藥學名詞》、世界中醫藥學會聯合會2007年出版《中醫基本名詞術語中英對照國際標準》,以及的國家標準(GB/T20348―2006《中醫基礎理論術語》、GB/T16751.1―1997《中醫臨床診療術語?疾病部分》、GB/T16751.2―1997《中醫臨床診療術語?證候部分》、GB/T16751.3―1997《中醫臨床診療術語?治法部分》、GB/T12346―2006《腧穴名稱與定位》、GB/T13734―2008《耳穴名稱與定位》)。近年來,術語規范研究主要集中在中藥類術語[3-5]、中醫證候類術語[6]、癥狀體征類術語[7-8]等方面?!笆晃濉闭n題“中醫疾病分類代碼等基礎標準示范研究”(2006BAI21B03)術語規范化研究包括:《針灸學通用術語》《中醫臨床診療術語?癥狀部分》《中藥學術語》《中醫內科學術語》《方劑名詞術語》《中醫診法術語》《臟腑病機基本術語標準》《中醫外科學基本術語》等[9]。另外,該領域還出現了分類代碼標準、主題詞表和結構化術語集等信息資源,它們一般也可歸入術語標準的范疇,下面分別進行介紹。
1.1.1分類代碼標準分類代碼標準通過賦予代碼方式規定了一系列類別或范疇,用于對領域對象進行合理分類,從而優化領域信息組織、檢索和交換。這方面有國家標準GB/T15657―1995《中醫病證分類與代碼》、國家軍隊標準GJB791.22―1990《全軍后勤物資分類與代碼?中藥類》、衛生行業標準WS/T118―1999《全國主要產品分類與代碼第1部分:可運輸產品(中藥部分)》。并開展了《中醫內科信息分類與代碼》《中醫針灸信息分類與代碼》《中醫骨傷推拿信息分類與代碼》等標準的研究工作[10]。近幾年了5個中藥編碼相關的標準,其中2項地方標準由上海市質量技術監督局:DB31/T703―2013《小包裝中藥飲片包裝劑量規格與色標》、DB31/T826―2014《中藥飲片包裝編碼與條碼表示》。3項國家標準2015年新,實施時間均為2015年12月1日:GB/T31773―2015《中藥方劑編碼規則及編碼》、GB/T31774―2015《中藥編碼規則及編碼》、GB/T31775―2015《中藥在供應鏈管理中的編碼與表示》。
1.1.2主題詞表主題詞表,又稱敘詞表、檢索表或詞庫,是一些規范化、有組織、體現主題內容、已定義的名詞術語集合體。作為文獻與情報檢索中用以標引主題的一種檢索工具。在醫學領域,由美國國立醫學圖書館編制的《醫學主題詞表》(MeSH)已被國際廣泛采用[11]?!吨形尼t學主題詞表》(CMeSH)[12]是中國醫學科學院醫學信息研究所出版的MeSH中文版,用于中文醫學文獻的標引、編目和檢索。但MeSH與中醫相關的詞條只有“氣”“陰陽”“經絡”等幾條,被歸入“傳統醫學”之下的“中國傳統醫學”,這顯然不能滿足中醫文獻標引的需求。
中國中醫科學院中醫藥信息研究所(IITCM)編輯出版了《中國中醫藥學主題詞表》[13]及與之配套的標引手冊,以與MeSH兼容為原則,成為全球范圍內醫學界進行中醫藥文獻標引的依據。該詞表于1987年正式出版,1996年出第2版,2008年出第3版,2015年12月網絡版。該詞表具有編制技術先進、詞表體系結構科學、詞語標準規范、收詞完備、一表多用、實用性強、與國際權威醫學詞表MeSH兼容等特點,在促進中醫藥學詞語標準化和中醫藥學數據庫建設的標準化上發揮著巨大的作用[14]。網絡版《中國中醫藥學主題詞表》基于詞表編制原則,根據詞頻統計和數據庫檢索結果,確定需要新增、刪除、修改主題詞[15-17],目前收錄主題詞8437條,入口詞13966條。
此外,1987年出版的《中醫藥主題詞表》[18]更多考慮了中醫學科特點,與MeSH有較大距離,有研究者認為使用該詞表在一定程度上增加國際交流困難[19]。
1.1.3結構化術語集在信息科學領域,本體是一種特殊類型的術語集,具有結構化的特點,且更加適合于在計算機系統中使用。近年來,本體技術以其強大的知識表達和推理能力在醫學領域中得到了廣泛應用。如“統一醫學語言系統(UnifiedMedicalLanguageSystem,UMLS)”是由美國國立醫學圖書館(NLM)開發的一套醫學語言系統,它實現了一系列知識組織系統的整合與傳播,覆蓋范圍相當廣泛[20]。
從2002年開始,IITCM借鑒UMLS的成功經驗,以本體論方法為指導,研制了“中醫藥學語言系統(TCMLS)”,對中醫藥學的名詞術語進行了系統梳理,構建了中醫藥概念術語的層次結構和復雜語義網絡[21]。TCMLS已收錄約12萬個概念、30萬個術語及127萬條語義關系[22],并建立了基于中醫藥學語言系統文獻檢索平臺[23]。在應用上,于氏等[24]采用“簡單知識組織系統(SKOS)”技術規范,將中醫藥學語言系統轉換為可在萬維網上的SKOS本體,為各種語義網應用程序提供概念、術語和知識服務。
“中醫臨床術語系統”是一個專門面向中醫臨床的大型術語系統,已收錄11萬多條概念詞、27萬多個術語,內容覆蓋中醫物質、臨床所見、病證、操作、治則治法和中藥等中醫臨床知識各個領域[25]。該系統有望成為中醫臨床信息化建設的基礎,在中醫臨床實踐、理論研究和新藥發現中發揮重要作用。為促進系統完善,目前研究圍繞在改進系統措施、系統頂層概念分類框架等問題上[26-27]。
“中醫古籍語言系統”[28]在“中醫藥學語言系統”基礎上構建,將古籍術語分11類:陰陽、五行、藏象、疾病、診斷、治療、本草、方劑針灸、醫療器具、攝生和相關知識,大體上可以包含古籍中涉及的概念知識點。使用和調整“中醫藥學語言系統”中77語義類型,增加2個語義類型“癥狀或體征”“療法”[29]。目前收錄概念3843個、關系術語26149個。
“傳統針灸知識體系語義網絡”[30]對針灸知識進行梳理,將針灸知識本體分為8個大類:刺灸、形體官竅、治療、病候、經絡、臟腑氣血津液、腧穴、針灸用具。目前收錄概念術語939條、語義關系16個。這些系統驗證了本體技術在中醫藥領域的適用性,為新的技術路徑在中醫藥術語規范化領域的應用進行了有益探索。
1.2中醫藥數據標準化工作
中醫藥行業數據庫建設起源于20世紀80年代,已建設了近百個規模不同的中醫藥數據庫,初步實現了中醫藥信息數字化[31]。然而,這些數據資源在數據結構、數據編碼和數據語義等方面仍存在著巨大差異,不利于數據在組織之間的共享。為加強數據建設的頂層設計,實現中醫藥數據資源的有效整合,迫切需要構建中醫藥數據標準體系,實現中醫藥數據資源的標準化。數據標準化是按照預定規程對共享數據實施規范化管理的過程,其相關標準包括數據集分類與編碼標準、元數據標準和數據元標準等[32]。1.2.1數據集分類與編碼標準數據集分類與編碼標準,規定了對特定領域中的數據集進行分類和編碼時要遵循的原則與方法,對數據集的分類管理及數據分類導航具有重要意義[33]。陳氏[34]研制了中醫藥科學數據集分類與編碼標準,采用面分類法將中醫藥數據集分為中醫藥事業、中醫、中藥、針灸及古籍5大類,并在每個“面”下,應用線分類法分成若干層級的類目,形成了一個有層次的、逐級展開的分類體系。該標準能支持中醫藥科學數據集的制作、管理、查找和共享等目的。范氏等[35]以相關標準和分類方法作為參考依據,提出了一套中醫藥數據資源的分類標準,編寫了《中醫藥學數據資源手冊》(第1稿)。該分類方案基本涵蓋了所有中醫藥數據資源,為中醫藥數據資源的調查與規劃,以及數據集的組織、整合、匯交、和目錄查詢,提供了系統、規范、實用的分類和編目辦法。
1.2.2元數據標準元數據(metadata)是“定義和描述其他數據的數據”(GB/T18391.1―2009《信息技術元數據注冊系統(MDR)第1部分:框架》)。元數據以數據集作為描述對象,描述數據集的外部信息。元數據標準為各種形態的數據資源提供規范和統一的描述方法,在數據資源的管理與利用中發揮著日益重要的作用。目前,在國際上應用最廣、影響最大的元數據標準被稱為都柏林核心元數據元素集(DC)[36],它定義了一組最為核心的術語,通用性強,可用于描述各種資源。我國2010年修改采用ISO標準等資料,了中國國家標準GB/T25100―2010《信息與文獻都柏林核心元數據元素集》。林氏等研制《中醫數據集元數據規范》,它是在DC、科技部《科學數據共享元數據》及《醫藥衛生科學數據共享元數據標準》基礎上制定的一套元數據標準,能基本覆蓋中醫學數據集的共性元數據[32]。谷氏[37]對中醫古籍數據標準化開展研究時,進行了中醫古籍元數據研究。
1.2.3數據元標準數據元(dataelement)是用一組屬性描述其定義、標識、表示和允許值的數據單元(GB/T18391.1―2009)。數據元標準為數據交換提供了在“數據”層面上統一且可共同遵守的數據交換規范[33]。我國在完成健康檔案和電子病歷基本框架與數據標準研制的基礎上,通過提取公用數據元,初步形成了衛生信息數據字典。2009年12月25日啟用“國家衛生數據字典與元數據管理系統(試用)”(chiss.org.cn)。2012年,衛生部通知的《電子病歷基本數據集(征求意見稿)》中包括了“中藥處方子集”“中醫住院病案首頁子集”等面向中醫的數據元子集,適用于指導和規范中醫電子病歷基本信息采集、存儲、共享及信息系統的開發。中醫專家已開始借鑒相關行業的數據元標準,遵循WS/T303―2009《衛生信息數據元標準化規則》、WS363―2011《衛生信息數據元目錄》等衛生行業標準,研究中醫藥數據元的提取規則與分類方法,從各種中醫藥數據庫、住院病案中提取數據元,從而構建面向中醫藥領域的數據元目錄[32,38]。
2國際中醫藥信息標準化工作進展
目前,中醫藥在世界各地迅速普及,為提升中醫藥在國際市場上的競爭力,促進中醫藥知識資源在國際間的傳播和共享,需要進一步加強中醫藥國際標準的研制工作。近年來,我國中醫界積極參與ISO和WHO的工作,取得了一系列突破性成果。
2.1國際標準化組織的相關工作
ISO是世界上最大的國際標準研制機構,已19000多項國際標準,覆蓋各個技術和制造領域,大大促進了經濟和技術的發展。
在我國中醫界倡議下,ISO于2009年成立了面向中醫藥領域技術委員會(TC),暫定名為“TraditionalChineseMedicine”,縮寫為“ISO/TC249TCM”,秘書處設在中國[39]。ISO/TC249工作范圍是研究制定與貿易相關的中醫藥技術、信息、術語、服務、專用產品設備等相關標準[40]。ISO/TC249成立工作組WG5“InformaticsofTCM”,開展中醫藥信息學領域標準研發工作。中國中醫科學院中醫藥信息研究所于2011年向ISO/TC249提交了“中醫臨床術語系統分類結構”國際標準項目提案[41],2013年7月啟動立項投票并獲通過,2014年10月通過委員會草案(CD)投票,目前在詢問階段標準號與名稱為“ISO/DIS19465:TraditionalChineseMedicine-CategoriesofTCMClinicalTerminologicalSystem”,該標準是表示一個基于中醫臨床術語的核心分類框架,可幫助構建穩固的邏輯化的中醫臨床術語系統。
ISO健康信息學技術委員會(TC215),旨在研制健康信息領域及健康信息與通訊技術領域的標準。ISO/TC215于2009年4月正式設立了傳統醫學任務組(TMTF),其主要工作任務是:①確定傳統醫學(TM)的標準需求;②提出新的傳統醫學工作提案;③審閱新的工作提案以判斷哪部分內容可以融入傳統醫學的需求[41]。我國2008年成為ISO/TC215正式成員(P成員國)后,向其提交了一系列標準項目提案。2014和2015年正式3項技術規范:①ISO/TS19738:2014Healthinformatics-semanticnetworkframeworkoftraditionalChineselanguagesystem(中醫藥語言系統語義網絡框架),該技術規范為中醫藥學術語信息系統和本體創建提供了語義標準;②ISO/TS17948:2014Healthinformatics-TraditionalChinesemedicineliteraturemetadata(中醫藥文獻元數據),該技術規范為中醫藥學文獻資源提供了一套通用的描述元素;③ISO/TS16277-1:2015HealthInformatics-ProfilingFrameworkandClassificationforTraditionalMedicineinformaticsstandardsdevelopment-Part1TraditionalChinese,JapaneseandKoreanmedicine(健康信息學-傳統醫學信息標準開發的描述框架和分類方法-第1部分),該技術規范提出一套傳統信息標準體系的三維描述框架,實現信息標準開發與管理的頂層設計。2.2世界衛生組織的相關工作
近年來,WHO對傳統醫學標準化工作高度關注,加大了相關國際合作的支持力度,并成立了西太區辦事處,專門開展了有關傳統醫學標準化的多項工作,包括術語標準、針灸穴位標準,以及循證傳統醫學臨床指南等[40]。自2005年由WHO西太區辦事處倡導首次傳統醫學信息標準化非正式咨詢會議,以中國、日本、韓國等為主要代表的多國研究人員及其政府對此項工作相當重視,并積極行動,推動了有關傳統醫學信息標準化工作的國際合作[42]。
WHO于2010年宣布啟動“傳統醫學國際分類(ICTM)”這一項目,旨在實現傳統醫學術語和分類體系的規范化,為診斷和治療等活動提供一個用語規范的傳統醫學知識庫[43]。中、日、韓等國專家參與了ICTM項目。ICTM將首先考慮中醫藥領域的標準化問題,這有利于中醫藥學在全球范圍內的推廣和整合。另外,WHO擬在《國際疾病分類(ICD)》的新版本ICD-11中加入中醫藥等傳統醫學的相關內容,中國于2010年提出了ICD-11傳統醫學部分的推薦方案,強調了將中醫藥學納入ICD-11的內容結構和技術框架[44]。正在修訂的ICD-11中加入中醫藥等傳統醫學的相關內容,目前已進入草案審核階段。這些工作都將為傳統醫學的發展和其國際空間的拓展創造良好條件。
3存在的問題和建議
綜上所述,中醫藥信息標準化工作在21世紀初取得了快速發展,初步建立了中醫藥名詞術語的標準體系,在WHO和ISO等國際標準化組織的工作中取得了一系列突破。然而,在中醫藥領域,信息標準的研制仍滯后于信息化建設。許多方面仍缺乏公認的標準,影響和阻礙了組織間的相互協作和資源整合。信息標準化已成為制約整個信息化工作開展的關鍵瓶頸。各類標準化工作的進展也不平衡,如術語標準化工作開展較早且已取得突破,但中醫藥數據標準不多,信息系統和儀器方面的標準化工作則基本上是個空白?!皵祿聧u”現象已成為困擾中醫藥信息化事業發展的老大難問題,其中一個重要原因是缺乏一套行之有效的數據標準。數據標準化領域雖已開展了一些研究工作,出臺了一些標準草案,但大都不夠成熟,尚處于研制中。因此,今后有必要加強中醫藥數據標準的研制、和推廣等工作,規范數據庫建設行為,推進數據資源的共享和利用。
與西醫及其他領域相比,目前中醫藥領域的信息標準化工作仍相對滯后。如截止到2015年10月27日,ISO/TC215已正式出版150個國際健康信息標準,其中其中只有3項針對傳統醫學的信息標準。我國中醫界在國際標準化方面起步較晚,在國際標準化組織中參與的工作相對較少。但出于中醫藥國際推廣的需要,我國在傳統醫學國際標準化工作方面應與時俱進。為此,需要組建一支中醫藥信息國際標準研制的專業隊伍,積極參與國際標準化組織的活動,深入理解國際標準制定的規則,推進中醫藥信息國際標準的研制工作。
目前,中醫藥信息標準化工作仍缺乏一個頂層設計,各標準化組織之間缺乏協調,這將導致標準之間缺乏兼容性,難以配合使用。中醫團體需要對中醫藥信息標準化工作做一番統籌規劃,建立標準體系框架,并在行業內達成共識??赏ㄟ^“自上而下”管理驅動的方法建立信息標準體系框架,以及“自下而上”業務驅動的方法建立中醫臨床信息概念模型;基于中醫臨床特征信息元素的值域,分析中醫臨床信息標準的需求,從而構建中醫臨床信息標準體系表[45]。在標準體系框架的基礎上,各組織可加強交流,進行合理分工,明確各自的目標,以達成信息標準化工作的協調發展。
4小結
傳統醫學特點范文4
天津中醫藥大學在漢語進修課程中加入中醫文化元素,并立足第二語言學習理論和中醫專業特點,研發出版了一套將漢語學習和中醫文化教學相結合的中醫漢語教材———《實用中醫漢語教程》。其他中醫院校也在教學內容上做出了探索,河南中醫學院加大了中國傳統文化課程的設置[2],浙江中醫學院近幾年開設了“中國傳統文化和中醫”等課程[3],這些都是典型的范例。綜上所述,目前我國中醫院校留學生預科教育雖然取得了一定的發展,但仍存在明顯不足,如何加大中醫文化內容的比重、合理安排中醫文化素材、加強中醫文化的滲透力等仍是亟待解決的問題。因此,開展中醫文化教學的研究是必要的。
留學生對中醫文化的學習障礙
中醫文化內涵的理解障礙中國傳統醫學的基礎理論受先秦哲學思想的影響,強調“天人合一”的整體觀,認為自然、社會和人體是一個有機的整體系統。而歐美學生,“從小生活在重視分析還原思維的文化環境中,這種思維習慣與中醫理論的直觀整體思維沒有同構關系”[4],因此當他們看到“以左治右,以右治左”(《素問•陰陽應象大論》),“病在上者下取之,病在下者上取之”(《靈樞•終始》)等內容時,完全是一頭霧水,根本無法理解中醫學在治療疾病時著眼于全局的整體觀。至于來自漢文化圈的日韓留學生,雖然本國文化中含有中國傳統文化的元素,但是現代社會和古代社會畢竟存在著極大差異,因此他們對中醫文化內涵的理解也同樣存在著一定的障礙。
中醫思維模式的理解障礙援物比類,又稱取象比類,是中國傳統的思維方式,“主要用于由已知形象到未知形象的概述和說明,也大量見于具體形象代替抽象概念的推理。中國人善于把形象相似、情境相關的事物,通過比喻、象征、類推等方法,使之成為易于理解的認知對象。”這種思維模式在中醫學各個領域都得到了廣泛的應用,如中醫學說明四季常脈“四變之動,脈與之上下,以春應中規,夏應中矩,秋應中衡,冬應中權”,其中“規、矩、衡、權”將四季常脈的脈象形象地描繪了出來[5]。然而留學生習慣的是邏輯思維,善于描述客觀事物,因此很難進行聯想,難以接受注重經驗和直覺的“援物比類”的思維模式。
預科教育中的中醫文化教學
樹立“以文化解讀中醫”的教學理念文化是一個寬泛的概念。周思源認為“文化就是生活”,“由社會的生產關系所產生出來的物質生活方式,如衣食住行,便是物質文化,由社會的生產關系所反映出來的意識形態,如法律、政治、藝術、哲學,便叫精神文化”[6]。程裕禎則把文化作為“一個民族的心理結構、思維方式和價值體系,他既不同于哲學,也不同于意識形態,是介于兩者之間而未上升為哲學理論的東西”[7]。中國傳統醫學來源于古代哲學,是先民對自然和生命的領悟,既融合了中國傳統儒、釋、道等經典論述,也吸收了諸子百家的合理內涵,還借鑒了天文、數學、自然、歷法等自然社會科學知識,具有鮮明的文化特性。因此,只有隨著中國文化的開放傳播,中醫藥學才能真正走向世界。對于廣大中醫藥留學生來說,了解更多的中國文化,有助于對中醫理論的學習和理解??梢?“以文化解讀中醫”是中醫藥專業學習的根本和捷徑。
開設語言與中醫并重的課程中醫院校留學生預科教育涵蓋漢語言和中醫文化兩個層面,因此除了開設常規漢語課程,對留學生進行不同層次的語言技能訓練之外,還要適當增加文化因素,開設中醫文化課程。
漢語課程漢語課程的基本原則雖然仍是以聽、說、讀、寫等語言技能訓練為主,但中醫文化素材的增加是必不可少的。通過接觸,留學生可以獲得對中醫藥學更為直接的認識,而且熟悉掌握大量的專業詞匯,并對中醫專業術語的內涵和外延有一個基本的了解,從語言方面為專業學習打下基礎。
中醫文化課程充分挖掘中醫專業課的中國傳統文化內涵,重視中醫藥經典古籍的文化教育,這些都是從中醫知識層面培養留學生的整體觀思維,通過這一層面的教學,有意識地加強留學生對中醫文化內涵的理解,構建初步的中醫思維模式。
傳統醫學特點范文5
【關鍵詞】高等教育 醫學教學 實驗室管理
【中圖分類號】G64 【文獻標識碼】A 【文章編號】2095-3089(2013)07-0232-01
我國高等醫學院的教學工作明顯不同于其他專業,其中最為特殊的就是實驗教學。實驗教學作為醫學專業日常教學最為重要的環節,為我國培育高等醫學專業人才起到了基礎性的作用。但是隨著教學理念的逐步更新,以及教學手段的進步,傳統醫學教學實驗室建設和管理手段已經無法適應新現實提出的新要求。這就要求我們對傳統醫學教學實驗室建管進行反思,然和結合實際進行更新。本文就對我國高校醫學教學實驗室建管進行探討。
一、我國高校醫學專業教學實驗室建管新要求
目前我國高等教育發展日新月異,隨著社會對于醫學專業學生提出的要求增多,醫學院教學體制也在不斷改革,而作為人才培養的基礎硬件設施,教學實驗室的建管也在不斷改變。
(一)醫學教學實驗室的體制開始朝著綜合化轉變
隨著現代醫學的發展,其主要特點之一就是逐漸呈現各個學科之間的互相融合,而醫學更是廣泛的包括了自然科學以及社會科學在內的多種學科知識。在未來很長一段時間內,醫學發展其突破口,就在于更為依賴生物學和化學、信息技術等的融合。為了讓實驗室教學工作可以更為適應這種學科融合的特點,就要求建設綜合實驗室。例如我們可以成立形態學實驗室,將解剖學、病理學以及寄生蟲學等實驗室,合并到一個形態實驗室內;也可以成立一個功能實驗室,來研究藥理學以及病理學和生理學。而對于各種外科、內科和臨床學我們可以建立一個臨床實驗室來進行教學工作。根據筆者對我國多所醫學院的走訪調查,我國高等醫學院在長期教學中,大都是采取單一實驗室的設置方式,而各個實驗室之間都是各自為政實現獨立管理,這就很容易出現管理混亂以及設備借用上的麻煩。儀器上的重復設置導致學校教學效率較低,也浪費了諸多教學資源。例如當不同專業學生使用同一設備時,常常出現管理上的矛盾。
(二)對醫學實驗室進行網絡化管理
在醫學實驗室的綜合項目管理中,主要包括了對設備統計的管理、維修管理、報廢登記管理等。這些綜合管理信息,其特點就是繁多并且復雜。在傳統實驗室管理機制下,每個實驗室都是封閉的,所以在數據上報以及匯總時很容易出現錯誤。那么在計算機時代,如何利用網絡以及電算化來實現實驗室管理的信息化,則是核心。
在傳統實驗室管理機制下,不僅實驗技術較為落后,實驗教學方式也只是對傳統經典理論進行驗證,很難完成目前提出的創新教學任務。所以我們應該對此進行改革,集中力量來建設綜合實驗室,或者實驗中心,改進設備和管理機制來實現資源共享。
二、如何做好高校醫學教學實驗室建管工作
(一)從教學理念入手,在醫學高校內樹立起實驗教改理念
學校應該積極的按照從基本技能到綜合應用,再到培養學生的創新能力,這樣的原則來進行。第一就是要對實驗教學體系進行改革,從淺到深,從簡到繁,按照學科特點來建設綜合實驗室。然后根據實驗室將實驗課程編排成體系。建設綜合實驗室或者實驗中心,其最大的好處,就是可以縮減實驗用房,這樣就可以最大限度的利用教學設備,提高學校資源的使用效率。而綜合實驗室或者實驗中心的建設,也可以改變過去單一實驗室相對封閉的狀態,將實驗室改變為一個開放的系統。我們也可以按照功能來建設綜合實驗室,例如機能實驗室、形態實驗室以及模擬實驗室和生物學實驗室,然后對綜合實驗室進行統一的調配。
(二)做好綜合實驗室的規范化管理
在對醫學院的實驗室機制進行改革之后,實驗室從教研室中獨立出去,成立了綜合實驗室,這樣綜合實驗室在管理機制上,就直屬于學校的基礎部,改變了過去隸屬于教研部的狀態,和教研部成為了平等的存在。這樣一來學校就出現了實驗室的新格局,自然要對此管理機制進行改革。這些都依賴于建設完整的規章制度,處理好實驗室與教研室之間的關系,減少各個教研室使用實驗室過程中的矛盾。我們要求實驗室中心或綜合實驗室都做好規章制度建設,例如實驗室的管理制度、使用制度以及檔案制度,并且結合教研室的教學計劃、教學進度,來實現對教學管理的規范化。
(三)加強實驗設備管理
第三就是要加強針對實驗室設備的管理。在建設綜合實驗室或實驗中心之后,實驗設備將不再隸屬于某個教研室,在設備歸屬上將以實驗室為單位。而由于各個教研室來共同使用實驗設備,所以更應該做好設備維護和管理工作,以免出現紛爭。但是目前來看大多數醫學院,對此還沒有就這幾個問題形成共識。所以我們還需要不斷摸索可行之路。
(四)采取各種措施來激發新制度的內在潛能
綜合實驗室或實驗中心其最大的好處,就是可以更好的培養學生的實際動手能力。這就要求醫學院要不斷開展崗位培訓來更新實驗人員的知識儲備,提高實驗技術水平。在綜合實驗室發展背景下,還需要實現實驗技術人員的通用性。在考核制度建設上,要利用各種激勵制度來調動起綜合實驗室隊伍的積極性。
(五)醫學院要積極爭取各種國家扶持政策
近幾年,我國開始逐步對近數十年來醫學院的教學成果以及教學環境等進行驗收。我們應該抓住機遇,做好教學質量普查應對工作,爭取更多的國家資金和政策支持,爭取建立國家級、省級實驗室。
目前,我國各省市都逐漸開始對醫學院實驗室進行評估,其目的就是驗收實驗室教學成果,為之后醫學院發展提供新思路。在這種新形勢下,為了可以將醫學院實驗室建立成為國家級、省級示范中心,我們更加應該認真總結教學經驗,抓住機遇完成綜合實驗室建設工作,并且配套完善建設實驗室管理機制。在重點做好硬件設備建設基礎上,努力做好軟件建設工作。
參考文獻:
[1]宋衛萍. 高校醫學實驗室管理的實踐與反思[J]. 山西醫科大學學報(基礎醫學教育版). 2007(06)
傳統醫學特點范文6
中醫藥文明的源遠流長不僅體現在數千年來與各種疾病做斗爭的防病治病歷史,也包含于中華民族在榮辱興衰中的中醫藥傳播海外的歷史。中醫藥在古代與現代兩個不同時期的不同地域有著不盡相同的傳播軌跡,但可以肯定的是,這與當時、當地的社會制度、政治經濟、哲學思想、文化傳統、宗教信仰、科技水平以及中國自身在國際社會中的政治力量、經濟地位不無相關。公元6-8世紀,中醫藥傳播到以亞洲為主的周邊國家,并在各國本土化后產生了日本的漢方醫學(東洋醫學)、韓國的漢醫(韓醫)和越南的東醫,這是以外界主動吸收形式進行的古代中醫藥第一次傳播高峰。20世紀70年代后,在對抗醫學占絕對統治地位的世界范圍內又先后掀起新一輪的中醫學使用和研究,一方面中國希望傳統中醫藥知識能夠走出國門,為世界所認同,以奠定其在世界醫藥市場和醫療保健體系中的重要地位;另一方面,不論是發達國家還是發展中國家都面臨著提高醫療服務水平、降低醫療費用、改善人們生活質量等問題。因而,現代的中醫藥國際化應是一個中國主動傳播與國際社會主動吸收相結合的過程。
1 主動傳播中醫學對當代中國的意義
主動傳播中醫學除其相關產品能直接出口創匯外,還關系到一個國家在世界醫學發展轉型時可能的思維貢獻度,以及作為一個最重要的傳統醫藥大國,對有廣闊前景的世界傳統醫學話語權的掌握程度。
1.1 主動傳播是保護、拓展中醫學的最好途徑
在人類多樣性生態系統中,不同個體的相互作用(競爭、合作、寄生、互惠共生等)決定著系統的狀態。近兩百年來,西方科學技術取得了長足的發展,它改變了人類的生產和生活方式,讓人們親身體驗了科技文化給現代生活帶來的便利和自由,同時也在其傳播過程中有意無意地成為了判斷其他地區、民族的非西方知識體系、思維模式、人文哲學等優劣的標準。
為突破將西方科學作為評判其他民族智力方式標準的現象,以美國人類學家吉爾茲(Clifford Geertz)為代表的研究者強調“地方性知識”的重要性?!暗胤叫灾R”是指“有意義之世界以及賦予有意義之世界以生命的當地人的觀念”。任何知識門類都是發生在某一具體情境之中,一般難以去情境化而獨立存在。因此,不同的民族,對于身體、健康和生死等都有不同的觀念。地方性知識的提出正是對不同民族之文化及智力方式的承認。從這種意義上來說,現代的西方主流醫學也只是地方性知識的一種,它和其他傳統的民族醫學體系一樣是變化和實踐的產物,而并非“客觀的他者”(objective other)和“科學的推理”(scientific reasoning)。由于西方科學技術傳播到全世界,并被不同的地區和民族認同,西方醫學隨之受到文化和實踐的推動、擴展,逐漸具有了普適性知識的特點。與此同時,西方科學技術也成了評價、判斷一切的標準,人們經常不自覺地以它作為劃界的標準,認為一切不符合這個標準的便是非科學的,甚至是反科學的。在這種情況下,地方性知識概念的引入,將是對存在于某種情境中的客觀事實的承認,這是對真實世界和歷史的更加客觀的承認和尊重。中醫藥具有地方性知識的特點,同時也具備發展成為普適性知識的潛力。
從古代中醫藥傳播軌跡可以看出,中醫學作為在中華民族傳統文化中孕育、起源和發展起來的一門醫學門類,當時與世界其他人類文明創建的醫學一樣,屬于與之平等并列的知識體系。但隨著西方現代知識大廈的建立并逐步發展成為世界范圍內的普適性知識,以及中華傳統文化在中國的削弱,也就是中醫學去情境化的日趨嚴重,中醫學在本土出現衰退趨勢。另外,地方性知識概念的提出,雖然為我們更加客觀地評價、對待非主流事物提供了一種思路和啟迪,但它更多地是從哲學思維角度來分析知識的本質,理論上闡述所有知識門類的平等性以及共同存在的合法性,并沒有對目前客觀上處于弱勢的尚未普適的地方性知識如何避免由于情境的逐漸改變而導致的衰落以及被普適性知識同化的處境提出應對策略。
在這種情況下,一方面,中國政府已注意到傳統文化、道德和倫理思想等“精神家園”對于國民的凝聚力和國家精神力量形成的重要性。如2008年開始執行的將傳統清明、端午和中秋設為新的法定假日,而且春節假期也將得到強化。這應該是政府重新增強中國傳統人文社會環境的重要征兆。這種大的社會背景非常有利于中醫所需“情境”的修復,也就為中醫藥的使用與傳播提供了更堅實的根基。另一方面,在當前中國的傳統人文情境減弱或在國際上缺乏這種中國傳統人文情境之下,中國主動傳播中醫學也許是保護和拓展其生存空間的最好途徑。因為中醫學與根植于中華文化的其他知識類別如天文、歷法等的最大區別就是其防治疾病的實用性。我們可以通過主動展現中醫藥的防治疾病的事實來證明其價值,證明另一種異于對抗醫學的醫學知識門類的存在,而在更多地區獲得認同。另外,中醫藥的使用也是促進中醫藥情境產生的有效辦法,隨著中醫藥的廣泛傳播,其所蘊含的以及所依托的中國傳統文化也必將引起國際社會的更多關注。其實,這也是地方性知識上升為普適性知識的必由之路。
1.2 主動傳播是應對其他同源傳統醫學體系國家競爭的最好途徑
秦漢以后,尤其是隋唐時期,中醫藥伴隨中華文化大量向周邊國家如日本、朝鮮和越南等國傳播。這些國家以中國的醫藥知識為理論框架并結合本國的醫療實踐,形成了本土化的傳統醫學知識體系并使用至今。但是,如今有些國家反而想和中國爭奪中醫學的主導權甚至發明權。
20年前,韓國廢除韓文中的漢字后,存在于韓國千百年的“漢醫學”不經任何轉換就變成了“韓醫學”,“漢醫院”就變成了“韓醫院”。再有,韓國還通過向國外知名專家寄送優質高麗參樣品,得出實驗數據后公開發表,并通過召開有關高麗參等韓國拳頭產品的國際高層學術會議等方法來進行韓醫藥文化宣傳,造成目前國際市場中的高麗參價值高于中國人參數十倍。繼2005年韓國將“江陵端午祭”申請“世界記憶遺產”成功后,又意欲將《東醫寶鑒》申遺,并以中醫學的發源地自居,發展成為未來東方醫學的世界中心。
而日本官方雖然在明治維新時期西醫學進入后廢除了漢醫學,但近年對傳統醫學的應用和研究又給予了相當的重視,并聲稱要使日本代替中國成為世界傳統醫學中心。日本文部科學省曾于1988年開展了“關于科學闡明東洋醫學的調查”項目,使中藥研究由過去的零散自發的形式逐步轉向有組織、有計劃的政府行為,形成了產、學、官合作研究開發態勢。20余所國立大學、44所公立及私立藥科或醫科大學設有漢方醫學研究部門,很多藥學部都建立了專門的生藥研究部門。在厚生勞動省的支持下,10多個西醫藥研究機構也建立了傳統漢方醫藥研究部門。目前,日本全國約有3萬多名研究人員專門從事漢方醫學臨床和漢方藥學實驗研究。同時,日本還通過與中國合資建廠等途徑想盡辦法搜集我國中醫學保密內容(如有毒中藥附子的炮制等),并以高薪挖掘中醫藥人才,購買相關的研究成果,希望以一些優良的中藥制劑來占領世界傳統醫藥市場,甚至返銷中國。這使得國內相關專家對中醫藥知識產權的有效保護憂心忡忡。
根據國際慣例,誰能將自己掌握的知識體系最大程度國際化,誰就掌握了更多主動權和話語權。2006年11月2日,世界衛生組織(WHO)在日本筑波市舉行了“經穴部位國際標準化正式會議”,中、日、韓等9個國家共同就針灸中使用的穴位位置制定了世界統一的標準。之前,中、日、韓有6個不統一的穴位,最后有5個通過投票采納了中國的方案,而“人中”還是通過了日本和韓國的方案。由此看出,不論是中國政府還是學術機構,不僅要加強中醫藥的理論研究、臨床運用,還要重視對外推廣工作,積極把握在國際社會中的主導權,對于中醫藥標準的制定更要積極主動。否則,在中國起源、使用了數千年的中醫藥不但會失去國際主體地位,還要遵從國外的標準。
2 西方國家存在主動吸收中醫學知識的驅動力
2.1 人類疾病譜的改變使現代醫學的療效受到挑戰
隨著青霉素的誕生及其后來多種抑殺微生物的強效抗生素發明,以及人類期望壽命值的增加,人類疾病譜也相應有了巨大變化。20世紀前期主要是感染性疾病、營養不良性疾病和寄生蟲病占主導地位,但之后慢性非感染性疾病已經成為醫學界的難題。據2007年9月份美國人口普查局報道,美國人目前期望壽命值已達到77.9歲,而在1955年該值為69.6歲,1995年上升到75.8歲。但美國的人均期望壽命值仍排在全世界其他40個國家和地區之后。與人類壽命大大延長以及抗生素的大量使用相應,引起死亡的前3位疾病現在已是心臟病、癌癥和中風?,F代生物醫學發現了自身理論和實踐在理解和解決人類健康和疾病方面的不足,如對一些慢性病、亞健康狀態的無力干預等,這是其愿意接觸和接受中醫藥的主要原因之一。而與對抗醫學理論互補的中醫學在這方面給人以希望,所以,許多發達國家西醫師同時也是針灸、草藥等治療的研究者和實施者。
2.2 新化學成分和結構的發現需要更多物質及思路方法源泉
化學藥物研發費用大、周期長。成功研制一個新西藥在美國一般需要花費5~10年的時間,3~10億美元的研究經費,因此,化學藥物特別是新藥價格居高不下。但更讓藥學專家一籌莫展的是,采用傳統方法尋找新的化學結構或成分難度越來越大,經常在篩選成千上萬的藥物后還找不到一個真正有效的成分,或者用之于動物后發現其極大的毒副作用而被迫放棄,致使新藥上市的速度越來越慢,2003年全球新藥推出的數量只有27個(包括18個化學結構全新的藥物和9個具有新的生物活性的老藥物)。
如能用已知的中藥功效來指導新藥研制就會使整個過程更加有的放矢。如1874年德國藥物學家施密德伯格從傳統治療水腫的洋地黃植物中提純洋地黃毒甙,并成為使用至今的抗心衰藥物。同樣,20世紀70年代中國科學家在《肘后備急方》對青蒿作用的描述啟示下,發現了一種不同于任何已知抗瘧藥物的結構和作用機制的成分——青蒿素(artemisinin)。隨著分子生物學、分子藥理學、先進分析檢測儀器、提取分離技術以及新材料、新輔料的發展,中藥的作用機理、有效成分也將日漸明確,這將為新化學藥物的研制提供更多信息。但需要指出的是,這種從中藥中分離、提取的有效成分屬于化學藥物,這僅是發現化學新藥的捷徑和有效手段,而不是發展中醫藥的捷徑與最終目的。因為該類新藥完全喪失了中醫藥整體治療、藥物相互配合以增效減毒等中藥屬性,而具有了化學藥物由于單一的分子結構所帶來的不利影響,如耐藥性。同樣是青蒿素,使用之初它具有很強的抗耐藥性瘧疾的作用,但到2006年,WHO卻因為瘧原蟲對青蒿素產生嚴重耐藥性,出于對患者安全考慮,要求全世界制藥企業終止上市和銷售青蒿素單劑藥[1]。
2.3 西方國家醫療保障體系面臨日益突出的醫療負荷問題
西方國家的醫療費用水平上漲很快。如美國2003年的國民醫療總開支高達16790億美元,占國內生產總值的15.3%。在醫療總開支中,公共部門的投入即由美國聯邦政府、州政府和地方政府投入的經費占到46%。假如把美國各級政府為醫療保障提供的稅收減免也考慮進去,則公共投入所占的比例超過60%。盡管如此,美國2003年未受保障國民仍占15%,達4500萬美元,另有數以百萬計國民保障不足。這些上漲的費用最多的是來自于日新月異的醫療手段,它們加重了醫療保險的支出,造成醫療費用的上漲。而英國走的是以政府干預為主的醫療模式,是世界上最早實現全民免費醫療的國家,但其巨額的醫療投入給政府帶來了沉重的財政壓力??傊?,醫療費用的持續增長,一直是發達國家的一項巨大財政支出,一些國家政府或保險業也出于經濟上的考慮鼓勵傳統醫學的發展。
2.4 化學藥物的毒副作用讓患者難以耐受
目前,強有力的證據已表明現代醫藥經常是弊更甚于利。據美國營養研究所的報告《醫藥源性死亡》(Death by Medicine)稱:“謹慎開展研究的發現令人吃驚,即對抗醫學本身是導致美國人死亡的首位原因。每年近220萬美國住院病人對處方藥產生嚴重毒副作用,超過11萬的美國人死亡(醫療費用達120億美元)。而醫藥治療不當每年可造成近80萬美國人死亡,即醫藥源性死亡,其經濟費用高達2820億美元。這一數字遠高于心臟病與癌癥的死亡率?!盵2]WHO也發現:“全世界有1/3的病人不是死于自然疾病本身,而是死于不合理治療?!彪S著醫療的進一步人性化發展,公眾對生活質量有了更高的期盼,并把目光轉向了傳統醫學,而講究高生活質量、個性化服務、遠離化學人工制品的中醫藥醫療體系為其提供了一個較好選擇。
2.5 西方人對現代科學技術產生質疑
有專家認為,中醫藥在歐洲再次興起的根本原因不在于其臨床效果,而在于西方工業化國家中產生了一種寬泛的思潮,即對不加區分地運用現代科學技術改變人類生活、開發自然所帶來的危險意識越來越強烈。在這種危機感下,西方人迫切需要一種對人體改變不大、對環境破壞較小、強調人與自然和諧共存的醫學體系來補充或取代西方現在的生化醫學。中醫學特別是針灸能夠在西方流行,就是得益于這種對科學技術造福人類、不斷進步的觀點表示懷疑,對現代科技對環境的破壞表示憂慮的危機感[3]。因為西方人感受到了針灸等傳統醫學的獨特價值,或者說是彌補了西方人在健康觀、疾病觀、治療觀上的不足,他們才會愿意接受其治療。由于社會的人口結構、生存環境、生活習慣、經濟條件、生活質量和健康理念等發生轉變,對抗醫學遇到新一輪疾病病種的挑戰,并存在限制自身發展的問題,囿于其實證主義的理論本質,難以在固有的發展途徑中找到合適的解決之道,所以,西方國家存在主動吸收中醫學知識的驅動力。
3 結語
中醫藥這一知識體系在古今不同時期的傳播有著重大差別,因為全球的科技背景、經濟實力、政治格局、意識形態、環境資源等都會隨著時間而發生巨變。明晰中醫藥知識的主動傳播與主動吸收的區別和特點,將更利于我國整體上把握中醫藥國際化的目標、走勢、方向并強化已有的優勢,指導制訂一整套和諧的戰略部署,到達希望的彼岸。
參考文獻
[1] 杜德安.單劑青蒿素出口受阻,國內企業面臨危機[J].中國中醫藥信息雜志,2006,13(5):41.