前言:中文期刊網精心挑選了文化交流的知識范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
文化交流的知識范文1
舉世矚目的中國神舟十號載人航天飛船在完成系列重大科研任務后,返回艙于6月26日順利返回地面。隨后,在中國航天控制中心舉行的返回艙開艙點驗儀式上,著名軍旅書法家李洪海先生創作的一幅書法作品《中國夢》在搭載物品中,格外引人矚目。這幅精美的書法作品是李洪海先生應中國航天控制中心之邀,專門為“神十”發射而精心創作的,經過層層篩選,嚴格審查,最終從眾多作品中脫穎而出。這件寄托了中華民族美好愿望的書法作品,伴隨“神十”遨游太空,并與3位航天員乘返回艙一起安全著陸。
自上世紀80年代以來,李洪海的書法曾100多次獲獎。2001年10月,在法國巴黎文化藝術中心舉行的第六屆國際書法作品展覽上,他的一幅書法榮膺金獎。2004年,李洪海榮膺中國書畫藝術終身成就獎,并被評選為世界華人杰出藝術家。2009年,他被評選為中華人民共和國60年功勛文藝家,被授予中華人民共和國藝術功勛獎。2010年,應外交部邀請,李洪海赴毛里塔尼亞、法國舉辦“舞動的中國文化”個人書法作品展,受到海外華人和國際友人的高度評價。此外,李洪海先生還創作了《毛筆黃金格習字法》、《諸葛亮前后出師表》、《李洪海書王羲之蘭亭序》等書法專著,《李洪海學錄雷鋒日記》出版后引起了社會各界的普遍關注,2013年7月2日榮獲首屆出版獎圖書獎。
中國書法藝術作為種特殊的文化符號,以其獨特的內容與形式、強烈的民族文化感染力,在國際文化交流的舞臺上,發揮著越來越重要的作用。李洪海先生長期致力于將中國書法推廣到世界,其書法作品被列為贈送外國國家元首和社會名流的禮品,多次應邀為中央有關部門創作書法作品,使書法成為中外文化交流的橋梁,為此做出了重要貢獻,被贊譽為中外文化交流的“書法外交大使”。
李洪海說:“中國書法是世界上一種絢麗和奇特的藝術,凝聚了中華民族在長期歷史進程中形成的審美意識,是中華民族傳統文化藝術的根,很多外國人是通過書法了解中國和中國文化,一件好的書法作品在國際交往中有時能發揮獨特和不可替代的重要作用。”
多年來李洪海遵循恩師啟功先生的教誨,認認真真學習,踏踏實實做事,老老實實做人。他做人和工作的準則是:勤于思考,兢兢業業,誠信為本,謙虛謹慎;善解人意,廣結善緣。 (本文為節選)
文化交流的知識范文2
關鍵詞:文化課支架式教學環節教學策略
一、中高級階段文化課特點及現有教學方法分析
從教學特點來看,文化課教學與“包含文化因素的語言教學”有本質上的區別:前者以提高學生語言水平為主要目的,后者以培養文化認知能力為主要目的。從自身特性來看,文化課教學屬于“內容型教學”,知識量豐富。留學生通過這門課的學習,應當掌握相當數量的文化知識,并且能夠具有適當的文化認知能力,在跨文化背景下能較好地理解和分析社會現象。從學生特點來看,中高級階段的留學生經過了一段時間的系統學習,已經具有了一定的漢語水平,并且對中國社會文化已經具有了初步的認知。另外,就讀于高校的大部分留學生都是18歲以上的成年人,他們的邏輯判斷能力、思維能力等已基本發展成熟,對于社會文化現象等往往已經形成了比較獨立的見解。因此,中高級階段的留學生借助已有的語言水平和文化認知能力,能夠也應該在教師適當的幫助和引導下更深入地認知中國文化,培養跨文化思維和交際意識。
不同階段的文化課在教學目標、教學內容、教學方法等方面都有不同的特點。初級階段留學生囿于漢語水平,無法進行深層次的文化學習,在漢語教學的條件下,只能以了解淺層文化為主。常見的主要有兩種教學模式:其一,在語言課中體味相關文化因素。其二,可以采取參觀游覽等“游學”方式,通過實地考察與實踐感受體會中國文化的特點,這種模式以文化體驗為主。
目前,中高級階段的文化課教學方法主要有以下兩種①:
(一)傳統的講授式教學方法
這種方法基本以教師講授為主,其優點在于既能保證文化知識學習的系統性,又便于教師控制、管理學生的學習過程,比較適合中國傳統文化內容的教學,因為這部分內容需要在教師的指導、講解下學生才能比較好地理解和把握。因此,直到目前,傳授式方法仍被很多教師采用。這種教學方法也存在一定的弊端,因為文化課教學的核心目標是學生文化認知能力的提高,而講授式雖然有助于學生了解一些文化知識,但這些知識只是由被動接受灌輸而來,缺乏將外在知識內化為個人文化認知的過程,因此也很難實現文化認知能力的提高。
(二)任務型基礎上的內容型教學法②
這種教學模式對傳統的文化課教學是一個很大的突破。該教學模式基于專題性的文化內容,以任務為基本單位來組織教學。通過完成任務,有助于學生實現文化知識的內化,提高文化認知水平。這種教學方法實踐性強,既滿足了學生了解中國當代社會文化的興趣,在任務實踐過程中又鍛煉了學生的語言能力,體現了文化課教學觀念的轉變,推動了文化課教學的研究。不過,該方法也存在一定的弱點,它更適于當代社會文化現象的學習,能夠反映共時語境下不同文化之間的異同,卻不太適于傳統文化以及知識性強的內容,比如哲學、歷史等內容的學習。因為當代社會現象、人們的觀念等可以由學生通過觀察、調查等實踐方式獲得;而對于傳統文化觀念的理解、闡釋,對于大量知識性內容的掌握和理解,卻很難通過任務的方式或由學生自學習得,必須在教師的輔助下才能實現。而中國文化的重要特點之一是極強的傳承性,很多傳統觀念至今仍對人們的精神文化產生著重要影響,這也是導致當代中國人的價值觀和思維模式與其他國家或文化不同的根源所在。因此,文化課教學不能脫離對傳統文化的理解。另外,文化課是建立在豐富的知識量基礎上的,除了提高漢語水平之外,習得適量的文化知識也是文化課教學的重要目標之一。
可見,文化課教學既要促進學生更好地理解傳統觀念影響下的當代中國社會,又要幫助學生掌握豐富的文化知識,還要在一定程度上促進學生漢語水平的提高,而基于任務型的教學方法和傳授式的方法對此都無法兼顧。針對這種情況,筆者建議應用支架式教學法進行文化課教學,因為這種方法能兼采講授式和任務式二者之長,適合文化課的特點,既有利于學生理解中國傳統文化,又有助于培養學生的實踐能力和文化認知水平。
二、如何在文化課中應用支架式教學法
支架式教學(Scaffolding Instruction)理論屬于建構主義教學理論的一個分支,強調學習者在學習過程中認知能力的自我建構和發展,主張學生在教師搭建的支架幫助下,通過自主學習,實現知識的內化并發展認知能力。
這種理論也適用于處于跨文化語境中的留學生,特別是中高級階段的留學生,他們對于中國傳統文化知識的掌握以及當代中國社會文化問題的理解,受其語言水平和文化認知水平所限,都不可能只通過個人努力習得,必須在恰當的支架幫助下,以現有的語言和文化認知水平為基礎,逐步跨越個人的文化“最佳發展區”,發展更深層次的文化認知能力。
根據支架式教學理論,文化課教學可以通過系列支架搭建、自主探索、情境創設、協作學習、評估與反思等環節逐步推進留學生對中國文化知識的理解,進而促進學生文化認知水平的不斷建構和提高。下面將對相關環節進行簡單的闡釋。
(一)根據學習內容選擇支架的類型,鼓勵學生自主探索
在文化課教學中,支架搭建的主要目的是幫助學生了解、掌握中國傳統文化,并在恰當支架幫助下自主內化為個人知識。從支架類型上看,“支架”主要包括三大類,具體可概括如下:
第一類是為了幫助學生了解傳統文化知識、發展學生的文化認知能力而提供的支架,包括案例或故事支架、概念圖支架、資源支架、范例支架等等,在教學過程中可以靈活使用。案例和故事支架是指為幫助學生理解抽象的文化概念或問題而提供的具有代表性、形象化的案例和故事,可以幫助學生理解相關文化知識。比如,學習法家主張“不法古”這一觀點時,可以提供刻舟求劍、守株待兔的故事;在學習道家“齊生死”觀念時,可以提供莊子在妻子死后鼓盆而歌的故事;關于莊子的處世態度,可以提供他和學生所經歷的“處于有材與無材之間”的故事等等。通過這樣的案例或故事,可以幫助學生更好地理解抽象的中國文化問題。概念圖支架指相關知識點構成的知識體系框架,有助于學生對知識體系的整體把握。比如關于儒家思想的傳承,可以通過概念圖直觀的展示。資源支架是指為了幫助學生更好地認識中國社會的文化現象、擴展認知視野而提供的相關媒體資料或是相關資源鏈接。比如,關于“孝與中國人的親子觀念”這一專題,可以提供“啃老族”“空巢老人”等相關閱讀資料以及相關資源鏈接。范例支架是指教師通過舉例、演示等所做的示范以及以前的學生所完成的成功案例。比如,在學生就中國文化的某些問題進行社會調查之前,教師應該先就如何調查、設計問題等方面提供一些范例,幫助學生較好地完成調查任務;還可以展示以前的學生所設計的調查問卷、PPT等。通過這些范例,可以有效地減少學生在學習過程中的偏差。
第二類是語言支架。語言支架的設置主要是幫助學生理解相關詞匯,掌握比較規范的漢語表達方式,從而更好地進行文化認知。對于學生自主探索過程中可能涉及到的語言問題,教師應進行簡單的解說和注釋。在每個專題中,教師應提供給學生可能涉及的語言表達框架,比如學生總結調查結果時常用的熟語“關于……,我想到了……”“這個故事說明……”,還有一些常用的表達結構,比如“既然……那么”“假使……那么”這類的常用復句結構以及“首先,其次,再次……”這類的語段表達結構等。這些語言支架偏重于書面語,可以較好地幫助學生應用和表達日常生活中很少有機會使用的書面語。
第三類是情感、心理支架。在學習的各個階段都要幫助學生克服思維定勢和各種消極的情感,鼓勵學生積極學習,不斷突破自己。比如,在學生深入中國社會進行調查了解之前,往往存在畏難心理。在小組合作完成任務時,學生們也會因為彼此文化背景、思維方式等方面的差異而產生分歧。要鼓勵學生盡量學會這種“國際化”工作方式,培養團隊精神。在學生個人進行探索階段,往往也會產生畏難心理,應鼓勵學生逐漸掌握自學的方法,培養毅力,最終獲得自我學習和管理的能力。
另外,因為每個學生的文化背景、社會經驗、個性特點、來華時間等因素各不相同,因此,教師應提供由易到難呈階梯排列的支架,便于學生根據不同的語言水平和文化認知程度選擇適合自己的支架。比如關于孔子的思想,教師可以提供一些孔子的言語,這些言語可以由教師根據學生的水平翻譯成比較淺近的漢語,并輔以一定的簡要說明,也可以提供《論語》中的一些原文,供水平較高的學生自行理解。學生雖然語言水平不同,但最終都能獲得對孔子思想的理解。
另一種是以文化認知目標為核心的發散性的支架。學生根據個人的興趣和個性特點選擇恰當的支架,都可能邁向核心認知,這些支架可以是挑戰性的、也可以是傳統性的。再如,教師為幫助學生理解中國古代“孝”的思想觀念,可以提供幾類不同的材料,包括《孝經》中的相關文獻、二十四孝的故事、相關的俗語謠諺等。學生可以在這些資源中隨意選擇,只要選擇其中一種,能夠幫助其理解傳統的孝道思想即可。
應該明確的是,教師搭建支架的目的在于幫助學生理解文化知識,為學生認知文化現象提供資源和分析思路。終極目的是培養學生獨立學習的能力以及獨立分析文化現象和解決問題的能力。因此,支架搭建、撤銷的時機要緊緊圍繞教學目的,是動態的。支架的搭建不是一勞永逸的,搭建支架前,要詳細研究中高級階段學生的特點;在學生利用支架的過程中,要不斷觀察學生的學習過程,在學生遇到困難時,可通過啟發、引導等適當提供支架。教師通過學生對各階段任務的完成情況,判斷支架撤銷的時機。一旦學生的文化認知水平跨越了“最近發展區”,即可撤銷原有支架,進一步搭建新的支架。
(二)根據學習主題創設情境并引導學生進入相關主題情境
教師應當根據學習主題設置適當的問題或者任務,將學生引入情境。這個情境蘊含逐層深入的系列相關問題或任務,能夠推動學生身處其中不斷探索、發現,最終跨越原有認知,實現新的突破。
情境創設主要包括問題創設和任務創設。問題創設指教師提供給學生需要思考和回答的問題,主要包括閱讀、思考教師所提供的故事、案例或其他資料后要回答的問題,以及需要學生通過進一步的自主查詢和思考才能回答的問題。問題的設置應體現出逐步深入的特點。任務創設是為促進學生深入分析中國社會文化現象而設計的任務。在支架式教學法中,任務的設置非常重要。經過前期的學習和思考,掌握一定的文化知識后,學生通過完成相應的任務或者解決相關問題,能夠真切感知中國文化特點,并且由此產生進一步的思考。一般來說,情境創設時應逐漸從問題過渡到任務。因為任務在完成過程中的不確定性較強,對于學生的知識準備、個人探索能力等要求較高,而問題則具有較明確的指向性,學生在解決一些相關問題的基礎上,再進入任務階段,符合認知發展規律。
情境創設應圍繞文化專題設計相關問題或任務。這些問題和任務應是學生感興趣、同時能夠反映中國當代社會價值觀的中國文化問題。比如“進城打工農民的生活情況”“獨生子女家庭的優劣”等等。情境創設應注意與學生的生活經驗、已有的文化圖示等相結合,應與留學生所在高校的專業特點和地域特色結合起來,還應體現傳統和現代生活的結合。在手段上,情境創設應綜合利用多媒體資源創設學習情境,使學生獲得更為豐富、真實的文化環境。
(三)小組協作
在支架式學習中,自主探索和協作學者互相促進,缺一不可。學生先通過自主探索,對相關問題或任務形成個人見解或者解決方案,然后通過小組協商不斷修正,并最終通過小組合作完成。
教師為了確保學生在小組協作中都能發揮各自的作用,應采取一定的策略。比如:對學生任務分配提出一定限定,要求小組內至少兩人共同完成一項任務,以免學生各為其政,無法進行相互協商;小組進行任務分配后,提交任務分工表,詳細說明每個人的分工以及任務執行方案,并說明這樣分工的原因;在小組內部分別執行任務前,要召開小組會議,各自提交執行計劃,詳細說明對任務執行方式、手段、時間、地點等的意見,全體小組成員就每個人的計劃進行討論,群策群力地做好執行任務前的預備工作。任務完成后,小組內部也要進行交流,總結經驗教訓。
(四)學習結果的展示和評估
在支架式學習中,對學習結果并不做統一要求,問題的解決方案和任務結論應該是開放性的,不應設定“標準答案”,只要學生能夠對自己的結論或方案有理有據、自圓其說即可。在這種尊重學生勞動成果,鼓勵學生原創性的氛圍下,學生往往會比較積極地展示自己的學習結果。其他學生對于這種實踐性的成果也具有濃厚的興趣,他們往往會對展示者給予肯定和贊許,這會給展示者極大的信心和肯定,促使他們在下一階段的學習過程中更好地表現。
以上并不意味著對學生的整個學習過程沒有評估,或者是減弱了評估的分量,恰恰相反,這種教學模式下的評估更接近學習的本質,其核心著眼于學生在學習過程中的表現,以及學生是否能夠通過學習過程提升個人的文化認知能力。一般而言,可以采取兩種評估手段:其一,互評。在每個小組都進行展示之后,由每個學生以無記名投票的方式選出本專題的最佳表現小組,然后再由小組內部無記名投票,選出小組內最佳表現個人。其二,自評。在執行任務后,小組再次召開會議,自我評價個人對小組任務做出的貢獻以及自己在這次任務中能力的發展情況,就這兩個方面在1~5分的區間段內進行自我打分。這個環節既能夠促進個人反思,也能使小組其他成員從他人的經驗中獲益。
在展示和評估環節,學生能夠通過展示學習成果獲得成就感,并在與其他小組的合作協商過程中,進一步深化對所學專題的認知;通過個人反思、小組成員互評、教師評價等評估方式,學生能夠優化個人的文化學習策略,提高認知水平。教師雖然不再以傳統方式進行授課,但仍起著重要作用,比如鼓勵學生積極主動地合作完成整個學習過程,根據學生語言水平和文化認知程度,提供各種恰當的支架;隨時對學生調查過程中可能出現的技術性和語言性偏誤進行指正。教師由“教”轉變為“導”,成為學生學習的“導師”,“導演”整個教學活動的基本流程和走向,“指導”學生探索的路徑和手段,就學生學習過程中出現的疑難進行解答等。
三、“孝與中國人的親子觀念”專題課教學案例
(一)搭建支架與自主探索
1.概念框架:“孝”觀念在古代的變遷
2.背景資料支架
(1)經典論述:《孝經》及《論語》《孟子》等儒家經典中對于親子觀念的相關論述,教師可根據學生語言水平進行適當的改寫。
(2)故事:二十四孝的故事,電視劇《雙面膠》的故事梗概和片斷剪輯。
(3)俗語:棍棒底下出孝子;不孝有三,無后為大等。
(4)社會時事:啃老族、空巢老人等新聞資料。
3.資源支架:跟中國人親子觀念有關的適合學生語言水平的資源推薦,比如相關網站、圖書資料等。
4.語言支架
(1)對于本專題可能涉及到的相關語言點進行簡單注釋。
(2)提供學生進行調查及說明調查結果時常用的語言結構,如“我們共調查了……人,年齡……,性別……,來自……個國家和地區。調查結果是……,這個結果表明……”。
(二)情境創設
1.問題創設:閱讀觀看背景資料,并檢索相關資源,然后想一想,在傳統觀念中和現代社會中:
(1)中國人認為應該怎樣對待父母?你們國家一般認為應該怎樣對待父母?比如:是否應該完全聽從父母的話,婚后是否應該跟他們住在一起,等等。
(2)中國人認為父母應該怎樣照顧、教育和對待孩子?你們國家呢?
(3)中國人認為父母如果希望孩子孝順,他們應該怎么教育孩子?你們國家呢?
2.任務創設:以小組為單位調研并做報告:中國人眼中的“孝”。
(三)小組協作:要求以小組為單位進行討論,通過明確的分工協作,完成調查,設計PPT,并完成調研報告的撰寫。
1.設計調查問卷,確定調查對象范圍和數量,實施調查,撰寫調查報告,介紹調查情況,分析原因,并用PPT展示調查結論。
2.任務調查問卷設計的示例支架:結婚以后,你愿意和對方的父母一起住嗎?
A.愿意B.不愿意,絕對不同意C.不愿意,但是如果對方喜歡,也可以這樣做D.不知道
3.設計調查問卷的知識支架:在調查中應注意被調查者的年齡、文化水平、家庭環境等因素對調查結果的影響以及調查選項的設計技巧等知識。
(四)成果展示與評估
1.要求學生用PPT方式展示調查結果,并接受其他組同學的提問。
2.由學生無記名投票選出最佳調查小組,小組內無記名投票選出最佳表現者。
3.學生進行自我評估,反思學習策略和調查實踐中的經驗和教訓。
4.教師進行總結和評估。
四、應用支架式教學法進行文化課教學的意義和價值
應用支架式教學理論進行文化課教學能夠實現不同文化之間的交流和協商。個人探索階段,學生需要在新的文化語境中進行自身原有的文化認知與新的文化現象之間進行溝通;小組協作階段,學生要進行不同文化背景間的文化協商。這種教學模式能夠促進以學生為中心的學習,符合文化教學的特點。學生通過自主管理學習過程,不斷修正原有的文化認知,逐步達到新的認知水平。在文化課的學習過程中,一系列支架的提供和任務的設置,能夠促進學生漢語書面語的運用和提高,促使學生在已有的漢語水平基礎上,通過閱讀、歸納、演繹、討論、合作學習等方式,突破原有的語言水平,實現雙重進步。
注釋:
①此處不包括“漢語教學中文化因素的教學”,因為這類教學是以
學生掌握語言知識為著眼點,文化的學習是為了掃清語言學習中的障礙,提高言語交際能力。而此處的文化課教學則是指以文化知識的學習和文化認知能力提高為核心的教學,其著眼點在于提高跨文化交際能力。
參考文獻:
文化交流的知識范文3
關鍵詞:文化交流 英語教學 文化意識
語言是社會民族文化的一個組成部分,它隨民族的發展而發展。不同民族有著不同的文化、歷史、風俗習慣和風土人情等,各民族的文化和社會風俗又都在該民族的語言中表現出來。語言是文化的載體,是文化的主要表現形式。隨著國際交往的迅速發展,來自不同國家或文化背景的人們進行著越來越多的思想交流,被稱為“跨文化的交流”。在跨文化的交流過程中交流雙方經常會遇到一些障礙。但在許多情況下,交流受阻或失敗不是由語言引起的。“大至人們的世界觀.思維方式和價值取向,小至人們的言談舉止、風俗習慣都是文化背景的重要內容,都會影響跨文化交流的順利進行?!痹蛟谟凇拔幕町愑绊?誤導信息的獲得,造成交流障礙?!?/p>
英語作為一種語言,在一定程度上反映出其特定的文化背景,這種特定的文化背景給異國語言學習者帶來了一定的困難,并極可能在國際交往中引起誤解。在我國,大多數人都是通過學習英語來了解異國文化,這使得英語教學在學習異國文化中占有不可取代的重要地位。在過去傳統的教與學過程中,英語教學中語言和文化的這種關系一直未得到足夠的重視。似乎認為只要進行聽,說,讀,寫的訓練,掌握了語音,詞匯和語法規貝}1就能理解英語和用英語進行交流。而實際上由干對英美文化中一些非語言形式的文化背景、社會準則了解不夠,進而跨文化交流的能力較差,重視語言形式的學習而忽視了語言在實際場合的運用,忽視了東西方文化的差異。結果,在與外國人的交流中常常出現障礙,甚至產生誤會。所以,如何在英語教學中通過加強文化教育以達到跨文化交流的目的變的異常重要。
1、文化交流的重要性
“跨文化交流”是指本族語者與非本族語者之間的交流。在這一過程中,由干交流的雙方來自干不同的文化環境,分別受不同文化背景和生活經歷的影響,各自形成不同的語言習慣,因而人們在交流中總喜歡用自己的說話方式來解釋對方的話語,這就可能使他們得出不準確的推論,從而產生沖突和障礙。
長期以來,我們的英語教學側重于語言教學,一味地傳授語音、詞匯、語法知識,強調語言的正確性,致使學生不顧場合、時間、交流對象及其他因素的差異,一開口常常是“漢語思維,英語形式”。這容易引起文化沖突,造成雙方感情上的不愉快。因此,我們應該抓住不同語言交流產生誤解和沖突的焦點,突破文體障礙,把跨文化交流作為英語教學的一個重要環節,有針對性地培養學生正確得體的跨文化交流能力。
中、英文化的差異范圍較廣,大至社會階層、家庭結構、職業活動,小至約會、打電話、飲食起居等。如果忽視了這些差異,人們在交流中就不能正確地表達自己的思想和意愿而導致交流失敗。為此,我們在英語教學中,不應只重視語言教學而忽視語用教學,而應向學生不斷滲透英語國家的文化背景知識,指導他們把握主要的語用差異。
1.1文化意識滲透的內容
文化意識滲透的內容可以說紛繁復雜,包羅萬象。但其實我們可以把它們分為兩大類,即知識文化和交流文化。知識文化包括社會組織、政治制度、經濟制度、學術思想、民族、宗教、文學、藝術、地理、歷史、科技等。交流文化則包括社會習俗、風土人情、生活習慣、日常行為準則等。在教學過程中教師應在進行語言教學的基礎上,針對教材中所涉及的知識文化和交流文化內容,采用適當的方式方法進行強化和滲透。此外對干非語言形式的文化如手勢語、體態語、聲音聲調控制,服飾、環境因素、時間語言等,教師也可在教學過程中進行恰如其分的滲透,以引起學生的注意。
以前,我們在大學英語教學中很少強調文化教育,近年來跨文化交流已成為英語界的一個熱門話題,在許多高等院校的英語專業,都開設廠跨文化交流的必修課程。在大學英語教學中,有一些教師已經認識到語言和文化不可分割的關系,在教學中也有意識地進行文化知識的傳授。這就給英語教學提出了一個新的要求:“英語教學中教師應使語言教學和文化教學渾然一體。要使外語教學從只注重培養語言素質和文學欣賞能力向培養文化素養過渡,使文化規則成為交流能力不可缺少的組成部分?!?/p>
教材采用原汁原味的語言素材、語言規范,實用,內容豐富,涉及語言、文化、教育、生物等多方面,其中有很多體現了英美民族文化特點的文章。這樣的選材有利于教師結合文化背景、文化蘊iii,通過對比,培養學生對中西方文化差異的敏感性,使學生了解不同國家的文化特點,去其糟粕,取其精華,提高自己的文化素養?!傲私庵形鞣轿幕町悾苤匾氖且私庵形鞣皆谒枷胗^念、價值取向、宗教信仰、審美趣味方面的根本差異?!?/p>
英語教學中注重文化差異的傳授,會加深學習者對所學內容的理解和掌握,在交流中不至干造成語用失誤。每一種語言都在英語教學中,不能只單純地傳授語言知識,應該盡力引導學生去認識文化差異,了解西方國家特別是英語國家的文化背景。學生在理解語言時只注重表層結構,往往忽略語言所反映的深層語義。有時只靠表層結構分析并不能完全正確領會說、寫者的真實意圖,這時,就需要指導學生依據自己的文化知識對英語語言進行分析、歸納、綜合.推論,以正確理解其所要表達的言外之意。
1.2文化教學的重要性
“只注意形式,而不注意語言的內涵是學不好外語的?!睂W習語言的目的是為了交流。人類的交流不僅是一種語言現象,也是一種文化現象。要真正掌握一種語言就必須了解這種語言的特定社會背景,要成功地教授一門外語就必須重視外語教學中的文化教學。大學英語教學的最主要任務是培養跨文化交流的人才,其最終目的是培養學生的英語交流能力。美國社會學家海姆斯曾提出過交流能力的四個要素:語法性、可行性、得體性和現實性。其中得體性和現實性直接和文化有關。得體性主要是指在說話的對象、話題、場合、身份等不同的情況下,要使用不同的得體語言,這就涉及到文化背景的問題?,F實性主要指要使用真實、地道的英語,這也是只靠語言知識不能解決的問題。文化教學是培養學生交流能力的重要組成部分。
文化差異往往會給語言學習及國際交往帶來諸多不便,因而,作為語言學習者,了解目的語與母語之間的文化背景差異極有必要。
文化交流的知識范文4
關鍵詞:老撾留學生;跨文化支持服務;有效策略
中圖分類號:G644 文獻識別碼:A 文章編號:1001-828X(2017)003-0-01
一、老撾留學生跨文化支持服務存在的問題
1.對老撾國家文化知識掌握不夠完善
當下跨文化交流的發展速度較快、發生的背景和環境也各有不同,中國與東南亞國家的跨文化較多,相關的管理人員不能夠對跨文化交流的國家的文化進行深入的了解,這很容易使得老撾留學生在心理上產生一定的反差,進而從心理上有一定的排斥以及產生壓力。這對于今后老牘家跨文化的交流具有較為消極的意義。如果不能夠及時的掌握老撾相關的文化知識就不能夠保證不影響老撾留學生的正常文化,在保證不干涉雙方文化的前提下,才能更好地進行跨文化交流支持服務。
2.忽視了潛在的影響因素
在進行老撾留學生跨文化支持服務的過程中,相關人員總是只看到表面的問題,忽視了一些潛在的問題。當下的跨文化交流的學生越來越多,已經不僅僅只有兩個國家的交流,更多的是多個國家的融合,這使得在跨文化支持服務的過程中發生了很多潛在的問題。而這些潛在的問題很容易被忽視,這種忽視容易在一定程度上為跨文化交流服務帶來潛在的消極影響。
3.服務人員綜合素質有待提高
跨文化交流服務人員作為跨文化交流過程中最重要的組成要素,對跨文化交流跨文化交流服務的發展起著至關重要的作用,因此跨文化交流服務人員隊伍的建設顯得尤為重要?,F階段,隨著經濟社會的全面發展,跨文化交流服務人員的水平也得到了較大的提升,但是仍然存在一些綜合素質較低的現象,等待改進和完善。大多跨文化交流服務人員具有不錯的專業素質,對跨文化交流基礎都有著很好地掌握并且在一定程度上都得到了專業的認可,但是卻在實踐的過程中缺乏一些技巧,沒有較為合適的服務方式,使得跨文化交流跨文化交流服務與學生的日常生活產生隔閡,交流過程產生困難,不能給予學生良好的跨文化交流學習氛圍,反而使得交流過程有了“事倍功半”的效果。據調查了解,部分條件不允許的學校,跨文化交流服務人員的配備不全,經常讓年輕、缺乏經驗的服務人員直接進行跨文化交流服務,這無論是對留學生的跨文化交流綜合素質的培養會產生一定的負面影響。
二、改進老撾留學生跨文化支持服務的有效策略
1.了解老撾國家的國家風俗
每個國家都有不同的、特色的風俗習慣,在中國,由于不同民族和地域差異性存在一定的,更何況是從東南亞來的老撾的留學生。相關的管理人員必須對老撾的一些國家風俗進行一定的了解,這樣才能夠盡可能多的保證其今后生活的順利。國家的風俗較為廣泛,服務人員應該積極學習相關的風俗知識,主動地避開一些較為敏感的話題,將與留學生由于文化產生的差異降到最低。除此之外,管理人員可以為相同地區的老撾留學生提供一些交流平臺,讓他們能夠通過這些平臺找到志同道合的人,有自己本國的朋友也能夠使得留學生在進行跨文化交流的過程中具有歸屬感,讓他們能夠更加舒適的在國內進行交流學習,對改進老撾留學生跨文化支持服務也能夠產生積極地效益。
2.創立具有自身特色的跨文化交流服務模式
只有改變傳統的跨文化交流服務模式,才能夠充分調動各國留學生的積極性,服務人員可以通過運用現在的多媒體網絡信息工具,了解當前較為先進的服務模式,可以運用一些國家在多媒體平臺上的資源共享學習其他國家的交流管理制度,這樣能夠有效地學習。同時,在了解其他國家跨文化交流服務的過程中能夠對自己國家的跨文化交流服務模式有一個較為清楚的了解。充分的跨文化交流服務資源能夠使得服務人員在進行跨文化交流服務的過程中,能夠建立國家的跨文化交流服務的個性化設置,這對于跨文化交流服務的效率具有積極地影響作用。
3.為老撾留學生提供良好的留學氛圍
良好的留學氛圍不能夠僅僅停留在狹義的留學范圍內,不僅僅是簡單的教學和學習的氛圍。所謂廣義的留學氛圍應該還包括由于地方位置不同所帶來的氣候差異以及一些在飲食上的不適應,這使得學生在心理上會有一定的反差,如果不能夠及時的將留學生的這種反差平復,將會在一定程度上影響留學生的學習和交流。因此,相關的管理人員應該及時與留學生進行交流和溝通,及時的關注他們的心理狀態和他們所處的環境,幫助他們緩解一些不適應,使得老撾的留學生能夠在中國得到積極地發展。
三、結語
總而言之,跨文化交流服務效率的提高對老撾留學生數量具有較大的積極意義,特別是在當前我國社會經濟體制下,提高留學生跨文化支持服務能更加奠定我國在東南亞國家中的重要位置。另一方面,跨文化交流服務綜合素質提高的可實踐性使其能夠在國際留學生的交流中具有廣泛的推廣應用,有利于全面提高留學生跨文化支持服務的效率。當下,留學生跨文化支持服務中還存在著一部分有待改善的問題,這些問題可以通過改變傳統服務管理模式以及提高服務人員的綜合素質等進行改善。
參考文獻:
[1]張雷生.關于韓國高校中國留學研究生的跨文化適應研究(英文)[J].商務英語跨文化交流服務與研究.
[2]蘇大林.老撾高等教育管理體制研究[D].天津大學,2012:128-152.
文化交流的知識范文5
一、基于兩岸社會融合的兩岸文化交流出現的新問題
兩岸文化交流出現的一些新情況與新問題,對兩岸社會融合將會產生不利影響,需要引起關注。
1、出現了偏離“認同”核心價值的“物質化”傾向
文化認同與文化價值認同一樣,都可以使兩岸人民產生強烈的“自己人效應”。所不同的是,文化價值認同比文化認同有更強烈的情感因素、更深刻的理性思考、更主動的踐行。文化認同只能使兩岸產生我們五百年前是一家的血緣聯想,價值認同卻能使人產生我們可以生活在一起的政治聯想。兩岸文化交流有著心靈對話與情感溝通的重要作用,但兩岸文化交流的終極價值是要在弘揚中華傳統文化的基礎上,逐步形塑出兩岸新的文化認同,結成促進兩岸全面融合的新的文化紐帶?!皟砂锻餐^承和弘揚中華文化優秀傳統,開展各種形勢的文化交流,使中華文化薪火相傳、發揚光大,以增強民族意識、凝聚共同意志,形成共謀中華民族偉大復興的精神力量”。②由文化認同走向價值觀的整合,在共同價值觀的基礎上實現國家的統一。
因此,兩岸文化交流必須牢牢把握“認同”這個核心價值。但從兩岸交流的實際情況看,文化交流不但明顯滯后于經貿交流,而且文化交流出現了偏離“認同”核心價值的“物質化”傾向,如兩岸文化交流中的重文化市場輕文化內涵,重文化消費輕文化整合,重經濟文化輕精神文化等現象。兩岸文化交流的泛物質化傾向,不利于兩岸社會融合,不利于尋求兩岸文化價值認同中的共識與差異,更無法達到兩岸文化交流的最終目標,即在相互理解、相互尊重、包容差異、互利共贏、心靈相通中形成民族認同、國家認同,最終實現統一。
2、對臺灣文化與中華文化的關系存在認知差異
在長期的歷史文化發展過程中,兩岸中國人有著共同的歷史和文化底蘊,共同的傳統價值觀念,共同的以愛國主義為核心的團結統一、愛好和平、勤勞勇敢、自強不息的民族精神。毋庸諱言,臺灣在歷史上經歷過荷蘭、日本等殖民主義的統治,多少會受到外來文化的影響;1949年政權退臺后,臺灣民眾在長期的生活過程中形成了自己獨特的文化個性。從這個意義上說,臺灣文化是相對獨立的,與母體文化有著不盡相同的新特征。但這些從自己母體文化發展邏輯基礎上衍生出來的差異性特征,并不能改變自己從屬于母體文化的本質屬性。也正是這些差異性的存在和具有地方性特征的文化,才有今日博大精深、豐富多彩的中華文化。因此從根本上講,臺灣文化并沒有生成一種與中華文化完全不同、存在著本質差別的文化,臺灣文化與大陸各民族、各區域文化一樣,都是中華文化的一個分支。因為“中華文化源遠流長、瑰麗燦爛,是兩岸同胞共同的寶貴財富,是維系兩岸同胞民族感情的重要紐帶。中華文化在臺灣根深葉茂,臺灣文化豐富了中華文化內涵”。可有些臺灣同胞卻認為,臺灣文化來源于中華文化但已經形成了自主的臺灣文化,或者說跟中華文化已經沒有關系,否認大陸文化和臺灣文化都是中華文化的重要組成部分,甚至將臺灣文化和大陸文化對立起來。之所以會出現這種認知上的偏差,主要在于執政后,在教育文化領域中宣傳“臺灣文化主體性”,大肆推行“去中國化”。
出現這樣的認知偏差后果非??膳拢裾J大陸文化和臺灣文化都是中華文化的重要組成部分,否認臺灣文化就是中華文化,實際上就使兩岸文化交流所追求的價值目標發生了變化,這會對兩岸的文化教育交流帶來困難,對兩岸的文化融合形成阻力,對構建兩岸共同的文化認同十分不利而且有害。
3、對中華傳統文化在兩岸的傳承及現代化存在認知差異
對中華傳統文化在兩岸的傳承存在認知差異。部分臺灣民眾因20世紀60--70年代大陸在對待中華傳統文化上曾走過一段彎路,認為傳統文化在大陸支離破碎,質疑大陸對中華傳統文化的代表性。就大陸而言,贊賞臺灣對中華傳統文化的保護,但并不贊同島內某些并不理性的指責;更不主張打著各種旗號,進行中華文化正統性之爭。
對中華文化現代化存在認知上的差異。兩岸對以儒家文化為核心的傳統文化有較為一致的認同,但自上世紀40年代末以來,兩岸選擇了不同的政治社會制度,走上不同的現代化發展道路。由于兩岸長期處于隔絕狀態,期間兩岸又都曾在意識形態宣教上有過一定程度的極端做法,導致兩岸對中華文化現代化發展產生認知差異。臺灣將大陸有中國特色的社會主義文化視為中國傳統文化的“異化”。大陸也并不贊同臺灣過度依賴所謂西方民主、自由,過于強調本土文化的做法。
兩岸文化交流中的這種矛盾雖與異質文化間的沖突有本質的區別,但不利于兩岸敵對情緒的緩解與不信任感的消除,也會阻礙兩岸關系和平發展的深入推進。
4、對兩岸文化交流的意義存在認知差異
中華文化是連結兩岸同胞的文化臍帶,在兩岸政治對立、軍事對峙的特殊歷史年代,對維系兩岸同胞的民族情感發揮了不可替代的作用。在當前兩岸關系和平發展的背景下,兩岸文化交流、合作與整合,在增進兩岸同胞了解、加深兩岸同胞信任、促進兩岸社會融合上也發揮了積極作用。同時兩岸文化交流也有推動消除兩岸政治歧見、推進政治和解的功能;兩岸文化交流特殊的溢出效應,對包括經濟、社會、政治在內的兩岸全面交流起到獨特的作用。
然而兩岸在這一問題上的認知有差異。大陸并不贊同將兩岸文化交流泛政治化的做法,但同時認為兩岸理應尊重并充分發揮文化交流在消解兩岸政治歧見、弱化兩岸敵對情緒、促進兩岸統一方面的作用。而臺灣在藍綠對峙的政治生態及美國壓力下,某種程度上希望兩岸的文化交流是脫政治性的、“柏拉圖式”的交流,或者希望兩岸文化交流的溢出效應僅限于經濟、社會領域。等“”勢力更是將兩岸文化交流污名化,將其視為大陸“吞并”臺灣的前奏,當然不會理性看待兩岸文化交流對兩岸政治關系促進的正面意義。
若兩岸長期就兩岸文化交流的功能無法聚同化異,兩岸文化交流的意義與效果將會大打折扣。
5、對兩岸文化交流的制度化存在認知差異
目前兩岸文化交流的廣度與深度還遠遠不夠,兩岸文化交流與合作多為區域性、局部性、短期性,缺乏統籌性、全局性、長遠性的規劃,更談不上科學的規范性。由于交流機制的長期缺位,兩岸文化交流中政策措施的不對等、交流規模的不對稱、交流領域受限等問題無法得到很好處理,所引發的如學歷采認、知識產權保護、文化市場規范、共同傳承弘揚中華文化等現實問題,都亟待通過穩固的交流平臺,通過制度性的文化交流逐步解決。因此適時商簽兩岸文化交流協議,推動兩岸文化交流正常化、制度化,已成為兩岸不可回避的重要議題。
6、對民主等政治價值觀念與祖國統一的關系存在認知差異
經濟發展水平的差異同兩岸統一之間有一定的關系。因此,早年臺灣拒絕同大陸統一的理由是強調兩岸經濟發展水平不同,兩岸的生活質量不同,甚至擔心統一了大陸會把臺灣的財富拿走。
伴隨著大陸的改革開放,大陸經濟快速發展,目前已經成為世界第二大經濟實體,綜合實力和人民生活水平有了很大的提高。當兩岸在經濟發展水平上有差異但生活水平越來越接近時,臺灣島內出現了另外一種拒絕和平統一的理由:大陸的民主制度不如臺灣的民主制度先進和優越。從臺灣的學者到普通民眾,從藍營到綠營,對大陸的政治體制不認同甚至有攻擊言論,對臺灣的民主、自由等價值觀念和政治體制十分認同并將臺灣的政治制度看成是絕對優越于大陸。
但大陸對這一問題有著完全不同的認知:民主制度與和平統一沒有必然聯系;大陸目前的民主政治是適應經濟發展、社會穩定需要的。
二、基于兩岸社會融合的兩岸文化交流的途徑
兩岸社會的大融合,需要不斷擴大兩岸民間交流的廣度與深度,“兩岸關系和平發展,不但要厚植共同的經濟利益,而且要加強中華文化的精神紐帶,增強休戚與共的中華民族認同?!睘榇俗髡呋趦砂渡鐣诤咸岢隽诉M一步加強兩岸文化交流的建議。
1、樹立共生與發展理念,構建兩岸文化價值認同
有學者指出:“實現兩岸和平發展,促進祖國統一進程,根本路徑就是透過兩岸共同發展,培植兩岸共同利益,形塑兩岸共同價值,加快兩岸同胞情感趨融、價值趨近、認同趨合的進程,加快兩岸一體化進程,建構兩岸共同體。”兩岸文化價值認同,誕生于兩岸同胞頻繁交流的實踐活動中。透過兩岸經濟合作、人員往來,形成共同的生活圈、生活方式,促成兩岸語言、價值的趨同化、同步化。
近年來,大陸的和諧社會理念、科學發展理念,都獲得了臺灣民眾廣泛的認可。因此,不僅應當讓臺灣民眾了解大陸同胞在經濟、文化、體育等方面建設所取得的偉大成就,而且應當讓他們了解大陸民眾價值觀的最新變化,使兩岸民眾互相認可與接受,為兩岸最終的統一奠定心理基礎。
同時,努力尋求兩岸文化的共通之處,包容兩岸文化的差異,尋求兩岸文化價值的對接。為此,可以加強兩岸在文化古跡和非物質文化遺產保護工作方面的交流。目前,大陸涉及臺灣民間民族文化遺產(如祖廟、祖墓、寺廟、禮儀、民間音樂、工藝和民間建筑等)需做好普查、搶救、傳承工作。此外,臺灣提出將阿里山、日月潭等公園申報世界文化遺產,大陸要鼎力支持。兩岸“要共同繼承中華文化優秀傳統,挖掘和提煉有益思想價值,發揚光大中華文化的民族性和包容性,推動中華文化走向世界”。
2、正確梳理臺灣本土認同感,將臺灣鄉土情懷引向對中國的國家認同
本土認同感、鄉土情懷,是一種正常的心理需求與正當的情感訴求,與中國國家認同是并行不悖的。臺灣與大陸長期分離,有著不同于大陸其他地方文化的特殊性。要充分了解臺灣獨特的歷史文化脈絡和現實政治文化生態,客觀地看待臺灣民眾的歷史悲情,不要簡單地把“臺灣意識”理解為“”意識。因此,大陸要在學理上梳理本土化的合理成分,將鄉土情懷引導向對中國的國家認同。
3、加強歷史記憶,構筑兩岸共有的精神家園
共同的歷史記憶和共有的精神家園,構成兩岸同胞國民身份的核心和安全保障,是增強臺灣同胞中華民族認同和中國認同的核心內容。為拉近兩岸民眾的情感,增強臺灣民眾的中國認同,一方面,要強化兩岸共有的歷史記憶,與此同時,還可以采納一些臺灣學者的建議,選擇一些合適的歷史文化議題,如、、等,“以藉此培養兩岸民眾共同的歷史記憶”。
另一方面,要逐步消解兩岸間差異性的歷史記憶。通過加強兩岸的文教交流,來不斷消解兩岸的差異性歷史記憶。
為進一步加強兩岸文化交流的整合,可以考慮設立兩岸社會文化交流合作基金,資助不同層次的政黨、城市、學校、工會、協會、學會交流,擴大兩岸文化交流范圍與基礎。
4、兩岸文化交流合作可秉持“先易后難”的原則。努力構建制度化的互動體系
“協商兩岸文化教育交流協議,推動兩岸文化教育交流合作邁上范圍更廣、層次更高的新臺階”。“文化ECFA”的協商簽署,已經成為兩岸的共識。有學者提出可先談框架后充實補齊細則?;究蚣苤饕ㄋ膫€方面的內容:文化管理機構的對話機制、文化交流的可持續性機制、文化產業發展的政策機制、文化專業人才的培育機制。兩岸可成立一個專門委員會來協商簽署“文化ECFA”事宜。但目前在雙方尤其是臺灣方面認為商簽時機不成熟的情況下,兩岸可秉持“先易后難”的原則,先就具體的文化行業和文化產業如教育、影視、出版傳媒等商簽交流合作協議。
事實上,兩岸交流合作一直秉持“先易后難”的原則在推進。如在國共第三屆兩岸經貿文化論壇上,提出了“積極促進兩岸教育交流與合作”的7項建議;在2009年第五屆兩岸經貿文化論壇提出的6大類29項“共同建議”中,有5大類26項涉及兩岸文教、文創產業和新聞交流的內容。在第六屆兩岸經貿文化論壇提出的22項“共同建議”中,有10項涉及兩岸文教交流合作的內容。上述建議內容有許多已取得積極進展。
5、設立文化辦事機構,為兩岸文化交流合作建立完善的機制
在平等互惠的原則下,兩岸建立交流與溝通的平臺,針對兩岸文化交流與合作的相關議題,持續進行深入且全面性的討論與協商;此外,兩岸可設立文化辦事機構,辦理、推動并維系兩岸文化交流與合作事務,為兩岸文化交流合作建立完善的機制。
文化交流的知識范文6
在語言教學的過程中,對于文化的側重和把握是一個極為重要的方式。因為一種語言的發展,往往是對于文化的承載和發展,在語言的發展過程中常常能看到一種文化發展的痕跡。在2000年出臺的初中英語教學大綱中,對于我國當前初中生英語教學的跨文化交流做出了專門的涉及和規定,要求我國當前初中生對跨文化交流具有一定的能力和意識,能夠以兼容并蓄的態度接納異域文化。這就要求我們初中英語老師在具體的教學過程中,要脫出一味的語法和詞匯教學的桎梏,將目光放得長遠一些,加強對外國文化的介紹。在筆者的班上,經常會出現那種學習很刻苦,但是英語成績卻始終止步不前的學生。筆者在經過了長期的調查和分析后,發現這些學生都只是在死板地對詞匯和語法進行生搬硬套,并沒有深入地理解和活學活用,因而陷入了出工不出力的怪圈。在筆者對這些學生進行了有側重的文化分析和引導后,他們的英語成績普遍出現了飛躍式的進步。由此可見,跨文化交流對于初中英語教學來說,意義重大。
2初中英語教學中跨文化交流難點
(1)跨文化交流中的個人隱私
在國外的文化交流過程中,對于個人隱私往往具有較強的隱晦性,尤其是在年齡、收入等涉及個人信息程度較高的話題中,但是在我國,則較為平常和普遍。因此在初中英語教學的過程中,教師應當適當地啟發學生對跨文化交流的話題進行選擇。在我們學校的一次外教來訪中,有一段有趣的對話,一個女同學問一個外國女士,“Areyoumarried?”那位女士則是很調皮地眨了眨眼說,“Itisasecret.”通過這段對話,我不失時機地向學生們灌輸了國外的文化,在同西方許多國家的人進行跨文化交流的過程中,對于個人隱私信息應當進行合理的規避,尤其是對于女士,對于一些隱私性較高的話題應當盡量避免詢問,從而給人留下禮貌的印象。通過這種方式,加強了課堂的趣味性,也加深了學生對于跨文化交流的理解。
(2)英語文化中的禮儀原則在西方國家中,對于“please”、“thankyou”等詞匯的運用達到了一個較為頻繁的程度。在西方國家的人看來,“thankyou”是一種必要的禮節,并不因為關系的親疏而有什么不同,但是在我國人看來,對關系親密的人說“謝謝”,則是一種生疏的表現。在收到禮物的時候,中國人通常都不好意思當著客人的面打開禮物,而西方國家的人則會很理所應當地當面拆開,并對著禮物大加贊揚一番。在收到別人的表揚的時候,中國人通常的做法是對于這種贊揚表示受之有愧,而西方國家人對于這種贊揚則是欣然接受并表示感謝。這種種的不同都體現了文化的差異,也是跨文化交流中的重點和難點。
3英語教學中跨文化交流的具體方法
通過上文的論述我們已經對跨文化交流中的重點和難點進行了分析,由此可見,正確的把握文化差異是跨文化交流中十分重要的一環。在初中英語教學的過程中,對于跨文化交流進行正確合理的引導,是初中生學好英語的有力保障。
(1)在詞匯教學中融入英語文化在不同文化的發展中,對不同的詞匯具有不同的引申含義。要善于對一國文化進行把握和理解,從而全面地了解一個詞匯在一種文化中的含義。就以“DOG”這個詞為例,在西方國家的文化中,狗是人類的伙伴,是一種忠誠的象征,是人類的寵兒,因此出現了許多類似于“LUCKYDOG”這一類的詞匯,而在中國,狗更多的作用是用來看家護院,甚至于食用,因而中國的狗出現在詞匯中的時候通常以貶義居多,例如“狗仗人勢”等。對這些差異的把握,對初中英語教學中的跨文化交流來說較為重要。
(2)在句型教學中滲透英語文化接電話雖然是一件小事,但是在中西方文化體系來看,卻具有較大的差異。在中國,通常接電話的過程中同日常的交流和對話并不存在任何的差異,諸如“喂,你好,我是李明,請問您是哪位。”而在西方國家,在電話剛打通的時候則不會用“I”、“You”等詞匯,而采用“This”、“That”等詞匯,例如,“ThisisLiMing”。這種差異導致許多學生在跨文化交流伊始鬧出了許多笑話,但是通過反復的練習和交流,學生都紛紛糾正了錯誤,采用了正確的方式。
(3)初中英語課堂中跨文化教育的滲透隨著通訊技術和交通技術的進步,語言的交流是當今這個時代最為主流的交流方式,由于不同的語言交流方式,在不同的地區形成了自身獨具特色的文化類型。在初中英語教學的過程中,由于學生尚處于起步階段,其語言水平和語言能力都有一定的限制,因而在教學中主要以激發學生興趣和熱情為主??缥幕Z言能力的培養,應當建立在教材的基礎上,進行升華和歸納,設定出同課堂內容相對應的跨文化學習步驟,從而對于學生英語水平的提高做出促進和幫助。諸如可以采用輪流的方式,使學生在課堂上做出簡短的跨文化學習認識,通過這種方式,對匯報本人在查詢資料的過程中能夠獲得提高,對其他的學生而言,在傾聽的過程中獲得提高。在對于跨文化學習的介紹過程中,學生可以介紹自己感興趣的國外明星,也可以介紹自己感興趣的國外電影,介紹的類型也可以是演講、唱歌等多種不同的方式。通過這樣的環節,可以加強學生對跨文化學習的理解和喜愛,從而使老師的授課過程起到事半功倍的效果。
(4)初中英語課外活動的跨文化教育的滲透在跨文化學習的過程中,除了要加強學生自己對于跨文化學習的學習能力。教師對此也應當予以一定的引導和激發。由于初中生學習資源和知識面的相對狹窄,對于跨文化學習資源并不能獲得良好的接觸和獲取,因而需要教師對于這些資源進行歸整,從而使得學生可以便捷地取得這些資源,從而提高其自身的跨文化學習能力和水平。舉例來說,教師可以在班級和學校內開展英語競賽,以演講、辯論等形式讓學生在開口說英語的過程中加強自身的英語能力和水平。同時,還應當積極地將英文刊物引入到學生的視野中,加強學生對于跨文化學習的熱情額興趣。同時還可以定期的給學生播放一些熱門或者經典的英語電影,讓同學感受純正的英語口語氛圍。
4結語