古典文學的魅力范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了古典文學的魅力范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

古典文學的魅力

古典文學的魅力范文1

關鍵詞:古典文學;教育價值;文學功底;語言能力

我國古典文學是文學發展史上不可缺少的部分,主要是指從遠古直到五四以前優秀的、具有一定價值的歷朝歷代文學作品,包括遠古流傳下來的原始歌謠和神話傳說、激越華美的現當代文學等[1]。古典文學歷史悠長,博大精深,蘊含著豐富的傳統美德和民族優秀精神,以及特有的文學審美魅力,彰顯我國幾千年華夏文明、燦爛文化的獨特魅力,是文化修養的最基礎內容。在當今社會,世界經濟一體化發展速度不斷加快,中西文化、多元價值觀念急劇碰撞,對“三觀”尚未定型、社會經驗尚不足、明辨是非能力還不強的高校學子來說,易對其道德觀念和價值目標產生負面影響,引發思想上的紛爭?;诟呗毥逃铀俑母?、創新發展的新形勢下,大學語文教師要重視古典文學的教育價值與意義,立足于中華優秀傳統文化傳承和道德教育民族性原則,在語文教學實踐中,充分發揮古典文學的教育功能,應用彌足珍貴的古典文學,對學生開展德育、美育等,啟迪思維,傳播中國聲音,凝聚民族精神,彰顯文化自信,從而引領大學生建立正確、高尚的價值取向、道德情操等,順利成長為社會主義現代化事業的優秀接班人和建設者。

一、古典文學在高職大學語文課程中融匯的價值意義近

年來,國家相繼出臺相關文件推動傳統文化在教育教學中有機融入。如《國家職業教育改革實施方案》《關于實施中華優秀傳統文化傳承發展工程的意見》等,為古典文學教育在大學語文課程中的融匯提供了依據[2]。將古典文學融入大學語文教學實踐,具有重要的價值意義。

(一)有助于中華優秀傳統文化的傳承

中華優秀傳統文化在漫長的社會發展實踐中形成,集成儒道釋等多家思想文化,蘊含穩定的共同精神、價值取向和鮮明的民族特征等。哲學思想與人文精神豐富,是中華民族賴以生存與發展的“根”與“魂”,也是當今治國理政的智慧源泉,為當今社會主義核心價值觀提供了思想基礎、文化源泉和實踐指導,體現我國強大的文化軟實力。學校是傳承和弘揚中華優秀傳統文化的重要平臺,作為中華優秀傳統文化的重要構成部分,古典文學記錄了中華民族共同奮斗歷程,延續并傳承中華民族的優秀文明歷史,飽含中國人民匯聚形成的民族精神,凝聚中華兒女的理想信念[3]。將古典文學教育融匯到大學語文教學中,將能促進中華優秀傳統文化傳承。

(二)有助于“大國工匠精神”培育

培養精益求精的工匠精神是高職教育的重要目標。當前,我國正處于產業轉型發展和從制造大國轉向制造強國的關鍵時期,亟需具有創新創造精神的當代工匠。古典文學中,蘊含很多與工匠精神培育相關的知識與內容,如先秦時期的《考工記》中,有“知者創物,巧者述之守之,世謂之工。百工之事,皆圣人作也。”,其對工匠精神的詮釋,與當今提倡和弘揚的精益求精的工匠精神非常契合。在大學語文課程中,融匯古典文學教育,可引導學生敬業奉獻,勇于創新,將工匠精神內化于心、外化于行,成長為具有優秀專業技能的職業人才。

(三)有助于提升學生的語文學習效果與人文與職業素養

高職學生對專業學習比較重視,對語文學習相對輕視,但語文是各門學科學習的基礎,對學生的人文素養和未來職業發展,具有重要基礎作用。將古典文學融匯到大學語文教學中,可以進一步豐富大學語文的教學內容,增強教學內容的生動性和吸引力,提高學生參與語文學習的積極性。既有利于提高學生綜合素質、培養健全人格,又有利于激發學生語文學習興趣,提升語文學習的有效性。隨著素質教育的不斷推進,如何提升學生的人文素養成為重要的課題。語文是高職教育的基礎學科,也是培養學生人文與職業素養的重要學科,對學生全面發展具有重要作用。古典文學教育的融匯,能使學生在與古人的對話中,接受中華傳統美德對心靈與精神的洗禮,受先賢圣哲潛移默化的影響,這對學生正確三觀的形成和良好思想修養的養成、增強文化自信、培育和踐行社會主義核心價值觀,具有極大的促進作用。

二、古典文學與高職大學語文課程的融匯策略

(一)增強教學內容與方法的生動性

在我國古典文學中,不少作品創作時代久遠,其作品創作的背景、語言、表達方式等,與當今社會存在較大差別,客觀上給學生的學習帶來障礙[4]。教師要注重采取合理的教學方式,找準學生的興趣點,實現寓教于樂,充分激發學生的求知欲望。高職大學語文教師要根據專業方向的不同,找準學生的興趣點,有針對性地開展古典文學和語文教學,使之更貼近學生的專業學習。部分古典文學作品的文字晦澀難懂,學生在學習過程中容易產生障礙,教師可利用現代多媒體技術,將佶屈聱牙的古典文本轉化為有聲有色的形象或文本,營造生動有趣的教學情境,將文學知識生動地傳授給學生。例如,教師在講授上古神話時,可運用多媒體展示黃帝、精衛、蚩尤、刑天等形象,通過強烈的視覺沖擊引領學生深入學習和理解。再如,學習《詩經?蒹葭》時,可播放鄧麗君演唱的《在水一方》,該首歌曲根據《詩經?蒹葭》改編而成。概而述之,在古典文學教學中,教師應精準找到學生的興趣點,通過多種教學手法和風趣、幽默、詼諧的教學語言,不拘一格、多管齊下地開展教學,使古典文學在傳統文化沃土中綻放智慧鮮花。

(二)應用古典文學強化語文德育效果

古典文學具有以倫理道德為核心的“德性文化”,以及完善的倫理道德價值體系。經過批判揚棄和創造的中國傳統倫理道德智慧,契合現代精神文明建設和大學生思想品德教育的道德主張,至今仍具有普遍意義和時代意義。古典文學作品特有的審美吸引力,能夠喚醒學生思想品德教育的主體自覺,使其在主動接受過程中,潛移默化地塑造良好的道德品質。在大學語文教學中,強化古典文學教育,傳承和弘揚蘊含的民族優秀精神和中華傳統美德,促進大學生思想道德品質提升。教師要積極轉變語文教學理念,充分認識古典文學教育在思想品德培養方面的重要意義,在教育教學體系中給予古典文學一定地位。重視古典文學的社會性、人文性特點,遵循“經世致用”的文學傳統,將古典文學作品中蘊含的傳統美德和民族精神轉化為德育教育的現實資源。主動改進教學方法,有意識地開展古典文學教育活動,引導學生誦讀古典文學,開展文學體驗和進行探究式學習,靈活運用微課、小組討論、任務驅動、翻轉課堂等多種現代化教學手法,充分調動學生學習語文和古典文學的主觀能動性,提升思想道德品質。

(三)多措并舉提高學生的古典文學修養

首先,要提高學生的文學素養。古典文學中蘊含豐富人類智慧,但其語言、表達方式等與現代習慣存在差異。在學習中,只有具有一定文學功底與素養,才能將作品中文化精髓充分領會,增強學生與作者的情感互動。教師要對學生文學功底進行全面了解,根據學生的文學素質情況,有針對性地制定分層次的文學素質培養策略,使全體學生進步。其次,要注重培養學生語言能力。古典文學翻譯是非常重要的環節,教師要定期對學生漢語語法、語義、表達能力等進行訓練,使其掌握古典文學翻譯的技巧與能力。再次,提高學生古典文學鑒賞能力。當前,高職學生古典文學鑒賞能力整體現狀不容樂觀,還存在知識碎片化、基礎能力不扎實、審美感受淺表化,審美感受力不敏銳、文學闡釋模式化、文學闡釋力欠缺等問題。因此,大學語文教師要注意提高學生的古典文學鑒賞能力。然后,利用網絡平臺和數字圖書館資源,有針對性地推薦古典文學基礎知識的相關書目,采用師生共讀的方式,逐漸增加學生的古典文學閱讀量,使學生養成自覺閱讀古典文學經典的習慣,在閱讀中不斷提高基礎能力和古典文學修養。孟子提出知人論世和以意逆志的文學鑒賞方法,教師要引導學生掌握知人論世、以意逆志的鑒賞方法,使其通過知人論世,了解作家和作品的背景知識;通過以意逆志,把握作品的情感、內涵,推測作者創作時的志趣、意圖和價值取向,解讀、認識作者要在文章中真正表達的意志和情感。最后,經過多次訓練和實踐,有效提升學生審美理解力和想象力。古典文學作品中蘊含的情志、興味,必須深入品味,才能真正領會。教師可利用音視頻等多種資源,為學生創建古典文學教學情境,引領學生進入文學世界的意境中,使其品味和享受文學的美。引入實踐法,通過口頭和書面文本評價、小組自由探討、課后寫作訓練等,引領學生將鑒賞理論與知識運用于具體實踐中,全面提高高職學生的古典文學鑒賞能力。

三、結語

古典文學契合現代精神文明建設,可以對接現實教育資源。高職大學語文教師要充分認識到古典文學的教育價值,將其引入到語文課程教學中,促進二者融合滲透,使學生在文本體驗中豐富精神世界、涵養內心,促進知識傳授與思想道德養成教育目的的順利實現。

參考文獻

[1]陳光銳.論高職大學語文古代文學作品教學的“文史結合”[J].高等職業教育:天津職業大學學報,2018(01):75-78.

[2]巨利寧.高職大學語文中古代文學部分有效教學策略探究[J].章回小說:中下,2018(03):49.

古典文學的魅力范文2

文化歸化異化文化負載詞一、引言

上世紀80年代,西方文論研究中發軔的文化轉向也開啟了西方翻譯研究的文化轉向。西方的翻譯理論家們開始關注文化、政治、權力關系、主流詩學等因素對翻譯的影響,文化成了翻譯研究的重心,從而使翻譯研究擺脫了靜態的語言學分析和長期以來的“直譯”與“意譯”,“忠實”與“通順”等無休無止的爭論。文化研究學派在90年代后主導了翻譯研究的潮流。其中,韋努蒂在討論譯者隱身的現狀后,提出了“歸化”與“異化”的翻譯策略,開始要解決“翻譯對原作中原語語言和文化汲取的多少和譯作對原作文本差異的保留多少的問題”(Steiner 2001:148)。雖然韋努蒂倡導的“異化”主要用于從弱勢文化向英美強勢文化譯入時英語的翻譯者應采用的翻譯策略。但這也給我們提供了新的視角來分析和認識中國古典文學典籍翻譯實踐中“歸化”與“異化”的翻譯策略的運用及其實際效果。本文對中國古典文學名著《紅樓夢》兩種最常見的譯本(楊憲益譯本和霍克斯譯本)中“歸化”與“異化”策略的使用及效果進行個案對比,從而對此類翻譯中的翻譯方法和策略的使用進行有益的探索。

二、中國古典文學名著中豐富的文化蘊涵及其翻譯障礙

中國古典文學名著集中反映了中國古代兩千多年燦爛的文化積淀從而充滿恒久的魅力,被翻譯成各種語言介紹到世界各國。中國古典文學名著中所涉及的文化既有共時文化也有歷時文化。所謂共時文化就是這些文學名著成書時的中國文化,所謂歷時文化就是書中涉及與賴以為背景的在成書之前到成書之時的中國歷史文化。這些文化包括姓名文化、職官文化、器物文化、建筑文化、園林文化、醫藥文化、地理文化、民俗文化、語言文字文化、文學藝術文化、各種宗教文化等。

翻譯中國古典文學名著,至少有三大障礙:語言文字、文學藝術和文化。就語言材料而言,《紅樓夢》用的并不是古代漢語材料,嚴格的說,是用淺近的古代漢語寫成的,夾雜著古代漢語成分。盡管如此,它所使用的語言文字和現代漢語的語言文字還是有很大的差異,從而成為翻譯的一大障礙。另外,作者的寫作藝術手法也是翻譯的一大障礙?!都t樓夢》的寫作藝術手法出神入化,有時候成為翻譯中不可逾越的障礙。首先,該書采用對稱結構,一干多枝的情節布局,前文伏筆、后文交代的連接方式,人物姓名、語言、詩詞歌賦都與情節相關聯等手法,將真事隱去用假語、村言演繹歷史事實。從而創下了我國古典小說藝術手法紛繁復雜之最。其次,曹雪芹筆下的人物的姓氏排行、雅名俗稱、言談舉止、詩詞歌賦、社會交往甚至活動空間都完全符合人物的身份和暗示了人物必然要走向悲劇結局的命運。

中國古典文學名著中深厚的文化蘊涵無疑成為翻譯的最大障礙。《紅樓夢》是中國古典文學的集大成者和中國古典文學最高成就的扛之作。《紅樓夢》同樣涉及了成書時中國清代的歷史文化,也涉及清代以前的歷史文化。清代是我國的一個特殊的歷史時期,由少數民族滿族入主中原。滿族文化雖然逐漸與中原文化融合,但其本身的文化特色并沒有完全消融。另外,《紅樓夢》還有大量的中國傳統文化,例如中國的儒家文化、道教文化和雖從印度引入但已經本土化了的佛教文化等。還有對《紅樓夢》成書期的清代康、雍、乾時期的文化研究???、雍、乾雖是清王朝的鼎盛時期,但由于當時西方已經歷了工業革命和文藝復興的洗禮,中國已經出現資本主義萌芽。清王朝已開始走向衰落?!都t樓夢》全書和書中的許多描寫都要結合這些情況來理解。因此,中國古典文學名著翻譯時,譯者必須面對以上所述的諸多翻譯障礙。而不同的翻譯方法和翻譯策略的采用也將產生大不相同的效果。

三、中國古典文學名著翻譯中翻譯策略分析:歸化與異化

中國古典文學名著翻譯的翻譯方法和策略在當今文化派翻譯理論視角下,呈現出新的面貌。無疑,韋努蒂的歸化與異化論對中國古典文學名著翻譯中文化因素的處理有獨特的借鑒意義。

根據韋努蒂的翻譯理論,《翻譯學詞典》將歸化定義為:在翻譯中采用透明、流暢的風格,以最大限度的淡化譯入語讀者對原文的陌生感的翻譯策略。(Shuttleworth&Cowie,2004:43-44)韋努蒂把歸化看作是英美的主導翻譯傳統。韋努蒂認為歸化是一種對原文文本的種族中心主義刪減以符合歐美譯入語文化價值觀,所以極力反對歸化策略。(Venuti 1995:20)奈達可以說是歸化論的代表人物。他提出“最貼近的自然的對等”理論把譯文讀者置于首位。他認為譯文讀者從譯文中獲得的感受應盡可能接近原文讀者從原文中獲得的感受。因此,譯者有責任幫譯文讀者將一些有可能難與理解的信息“改頭換面”,從而使譯文的閱讀與理解輕松自如(Nida,1993:121)。

另一方面,韋努蒂極力倡導異化的翻譯策略。毫無疑問,文化派眼中的異化決不是簡單的直譯。因為異化的概念以遠遠超出了語言的層面,上升到了文化、詩學、以及政治的層次。韋努蒂對異化的定義是:偏離本土主流價值觀,保留原文的語言和文化差異。(Venuti,2001:240)根據韋努蒂的理論,《翻譯學詞典》把異化定義為:在一定程度上保留原文的異域性,故意打破目標語言常規的翻譯(Shuttleworth&Cowie 2004:59)。韋努蒂認為采用異化策略將呈現“在當今的世界事物格局中的一種戰略性的文化互相認可”。因為異化翻譯將挑戰歐美主流文化的心理,而這種心理傾向與排擠翻譯文本中的“他者”。把異化翻譯看作是一種使目標語種族多樣性的手段,韋努蒂認為它具有“保留原語文本中的語言和文化差異,把讀者送到國外”的作用。這種策略涉及的不僅是擺脫了對目標語語言和文本限制的絕對遵從,而且可以選擇不流暢的、不透明的風格,以目標語的古文來再現原文的真實。這些方法的使用將會給目標語讀者一種“異域的閱讀體驗”(Venuti,1995:20)。

可以看出無論歸化還是異化,以韋努蒂為代表的文化派已經將翻譯中不同的文化差異處理置于相當重要的地位。把對文化差異的削弱或保留看成是文化侵略或對文化侵略的抵制。盡管韋努蒂的歸化與異化的討論是針對弱勢文化向歐美強勢文化翻譯過程。但這種基于文化因素的劃分和界定無疑會對中國古典文學名著的翻譯具有相當的借鑒意義。因為中國古典文學名著的翻譯負載著向不同文化傳播和介紹中國傳統文化的歷史使命。我們采用不同的歸化或異化的翻譯策略,也將深深影響這種文化交際的最終結果。

四、結語

中國古典文學名著的藝術魅力絕非僅僅限于語言本身。其豐富的文化、藝術、哲學、社會學內涵更是彌足珍貴的。另外現代西方譯論尤其是近年來的功能目的論、交際功能論、文化學派給我們的翻譯策略的選擇提供了充分的理論支持。鑒于中國古典文學名著翻譯的特殊性,在翻譯過程中譯者必須從以下幾個方面予以充分考慮:(1)翻譯的目的;(2)譯文的目標讀者群:是普通的國外讀者還是西方的精英讀者;(3)交際功能。運用異化策略翻譯無疑會對中國古代燦爛文化在全球范圍內傳播起到至關重要的作用,但同時要考慮到此種策略可能給普通目的語讀者帶來的閱讀障礙。但保留文化的特性應是此類翻譯的主要目的,因此異化的使用應多于歸化。

參考文獻:

\[1\]曹雪芹,高鄂.紅樓夢\[M\].北京:人民文學出版社,1982.

\[2\]程永生.漢譯英理論與實踐教程\[M\].北京:外語教學與研究出版社,2005.

\[3\]王東風.歸化與異化:矛與盾的交鋒\[A\].中國翻譯,2002,(9).

古典文學的魅力范文3

關鍵詞:成人學習;成人心理;古典文學教學

成人教育是一種針對成年人實施的特殊教育方式,學員學習心理主要有以下特點:需要的現實性和動機的強烈性;自我的強烈性和人格的獨立性;認知的穩定性和經驗的豐富性;思維的多向性和掌握知識的同化性。針對學員的這些特點,我在長期的古典文學課堂教學中進行了一些改革,收到較好的效果,希望能和大家一起共勉。

一、教育目的明確化

在教育目的上,教師要注重智能教育、創新教育,培養成人的終身學習能力。成人學員雖然機械記憶力差,但理解力強,有較強的自制力,具備一定的知識積累。這些都是培養終身學習能力的優勢條件。教師的主要任務不是對學生進行全面系統的知識講授,而是有目的、有計劃地幫助和引導成人獨立自主地完成學習任務,幫助成人克服學習中遇到的自身無法解決的困難。教師從傳統意義上的權威人土變為成人學習活動的組織者、鼓舞者、咨詢者、服務者和幫助者。他最主要的任務已變為指導成人學習者掌握古典文學自學方法,使其逐漸擺脫對教師的依賴。

二、教學環境的寬松化

營造寬松的、積極的教學氛圍,為成人學習創設一個安全的被接受的環境,首先要求教師以師長和朋友的身份參與教學活動,真誠地尊重、接納成人學生,努力使成人學員感到自身的價值被承認、被尊重、被支持。成人學生在校上課時間短暫,特別是與教師面對面的交流和溝通的時間就更少。教師要表現出質樸、誠實、坦白等真誠的品質,主動地有意識地多花時間接觸學生,充分利用課前、課間和課后的時間多與學員交談,多了解一些學員對學習課程的想法和心理,溝通感情,密切師生關系,良好的人際關系有利于學習效率的提高,有利于改變教師為了教而教,學員為了學而學的教學脫節現象。教學中應發揮成人的優勢,注意啟發學員深入思考,發表見解,調動學員投入課堂學習過程中。由于學員參與,投入到了教學過程中,強化了學員的主體地位,提供了顯示自尊的機會,有利于更好地發揮學員學習的主動性和積極性。同時,教師要相信每個學生都有無限發展的潛力,關心、了解成人學生的經驗,聽取他們的故事和認可他們曾經的成就,尊重他們的感情。在管理上也可適度放松要求,多一些寬容、理解和關懷,避免機械古板、誤解和冷漠。建立起信任、平等、溫暖的伙伴關系有利于保持和促進成人學習的動機與興趣,并能適當控制焦慮,使他們具有較高的自我效能感。

三、教學方法的多樣化

成人學員對學習多存獨到見解,理解能力強,有探討和研究問題的能力,具有一定的社會實踐經驗,教師要注意向學員學習,認真對待學員的反應與建議,探求活潑多樣的教學方法。首先,要提供多樣化的教學活動,根據成人不同的年齡層次、文化程度設置不同的教學內容和教學組織形式。其次,在教學方法方面,要積極調動雙邊活動,關注學生主體性的發揮,注重啟發式教學,改善“教”法,教給“學”法。有效利用“問題教學法”、“案例教學法”、“課堂討論法”、“自學指導法”及“程序教學法”等諸種教學法,提高教學的針對性和應用性,提高成人的自學能力和創造能力。在種種得體的教學方法中,特別值得注意的是“比較法”,如將古代文學與西方文學、當代文學進行比較;還可以進行朝代間、作家間、作品間的比較。比較教學使教學顯得形象直觀,容易被人接受。

四、教學內容的現實化

成人學生往往感性經驗較為豐富,但容易缺乏理性的理解,不能把感性認識和理性認識結合起來,即使感性經驗再豐富,也不會加深對知識的理解和掌握。理論聯系實際是成人教育的教學基本原則,既要求老師在課堂上引導學員從理論與實際的聯系中去理解知識,還要使學員學會運用知識去分析、解決問題,做到學以致用。成人學員的經驗也是一種教學資源,教學應該結合成人學員的生產生活和工作實際,教師應該加以發掘并正確引導,使他們從感性認識上升到理性認識的階段,發揮學員的更大潛力。首先,古典文學教學要正確把握宏觀備課與微觀教學的關系,理清文學發展流變的軌跡,努力把握各個時期文學發展演變的基本特征,并以重點作家作品為代表,分析不同時期、不同風格的作家作品,指出其各自特征及相互之間的承繼關系,使知識立體化、層次化,有利于學員對古典文學知識框架的全方位構建。其次,古典文學教學要面向人生。中國古典文學本身貯存著關于世界和人生的思考,是一個思想和感情的寶藏,這是其永久的活力和價值之所在,而且這種活力和價值具有普遍性,傳達出的往往是人類共通的一種感覺。古典文學的教學在本質上是促成學員和文學作品平等的心靈對話,用對自己及其自身環境的感悟去理解古代作家及他們的生存環境,引起心靈的共鳴。

五、教學手段現代化

現代多媒體教育在教育信息的傳播過程中,具有很大的優越性,能夠以全方位、立體、動態的方式進行,以全面、形象、直觀的方式展示教學的內涵,而且以其多種媒體方式組合,有效地交替使用,來全面刺激學生的視覺、聽覺等感受來激發學生的求知欲,培養他們的感知能力、思維能力和審美能力。以電腦為依托的多媒體教學,以其聲像并茂的優勢,可以改善以教師為中心、被動的、單向灌輸的封閉式教學模式,豐富教學的表現手段,在一定程度上可以使教學內容呈現出文學的魅力和強烈的感染力,激發學生的學習興趣,增強教學的直觀性和形象性。如在小說和戲曲教學時,插入相關的戲曲表演和電影電視等視頻信息,可以使原本單調的課堂變得豐富多彩;中國古典詩詞一方面形象性強、感情豐富,另一方面意境深邃空靈,如“水中月、鏡中花”、“羚羊掛角,無跡可求”,這就造成了理解和講授的難度,是公認的教學難點。如果在教學中插入一些古代名畫、古代樂曲、配樂朗誦等,營造一種引人人勝的氛圍,則有助于學員情感體驗的觸動和進行詩詞意境的體驗,達到很好的教學效果。

古典文學的魅力范文4

摘要:在經濟全球化的發展趨勢下,各國文化、金融貿易、政治等多個領域間交流也越來越頻繁,使世界進入了經濟一體化的重要時期,我國的漢語言文學在這種形勢下也受到了沖擊。因此為了給我國的漢語言文學提供一個良好、有利的大環境,有關人員必須積極轉變思想,通過對我國目前漢語言文學的實際發展情況進行深入分析,采取促進漢語言文學更好發展的措施。本文以全球化環境作為背景,主要對我國的漢語言文學發展作出詳細的研究。

關鍵詞:經濟發展;全球化;措施研究;漢語言文學;影響力;教育力度

漢語言作為我國傳統文化的主要組成部分,在新時期下也發生了相應的改變,從而更好地顯示我國傳統文化的發展背景以及歷史風采。新時期下,在全球化的大好環境中,各國交流日益頻繁,從而使得我國的漢語言文學發展面臨巨大的挑戰,有關人員認識到,只有積極順應時代不斷發展的潮流,才能夠促進漢語言文學的可持續發展,由此看來,對我國漢語言文學的發展進行研究是非常有必要的。

一、漢語言文學面臨的挑戰

經濟全球化的發展是必然趨勢,由于世界各國之間交流日益頻繁,在新時期下,我國的漢語言文學面臨重大的機遇和挑戰。[1]在市場體制的環境下,我國不斷加大對外開放力度,從而使得一些國外文學作品涌入中國,逐漸走進中國市場中,這對中國的文化市場來說,是一次沖擊。所以機遇和挑戰對我國的文化市場來說是并存的,為了積極應對挑戰,有關人員必須及時采取有針對性的措施,同時正確地看待我國面臨的機遇和挑戰,把握好全球化的大好環境,積極應對挑戰。

二、全球化環境中漢語言文學的發展策略

為了能夠抓住機遇,積極應對挑戰,有效提高我國在全球化市場中的影響力,有關人員應該積極通過多種途徑,同時采用各種方法來提高我國的綜合實力[2],使我國在激勵的市場競爭中站穩腳跟,具體措施如下所述。

1.增強綜合實力,提高自身影響力

提升我國的綜合實力,從而為我國的國際化發展打下堅實的基礎,并保證我國在激烈的市場中占據有利位置。美國之所以能夠成為世界上文化傳播速度最快的國家,不僅和自身的文化有關,還與其綜合實力密切相關[3],國家不斷在各個行業進行創新,尤其是近年來,綜合實力呈現持續上升的趨勢,使得自身在國際上的影響力不斷提升,由此看來,綜合實力對國家來說非常重要。

2.強化漢語言推廣工作,加大管理力度

在一些發達的國家中,例如加拿大、澳大利亞、日本等,這些國家都相當重視自身語言的推廣工作,通過多種途徑、采用多種方式來擴大推廣范圍,有效拓展了自身語言在國際的影響力。漢語是世界上使用最廣泛的語言,因此我國有關部門必須強化漢語言推廣工作,并加強對漢語言的保護,例如采用建立改革制度的方式提高人們對漢語言文學的重視,使人們更多地感受漢語言魅力,愛上漢語,切實做好漢語言文學保護工作。

3.加大對古典文學的教育力度

中國的詩詞歌賦、文言文等都是歷史記錄者和見證者,同時也是我國古典文學精華所在。某些人員對漢語言文學的認識不足,了解不充分,從而感覺漢語言很難讀懂,即使了解了漢語言的意思,也體會不到它的現實意義。[4]這種想法是錯誤的,極端的,因此為了使我國的漢語言文學得到健康發展,就需要將教育領域作為出發點,同時采用專家講座、專題討論、培訓教育等多種方式來加強人們對古典文學知識的關注和重視,汲取更多的漢語言知識,有效保證我國古典文學的發展和傳承,采取這種方法逐漸改變人們對中國漢語言文學的認識,并通過借鑒西方國家先進的文學教育相關經驗,讓人們更全面地了解中國的古典文化,不僅實現了對我國漢語言文學的傳承,也促使我國古典文學能夠健康發展。某教育學者指出,古典文學在我國人文素養教學過程中,發揮出提升審美品位、熏陶人品等積極的作用,在教學中,語言不僅是一種符號學,同時還是一種具有一定思想的文化。因此有關教育部門積極設立漢語言專業,并在教學過程中培養學生的審美觀、人格、交際能力、寫作能力等,通過采用漢語言專業化的教學模式,積極為社會培養技能型高素質人才。

三、結語

漢語言文學是我國民族文化發展的基礎,同時也是在全球化的大好環境中,有效提升我國綜合實力的重要保障。因此相關人員必須提高對漢語言文學推廣、教育等活動的關注度,積極進行現代教育的改革,抓住機遇,提高自身的責任感,努力做好本職工作,對我國的古典文化進行大力推廣和宣傳,實現對中國傳統文化的傳承,使我國提高在國際上的影響力的同時,在全球化激烈的市場競爭中占據重要地位。

參考文獻:

[1]董雪.全球化背景下漢語言文學發展的思考[J].北方文學旬刊,2012(3):226.

[3]孫樂樂.全球化背景下漢語言文學發展的思考[J].課程教育研究,2016(34):28.

[3]常純.全球化背景下漢語言文學發展的思考[J].環球人文地理,2016(22):23.

古典文學的魅力范文5

關鍵詞:獨立學院;《中國古代文學》;實踐性;改革

【中圖分類號】G642

(本文是寧夏大學2010年校級教育教學改革立項“獨立學院《中國古代文學》課程實踐性教學改革”之階段性成果。)

獨立學院是中國高校教育體制近十年來出現的新嘗試,如何建設自己的辦學內涵,形成自身鮮明的辦學特色,走出一條全新的完全適應當代中國社會建設與發展需要的辦學模式,這就需要我們立足于學生的知識現狀、學院的教學現狀,改革傳統的教學模式,探索符合獨立學院特點的新型實踐性教學體系。本文針對筆者在獨立學院承擔《中國古代文學》課程的教學工作所推行的實踐性教學改革提出若干粗淺的看法。

一、獨立學院《中國古代文學》課程實踐性教學是切合學生實際知識結構與學習訴求的最佳教學途徑。

毋庸諱言,獨立學院所招收的學生絕大部分在中學階段都沒有養成良好的學習習慣,學習的主動性和積極性較差,基礎知識的掌握較為薄弱。筆者曾在漢語言專業四個年級的班級進行過問卷調查,問卷中羅列的問題從中學階段是否對中國古代文學有無興趣?是否主動參加過古典詩詞誦讀活動?上大學之前是否閱讀過中國古代小說名著?到進入大學以后對古代文學的興趣有無變化?有沒有一個比較明晰的學習古代文學的目的?等等諸如此類的問題,85%以上學生的回答竟然都是沒有。由此可見,中學階段以高考取得高分為目的語文教學使得一部分學生對于古代文學興味索然,在他們看來,古典文學就等同于雜亂無章的知識碎片,是老師強行灌輸、注入于他們心田的,學生只需要機械地去背誦、接受即可。因為學生并沒有被激發起學習古典文學的興趣,更沒有養成以一種主動的精神去接受古典文學精品的浸潤、熏染,以此來提高自己的文學修養,培育自身的人文情懷,所以進入大學以后,學生頭腦中關于古典文學零碎的知識碎片,早已被時間的流逝蕩滌殆盡,他們對古典文學作品的感受力與領悟力存在著先天不足,故而,進入大學后,他們會帶著某種成見來面對古代文學這門課程,絕大多數學生學習興趣也就自然不會有什么明顯的變化。這就是獨立學院教學對象學習《中國古代文學》課程的現實基礎。

與此同時,筆者的調查問卷中也涉及到了獨立學院學生對古代文學教學的學習訴求與最佳教學途徑。下列問題引起了接受調查的學生較為深入的思考:現在大多數人都不屑于古典文學,你對此抱有何種態度?95%以上的學生回答是古典文學并沒有過時,學習它有助于形成正確的人生觀、世界觀和價值觀;你認為中國古代文學教學的目的是什么?90%以上的學生回答是,了解古代仁人志士的優秀道德品質,更好的為自己修身養性;你希望教師以什么樣的教學方式講授古代文學?98%的學生回答是,聯系現實,古為今用;你覺得采用n+2教學改革模式①的學習效果到底好不好?85%以上的學生回答是很好。

通過調查了解,獨立學院的學生也有著比較強烈地學好《中國古代文學》課程的愿望,只是他們更加渴望這門課程的學習與講授能夠立足于他們自身的知識現狀,能夠為他們健全人格培養提供一些切實的幫助,進而為將來步入社會從事某種職業提供實際的能力培養。

二、獨立學院《中國古代文學》課程實踐性教學存在的主要問題。

(一)實踐性教學目標不明確。

獨立學院要創出自身特色,培養的學生在激烈競爭的就業市場具備較強的競爭力,就必須要有明確的具有一定創新性的培養目標。它的“新”要以教學為中心,以就業為導向,以培養普通應用型人才為核心目的,體現在教學上就是要探索教學理念、教學目標、教學內容、教學方法的全面轉型革新?!吨袊糯膶W》作為獨立學院漢語言文學、新聞、文秘等專業的必修課程,學時較長,內容廣博,課程的重要性是不言而喻的。而目前獨立學院在對這門課程的教學中流行的教學模式,是“文學史”加上“作品選”,而以“史”為主,許多學校甚至將這門課程直接當做“中國文學史”。既然是“史”,所講就多為作家地位、藝術成就、時代思潮、發展規律之類宏觀問題。這種教學模式的局限與流弊是顯而易見的:學生缺失對古代文學優秀作品魅力的直觀感悟,凌空蹈虛的理論概述不但會挫傷學生的學習積極性,而且也會引導學生去應付教學、應付考試,使得他們只須死記硬背文學史上歸納的條條款款就能在這門課程的學習中輕松過關。這樣的教學模式,既與學生學以致用的學習愿望想去甚遠,而且學生走出校門也定會難以適應當今社會對文科人才的要求。

(二)實踐性教學體系的建構不完善。

獨立學院在成立之初多依附于一本大學,所以其人才培養模式和人才培養方案先天嫁接母體,教學基本上延續傳統的教育教學模式。在人才培養過程中重理論教學、輕實踐教學,重知識傳授、輕能力素質培養的問題比較突出;實踐教學得不到足夠的重視,即使有實踐教學的環節,也往往多半淺嘗輒止,缺少系統性、多層次性和相對獨立性;實踐教學的內容比較單調,達不到培養學生實際能力的需要;課程考試多沿用傳統的閉卷考試方法,實踐教學的成果無法反映到對學生學習成績的考核之中。

(三)實踐性教學資源相對不足。

獨立學院發展速度較快,但似乎更多是在追求一種量的增長,不乏一些學校在盲目地擴大招生規模、拓展招生專業,無暇顧及教學基礎設施的建設,更無力量投入經費保證實踐教學的正常進行。實踐教學需要的圖書資料及相關的教學輔助設備得不到保障,從而導致學生實踐訓練不足,直接影響了實踐教學的質量。

(四)實踐性教學所需要的指導教師較為匱乏。

由于獨立學院成立時間較短,師資力量的培養不可能一蹴而就,近年新招進的老師都比較年輕,普遍缺乏教學經驗,外聘教師的流動性較大,這樣的情況下很難形成一個固定的教學團隊,良好教學傳統的傳承更是無從談起。而《中國古代文學》的實踐教學又對教師的教學技巧與自身的知識儲備、科研能力有著較高的要求。如果因為教師的實踐教學能力不足,或是指導實踐的教師頻繁變動,實踐教學自然會失去對學生應有的吸引力。實際上,獨立學院實踐教學指導教師隊伍質量,已然成為了能否推行實踐教學的瓶頸。

三、獨立學院《中國古代文學》課程實踐性教學的策略與方法。

(一)確立以綜合素質的提升為培養目標的教學模式。

筆者認為,獨立學院講授《中國古代文學》,不應該簡單地把這門課程當成“史”或“論”來教學,而應該著重講授中國各體文學本身,應該引導學生多讀和細讀經典文學原著。通過多讀與細讀,去感受中國文學的藝術魅力,從而培養學生典雅的氣質與高雅的情操。“我們應該培養全面發展的學生,使他們不僅具有開拓新知識的創造力,而且具有一個高尚的靈魂,具有正確的倫理道德和價值觀念及對社會強烈的使命感和責任感。只有這樣,他們才能在實現自身價值的同時成為對社會有貢獻有價值的一分子,他們才能作為一個完整人格的人度過更有意義的一生?!盵1]完整的人格應該具備樂觀豁達,積極向上,有責任心和使命感等一系列基本特征。而《中國古代文學》俯拾皆是的真善美的內涵,不但完全能夠提供完整人格塑造的基本素材,而且它還能以厚重的文化濡染力量,沁人心脾的優美意境,潤物無聲地發揮對學生理想人格的熔鑄作用。袁行霈先生說過:“中國文學的創作注重表現意境,文學的鑒賞當然也應該力求感受和進入意境。當我們讀著那些意境深遠的作品時,可能暫時忽略了周圍的一切,視而不見,聽而不聞,整個心靈沉浸在想象的世界之中,有時是自己的審美經驗被喚起,并和詩人取得共鳴,有時會對一種新生活、新的性格,對宇宙和人生得到新的理解。有時會感到超越了故我,在人格和智力上走向更加光明和智慧的世界?!盵2]

在基礎知識的掌握方面,重點要求學生體悟中國文化的深厚底蘊,與此同時,輔以背誦與模擬練習,將古典名篇的語言藝術化為己有,從而轉化為一種實用的技能,即能以優美雅致的文筆撰寫各類文章,包括應用文,學術文以及美文等。至于文學發展史一類見仁見智的理論問題,作初步了解即可。事實上,獨立學院中文系的培養目標,主要是社會各行業包括國家各級機關廣泛需要的文職人員,而不可能是作家、詩人或文學批評家。眾所周知,作家或詩人無法由高校批量生產,而文學批評家則社會所需有限。所以,獨立學院《中國古代文學》的教學,應該既務虛又務實,以培養學生的氣質、情趣、談吐與文筆等為主要目標。

在能力培養與提升方面,通過《中國古代文學》課程的學習,要求根據獨立學院漢語言文學專業人才培養方案和以就業作為導向的應用型人才具的具體要求,著重培養學生以下幾方面的能力:第一是從事中小學語文教學的實際能力:作為中小學語文教師應具備的古典詩詞教學的實踐能力和分析歸納與綜合鑒賞作品等專業技能。第二是具備初步的科學研究能力:能夠通過古注閱讀古典文學原著,具備文本解讀的基本能力;能夠檢索使用文獻資料,并且把握學界相關問題的研究動態,具備獨立撰寫文學專題研究報告或文獻綜述的能力。第三是從事其他行業的競爭能力:未來從事與漢語言文學相關的職業,諸如文秘、新聞、傳媒等職業所具備的人文素養、綜合素質與聽說讀寫的能力。

(二)制定以自我實踐為導向的課程改革措施。

獨立學院《中國古代文學》課程如何對學生進行實踐訓練?通過我們幾年的教學實踐驗證,以下措施效果頗好:

首先,任課教師要對培養學生的實際能力有明確的認識,課堂教學要圍繞形成學生能力為核心而展開。具體做法是,通過古典文學原著的精講來建構學生聽說讀寫實訓的基本內容。譬如古典詩詞的講讀,不能只停留在一般性的鑒賞和了解古詩詞體制常識層面,而是要讓學生在掌握古詩詞鑒賞技巧的同時,能夠自己去作詩和填詞,對學生寫作能力進行訓練,以學生的古詩詞創作代替傳統的課后練習,這樣做的好處是一方面更加感性地鞏固了所學的知識,另一方面,達到了學以致用,強化了學生的寫作能力與學習興趣的目的;“文讀百遍,其義自見”,古典文學經典作品需要大量吟誦,課堂教學中,適當組織學生學習吟唱古典詩詞作品,或者進行詩詞的背誦與誦讀比賽,讓學生在朗朗讀書聲中去體驗作品的美感,培養學生的審美感悟力以及對傳統經典作品內在精神的把握能力;《中國古代文學》課程也應積極借助多媒體教學手段,可以通過播放一些優秀文學作品的聲像資料,以更加靈活有趣的方式來激發學生學習這門課程的興趣,也可以讓學生將一些經典的文學作品片段排練成話劇或情景劇的形式在課堂上演出,通過場景的再現,真正引領學生走入古人的世界,去切身感受他們作品所表達的喜怒哀樂之情。筆者曾在講授屈原《九章》和司馬遷《史記》的時候,就曾讓學生自導自演過《山鬼》和《高祖本紀》中的鴻門宴,學生的反映非常好。

其次,以學生知識的應用與提升為目標,拓展學生學習與實踐的平臺。教師在講授《中國古代文學》課程中要時常有一種引起學生思考一些學術問題意識,一些有爭議的問題,或是學術界討論的熱點問題,可以在課堂上介紹給學生,并給學生提點一些思考的門徑,讓學生課下去嘗試搜集相關資料,提出自己的觀點和解決的方案。另外,教師也應該將學生納入到自己的課題研究工作之中,按照一定的步驟與計劃讓學生參與一些研究的基礎工作。通過引導學生進入古代文學的現代研究,讓學生去了解古代文學研究的基本方法,進而促進學生科研能力的形成。

再次,教師要注意培育《中國古代文學》課程學習的氛圍,注重發揮一種積極參與的群體效應。可以組織學生成立學習古典文學的興趣小組,以團體的形式讓學生分工協作去制作一些課件在課堂上進行演示;也可以根據學生不同興趣成立讀書小組,成員之間相互分享閱讀感受;也可以組織部分學生成立古典文學研究小組,由教師給出相關的問題,讓學生利用團隊的優勢去鍛煉解決問題的實際能力。

最后,要注重《中國古代文學》課程實踐教學效果的檢查。獨立學院課程改革的實施,不能只停留在某種方案的提出,而是要落到實處并且使任課教師和學生都看到實效。從學院教學管理的層面來說,要制訂出一套行之有效的監督檢查的辦法,切實保障實踐性教學的常態化,從具體任課的教師來說,不但要擔負學生一系列實踐活動的指導教師,而且也要負責考核檢查學生的實踐成果。

(三)完善實踐性課程的管理體系。

獨立學院推行《中國古代文學》課程實踐性教學改革,著眼于課程管理體系的完善與建構,制定好本課程的實踐性教學標準、實踐教學教學質量規格、反映實踐教學成果的考試大綱、實踐性教學指導綱要等教學文本,從體現實踐性教學大綱的指導性和規范性出發,不僅結合每章的教學內容,設定考核目標作為評價實踐性教學效果和實踐性教學目標完成的尺度,而且制定統一的實踐性教學質量規格要求。同時,還要加強對學生學習方法和課堂延伸的學習內容的指導,提供相應的參考書目和具體學習要求,使學生的學習有明確的指向,真正在大學四年的學習生活中能將自己鍛造成為人格健全、具備一定實際能力的合格人才。

注釋

①“n+2教學改革模式”是我院采取的一種教學、考試模式。其中n是指教學的動態化管理或教學過程考核,包括課堂實踐、討論、考勤、作業等,原則上n要求大于或等于3,2是指讀書筆記加期末考試。這三項考核成績構成本課程最終成績,其比例是40%+20%+40%。

參考文獻

古典文學的魅力范文6

漢語言文學傳統的教學重點一般放在知人論世,詳解作者的生平以及時代背景、重點還在于作品的思想內容和藝術特色,并重點強調作家作品在文學史中的地位,并以此來理解文學史的演變過程。而在新聞與廣告專業古代文學教學中,應該結合新聞學廣告學的理論知識,把教學研討的重點放在二者相結合的地方。首先,在古代文學作品中看到新聞傳播廣告的內容。例如《西廂記》教學,漢語言文學專業教學重點一般放在反封建的思想、浪漫主義的藝術特征等等。而對于新聞與廣告專業來說,教學的重點不妨放在由元稹《鶯鶯傳》到王實甫《西廂記》的演變過程,用傳播學的理論解釋其中的原因。元稹的《鶯鶯傳》張生對鶯鶯始亂終棄,并受到時人的稱贊?!耳L鶯傳》的思想觀念是唐朝門第觀念和門閥制度的婚姻觀念下的產物。而王實甫的《西廂記》創作于元代,城市經濟繁榮、市民階層日益壯大的情況下,尊重個人意愿、感情乃至欲望,開始成為人們自覺的追求。所以產生了以“愿天下有情的都成了眷屬”為主題的《西廂記》。從中可以看到,對于作品的改編也是一個接受的過程,與時代的影響息息相關。同樣,還可以引述后人對于王實甫《西廂記》的評價,啟發學生思考《西廂記》的傳播。同樣,在《梧桐雨》教學中可以介紹引述《漢書》等資料,聯系王安石《和王介甫明妃曲》等昭君題材的作品分析梳理昭君故事的演變過程,結合傳播學理論分析不同時代的讀者對于昭君的不同理解。其次,在新聞廣告專業古代文學教學中,還應該重點培養學生的新聞廣告素養?,F有的古代文學教育多反映的主流思維,大學生尤其是新聞學、廣告學的大學生,不僅需要文化基礎知識,而且要培養他們的創新思維。其中重要的一個方面是培養學生觀察問題的角度,對同一件事的不同看法。換句話說要培養學生的發散性思維。還以《西廂記》為例。主流觀點認為該部作品具有反封建的意義。在選讀王安石的《答司馬諫議書》的時候,不妨讓學生提前讀一讀司馬光給王安石的來信《與王介甫書》。司馬光曾說當時朝廷上下對于變法的態度是“士夫沸騰,黎民騷動”(《賜參政知事王安石不允斷來章批答》)。并給王安石寫了一封長信,即《與王介甫書》,來反對變法。王安石在回信中言:“盤庚不為怨者故改其度,度義而后動,是而不可見悔故也。”說明王安石決定拋開其他各方面的不同意見,堅持推行自己的既定方針。結果,變法還是失敗了。關于王安石變法失敗的原因,后人從各個方面進行了深刻的討論。而對于新聞傳播與廣告方面的學生來說,不妨從輿論輿情的方面討論王安石變法失敗的原因。

二、教材引申

面對新聞與廣告專業的學生,除了讓他們了解一些文學史的基本知識以外,還應該關注古代文學作品中的新聞廣告元素,對此要發揮引申。例如講《詩經•衛風•氓》,可以講講“氓之蚩蚩,抱布貿絲”中包含的古代實物交易中的廣告元素:實物廣告。講白居易《曲江》“細草岸西東,酒旗搖水風”的時候,可以結合張籍《江南行》“長干午日沽春酒,高高酒旗懸江口”、李中《江邊吟》“閃閃酒旗招醉客,深深綠樹隱啼鶯”,談談其中的酒旗文化,談談古代的招牌廣告。關于教材的引申發揮,教師可以啟發引導學生發現現代新聞廣告對于古代文學的運用。例如講杜甫時??梢月撓怠抖鸥苊Α肥录6鸥苊κ?012年3月發生在新浪微博上的一個涂鴉、惡搞語文課本插圖《杜甫像》的網絡活動、話題,“杜甫很忙”成為3月末中國互聯網的熱詞之一,并被商業廣告利用。某公關團隊和新浪微博先后聲稱此次網絡行銷為其策劃。從傳播的角度看,可以看到現代網絡對于經典的解構,反映了當下人們的解構心態。此后?!岸鸥苊Α笔录^續發酵。眾多商業人士繼續演繹“杜甫很忙”的創作,推出各種各樣的廣告。例如:2012年4月2日,杭州市,街頭出現了“杜甫很忙”的廣告。被惡搞的杜甫推著一輛購物車,旁邊配著文字稱:“杜甫很忙,現在買鉆流行去賣場?!?月,在京東商城首頁,杜甫成為三星筆記本的“代言人”。沈陽華邑世紀城的房地產廣告打著杜甫很忙的圖片,配著“安得廣廈千萬間,買到現房才歡顏”。除此之外,長春中冶藍城、重慶金悅城、重慶中房千尋等項目也運用了杜甫形象進行宣傳炒作。盡管,這種惡搞的經典人物的方式有待商榷,但至少說明了古代文學與現代廣告的結合。再如講白居易《長恨歌》的時候,可以引申發揮到西安華清池的大型歷史實景山水歌舞劇《長恨歌》。該劇斥資5000萬元,打造具有亞洲唯一的全天候折疊式全色真彩LED軟屏、國內首創水中機械組合多變式立體活動舞臺和戶外演出設施全隱蔽式設計,成為中國最大的水上舞臺,并請來了國內一流的音、舞美、燈光、音響、服裝、道具大師和陣容龐大的專業演出團體,傾力打造這美的演出。該劇以驪山山體為背景,以華清池九龍湖做舞臺,以亭、榭、廊、殿、垂柳、湖水為舞臺組合元素,以白氏《長恨歌》為歌舞劇情節線索。集歷史文化之韻、山水自然之美與科技之奇為一體;將歷史與現實、自然與文化、人間與仙境、傳統與時尚交融一起,較好地演繹了該詩主旨,給人無限遐思。由此,可以啟發學生引申思考當代旅游業與中國古典文學、古典文化的結合:隨著張藝謀發展了中國第一臺實景演出《印象劉三姐》以后,中國各大景區都對當地古典文化資源進行了開發利用。比如三峽藝術團的《盛世三峽》,張家界的《天門狐仙》《魅力湘西》,西安的《大唐芙蓉園》《夢回大唐》等。啟發學生把古典文學與廣告結合,經典的古典文學本身已經為人所熟知,廣告在古典文學與文化的基礎上創作發揮,自然達到事半功倍的傳播效果。在講《西游記》的時候,可以聯系近年來對于《西游記》的影視劇改編。1982年,用六年時間拍成了25集電視連續劇《西游記》,轟動一時。上世紀90年代,香港TVB電視臺分別拍出了《西游記》(1996)和《西游記2》(1999)。到了2002年,臺灣電視臺與香港中天公司聯合投資,再次拍攝了《齊天大圣孫悟空》。接著劉鎮偉和周星馳合作了《大話西游》系列。

亚洲精品一二三区-久久