前言:中文期刊網精心挑選了古漢語與文學基礎范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
古漢語與文學基礎范文1
一、注重責任,傳承中華文化
很多教師談到文言文與古代詩詞,反復強調興趣的培養,想通過學生對之產生興趣提高學習熱情,誠然,這無可厚非,但從時代角度講,在這個日新月異的時代,外界各種誘惑使學生產生的興趣、吸引力與注意力遠遠大于古漢語文學對當代孩子的吸引力與注意力,因而興趣并不是很容易產生的,卻很容易被破壞或干擾。故筆者認為對古代漢語文化傳承的責任認同并有所擔當,才是最有力的學習動力。當下,我國青少年普遍缺乏責任感,對比外國學生對母語和祖國的熱愛,我國更多的是無動于衷與崇洋。認為古代漢語文學沒有意義的青少年大有人在。因此,通過培養學生責任感和愛國之心來產生對古代文學詩歌的學習動力是必要的,也是切實可行的,作為教師的我們責無旁貸。即使和有些初中生談這種大道理,雖不易令人欣然接受,卻可以通過談話,讓他們加強加深文化底蘊和人文修養。如此既能對學生進行道德和心靈的教育,也能逐步提高學生對古漢語文學的學習熱情。
二、挖掘思維,多種角度分析
初中生文言篇目與詩詞,太多帶有教育意義與思辨色彩。有的文言文,由于角度不同,可產生多種思維分析,類似于數學中的“一題多解”,但最終還得從寫作背景出發,探尋文章的本意。對于學生提出的不考慮作者意圖但也有一定道理的結論,我們不能給予否定,應以新課改的理念,尊重學生的思維,以平和引導的方式逐步使學生聯系背景。例如,在學習《傷仲永》一文時,當問到文章給了我們什么啟示時,有同學以文中“父利其然也,日扳仲永環謁于邑人”認為仲永之父既想使仲永有才,又可以使之為其謀利為由,得出“我們做事不要三心二意,不能魚和熊掌兼得”的結論,對于這樣的觀點,我們不宜立即否定,因為這樣會嚴重打擊學生對文言文學習的激情。而應相信學生的能力,通過引導學生與下文聯系,逐步排除這個帶有片面性的歸納,結合下文與背景的全面分析而得到正確結論。如此,既使學生產生了對古漢語文學學習的自信,又得到了一定的學習經歷與方法,一舉兩得,這豈是直接否定給出標準所能達到的!
三、耐心引導,豐富教學方式
古漢語文學的學習,不可能一蹴而就,從每冊的教學過程與要求來看,它是貫穿整個初中學習的一項持續學習環節。因此,教師與學生都必須耐心,認真。本著新課改改變課程功能結構、更新教學內容和方法的原則,當前對教師的素質將有更多的要求。而針對目前90后或00后的學生興趣與娛樂方式的更為廣泛,教師應結合不同類型,采取不同的施教方法,做到真正意義上的“因材施教”。因此,改變教學方式就是一個關鍵問題。
古漢語與文學基礎范文2
關鍵詞:作業系統 文言文教學 文言詞語 語文教材
引言
作業系統是“按照一定目標有計劃地設計出來的一套‘練’的方案或題目”。[1]它包括課后練習、思考、活動以及單元綜合練習。隨著《普通高中語文課程標準(實驗)》的頒布,高中語文教材編寫理念也在與時俱進,自然影響到作業系統的編制。即使為同一課文設計作業,不同版本教材也表現出不同的價值追求和教學功能。本文以文言詞語練習題為切入點,比較研究人民教育出版社的新舊兩套高中語文必修教材中文言文作業系統,即2007年第二版《普通高中課程標準實驗教科書 語文(必修)》(一套5冊,簡稱“課標教材”)與2003年版以《全日制普通高級中學語文教學大綱》為依據編寫的《全日制普通高級中學教科書(必修) 語文》(一套6冊,簡稱“大綱教材”),審視編者意圖,以期幫助新課改下語文教師靈活使用課標教材、有效開展文言文教學。
一、比較研究兩套教材作業系統中的文言詞語練習題
人教版課標教材有文言文(文言韻文除外)17篇,大綱教材有文言文40篇。二者相同的課文有14篇,如《燭之武退秦師》《鴻門宴》《蘭亭集序》《赤壁賦》《師說》《勸學》《過秦論》《陳情表》等。首先我們對兩套教材作業系統中的所有文言詞語練習題進行統計與對比研究發現,兩套教材文言詞語練習題設計上有如下不同。
第一,課標教材側重于文言實詞的學習和積累,文言虛詞的練《逍遙游》中有“之”等兩三個詞外其余基本不涉及。大綱教材兼顧文言實詞與虛詞的學習與積累,其作業系統中涉及文言常見虛詞15個以上,超過了當時高中語文教學大綱的要求。
第二,課標教材大幅度減少了“一詞多義”辨析的練習量。就課標教材保留大綱教材的14篇文言文看,只有《蘭亭集序》《游褒禪山記》和《逍遙游》3篇各編排了一次“一詞多義”的辨析練習,占文言詞語練量的25%。而大綱教材則為《燭之武退秦師》《蘭亭集序》等10篇課文編排了不同數量的“一詞多義”辨析題,占文言詞語練量的53.6%。
第三,課標教材中部分古漢語基礎知識以作業提示的方式散點分布于題干中,如《燭之武退秦師》《赤壁賦》《過秦論》的課后習題,題干用簡練、明確的語言分別提出了古今漢語的音節特點、賦體文章中詞語的“對文”現象和古人寫文為避免“同字重出”常用近義詞代替的語言現象。而大綱教材中古漢語基礎知識主要采取集中串聯的方式,將編寫的若干文言文知識短文(如《怎樣學習文言文》和《文言實詞的特點》),分別安排在文言文單元后面。
第四,課標教材在體現古漢語特點的同時,開始關注古代漢語和現代漢語的聯系。如《燭之武退秦師》中的習題二(“古代漢語以單音詞為主,現代漢語則以雙音詞為主。解釋課文中下列單音詞,體會這一特點。 朝、亡、厭、國、戍、夕、危、師、及、辭”[2]),其題干指出古今漢語在音節上的差異,但從列舉的古漢語詞語看,它們的詞義與現代漢語有相同、相近或相似關系。古今漢語的對比學習在一定程度上消解了學生對文言文的陌生感。
二、思考與教學建議
(一)對文言詞類學習取向的思考與教學建議
課標教材十分看重文言實詞的學習,明顯弱化文言虛詞的學習。這可能是基于如下考慮:(1)課程標準是多數學生能達到的“最低標準”;(2)高中語文必修課程要突出課程基礎性和均衡性。關于什么是“淺顯文言文閱讀能力”一直未有明晰的界定,導致文言詞語教學長期以來全面撒網,缺少必要的取舍和主次。課標教材的這一變化,似乎希望在文言文閱讀能力的培養上必修課程與選修課程承擔的任務各有差異。
那么,課標教材的這種取向如何呢?筆者認為,它有一定理論依據。心理學研究表明,句子的理解策略有語義策略和句法策略兩種。讀者一般首先按照語義策略加工句意,因為實詞的意義和聯系經??梢詻Q定句意,只需從句法分析中得到少許幫助(只是在必須時起到證實與去歧義的作用);而且人們還可以理解句法不正確的句子。但遇到一個復雜的句子時,讀者就會有意識地啟動句法策略;不過若句法分析失敗,人們又會用語義分析決定句意。中國人理解漢語語句的意義首先是根據語義,其次就是語序。[3]同時,根據漢語的特點,無論現代文還是文言文,實詞占絕大多數,虛詞相對較少。實詞具有實在意義,常統治著句意的理解,語言一旦離開了實詞,語言的基本表意作用就很難實現。因此語文教師應根據精要有用的原則,在必修課中把實詞作為文言詞語教學的重心。不過我們也知道漢語缺乏形態變化,語法手段主要是語序和虛詞,古今漢語中虛詞數量雖少,無實在意義,作用卻很大。因此課標教材在虛詞習題編制上的過分弱化,可能會引起誤解,語文教師在教學中應有所防范,適當調整虛詞量的學習比例。
(二)對文言詞語練習量減少的思考與教學建議
課標教材文言詞語練量減少,特別是大量減少“一詞多義”的辨析練習,編者主要意圖是希望改變傳統文言文教學重“言”輕“文”的現象,在一定程度上遏制一味解詞釋義和題海戰術的做法,希望今天的文言文教學還能關照文章、文學、文化方面的教學目標。這種變化并不能簡單地理解為文言詞語少學習或不學習的問題,語文教師必須注意“度”的把握,防止誤解教材。學習遷移理論告訴我們,知識技能的遷移需要一定訓練量保障,但并不是說量越多越好,影響學習遷移的因素很多,所以在文言詞語學習與訓練中應合理調配量與質,處理好“授人以魚”與“授人以漁”的關系。閱讀圖式理論又告訴我們,閱讀是一種高級復雜的認知技能,閱讀理解不僅是語言文字的加工,也是讀者已有的對客觀世界所了解的知識的運用過程。即閱讀過程有兩種信息處理方式在發揮作用,一種是自下而上方式,指讀者運用語言圖式,主要通過對字詞句的分析來理解閱讀材料;另一種是自上而下方式,指讀者運用內容圖式和形式圖式,主要憑借自己已有的背景知識閱讀材料。前者是閱讀的基礎,不可缺少,但讀懂了文章的字詞句不等于就一定讀懂了文章,它需要后者的介入。后者是一種高層圖式,但僅從后者出發容易導致學習基礎不牢、閱讀技能下降。因此文言文教學中既需要文言基礎知識在一定量與質上的保證,又需要文章之學、文學欣賞和文化常識的介入,二者缺一不可。
(三)對古漢語基礎知識編排的思考與教學建議
兩套教材除按慣例將部分古漢語基礎知識安排在單元說明和課文注釋中外,大綱教材主要采用集中串連的方式,在某些文言文單元之后編有專門的文言知識短文。課標教材采用了兩種方式:一是在文言文單元中采取散點分布的方式,在文言詞語習題的題干中編入一些知識性的作業提示,如《赤壁賦》課后習題二提及賦文中“對文”的語言現象;二是在“梳理探究”版塊中采用集中串連的方式,設計了《文言詞語與句式》和《古代文化常識》兩個學習專題。
散點分布與集中串連的編排方式各有優劣。前者涉及的知識直接從課文學習中歸納出來,知識與課文、訓練緊密融合,學生感到易懂、有用、精要;短處是知識零碎,缺少系統性、整體性,適用于學習不太講求系統的知識;而后者的優劣正好相反。以此為評價標準,可以說課標教材在知識系統的編排上有了歷史性的突破,它不僅力求使這兩種編排方式達到盡可能的互補,而且力求在文言文知識的學習與能力的培養中實現教學理念、教學方式、練習方式的轉變。特別是“梳理探究”版塊中相關專題的設計,不僅以一種全新的形式為我們較系統地編制了文言文基礎知識,解決了學什么的問題,而且向我們提出了“誰梳理、誰探究”和“怎樣梳理、怎樣探究”的問題。因為“梳理探究”版塊本身具有綜合性學習的性質,其“梳理”是學生對自己多年學習、積累但又零散的知識進行提取、整理、分類的過程,使已有的知識系統化、條理化,掌握得更理性、更規范;“探究”是學生在梳理的基礎上,發現問題、探究問題,自己概括整理出一定的觀點、研究思路方法,顯示出一定的規律和技巧的過程。它提倡學生自主、合作、探究的教學方式,教師主要在提升、拓展、學習方法等方面加以點撥和引領。這就提醒語文教師今天的文言文教學內容,不僅僅是接受式地、死記硬背文言知識,它也是文言文學習方法和學習能力的培養,更是學習主體意識的喚醒。
(四)對文言文語言教學策略的思考與建議
文言文閱讀中主要存在語言文字、文化知識、社會背景等障礙,其中語言文字障礙是文言文教學中首先要解決的問題。長期以來文言文教材和文言文教學重視古代漢語和現代漢語的差異性,忽視了它們的根葉關系。從語言流變看,文言是“源”,白話是“流”,今天構成白話的基本語匯多來自于文言語匯,大部分雙音節詞由文言演繹、附綴而來,80%以上的成語都來自文言、典故,今天為了使語言典雅、莊重、厚重,人們也常常借用文言詞句。因此現代學生在長期的學得和習得中建構起的現代文閱讀圖式,對文言文學習也有正遷移的作用,它以同化或順應的方式與文言文的新信息相互作用,幫助學生構建起一套文言文閱讀圖式。劉廷芳(1921)用聯想學習的觀點對漢字進行的心理學實驗也證明:漢字的學習可以借助對于已經認識的漢字的聯想來解釋新字,并且學習者必須具有一定數量的已識漢字,才能產生對新字的理想作用:而且,識字越多,這種聯想能力就越大。[4]反思我們的文言文教學更多的是放大了文言文與現代文的不同,忽視了它們的源流關系,只片面看到學生頭腦中已有的閱讀圖式對文言文學習的負遷移作用。今天語文教師是否應該從現代漢語、現實生活中找到文言文學習的依托或關聯點,從學生的認知心理出發,積極創設教學情境,激活學生頭腦中的原有圖式,在一定程度上消解學生對文言文的陌生感和學習上的心理壓力呢?語
參考文獻
[1]顧黃初,顧振彪.語文課程與語文教材[M].北京:社會科學文獻出版社,2001.
古漢語與文學基礎范文3
一、漢語言文學的產業化
任何一種文化想要得到廣泛的傳播和長足的發展必定要經歷產業化的道路。依照漢語言文學自身的特點我認為可將其分成幾個部分分別處理。古漢語作為中國傳統文化的基礎也是漢語言文學最為豐富的素材寶庫,由古漢語所支撐的中國“國學”更是中國傳統文化的集大成。但是,由于近代白話文的興起,現代青少年對于深入學習研究古漢語和國學的耐心正逐步喪失。漢語言文學的產業化應該與漢語支撐并由漢語表達的中國的價值觀理念結合在一起,而不應該是由漢語描繪出的其他文化的內容。
由此可見,技術上的以及其他一些方面的手段是非常必要的,這是漢語言文學產業化在硬件上的要求。
二、漢語言文學的國際化
要實現漢語言文學的國際化,首先要實現漢語的國際化,讓漢語逐漸成為一種被認可并被廣泛接受的語言。在這點上對外漢語教學則顯得尤為重要。
其次,要實現漢語言文學的國際化必須建立漢語言文學作為中國文化的代表,作為文化產業的一部分進行國際化。這就需要各方面人力、物力、財力的大力支持。
最后,漢語言文學要滲透到的是世界各國,不應該急功近利只盯住擁有文化話語權的歐美各國。諾貝爾文學獎不一定是一國文化獲得國際認可的唯—途徑,只要擁有足夠多的國際廣泛認可,漢語言文學完全可以建立以自己為核心的諾貝爾文學獎。
三、走產業化與國際化相結合的發展道路
脫離了產業化談國際化和脫離了國際化談產業化都是片面的,國際化與產業化是相輔相成相得益彰的。因此,走將產業化與國際化相結合的發展道路才能夠更好促進漢語言文學的發展。
古漢語與文學基礎范文4
【關鍵詞】漢語言文字學;教學內容;教材改革
當今漢語言文字學教學課程在我國教育事業不斷發展的前景下,面臨著新的挑戰和考驗。怎樣在21世紀的今天,將漢語言文字學課程朝著全面提高學生語言素質的方向改革,這是所有漢語言文字學高等教育工作者的迫切任務。那么要如何實現這一目標呢,漢語言文字學課程教學又存在哪些問題呢,針對這些問題又有那些教材改革措施呢,本文就上述問題作了調查歸納,具體意見下面簡短闡述。
一、教育內容與中學語文教學脫節
在廣泛的調查中發現,許多中學教育工作者表示他們覺得漢語言文字學課程與中學語文課程教學明顯脫節,與之相差較遠。他們認為主要表現有以下三點:
(1)語法體系與中學漢語教學脫節較為嚴重,中學所學漢語語法往往在高等院校漢語言文字學課程中得不到應用。
(2)沒有指導中學漢語教學的意見,兩者之間缺乏過度?,F在初中漢語課程和高校漢語言文字學課程是兩個完全分離的主體。
(3)中學漢語學習知識大都在高等院校漢語言文字學課程中派不上用場,同時中學漢語學習所遇到的問題在高等院校漢語言文字學教材中也得不到解釋和升華。
針對這三種調查意見,筆者認為高等院校漢語言文字學教材需要向聯系中學語文課程的方向有所改革和深入。例如在漢語言文字學教材中加入適當篇幅對中學語文課程中的內容進行簡短介紹,從而能夠使得新生在接受漢語言文字學課程時更為容易。在此同時還應在課程教學中加入對中學漢語所遇到的問題進行延伸講解,這樣使得中學漢語與高等院校漢語言文字學的教學升華過度起來,改善現在的體制脫節問題。
二、教學內容與實際語言運用脫節
當今漢語言文字學課程內容深不可測,理論內容與實際運用聯系較少,理論太過深奧,同時教材內容也涉及太深。內容與實踐脫節,學生難以掌握,成為漢語言文字學課程教學的弊端之一。教材內容主要表現為語言太過于概括抽象,缺少與現實生活聯系的語言材料。與現實生活脫節有什么表現呢,據調查表明,除了日常實際生活用語和書面用語外,還應注重當今社會生活中所產生的新銳語言,像新說法、新詞語、新語法以及舊詞新意等,還有隨著互聯網時代而生成的各種網絡新生用語等等。除此之外,漢語言文字學教材還存在學術用語太多太雜,很多理論體系表述不統一,很多內容沒有定論的問題。這些現象表明漢語言文字學的教材需要向理論的嚴密性、科學性、學術用語的統一性方向改革,要在緊密聯系專家體系的同時改革教學體系,使得二者能夠辯證的統一在一起。要想改善這些問題,就要求在漢語言文字學教材的改革時注重內容的新穎性。應該不斷的更新教材的內容,緊跟著現在社會的發展,將在網絡等多媒體中產生的新詞融入到漢語言文字學的教材中去,同時教育手段也應該不斷改善,不要單獨拘泥于簡單的書本教材,要廣泛的運用新媒體教學,通過運用多媒體教學使得漢語言文字學課程教學更為形式多樣,而不單單是一味的通過口授形式教學。
三、教學內容與學生培養目標脫節
現如今高等院校漢語言文字學課程對學生的培養目標除了培養漢語言文字學教師之外還面向社會不同崗位培養人才。例如新聞、哲學、藝術、歷史等相關工作崗位。同時還要求學生能夠擁有良好的書面表達能力和口語表達能力。針對這些要求,現在的漢語言文字學教材就表現出了教學內容與學生培養目標的脫節現象。教材只拘泥于理論授課,卻忽略了社會實踐方面課程的設立,使得一些漢語言文字學專業的畢業生雖然在校成績相當突出,但走上工作崗位卻表現出了力不從心,感到所學知識過于陳舊同時也不知該如何運用。要知道,高等院校教育是在給國家給社會培養有用的人才,一旦所設課程不能滿足這點要求就需要進行教材改革。而針對這一點,筆者就調查者所反饋的意見加以匯總報告。
大部分調查者認為,漢語言文字學教材應該更多地加入社會實例,讓學生更多的進行社會實踐。例如針對某個熱點事件進行課堂討論,讓教學在不脫離實際的同時也鍛煉學生的口語表達能力和文學專業素養。另外,還有調查者希望漢語言文字學課程教材的設立能更接近就業方向,并能安排針對各個專業的應用漢語言文字學,改善課程安排,使得學生的學習能夠真正與漢語言文字學專業的人才培養方向統一起來。
四、古漢語文學教材安排較多,內容過于深奧
古漢語文學作為漢語言文字學課程不可或缺的一個分支,在漢語言文字學課程中占了不小的地位。中國古代漢語博大精深,是幾千年來中國文學的一個見證和精華。雖然古代漢語文學十分重要,是高校漢語言文字學不可缺少的,但是很多受訪者表示,現在高校漢語言文字學課程中古漢語文學課程安排繁多,而且內容過于深奧,讓人難以掌握。同時很多畢業生表示,古漢語課程在日后工作中的應用較少,確實不需要設立過多課時更不需要教材內容過于深奧。所謂內容過于深奧還表現在理論講得太多,所教知識不夠實用,學生被動接納課程安排等。當然大多數受調查者并不是排斥古漢語文學課程的安排,只是希望在課程安排和教材安排上作出變動和改革。針對上述意見,筆者認為在漢語言文字學課程的安排上應當將課程適當減少,同時教材應更為聯系實際,盡量少講理論內容,更多的融入與現實的聯系。
盡管筆者的調查不夠廣泛,所收集的材料也很有限,但是此次調查對筆者和高校漢語言文字學工作者的啟示還是非常深刻的。希望通過本次調查匯報能夠引起教育界的關注,從而對漢語言文字學課程的教材和課程安排進行有效的改革。使得教材不論在課程設立上還是在教材內容和教學方法上都能更好的聯合實際。
參考文獻:
[1]李艷潔.古代文學課程教學改革研究[J].宜賓學院學報.2011(22)
古漢語與文學基礎范文5
【關鍵詞】古代漢語教學;傳統文化;傳承
古代漢語作為高等學校漢語言文學、歷史學、中文秘書學、教育學、哲學等許多文科專業都需開設的一門重要的社會科學課程,它在承擔起培養學生古書閱讀能力的同時,在弘揚傳統文化方面也具有自己獨特的優勢,我們的教學自然應當充分發揮其學科優勢,找到正確的途徑和方法,肩負起育人的職責。
一、古代漢語教學的傳統文化傳承作用
(1)促進華夏文明生生不息。古代漢語在傳承傳統文化的過程中具有非同尋常的社會作用,一方面在現代社會,從事古代文化典籍研究的人已日漸減少;另一方面古文化距離我們又比較遙遠,古代文獻資料又是用文言寫成的,這種語言對現代人來說已日漸陌生,這更增加了文化傳承的難度。古代漢語是學習、傳承傳統文化遺產的基礎所在,要使文明延續,沒有捷徑可走,唯有掌握古代漢語文言這把開門的“鑰匙”,才能讓我們領略無限風光,在閱讀、思考、傳承和創新中繼承文明,使源遠流長的華夏文化生生不息、代代相傳。(2)構建中華民族的文化精神家園。中國傳統文化,是指以中華文化為源頭、中國境內的各民族共同創造的、長期歷史發展所積淀下來的文化。傳統文化是針對文化的傳承而言的,它強調的是文化的本源和沿著這個本源傳承下來的全部遺產,是迄今為至中華民族經過篩選、淘汰,不斷豐富又不斷增長的人文精神的總和。百家爭鳴是中國思想史上偉大的高峰,具有里程碑的意義,因此傳承文化時,對那些締造過我們民族精神,價值趨向的核心思想必須繼承下來,它是我們精神的家園。(3)服務社會主義現代化建設。培養學生作為一名合格社會公民,主要應解決做“人”的問題。古代漢語教學,要在著眼字、詞、句教學的同時,更注重領會傳統文化的精神內涵,人文情懷,在堂堂“君子之文”中,重德修能,體味中華文化的精神魂魄。時展到今天,多元文明滲透到許多領域,傳統文化正在經受著不同程度的沖擊。為了更好地保護文化遺產,保護文明的成果,我們寄希望于有識之士的倡導,寄希望于普通民眾的熱愛,更寄希望于對古代漢語教學的更上層樓,因為它在繼承傳統文化方面,有著其他專業無可比擬的優勢。(4)發揮傳承文化的載體作用。古代漢語課要發揮文化載體的作用,擔負起弘揚民族傳統文化的職責,以傳承傳統文化為己任,因為這關系到民族文化、民族精神的繁衍。學習古代漢語,有助于掌握古代優秀文化遺產,提高全民族的道德修養,堅定民族自信心,增強社會責任感和民族的凝聚力。傾注了無數先哲心血的這筆財富是由文言文這種語言形式寫成的,要了解這些文化,必須具備閱讀經典作品的能力。(5)發揮文化在傳承過程中的鑒別作用。中國是有著悠久歷史的文明古國,中國文化博大精深,中國傳統文化深邃厚重。漫長的歲月里,祖先為我們留下了璀璨奪目的文化典籍,這些遺產包括政治、經濟、軍事、哲學、歷史、文學、藝術、天文、地理、醫藥、衛生、服飾、禮儀、典章制度等諸多領域,它們都是我們民族寶貴的精神財富,不可多得的文化瑰寶,而這一切都是以古漢語文言的形式保存下來的。因此,我們要學習、繼承和研究它,要去粗取精,為今天服務,就必須掃除語言文字障礙。這就必須熟悉古漢語的語詞、語言、語法構造,以做到游刃有余。
二、古代漢語教學實現傳統文化傳承功能的措施
通過古代漢語教學來實現傳統文化的傳承具體措施表現在以下方面:首先,教師要改變教學觀念,對學生進行正確引導。傳統的古漢語教學中,教師將這門課僅僅視作學習其他課程打通語法、掃除文字障礙的工具。新時期的教學改革首先要求教師改變傳統的教學觀念,有意識地對學生的學習進行正確引導。要求學生多記誦名詩名文,從而加大對優秀的傳統文化教育的力度。還可以適時地結合傳統節日,滲透傳統文化觀念。其次,選取好的教學內容。近代著名教育家陶行知說過:“智仁勇三者是中國重要的精神遺產,過去它被認為‘天下之達德’,今天依然不失為個人完滿發展之重要指標?!睂嶋H上中國傳統文化中仁、智、勇以及真、善、美和諧統一的崇高道德標準就存在于我們的古漢語教學內容中,這就要求我們根據教學需要進行選擇。再次,改革教學方法。古代漢語教師不能一成不變地沿襲傳統的教學方法,而應及時地運用新的教學手段,多樣化的教學活動,精心組織古漢語教學,注重弘揚民族精神。比如,運用現代化多媒體教學手段,采用文化解讀的教學模式、生動活潑的圖片等再現古文字、歷史、詩詞畫面,活躍課堂氣氛,讓學生準確地理解古代文化知識的積極意義,從而受到美的熏陶。
參 考 文 獻
古漢語與文學基礎范文6
【關鍵詞】古代漢語;教學改革
一、調整古代漢語的教學目的
上世紀五、六十年代,語言學界的前輩們明確提出了古代漢語教學目的是培養學生閱讀古書的能力,現在的教學大綱也非常明確地作了規定。作為一門工具課,這一教學目的無疑是正確的,而且還必須堅定不移地貫徹下去。然而,如單一地實施,不加多元化的調整,顯然不適合時代的需要?,F在的學生大部分具有較強的功利性,他們實際需要閱讀古書的機會并不多,因此認為學而無用,不如不學。對教師來講,目的太單一,也束縛了教學多樣化的開展,使教學走向了死胡同。因此,筆者認為,在堅持培養學生閱讀古書的能力的同時,還應加強與現代漢語的聯系,把培養學生的古漢語知識在現代漢語中的運用能力作為教學目的。古今漢語是一脈相承的,有源與流的關系,現代漢語的文字、詞匯、語法、語音、修辭等都是從古代漢語演變而來的,要讓學生認識到,要學好現代漢語,必須要學好古代漢語,學習古漢語,并不脫離現實生活與學習,是學而有用,不是學而無用。我們教學要以此為目的,培養學生運用古漢語知識去深刻認識現代漢語,去解決生活、學習中碰到的問題,并從古代漢語中汲取營養,增強現代漢語的表現力。教師在施教過程中,要注意古今聯系,既要注重培養學生的古文閱讀能力,也要注重培養學生的古漢語知識在現代漢語中的運用能力。
二、更新古代漢語的教學內容
更新古代漢語的教學內容,其中教材建設是關鍵。王力先生主編的《古代漢語》包括三個部分,即文選、通論、常用詞。這三部分有機結合,感性認識和理論知識融會貫通,其合理性被學術界所公認,以后編的教材基本上只是在此模式上作些調整。但正如教學目的一樣,此類教材也與當前的知識體系不甚吻合,主要表現在:一是文選與中學教材所選的文言文重復太多。現在的中學語文教材加重了文言文的比例,有相當一部分以前大學才講授的作品現在在中學課本中出現,盡管側重點和深度不一樣,但學生總覺得在“炒冷飯”,沒有興趣;二是注釋太簡單。僅有釋義,沒有相應的例句,沒有整句的串講,學生容易過目就忘,留不下深刻印象。還有當注不注的地方較多,不便于學生自學;三是理論知識沒有汲取當前的研究成果,使知識處于滯后狀態;四是常用詞部分選詞和釋義不精要,貪多圖全,反而象字典、詞典那樣,給人留不下深印象;五是解字、釋義上也沒有突出歷代演變的概貌,缺乏古今聯系。因此,編寫一部更新、更精、更實用的教材是教學內容改革的重點與難點,也是我們每一個教學工作者的期盼。當然,教學內容的革新還在于任課教師授課時的把握。教材固然起指導作用,但教師還是有很大主動權的,選講什么,精講什么,補充什么,要求什么,一般都由教師來決定。
三、改革古代漢語的教學方法
傳統的古代漢語的教學方法比較刻板,大都按照教材內容,按部就班地系統講授,往往教師在上面“咬文嚼字”,學生在下面昏昏欲睡,造成了教師費力、學生乏味、效率低下的局面。筆者以為,在新的時代背景下,在教學方法上應突出要改革的是以下三個方面:其一,教學方法要有現代化手段。在多媒體時代,運用現代化手段進行教學,既能增加知識的形象性,符合當今學生的需要,也能節省課堂時間,事半功倍。教師可制作一些課件,把講義中的重點、難點、例句放進去,可利用圖片形式展示相關資料,也可利用語音播放功能和視頻播放功能把一些語音材料、名篇朗讀、經典場景提供給學生,還可在網上建立自主學習平臺把重點提示、難點解析、練習答疑、復習指導等內容放上去,便于學生隨時自學;其二,教學方法要有互動式內容。古漢語教學要生動活潑,教師必須設計互動式內容,采用啟發式和討論式教學,讓學生參與其中并展開廣泛的思考和討論,教師主要作些點撥、指導,最后作好歸納、總結,其教學效果比傳統的灌輸式教學要提高百倍;其三,教學方法要有實踐性活動。實踐性活動包括兩個方面,一是練習訓練。在古漢語教學中,我認為閱讀方面的練習訓練必須突出,因為我們的教學目的是培養學生的古文閱讀能力,而閱讀能力的培養離不開實踐性閱讀。實踐性活動的另一方面是讓學生走出課堂,把學到的知識應用起來。如可以帶學生到圖書館、藏書樓去,真實感受古籍的原貌;可以帶學生到名勝古跡中去,真實感受古代的氛圍,用學到的知識分析其中的語言現象??傊?,豐富多彩的實踐活動可以培養學生興趣,學以致用。
參 考 文 獻