劉邦項羽簡介范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了劉邦項羽簡介范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

劉邦項羽簡介

劉邦項羽簡介范文1

當然啦,并不是說《王的盛宴》不好,與今天要介紹的三部楚漢電視劇相比,我們可以發現,人家陸川到底還是在一個嚴肅的框架里重構歷史。打個比方,我們很多人都涂過歷史課本里的人物畫像(好了,別不承認了),有的喜歡給太監加兩撇胡子,有的喜歡把孔夫子畫成龍王二太子,而總有些極品會把好端端的人畫成眼睛超大裙子超短的日本蘿莉……我的意思是,陸川不過是把吟著“大風起兮云飛揚”的偉岸版漢高祖涂抹成了猥瑣的小丑,可畢竟認得出來,而《王的女人》、《楚漢爭雄》的涂抹就有點任性,尤其是前者……在這些人里面就高希希要做三好學生,他既不像叛逆的陸川,也不像調皮的于正,他只是默默地為楚漢人物加持了武器光環,看起來老師很喜歡這樣的好學生,這不,他接下來就要開始拍電視劇《》了。

現在,似乎人人都在引用克羅齊的名言,“所有的歷史都是當代史”,而由于電視傳媒對受眾潛移默化的教化功能,歷史電視劇的創作思路,歷來受到有關部門的緊密關照。但有的時候我也在想,這一切是不是被過度解讀了?就好像在中學歷史課上的胡亂涂抹,出發點可能只是因為無聊,找點事做。而編導們的創作,不管事后接受采訪怎么說,他們的原點,也不過是在日益標準化、受眾細分化的電視劇生產體系內,掙些錢而已。

楚漢傳奇

暴力、場面,把感官做到極致

作為一個挑剔的、刻薄的、力求完美的處女座,我在看完《楚漢傳奇》超長版片花后,也開始相信這部劇可能真的是花了2億多拍出來的“史上最貴國產劇”。我們知道,在影視圈,投資額這個東西就好像泡泡糖——吹出來的。但是,高希希的競爭對手在私下里嘲諷《楚漢傳奇》,竟然也是羨慕嫉妒恨、吃不到葡萄就嫌酸地吐槽它的龐大投資:“哼!花錢如流水,聽說博納后來都不肯往里投錢了!”

關于這部劇還有很多“聽說”,比如編劇之一的汪海林就聽說,廣電審片組的老同志看了《楚漢傳奇》,對大場面“驚呆了”。毫無疑問,高希希對中國電視劇的最大貢獻就是,升級了業內對電視劇大場面的定義。跟這部劇的戰斗相比,以前古裝電視劇里的大場面那就是在過家家,甚至高希希上一部大片《三國》也像過家家。怎么說呢,在很久很久以前,也就是上周吧,我快進著觀看了芒果臺的一個古裝劇,戰斗就是隨隨便便拖幾十個群眾演員分為兩組,心不在焉地揮著大刀片子碰來碰去,然后給主將一個“殺啊”的特寫鏡頭,如果在找幾匹馬繞圈子掀起點塵土,已經很對得起觀眾了。關鍵是,你妹的,這個鏡頭是可以反復使用的!

當然,電影圈的情況要好一點,畢竟錢多嘛。吳宇森拍《赤壁》,還分了上下,但真打起來的時候,本質上仍然是大規模的械斗,請注意械斗和戰斗是有差別的,《赤壁》連關公都是下馬步戰,騎兵無馬,那還叫騎兵嗎?后來高希希拍《三國》,還嘲笑了這一點。但其實,《三國》的馬戰也沒好哪里去,打法很武俠,甚至有點漫畫風,比如關公溫酒斬華雄,華雄飛天上去了,喂喂,還能更假一點么。相比而言,《楚漢》打得就很寫實——寫實是含蓄的說法,其實我想說的是,很暴力,很重口味,真的有點像《斯巴達300》,雖然沒有那么極致,一定要361度無死角視覺,但是割掉頭顱,鮮血咕嚕咕嚕往外涌,長槍刺穿身體,鏡頭緩緩而過,還有兩個黑壓壓的方陣對撞在一起時的鏗鏘聲,仍然能讓臟話脫口而出,當然,這個“靠”,和得知呂雉項羽滾床單時的那個“靠”(源自《楚漢爭雄》,下篇再提),在感情上并不相同。那一個“靠”,還包含了驚訝、意外,而這一個,則純粹出于對熱血畫面的腎上腺素反應。

當然,片花啦,樣片啦,都是劇組千挑萬選出來的精華,冗長的80集,如果都按這個場面拍,估計以后投資人見到高希希都要繞著走。但事實是,他們沒有,他們追著高希希投資拍完了歷史劇《趙匡胤》——如果從生意的層面分析,于正混得更是風生水起,古裝偶像一部接一部,這只能說明,不管這些大導演大編劇把歷史涂成圣斗士星矢也好,涂成美少女戰士也罷,存在即合理。

畫外音

毫無疑問,該劇是2012下半年平庸甚至有點慘淡的電視劇市場里,最耀眼的明星了,而陳道明的出演顯然又為該劇增加了不少期待值。是的,至少我已經受夠了幾個月里連續的婆婆媳婦和小三。而對整個行業,該劇的意義在于首先升級了大場面的觀感,不管怎么說,這是一種進步;其次,這種超高成本電視劇的出現和良好銷售,將對資本市場和終端市場兩方面形成刺激;最后,該劇進一步證明了“重大題材”這塊蛋糕,已經不再由國家獨享了,這對于整個中國的民營經濟,都是一個小小的好消息。

王的女人

把歷史拍成了狗血韓劇

作為一部負責任的偶像劇,《王的女人》很本分地講了一個四角戀愛的狗血故事。但作為一部不負責任的歷史題材電視劇,《王的女人》讓廣電總局捉急得要求把項羽劉邦統統換成了架空的名字,以至于現在播出時,項羽成了“云狂”(這個名字有沒有讓你虎軀一震),呂雉成了“樂兒”,劉邦成了“海天”(海天醬油真的沒有植入嗎),虞姬成了“妙戈”,那個下場很慘的戚夫人則叫做“喜冰”——真是喜洋洋。

項羽和呂雉發生了

坦白講,廣電總局那么多奇奇怪怪的通知、規定、要求里,很少有這么順天應人的,因為《王的女人》早期宣傳的時候,人物簡介赫然寫著:呂雉——漢朝開國皇后,項羽終生摯愛之人。真的,你沒有看錯,是項羽,不是劉邦。

啊,頓時不知道怎么寫下去了。

我知道,偶像劇這個圈子越來越難混了,一來吧臉就這么幾張,好不容易出個楊冪馮紹峰,人嘩啦—下去混電影圈了,二來隨著網速越來越快,韓劇的下載速度達到了每集10分鐘,于是那些曾經讓人感天動地的橋段現在已經爛大街,面對不斷提升的觀眾口味,偶像劇編劇的自我修養一直是:撐死膽大的餓死膽小的,但是,但是,想到呂后和項羽滾床單,于正還真是挺不容易的。因為要知道,以恨不得老公天天威爾剛的前瓊瑤時代最雞婆的女文學家李清照,在看到驚心動魄又浪漫得悲傷逆流成河的楚漢故事以后,也感到一股英雄氣從丹田升起,于是丟掉了她的唧唧歪歪,寫下了“生當為人杰,死亦為鬼雄”的豪放詩句。但是,于老師義無反顧地想到了:讓項羽和呂雉滾一下床單會不會很戲劇沖突呢?

于老師,你牛。

《宮》火起來的時候,我采訪過于老師,應該說,那個時候的于老師對主流輿論還是心有戚戚焉,尤其是后來確實有社會新聞出來,說某地初中女生自殺,留下遺言說想穿越到清朝跟皇上談戀愛,坐實了老學究們的擔心??傊诶蠋煯敃r剛從幕后走到臺前,這些批評看來還是令他挺委屈的,他解釋說出了嚴重的歷史錯誤也不能全賴他,他以前看二月河老師寫康雍乾,也犯了很多很基本的史實錯誤啊,那么二月河的歷史正劇尚且如此,大家何必苛責呢?當時就想說,主流輿論也從來沒覺得二月河寫的是歷史正劇啊好不好!

那就徹底偶像吧

當然,這樣的問題,如今早已不會對這位偶像劇作者產生困惑了。既然選擇了歷史,就不能讓那些研究歷史給了。何況這樣的涂抹,也不是于老師發明的,隨便舉個例子——北宋末年農民聚眾鬧事,施耐庵寫出來是武俠+奇幻,后來崇禎皇帝卻覺得這書鼓動人造反,良心大大的壞;可是在老百姓看來,這故事最好看的版本,肯定是《金瓶梅》里西門慶和潘金蓮啪啪啪嘛……換一個文雅的說法,以前我把歷史書上的魏征諫唐太宗涂成奧特曼打小怪獸,同桌還笑得挺開心,但千萬不能讓老師看到,對吧。

所以,不管男主角叫做項羽還是云狂,對這部劇的主要受眾,都不會有任何影響。而如果劉邦不叫海天,而是改叫李錦記或者山西老抽醬油王,這部劇也能夠成立。因為《王的女人》其實講了這么一個故事:瑪麗蘇女一號呂雉和心計女女二號虞姬同時愛上了高帥富男一號項羽,心機女斗垮瑪麗蘇,窮屌絲男二號劉邦乘虛而入,然后上演屌絲逆襲。矮瑪,這難道不是韓劇入門指南提供的標準結局之一咩?

對于這樣一部硬要把海報設計得很像《斯巴達300》的純古裝偶像劇,我們的期待也只能是:男主角漂亮一點,再漂亮一點;場面賞心悅目一點,顏色對比度高—點;服化道謝謝不要停留在動物園批發市場和美特斯邦威水平;如果一定要把巍峨嚴肅的秦漢宮殿拍成五顏六色的御花園,那也要麻煩女主角的顏不要辜負了橫店的花花草草。

心平氣和地講,明道陳喬恩袁珊珊羅晉雖然比不上楊冪馮紹峰(看來還是要得罪人),但是要感謝芒果臺自制的大量偶像劇提高了我們的寬容度,讓我們對明道出演的奶油版項羽,也能說一聲“好吧,那就這樣吧”(不過還是要吐槽他扛的那個所謂的大鼎,一看就是泡沫塑料做的,目測中學體育長年不及格的我也能扛得面不改色)。但是——話又說回來,雖然《王的女人》作為偶像劇尚能中規中矩,但得知項羽和呂雉滾了床單,我想在初中歷史課上沒睡著的觀眾,尤其是男性,第一反應還是吐出那個鏗鏘有力的音節——

靠!

畫外音

哎呦,該劇在豆瓣上的評分低到難以置信的2.5,可能是因為大多數人對項羽和呂雉滾床單強烈不滿,其實從偶像劇的角度看,除了演員的顏值得商榷,服化道也算中上了。盡管改了主角姓名,但大致是秦漢風格的服化道,以及楚漢的基本人物設定,還是能看出原來劉項的痕跡,而這些蛛絲馬跡與腦袋里原有的歷史經驗碰撞,多少還是有點別扭。大概只有完全拋掉歷史經驗,或者演員的狂熱粉絲,才會像追普通偶像劇那樣追這部劇吧,比如該劇的貼吧里,就充斥了“明道好帥呀”這樣的評論。

楚漢爭雄

評書、武俠、黑社會,一鍋亂燉

自從房價油價齊上漲,北京的哥就好像集體大姨媽不調,再沒給過乘客好臉色,他們的興趣迅速從跟你暢聊天下大勢,轉為一扭FM開關,把單田芳的說書調得老大。因為這個原因,當我發現《楚漢爭雄》的監制竟然是單田芳,就本能地怨氣上頭,毫無好感。但是實際上單大師還是很能捕捉到勞動人民的G點,不然北京的哥為什么這么愛他呢?

“演義”風格

比如這部《楚漢爭雄》,就很好地體現了單大師的審美趣味。楚漢這段蕩氣回腸的歷史該怎么開頭?普通開頭,可以想見,是一個戰馬奔騰的戰爭場面,比如早前由胡軍演的楚漢電視?。晃乃囬_頭,就像陸川,用晚年劉邦的噩夢作為故事的開始;而《楚漢爭雄》的開頭讓人說什么好呢,這顯然是繼普通和文藝之后的第三類(好吧,是某鉛筆型號)開頭——

婦女(輕佻地):“三哥(劉邦),我家雞不見了?!?/p>

劉邦(同樣輕佻地):“哎喲你家雞不見了。”

婦女:“是啊鴨也不見了。”

劉邦:“啊那你家豬有沒有不見呢?豬也不見了那就嚴重啦。(旁邊樊噲出現,找劉邦喝酒)那你先回家,我再找你哦?!?/p>

看到這個既不普通、也不文藝的開頭,我毫不猶豫地點擊了屏幕右上方的大叉,后來想到要寫稿子,只好重新打開,在放廣告的那幾十秒里,我腦袋里盤旋著說書大師們的絕活:“當”一拍驚堂木:“汝乃何人!有何冤情?速速招來!”下一秒就換成一個尖細的聲調:“大人!小女子blabla……”喂喂喂,再好,也要分場合吧,作為一部電視劇的開頭,這到底是要鬧哪樣?

老百姓,尤其是北方的,基本上都聽過單大師的《隋唐演義》和《白眉大俠》,這部《楚漢爭雄》,雖然在湖南地面播了幾集就慘遭腰斬(有句說句,電視臺也太不厚道),但從已播出的這幾集來看,已經露出了演義+武俠的苗頭。武俠元素是,喏,開頭用很大篇幅講述了項羽那把寶劍的來歷,強調了彰顯他英烈后代身份的“英雄令”,又拍了項羽馴服烏騅馬的段落,最重要的是和妹子調了情——如果再解釋一下項羽一身武功的來歷,我大概就要懷疑自己是不是點開了《倚夫屠龍記》。至于演義就是三分真七分假,電視劇開頭虛構了劉邦和項羽很早就稱兄道弟,虛構了項羽和張良同時間試圖暗殺秦皇,虛構了劉邦和呂雉膽敢在趙高面前……演義本身也沒有錯,甚至于正天馬行空的改編,也就當那是發生在二次元空間的算了,怕就怕打著歷史的幌子卻開始胡天野地說書——果然,最擔心的事情還是出現了,上來項羽就演了一出好漢不吃眼前虧,后來又為刺秦不成、連累無辜而感到非常愧疚。是,這些都是普通人的反應,但項羽顯然不是那種會好漢不吃眼前虧的慫人啊,要是他好漢不吃眼前虧,后來還用得著玩烏江自刎這種行為藝術嗎?還有,項羽張狂得看見秦始皇就說要“取而代之”,后來活埋20萬秦軍,火燒阿房,似乎也沒見他動過惻隱之心啊。

出戲點若干

說書人的另一大特點,是為了要讓他們的段子吸引路人甲乙丙丁,總要加入很多的“但是”,嗯,但是呢,為了突出轉折那一剎那的精彩,邏輯往往就被犧牲掉了,就好像眼看諸葛亮要燒死司馬懿了,老天下場雨:宋江被抓了要給梁山報信,故事編不下去,沒辦法只能把戴宗寫成日行800里的汗血寶馬。而在《楚漢爭雄》里,趙高帶領一大幫兇巴巴的秦軍要殺劉邦,劉邦是怎么逃的呢,原來是蕭何一邊大喊“抓住劉邦別讓他跑了”一邊給劉邦使眼色要他快逃,然后……然后劉邦就在趙高眼皮底下篤定地開溜了,而蕭何拙劣的演技竟然沒有被識破……我只能善意地猜測,編導其實真的是為了突出趙高的無能才這樣寫的……

不過,以上所述,都不是《楚漢爭雄》的主要槽點,這部劇最大的特色兼唯一的亮點,毫無疑問屬于飾演劉邦的董秋生老師。前年黃老師曾經在李仁港的《鴻門宴》里客串了一把范增,大概在那時做了不少功課,于是把流氓出身的劉邦演得惟妙惟肖,由于黃老師從前演的黑幫片太多太出色,他的國語配音又是十幾年如一日的熟悉,以至于每次劉邦銜著根草,和他那幫沛縣老哥們在一起的時候,我總是感覺他叼的其實是三五牌香煙,然后自動腦補出黑社會開堂會的鏡頭——

劉邦說:“縣衙里的官都是我朋友,沛縣沒人敢動我!”——“邊個唔知我銅鑼灣渣fit人劉三哥啊,警隊周sir都系我老友嘅!”

劉邦說:“別來這套,我說你是項羽就就是,我就是敲詐你怎么樣?”——“我同乃講,香港系一個法治社會,除左銅鑼灣我劉三底盤啊?!?/p>

劉邦說:“我是沒本事,但我兄弟有。”——“阿嬰,深水埗的租點解仲未收番來啊?阿噲,荃灣以后就系乃個喇。仲有你啊老蕭,唔使我話乃迂腐,出來low遲早都要還嘛,做人最緊要開心!”

劉邦項羽簡介范文2

一、何為朝代

朝代與政權是兩個性質,一個政權是否能被稱之為朝代,應該以國土面積的大小來判別。譬如說,與宋朝先后對峙的遼、金兩個政權,國土面積并不小于宋朝,便可稱之為朝代。與宋對峙的西夏與大理兩政權,因國土面積狹小,就不能稱之為朝代。

中國歷史上的朝代,即可以是一個政權的獨稱,也可以是多個政權的統稱。漢朝、唐朝、宋朝,這就是一個政權的獨稱。譬如說“南北朝”(公元420年――589年),就是對宋、齊、梁、陳、北魏、西魏、東魏、北齊、北周政權的統稱。譬如說,從唐朝滅亡,到宋朝建立中間的53年所出現過的五個朝代,后梁、后唐、后晉、后漢、后周就統稱為“五代”。

要說起中國的朝代,就不能不提到一首膾炙人口的《朝代順序歌》。

二、對《朝代順序歌》的梳理

幾乎每一部字典的尾頁,都附有一首《朝代順序歌》。這首《朝代順序歌》的原文如下:

夏商與西周,東周分兩段。

春秋和戰國,一統秦兩漢。

三分魏蜀吳,兩晉前后延。

南北朝并立,隋唐五代傳。

宋元明清后,皇朝至此完。

短短十句五十個字的《朝代順序歌》里,有兩處值得商榷的地方。有一處為重復,還有一處為錯誤。

第二句“東周分兩段”與第三句“春秋和戰國”為重復之處。因為東周就已經包括春秋和戰國了。從公元前770年周平王東遷,是為東周時代的開始,也是春秋時代的開始。到公元前403年,晉國被韓、趙、魏三家劃分,是為春秋時代的結束,戰國時代的開始。東周結束在公元前256年,而距離戰國時代的結束,只剩35年了。所以,二、三兩句為重復。雖然是重復,但不能說是錯誤??梢园训诙渥鰹楠毞Q,第三句做為統稱。

第五句“三分魏蜀吳”則是完全的錯誤。因為劉備建立的政權并不叫“蜀”,而是叫“漢”。三國中的“漢”政權從始至終也未稱之過“蜀”。因為在四川蜀地稱之為“蜀漢”與后來滿族人建立的清朝稱之為“滿清”的含義是一樣的,都是一種貶稱。

值得說明的是,《朝代順序歌》里并沒有涵蓋中國所有的朝代。兩漢之間的新朝,與宋朝先后對峙的遼、金兩朝,便沒有涵蓋其中。

三、對朝代起止時間疏理

(一)西漢開始時間

對于劉邦所建立的西漢王朝開始時間,有的字典上寫是公元前206年,也有字典上寫是公元前202年。而筆者認為,西漢王朝的真正開始時間應是公元前202年,依據如下:

接替秦王朝的是西漢王朝,但是秦朝在公元前206年被,西漢王朝并沒有馬上建立。而是又一次出現了春秋戰國時期的分裂狀態。自稱為西楚霸王的項羽分封十八路諸侯,而此時的劉邦只是項羽所分封十八路諸侯里的一路諸侯而已。

再者,當時劉邦稱漢王,并沒有稱帝立國,又怎能算是西漢王朝的開始呢?所以,公元前202年項羽兵敗垓下,烏江自刎,劉邦正式稱帝建立漢王朝,西漢王朝才是真正的開始。

(二)宋朝滅亡時間

宋朝分為北宋和南宋。北宋和南宋的分界是在公元1127年發生的“靖康之變”,徽欽二帝被擄北上,是為北宋王朝的滅亡。隨后宋徽宗九子康王趙構稱帝,是為南宋王朝的開始。這里要談談南宋王朝的滅亡時間應該確定在哪一年?

當今的歷史書上以及字典后面的“我國歷史朝代公元對照簡表”,都把南宋的滅亡時間確定在1279年。因為這一年南宋抗元名臣陸秀夫抱著8歲的小皇帝趙在崖山跳海了。但是我認為宋朝的滅亡并不能劃在1279年,而是要往前推三年,也就是公元1276年。

因為在這一年的二月,元軍攻占南宋都城臨安,宋恭帝退位?;实?、太后、群臣在一次被俘北上。至此,兩宋王朝正式結束了。

但是,南宋遺臣不甘心亡國,當年五月在福州擁立恭帝之弟9歲的趙被擁立為皇帝。十一月,元軍攻陷福州,小朝廷被迫出海,隨后又輾轉泉州、潮州、惠州等地,最終小皇帝趙在流亡的途中受到驚嚇而死,年僅11歲。7歲的趙又被擁立為帝,最后逃至崖山時,宋軍大敗,小朝廷再也無處可逃了,大臣陸秀夫只有抱著趙跳海自殺,這個流亡的政權算是徹底結束了。

綜合以上所述,從1276年開始,南宋朝廷沒有固定之處,而是四處逃竄。所以,一個流亡政權,不能稱之為朝代。把南宋滅亡定在1279年,則是錯誤的。

(三)清朝開始時間

清朝是中國歷史上最后一個朝代,努爾哈赤于公元1616年建國,定國號為金,史稱后金。努爾哈赤去世10年后,皇太極于公元1636年改國號為大清。到順治元年,公元1644年清軍入主中原。那么,清朝開始時間到底應該從哪一年算起?

太祖努爾哈赤建國之時,國土只有今年的遼寧新賓、吉林一帶。到努爾哈赤去世之時,后金國土面積只不過增加到了遼陽、沈陽地區。沒有占領中原地帶,關外地帶也沒有被完全占領。皇太極在位十七年,只不過把今天的錦州地區占領,還是沒有完全占領關外。所以,清朝在努爾哈赤、皇太極二帝時期,只不過是一個政權,不能被稱之為朝代。而此時的大明王朝,仍然在統治中原地帶。

順治元年,公元1644年,闖王李自成攻陷了北京城,明朝崇禎皇帝上吊自殺,立國276年的明王朝結束。隨后清軍在山海關大戰中,擊敗了李自成的大順軍,入主了中原,開始了正式對中原地區的統治。

所以,說清朝建立在1616年不可以,說清政權建立在1616年則可以。至1912年2月12日,宣統皇帝溥儀退位,清朝共統治中原大地268年。

中華上下五千年,經歷了無數次的改朝換代。而每一次改朝換代,都是以流血犧牲換來的。所以,歷史是殘酷的,而我們更要珍惜當下的生活。

劉邦項羽簡介范文3

【關鍵詞】課堂;激趣情感體驗;主體意識

【中圖分類號】G632 【文獻標識碼】A

新課改如一股洪流,滾滾如潮。面對著轟轟烈烈的新課程改革,如何提高學生學習語文的興趣,成了搞好語文新課改的一個關鍵點和切入點。對此,我談一點膚淺的體會。

一、重視情感熏陶,培養情感體驗

語文學科的特點是工具性和人文性的統一,需要利用課堂教學對學生進行情感熏陶。語文教學的真諦就是要真正體現語文課堂的人文色彩,使語文課堂高質高效。

在日常教學中,教師要關注學生的情感體驗,把重視情感熏陶,培養情感體驗作為語文教學的重要目標之一,組織教學活動。在組織教學必修4第三單元第九課《父母與孩子之間的愛》一課時,講新課之前我就給同學們提出這樣兩個問題:“在你心中父母是怎樣的形象?”“父母給你的愛和別人給你的愛是否有不一樣的地方?”不同的學生因家庭背景和性格的不同,答案可能不盡相同。這時我適時點撥:“父母對我們的愛是全世界最無私最偉大的情感,這種情感也是人類最普遍的一種情感,他們為你們嘔心瀝血,全天下所有的父母一概如此。”通過這一層次的鋪墊,極大地調動了學生的情感體驗和生活中最積極最美好的情感因素,在輕松而熱烈的氣氛中就完成了新課的導入。

有學生在作文中寫道:“一望無垠的碧綠的田野上,一道佝僂的身影艱難的挪動著前行,每一個動作,我都是那么熟悉。我的眼睛霎時模糊了。我丟下書包,不顧一切地向媽媽奔去。風在耳邊響,但我心中只有母親,只有那道模糊而高大的身影?!?/p>

二、培養主體意識,激發參與興趣

教學方法不斷地推陳出新,才能給語文這塊芳香馥郁的園地不斷地注入源頭活水,才能為語文課堂這個充滿樂趣的陣地提供源源不斷的外力支持。也只有這樣,才能真正將學生學習的積極性調動起來,增強學生的求知欲,點燃學生參與語文學習的熱情。我想,轉變教學思路,變換教學方式,活化教學手段,拓展教學空間,語文課一定會得到學生的認可和喜歡。

《雷雨》一文是高中教材中同學們喜聞樂見的篇目之一,傳統的講授方法大多采用一課一講的方式,難以調動學生學習的積極性和主動性,甚至將學生原有對課文的一點點興趣予以抹殺,講有時還不如不講。因此,我在講授這一課時,考慮更多的是通過什么樣的手段和采用什么樣的方式能夠調動起學生的主體參與意識,怎樣讓學生們真正自己動起來。于是在設計本課教學思路時,我這樣安排教學結構。課前印發閱讀材料《周樸園人物形象之我見》、《周樸園對魯侍萍真的毫無感情嗎?》等。在課前預習的基礎上質疑解惑,然后讓學生在課下分角色排練《雷雨》片段,老師課后適當給予指導。利用課堂讓話劇小組課堂展演,同學們評說分析。這樣的設計對教材進行再創造和再處理,形式活潑,改變了傳統教法的陳腐、死板和老套,激發了學生的主體參與意識,使學生會學、樂學、活學,教師教的輕松,學生學的愉快,收到了很好的教學效果。

學生的自我意識得到尊重,學生的主動參與得到保證,學生的思維就會得到放飛,學生的潛力就會得到挖掘。作為教師,更新理念是前提,鉆研教材是保障,而更新教法則是媒介。

三、引導提問質疑,喚醒創造思維

語文教學,應該是培養學生大膽質疑、小心求證的主陣地。應該不斷地喚醒和挖掘孩子與生俱來蘊藏著的探索的沖動和欲望,培養他們敢于質疑的個性。因此,教師在問題設計上要以鍛煉學生思維習慣、培養學生思維能力為宗旨,引導學生因惑質疑。

在教學《鴻門宴》一課時,在引導同學們分析了劉、項的形象后,我給同學們設計了這樣的一個問題,“假如劉邦不謝罪于鴻門,結局會怎樣?項羽若在鴻門宴上殺了劉邦,結局又會如何?”這是一個具有假設性質的問題,其目的在于通過提問質疑,鍛煉同學們的想象和推理能力,引起學生的價值判斷和理性思考,推想可能的歷史走向。這也是一道開放性很強的題目,學生設想的結局可能是千奇百怪的,但同學們只要能自圓其說,合乎一定的邏輯事理就可以。通過這樣的問題設置,學生們在對課文內容把握的前提下,可以更進一步的體會劉邦、項羽的不同性格以及性格決定命運這一客觀事實,讓學生學會多角度進行思維,有助于克服學生思維的狹隘性,有助于喚醒學生創造性思維。

劉邦項羽簡介范文4

十月,一場大風襲來,受孕的長城顯得臃腫我聞到來自草原的酒香,亦或是長安的花香三千宮女正在為君主起舞,流光翻轉,小山河

我拋掉酒壺,浩蕩北國,我是五萬里野花的帝王

仰天長嘯,吐出一道不世的彩虹

我的孤獨,超過了周圍山巒的高度

在這樣的黃昏,誰都可以是項羽和劉邦

用疾鳥的翅膀,書寫旌旗所到處的輝煌

關下的折戟斷戈,還在想著復辟一片自己的夕陽

鼓角聲里,濁淚黯然,誰是誰的主宰者?這么多年,我所追尋的,只是一份心情的遼闊

一個理想主義者的行囊里,裝的是半塊月亮沒有一棵青草能夠舉起思想,在這惆悵的關山上

我踩下的腳印,叫做傷痕,才能被永久收藏

雨中華嚴寺

雨珠像念珠,在佛的手心里跳躍,隱匿

一些純粹的修辭站立起來,沒有打傘,為了沐浴

和虔誠者相比,我只是一塊清醒的木頭

他們禱告,我也禱告,但更像一種列席

無語。無語。我的寂寥比鐘聲更蜿蜒崎嶇

開與不開是花苞的事情,我可以等待,也可離去

一個人的寺院,比空闊本身包含更多的意義鼓聲三通,誰的本相可以端坐在香火之上

我正凝神,一只鳥疾飛而過,露出破綻

彌補只是一種徒然的必要,我心自身,向內向下

原野:我的絕句

黃色的小野花像摔碎的星光

毫無章法地用舌尖熱愛著過錯

那些藍色的花更像溪水拉響的風琴

紫色的是蜜蜂攜帶的書包

紅色的可能是蝴蝶遺失的雨傘

它們的對話被昆蟲來回搬運

在這古戰場上,我的眼睛是心

我的心是傾聽的耳朵

我懂得它們的語言,卻不認識字

作為一個拿著刀劍的粗人,寫不出自己的姓名,也不是一件丟人的事情

我很仔細地愛了,感受了古塬的真情

我是這片原野的忠實記錄者

以后,我的口述將被史冊反復引用

它的價值是,做為一個千年前的士兵

目不識丁,他是怎樣成為史上的口語詩人

北風,挾持著星辰

一羽響箭藝術地劃破鮮卑的天空大軍倒映在蒼穹的影子叫黑云

對峙,比的是誰更有狼性

法則從來只定輸贏,鮮血涂滿了黎明

只因身后是故土,我們必須倒向前頭

手里攥著星光,它能照見回家的路程

枯草在北風來臨之前選擇入定

虛幻皆是可能,那些流水也選擇遁入空門

被狼牙啃過的殘月,哆嗦著滑向大帳的側面長夜秉燭,一冊兵書覆蓋了半壁國土

而轅門處,露水淋濕了號鼓

巡夜的衛隊,從晨霧中徐徐走來

塞外:誦經的花草

我從一粒露珠里能體會佛的悲憫

安詳的閃電被系在草身的腰間

整個盛夏,原野從楞嚴經里轉身

花為擺脫花的煩惱,隨流水持咒守戒

我是一個俗人,在邊墻上總忽略

內心的審慎,直到星光在我控弦的手背

開出七色的花瓣,直到夜風將宏大的詠誦

化為慈雨,一下一下敲打我的鐵戟

一個從來都背對自己的人

他會用一生來丟棄心中的國度

那些沉默掩蓋了傾斜的天堂

花籃被打翻,還以為是蝴蝶的事情

無邊的花海草洋,我是奴仆,也是王

其實在悲憫的照臨下,我已是塵土

有形與無形,都是幻化的內心

一座菩提的湖,一個修行者照見了前世的倒影

落日:思鄉的鶴頂紅

站在溪邊看,落日更像是腮紅

黃鸝婉轉,蝴蝶打翻了春天的花瓶

煙雨迷蒙,桃花映著鄰家的茅舍

而我吹笛,那邊旋有簫聲附應

而今朔風是最好的教書先生

我苦吟的絕句,竟抵得上歲月半生

這身戎裝注定了我望斷的歸程

只想能把捎回的骨頭埋在芍藥的山中有時,愛是一種沾了蜜的毒

有時,卻是一種沾了毒的蜜

我不知邊城上的夕陽,是不是水鄉邊的那一枚,只是這里的光暈容易讓人大醉我仔細地將落日別在我的衣襟上

這是我百戰歸來唯一的證明

作家簡介:王文海,1972年生,現居山西朔州。兼任朔州市作家協會主席。

劉邦項羽簡介范文5

摘 要:本論文對《樂游大河南》英譯文本中采用的修辭偏離操作進行定量統計,分析添加、抑減、替換、換位四種操作手段的使用是否順應目標語讀者的文化規約,以期為旅游文本的英譯提出建議。

關鍵詞:順應;定量;修辭偏離操作

1.研究背景

旅游文本是吸引游客的宣傳手段,同時也承擔著傳播本土文化的使命。而如何順應外國游客的語言和文化規約,提高旅游譯本的可接受性,是亟待解決的重要課題?!稑酚未蠛幽稀肥侨娼榻B河南各旅游景點的著作,本文從語用學和修辭學的角度對其進行分析,針對主要問題提出建議。

2.研究方法

書中介紹了河南省內19個主要城市,226個旅游景點。本文抽選6篇代表性文章進行量化統計:黃河、嵩山、云臺山、白馬寺、大相國寺、少林寺。

3.定量分析

本文主要統計修辭偏離操作的四種手段的使用次數,分析其運用是否順應了外國游客心理。量化統計結果如下圖表所示:

圖表說明,6篇景區的英譯中換位和替換操作的運用好于添加和抑減操作的使用。

3.1添加

添加操作屬于實體量的偏離,體現在以下兩方面:

(1)通過添加提高句子的完整性。譯文恰添加代詞it,its,you等詞補充了句子的完整性。

(2)增添文化詞的內涵意義。中國朝代更迭,但外國游客不熟悉中國王侯將相和朝代年份,應通過添加介紹性信息或標注具體年代以幫助其理解。但譯文在此方面欠缺,如對劉邦、項羽、武帝等歷史人物,秦漢唐明清等朝代沒有添加補充性信息。

3.2抑減

抑減指減去多余信息,避免重復或冗余的信息。對抑減操作的使用情況如下:

(1)譯文中對大量冗余信息恰當的采用了抑減操作,如將“浮天閣、極目閣、開襟亭、暢懷亭、依山亭、牡丹亭、等亭臺樓閣”譯為“many temples and pavilions…”中國亭臺樓閣多被賦予高雅唯美的名字,但若翻譯為英文,外國讀者可能會不知所云,故省去不譯,句子數量減少但不影響讀者理解。

(2)抑減不等于隨意刪減,信息承載量大的內容不能采用抑減操作,但譯文中存在著隨意刪減。如“岳山寺是俯瞰黃河的最佳處”一句交代了觀景的位置,但譯文中將其刪去未譯。

(3)由于中英文語言形式和文化背景的差異,漢語中豐富的詩詞典故很難翻譯成英文,對待此類情況,可采取回避不譯的策略。但譯本中未刪減詩詞典故,如將的“峰回鐵馬響云間,一柱高標絕陟攀,舍利光含秋色里,嶺欲壓嵩岳”翻譯為“The wind blows the horse -bells to resound.The pillar is too sleep and tall to mount.Buddhas holy light shines in autumn.So lofty as to overwhelm the Song Mountains.”此翻譯雖傳達了詩的大意,卻丟失了詩的意境美,且所含旅游信息量甚少,應省去不譯。

3.3換位

換位,是位置或順序關系的變換。由于中英文句法結構的差異,翻譯時應采用換位操作,以符合外國游客的語言使用習慣。漢語多后重心,由事實到結論,而英語多前重心,判斷和結論在前,事實或描寫在后。如“雄渾壯美的大河風光,源遠流長的文化景觀,以及地上‘懸河’的起點、黃土高原的終點等一系列獨特的地理特征……”譯文調整為“a series of distinctive geographic landscapes such as views of river,cultural landscape,the starting point of ‘ Suspending River’ on the land,the end of Loess Plateau…”中文用“一系列獨特的地理特征”將所有景點進行歸納,英文則要把“a series of distinctive geographic landscapes such as…”放在句首才符合英語語言習慣。

3.4替換

替換操作在譯文中體現為利用代詞或不定代詞替換前指,以避免重復。中文習慣重復,而英文忌諱重復。如“經過近20年的建設,景區現有面積17平方公里”翻譯為“Through about 20 years’ construction,presently it covers 17 square kilometers.”譯文將上文提到過的“景區”用代詞it替換,避免了重復。

4.啟示

通過定量分析可知,英譯文本在單詞和句子層面,通過添加代詞保持句子完整性,通過抑減減少冗余信息,通過換位迎合英文語言習慣,通過替換避免詞匯重復。但是對中國文化色彩濃厚的歷史人物、朝代未使用添加操作提供補充性信息,對詩詞、典故未使用抑減操作,增添了外國游客的閱讀負擔。可見譯者對漢英語言層面的轉換到位,但對兩種文化的了解和互譯仍有欠缺。旅游譯本的質量不僅體現在語法結構和遣詞造句層面上,更體現在文化層面上,只有順應游客的接受心理,才能吸引更多的游客。(作者單位:鄭州大學)

注:此成果為鄭州大學研究生院2012-2013年科研項目。

參考文獻

[1] 陳剛,《旅游翻譯與涉外導游》[M],北京:中國對外翻譯出版社,2004.6.

[2] 從萊庭,徐魯亞,《西方修辭學》[M],上海:上海外語教育出版社,2007.

[4] 何自然,冉永平,《新編語用學概論》[M],北京:北京大學出版社,2009.9.

[5] 李云清,《樂游大河南》[M],長沙:湖南地圖出版社,2002,11.

劉邦項羽簡介范文6

【關鍵詞】日本歷史小說;中國歷史題材;文化回溯;文化利用

1939年8月26日,日本小說家吉川英治的《三國志》在《中外商業新報》上開始連載,開了描摹中國的現代日本歷史小說興起的先河。從上個世紀50年代到90年代,日本涌現出一批歷史小說家,他們一個共同的特點是都同時寫作中國歷史題材小說,比如井上靖的《蒼狼》、《敦煌》,司馬遼太郎的《漢風楚雨》、《項羽與劉邦》,宮城谷昌光《亂世奇才:伊尹傳奇》、《管仲》、《春秋霸主:重耳恩仇記》、《介子推》等,這些作品形成了日本歷史小說家著名的傳統——左手寫日本,右手寫中國。

眾所周知,中日歷史文化同根同源,中國的古典千年來都被日本人視作自身文化遺產的一部分,即使是在大力倡導“脫亞入歐”的明治時代,漢文化也絕不是日本社會中純粹的“異國文化”,在日本的人文領域,中國歷史文化很多時候是作為日本文化的源頭出現的,許多日本歷史小說家在創作關于中國、尤其是以中國為背景的小說時,實際上是在尋找一種精神上的故鄉。正如宮城谷昌光所說:“閱讀古代中國的史料,很有意義。我想,探尋一個詞在中國的原意,豈不就是探求日本人思考的源流嗎?”

但是,這種文化之旅所要達成的回溯,其終點并不在中國歷史文化,日本人所謂的精神上的故鄉,與歷史上的中國已經有了區別,中國的形象和意義在這些作者和他們的讀者中間已經產生了流變,通過日本歷史小說回溯中國和漢文化,更像是一場沒有來處的歸途,最后回歸的目的地是一個異質性空間,既不在中國,也不在日本。而是落在了一個存在于當代日本人心中的精神世界,這也正是取材于中國的歷史小說在當代日本如此繁盛的原因。

越過悠遠浩瀚的歷史,在日本歷史小說家的筆下,他們回溯的中國其形象和承載有著顯著的特點。

一、虛幻的時空

日本的評論家草森紳一曾說到自己年幼時讀吉川英治的《三國志》,覺得太有意思了,“究竟是什么規模呢?我想簡而言之就是空間。所謂規模宏大,也就是空間壯闊……如果空間不壯闊,不管構思怎樣宏偉,也不能給人宏大規模的感覺?!?/p>

可見,中國大陸在日本小說作家與讀者的心中,是一片幾乎渴望的土地,而歷史小說中古代的中國,正是描繪了他們心中這一片無人夠得著的茫漠空間,給了他們極其豐富的聯想和心理感受。

以從“天空俯瞰大時代動態”特質聞名的小說家司馬遼太郎,這樣寫作《項羽與劉邦》里秦始皇巡幸的場面:“西邊,始皇帝最遠到達過位于偏遠的隴西;東部,則巡視了黃河流域的主要城池,甚至到達山東半島的之罘山(現在的芝罘),在那里第一次見到大海;又南登瑯邪臺,返回途中經過內陸的彭城;然后南下遙遠的揚子江畔,足跡踏遍那里的要沖之地。”

這樣宏大壯闊的場面,作為島國的日本是沒有的,因此善于寫作大場面的司馬遼太郎選擇了中國歷史作為他小說的題材。因為只有在這片大江南北、長城內外的遼闊土地上,英雄才能上演他們與命運搏斗的動人心魄的故事。這片廣袤的大地時而風起云涌,時而浩瀚清幽,富于傳奇色彩。而所有這些特質中,都不可避免的氤氳上了一層歷史的迷霧。使人明顯感覺到,作者筆下的這片土地,并不是一個具體的地方,而只是故事發生的舞臺罷了。

在井上靖描寫西域的小說《敦煌》里,西域邊陲的宏大景觀與歷史的洪流結合在了一起,造就了驚人的音響和色彩感。作家筆下廣袤無垠的沙漠,荒涼的大自然給人遼闊無邊的心理沖擊,當戰事突起時城池熊熊燃燒,火光沖天,動蕩的歷史背景更使人浮想聯翩,沉迷不已。

但井上靖的敦煌并不是真的敦煌,它來自于文獻中,是長眠之后被作者挖出來的文物,這些文獻和前人的創作,不少部分本身就是多年來全民族集體想象的結果,而后再經過作者的填充,更像是一座用想象力粘合起來的空中樓閣,在每一個不同的歷史小說家筆下,因為作者的歷史觀、社會觀、世界觀的不同,粘合起來的中國就可以給人各種光怪陸離的感受。

在《敦煌》這部小說里,中華大地上一邊是南柯一夢的北宋都城,浮華虛空,同時充斥著世俗社會的曲意逢迎和爾虞我詐。街道上竟有人當街賣人肉,被賣的西夏女子強悍無懼,富于一種神秘的來自少數民族的自尊。一邊又是大漠孤城,動蕩的戰役給人世事無常之感,回鶻王女墜落城池的一瞬,以宏大的戰事為背景,同時又以細致的心理描寫給人傷感而又富于飄渺虛幻的美。最終主人公在古老的土地上埋藏下了存續千年的經卷,所有這些場面結合在一起,形成了作者筆下的中國。這個中國一方面有著日本人一直以來暢想的名山大川,廣袤地勢,如趙行德在西域一路所見:“商隊沿著平原上的大道,一直朝西行進。一望無際的大平原,到處都是精耕細作的土地。大道兩旁的樹木已經萌發出嫩葉。行至中午時分,周圍卻已是一片灰色的世界,一點綠色都見不到了?!币环矫嬗謳е毡緡恋哪欠N優美纖細的情調,彌漫著一股觸物興感的情懷。如作者寫戰場:“夜色悄然籠罩著整個戰場。淡淡的月光照亮了戰場上的每一個角落。鹽堿地的表面看上去像是上了一層琺瑯釉一樣,約顯青色?!?/p>

井上靖在《小說札記》里寫道:“我的小說《敦煌》,或許是因為我沒有踏上敦煌的土地才得以寫成的作品。”正是因為沒有到過敦煌,他才能以有限的文獻作為參照,發揮自己對于敦煌一直以來的想象,然后結合自己具體的寫作塑造出一片獨一無二的陸地。在這個時空里,他不僅將他自己“生命無常”的虛空感投射在這塊陸地上,還夾雜著當代日本對于戰爭和文化的態度。當井上靖真正來到敦煌時,他的感受依然是他自己在書中創造的那一片虛幻的時空,在散文詩《靜絕國度之死》中,他寫道:

“——回頭去吧。

確實沒有回頭,這時最重要的。那時逐漸遠去的長年經營的地方,變成了不見蹤影的廢墟,變成了亡靈的家?!?/p>

而在小說《天平之甕》里,對于中國景色的描寫夾雜著大量的抒情,情與景水融,使得作家筆下的中國國土自始至終蘊含著日本民族的傳統審美意識——“物哀”的情調。一方面唯美而遼闊,“連泥土也是香的。大小河江上二十四橋中的幾條橋,和并峙運河岸邊的倉庫屋頂,以及大小伽藍,掩覆在濃密的林蔭中,在冬陽下發出冷冷的光輝?,F在,普照才真正覺得目之所接,都發出一股幽香?!蓖瑫r,在美輪美奐的背后,又隱含著一股濃濃的悲傷,小說中榮睿說:“花已開到最盛的時候了。”這樣凄婉的描述,使得景物都給人一種典型的日本式的唯美和哀傷。

可見,中國這片土地在日本歷史小說中,不僅僅象征著地域的遼闊,更多的是那被歷史籠罩的自然空間,和日本人一直以來從沒有停止過想象的遙遠的烏托邦。正是這種朦朧性,構成了日本歷史小說所描繪的中國的最重要的特質。可以說,歷史小說家們筆下的中國大陸歷史上從來沒有存在過,如今也不存在。

二、交錯的文化

日本本身受中國文化影響就非常深遠,加之這些歷史小說寫作的又是中國題材,其中所蘊含的文化“中國味”當然會更濃。井上靖的小說就是一個很顯著的例子。

井上靖受中國古典文化的影響首先表現在其思想,在他的小說中,儒家思想,佛教思想,尤其是道家的虛空觀念、命運觀念比比皆是。讀井上靖的西域小說,最大的感觸就是命運之無常。在他筆下的西域,滿眼皆是大自然的酷威,以及隨著風沙時而出現、時而又消失無蹤的各民族之間的斗爭,突然到來的死亡和毀滅,興亡就在須臾之間。

如他的小說《異域人》,這是篇描寫開疆拓土、再通西域的英雄班超的傳記。作者先描述了班超一生威震邊關的雄才大略、卓著功勛,卻在小說的結尾,寫到71 歲高齡的班超,時隔35 年后回到洛陽,發現那里到處是販賣胡國產物的店鋪,街上胡人風俗明顯,行人的服裝華麗得讓人感覺眼花繚亂。他30 年的勞苦似乎都付諸東流。當他在沙漠的黃塵中被改變了皮膚和眼睛的顏色,街上的幼童竟然呼喚他為“胡人”。在他死后5 年,漢朝就放棄了西域,再次關閉玉門關。整篇小說在廣袤無垠的自然與橫亙古今的歷史中展開故事,使讀者感到人類所有建功封侯、氣吞山河的奮斗史,不過是一場虛無縹緲的夢幻而已。人的意志在浩瀚的歷史中是蒼白而無力的。這是典型的道家觀念。

但是井上靖的無常觀并不純粹是中國的,其中還夾雜著日式的“物哀”的文化情調,而不僅僅是老莊道家的滄海桑田。如他在小說《敦煌》里寫到趙行德和回鶻王女的愛情,兩人的關系自始至終都沒有明朗,整個故事彌漫著一層朦朧的傷感。

王女本是在城墻上等待自己死去的未婚夫,等到的卻是趙行德。而趙行德說:“是的,我對你懷著愛情??峙乱簿褪亲瞿阏煞蚰莻€人活著的替身吧!”兩人的交往猶如一場匆匆的夢境,而后來,趙行德對這個女子長久的,深沉的懷念,在戰亂的背景下,明顯有一種日本文化的短衡的、夢一般的韻味,悲涼,但是美好,給讀者帶來很純粹的日式幻滅感。

據說幼年時,井上靖就對儒家思想很有興趣,他讀《論語》中的“逝者如斯夫,不舍晝夜?!闭J為這句話其中一種寓意就是“世界在發展,其最好的象征就是江河中的水,歷史在不斷地發展,這樣,人類就必須不斷地努力。”這也是日本人對于中國文化普遍的一個看法,吉川英治曾于45歲時來到中國大陸,他寫到自己的見聞時就說:中國的民性就像黃河流水一樣,與天地合在一起,在渺茫與無限之中活下去。在井上靖晚年的作品《孔子》中,他力圖接近孔子思想的內核,因為儒家思想講求積極入世,所以他對人生的思考也轉向了積極的一面。在小說中他高度贊揚了孔子熱忱追求人生的盡善盡美,和自強不息、兼濟天下的奮斗精神。他認為,“孔子的魅力在于對正確事物傾注的熱情,對拯救不幸的人們,所具有的執著的意志。”

但同時,井上靖對《論語》中的“逝者如斯夫,不舍晝夜。”這句名言還有另一種解讀,即:“逝去的一切,猶如江河中的流水,完全埋沒在往昔之中?!辈⒄J為后一種解釋代表了日本人的觀點。在他的《孔子》中,這兩種解讀是交錯出現的,也就是說他作品中的儒家文化實際上是一種中日混雜的結果。在《孔子》中,他反復論及的是這樣的觀點,可以明顯地看出,這里面既有儒家思想的積極進取,也有日本文化的茫然若失的寂寞情懷。

而日本歷史小說中所塑造的中國人物,往往都是中日文化的混血兒。在這些“中國人”的身上,我們能看到的是活生生的日本魂魄。

日本民族的民族性是硬朗剛勁的,這在小說中表現為人物的鐵一般的性格。井上靖的小說《敦煌》中,朱王禮一進門見到回鶻女子一人站在屋里,他的兩眼立即直勾勾地盯著她,口里不住地喃喃自語道:“果真不是一般的王女。”而回鶻女子則開門見山,直勾勾地回應:“從今之后就是這個人來保護我嗎?”這種直接和堅硬,顯然不是中國文化的產物。

可見,在以井上靖為代表的日本歷史小說家中,他們筆下的中國文化實際是兩種文化交錯共生的統一體,甚至有時所謂的中國文化的部分,實際本身就是已經日本化了的。不管作家本身有沒有意識到,這種混雜是客觀存在的。

三、復雜的心境

宮城谷昌光曾在談起自己的創作時說:“我寫以中國古代為舞臺的小說,并非要向現在的日本讀者炫耀自己得到的知識。而是有一個強烈的念頭,想弄明白日本究竟是什么,所以才寫?!本暇敢苍f過,自己寫作歷史小說,是想要探求“人類種種欲望的根源和極限”。

在當代的日本,大眾普遍的心態是對社會的不滿和對改革的訴求,九十年代之前的昭和時代在日本人心中留下了永遠的傷痛,“愚蠢”,是包括宮崎駿在內的許多作家和藝術家對于那個時代的概括。在九十年代之后,由于經濟停滯等方面的原因,日本的現狀更加令國民感到失望,人們總是想要弄清楚:為什么會出現這樣一個時代和這樣一個日本?以及日本的出路究竟在何方。

在這樣的呼聲下,宮城谷昌光的小說大放異彩,尤其在中年讀者階層廣受歡迎。宮城谷的小說以春秋時代的歷史為藍本,先后寫了十個春秋戰國時代的英雄和政治家。在他1995年前后出版的篇幅最長的小說《晏子》中,以晏弱和晏嬰父子的生平事跡為中心,以齊國的興衰為軸線,將當時齊國及晉、魯、衛、楚、萊、鄭、吳、莒等列國在史料和經書上出現過的有關重要人物、共六十余人都納入了故事架構中。每章都講述一個有關晏子的獨立的故事,比如中國人耳熟能詳的晏子出使楚國的故事,他面對楚王令他鉆狗洞進來等一系列蓄意的羞辱,如何機智地加以回擊,最后維護了自身及其國家的尊嚴。之后在《孟嘗君》這部小說中,宮城谷昌光又采用了同樣的筆法,緊緊圍繞著孟嘗君的出生、流浪、刀下余生、戰場馳騁、養士三千、位極人臣等曲折傳奇的經歷,完全從正面塑造了春秋四君子之一的孟嘗君的形象,將他寫成了一個有勇有謀、重義輕利、富于人情味同時又才華橫溢的人。

在中國史料記載中,中國人對這些千秋留名的人物的態度是客觀而冷靜的,如司馬遷在《史記》中評價孟嘗君:“好客自喜”,而對范雎這樣的辯才,司馬遷雖如實描寫他的智慧和才略,但對他這類人憑三寸不爛之舌挑撥離間,進而獲取官位的行為并沒有什么好感??墒牵趯m城谷這里,他的小說《青云扶搖》完全將范雎塑造為英雄豪杰,將口辯、復仇作為戰國時代特有的時代精神加以表現,既寫范雎的有節制的復仇,也寫他的杰出的政治與軍事才能。讀這些小說,很明顯可以感覺到,作者對這些人物的態度已經到達了狂熱崇拜的地步。他極其熱衷于描寫這些人中龍鳳如何在昏庸無能的國君統治中使國家得以安全生存,并進一步建立太平安定的社會。贊揚他們如何以民為本、善于傾聽民意、廣納賢言,并為此與政敵展開頑強的較量。在這種高度理想化了的以德、以禮、以法治國的政治故事中,宮城谷昌光實際是借這些人的形象塑造,表達了對理想的政治家和改革者的憧憬。而這正迎合了當代日本社會的普遍訴求,正如吉川英治文學獎的評委之一、作家杉本苑子所說:“應該讓永田町(東京地名、日本政府所在地)的那些”不知羞恥的政治家諸公們“好好看看這本書?!睂m城谷對于當代日本讀者的魅力,大抵也就是在這里。

在這樣一種心境下,日本歷史小說作家以文化利用的方式,將中國變成了一個由曠世豪杰治理的理想國,中國的古代人物成為了日本人崇拜的政治偶像,再一次將這片土地推到了不知所蹤的奇幻境遇里。

而作為當代讀者心目中為普通人“尋根”的作家之代表,華裔作家陳舜臣又在中國找到了一種“人性的歷史”。他的7卷本《中國的歷史》正是這一方面的代表作,這部作品既通俗又凝重,在梳理三千年中國歷史的同時,重在表達他人性的史觀——“人,唯其人,一貫追究人,這是自古以來的中國人的史觀?!彼躁愃闯荚趯懽鲿r更愿意關注那些歷史上的“小人物”。以此來達成對自我命運的思考,和為民族命運“尋根”的使命。

在陳舜臣的《秘本三國志》里,弱肉強食的東漢末年兵荒馬亂,弱勢群體的生存舉步維艱,因此五斗米道教派成為百姓的精神歸屬,小說寫教母“少容”,簡直就是天下黎民的救世主,拯救萬千百姓于苦海;不僅如此,她還能三言兩語間,就左右了董卓、曹操、孫堅等天下霸主的思想意志與決策。相比于教眾甚多,分支機構遍布全國的五斗米道,劉備,關羽,張飛都是配角。這樣一本講述三國故事的小說,篇幅過半,核心人物諸葛亮還不見蹤影,《隆中對》則直接被刪掉了。

作者的寫作初衷是以弱勢群體的視角,講述百姓的生存和處世之道。相比于歷史本身,更多的關注歷史中每一個人的境遇,強調對個人的價值的尊崇。而且在小說中,多次流露出一種無根的感覺,小說人物無論主角還是配角,在大時代的背景下,更多的都是掙扎求存,試圖找到自己的歸屬和意義。這很容易使人聯想到當今社會中的蕓蕓眾生,在大部分普通人茫然若失、不知心屬何處的當代,他們的掙扎和困惑正是作者關注的重點。也正因為這種目的,陳舜臣將中國處理成了一個當代社會的現場,在這里無論英雄豪杰還是史上無名的小人物,都被卷入了當代人的精神困境中。小說人物活在遙遠的東漢末年,思想中的憂郁和歡喜卻都是現代日本人的做派。于是這樣,古代中國又變成了當代日本的縮影,中國的古人成了當代日本的蕓蕓眾生。

而在日本的歷史小說中,寫到中國的心境還不僅僅是政治寄托和人性追求,還夾雜著現代人對于理性、尤其是工具理性的摒棄情緒。

日本是亞洲較早實現了向工業文明轉變的國家,因此工具理性對人的異化現象在這里尤為嚴重。工業社會的文明已經對人產生了異化性的束縛,這遭到了新生代日本人的反抗,于是就有了井上靖的小說《狼災記》中“化狼”的描寫。

小說中的陸沈康本是一個殺盡無數匈奴的軍人,他性格殘暴,以殺戮為己任,在遇到匈奴女子之前,他幾乎已經異化成了一個殺人機器。然而,一次偶然他與匈奴女人共處一室,兩人萌生了愛情,但這在兩人的社會文明守則中都是不允許的。開始陸沈康只好隨時帶一把刀在身邊,誰發現了兩人在一起就格殺勿論。匈奴女子見到情人認為與自己在一起是恥辱,便說“你把與我發生關系認為是恥辱。但是,在這件事上我也一樣……我也要以刀來維護自己的恥辱,如果有人進入這房間,我要在你之前拿起刀來?!?/p>

最終兩人突破了社會習俗的界線,以實際的行動展示了他們對于這種文明和理性的反抗:陸沈康和匈奴女人明知會被咒語變成野獸,但還是走到了一起。正如女人所說:“我本應為丈夫而死,可是由于前世的因緣,現在我想為你活下去,即使變成野獸也要活下去?!弊詈髢扇穗p雙化狼,還襲擊了來自文明社會的張安良。

小說的主題表現了當代日本人的精神訴求,即對于理性的不屑,和對沖破文明束縛的真實人性的追求。這樣,故事中的中國實際就是當今日本社會的化身,主人公的精神和行為代表了當代日本人真實的反抗心態。

所有這些復雜的心境,使日本歷史小說作家將筆下的中國塑造成了一個忽而現代,忽而理想的國度,作家用文字將中國轉來轉去,忽遠忽近,隨意放置,用以表述自己。此時書中的中國早已不是一個能夠追溯的世界了,反而更像是一個人造的大舞臺。這時,如果還要像日本作家大岡升平那樣,糾結于“這是歷史小說嗎”的問題,實在是沒有什么意義了。就像井上靖所反駁的一樣:“我寫的是小說,不是歷史?!睂τ谒麄児P下的中國,我們則可以說,他們寫的是小說,不是中國。

四、結語

日本歷史小說作家群是一個不小的群體,且作者大都多產,他們以中國歷史為藍本創作的小說很多,近年來,在國內廣泛翻譯出版。許多人提出,在今天日本人的歷史小說中,可以追溯古代中國的影子。但是應該注意的是,這種追溯和回望,得到的并不是一個歷史上的中國,也不可能是一個真實的中國。中國文化作為日本人精神上的故地,在日本歷史小說作家的筆下被重描和追憶,更多的是為當今日本社會的文化和精神訴求而服務的。他們所創造的那個長久以來留存于日本人夢中的、漢文化和日本人精神的“來處”,實際并不真實存在。閱讀這些小說,我們踏上的所謂文化的“歸途”,目的地只能在當代日本人的心里。而不是那個敦煌、不是那個長安,更不是那個中國。

【參考文獻】

[1](日本)井上靖著.鄭民欽譯.井上靖文集(全三冊)[M].合肥:安徽文藝出版社,1998.

[2](日本)司馬遼太郎著.王學東譯.項羽與劉邦[M].海南:南海出版公司,2009.

[3](日本)宮城谷昌光著.黃玉燕譯.中外人物傳奇書系·鐵幕名相晏子世家[M].上海:上海文藝出版社,1998.

[4](日本)陳舜臣著.王昱星譯.秘本三國志[M].北京:新星出版社,2010.

[5]王向遠.中國題材日本文學史·王向遠著作集(第四卷)[M].寧夏:寧夏人民出版社,2007.

[6]王向遠.華裔日本作家陳舜臣論(下)[J].勵耘學刊(文學卷),2007.

[7]王向遠.日本當代中國題材歷史小說家宮城谷昌光[J].長江學術,2006,(04).

[8]李勇.日本歷史小說家陳舜臣與〈三國演義〉的“變奏”[J].寶雞文理學院學報(社會科學版),2011,(05).

[9]王紅國.井上靖的西域情節與其西域作品[J].安徽文學(下半月),2008,(04).

[10]王珊珊.試論司馬遼太郎的西域觀——以〈西域行〉為中心[J].大眾文藝,2011,(02).

亚洲精品一二三区-久久