前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的高職院校國際貿易雙語教學策略,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
摘要:
高職院校實行雙語教學是促進國際貿易專業發展之必需。國際貿易專業發展的時間都比較短,目前高職院校雙語教學中學生的接受程度、教學方法、教學條件、教學有效性評價中均存在不足。以安徽工商職業學院國際貿易專業為例,以雙語教學現狀和相關調查為依據,提出提高高職院校雙語教學水平的應對策略:重視學生的語言文化教育;積極探索和應用新的教學方法、改革雙語教學評價模式。
關鍵詞:
高職教育;雙語教學;國際貿易
引言
高職院校以培養學生的職業能力為主要目標,隨著職業技術人才國際化交流的發展以及外資企業的增加,擅長其他國家語言、能夠適應外企語言和文化環境的職業技術人才成為目前人才市場急缺的類型。雙語教學的開展為高職院校學生職業能力的發展有積極的推動作用,表現在學生的英語能力水平提升以及對外事務處理能力提升兩個方面。因此,高職院校開始從雙語教學入手著力培養此類人才,其中以國際貿易專業最為突出。如何發揮雙語教學在高職國際貿易專業教育中的作用,值得教師們進行進一步思考和探索。
一、國際貿易專業雙語教學的必要性
國際貿易專業是高職院校應現代商業發展的需要,以經濟學理論為依托、綜合宏觀和微觀經濟學、國際及經濟學、計量經濟學、政治經濟學等理論建立起的學科,目的是培養出能夠明確并應用國際經濟貿易規律、熟悉國際貿易規則和管理、熟悉中國對外貿易政策和法規,能夠在涉外經濟貿易部門、外資企業以及政府機構從事相關工作的人才。國際貿易專業培養的人才必須具有國際化視野和相關的溝通、處理事務的能力,雙語教學是培養學生這些能力的基礎。而目前,大多數高職院校的國際貿易專業發展的時間都比較短、雙語教學開展的經驗不足,尋找其中存在的問題并尋求積極的應對策略,是促進國際貿易專業發展、提高高職院校雙語教學水平之必需。
二、高職院校雙語教學發展現狀與存在問題
(一)高職院校雙語教學開展的情況
雙語教學是在某一門課程中使用與這門課程相關的兩種語言進行教學的一種方式,其最主要目的在于使學生通過學習,更好地掌握除母語外的另一門語言。在高職院校中,雙語教學應用的另一門語言為英語,大多數的雙語教學,也是針對學生的英語學習進行的。高職院校開展雙語教學始發于英語專業的教學中[1]169-171,商務英語專業多選擇某一門或幾門課程實施雙語教學,以使學生獲得與商務洽談相關的語言能力。雙語教學對學生職業能力發展的作用非常明顯,因此,目前大多數職業院校都重視分析某一專業學生其職業發展的需要,開設相關的雙語課程,國際貿易專業也包括在其中。隨著高職雙語教學的開展,教師們以及教育教學研究者對雙語教學中產生的問題進行相關的探討,認為高職院校雙語教學問題的要點在于學生的語言基礎以及教學的師資不足等方面[2]128-129,這些問題分析以及相應對策的討論都基于雙語教學的某一門科目,研究對象的針對性強,雖然能夠為國際貿易雙語教學的開展提供幫助,但研究結果并非放之四海而皆準。
(二)高職院校雙語教學存在的問題
1.學生的接受程度問題
高職院校雙語教學中的首要問題是學生的英語水平和接受能力問題,這是影響雙語教學有效性的第一個因素。已經有研究者就這一問題進行討論,認為:高職院校學生的英語基礎較為薄弱,英語的詞匯量不足是聽力的最大障礙,部分學生容易在雙語學習過程中感到困難重重,因而容易倦怠,喪失學習的積極性,從而跟不上學習進度,最終影響教師雙語教學的質量和效果[3]118-120。然而,學生英語基礎差是可以通過事前準備以及長期的英語學習積累得以提高的,在國際貿易教學中,由于學生自身的因素造成的教學問題,不單純是英語基礎方面,還包括了學生對雙語教學本身的接受度以及對英語國家文化的接受度和國際貿易的認知。筆者選取國際貿易專業學生共100人參與開放式調查,問題包括:是否喜歡雙語課、認為最影響雙語課興趣的是什么、雙語課教學對自身學習的價值怎樣判定等。實際調查結果顯示,除了學生從自身的英語基礎水平角度出發,將“英語基礎不好,聽不懂雙語課中的英語部分內容因此失去學習信心”之外,有30%的學生懷疑雙語教學對自身職業發展的有用性,認為與其上雙語課,還不如去多背點單詞;有50%的學生對就業之后應用外語并沒有足夠的重視,認為自己“很可能沒有機會去真正和外國人打交道,雙語教學的用處不大”。從調查結果來看,學生本身對雙語教學的作用理解并不深刻,對國際貿易學習以及未來就業規劃也并不完全符合實際,這是造成他們對雙語教學接受程度不高的主要原因,也是未來雙語教學需要重視的一個方面。
2.教學方法問題
高職院校雙語教學的教學方法也是以往研究中經常討論的一個問題,有研究者認為教師在進行雙語教學時使用的教學方法或教學模式不符合雙語教學的特征,那么教學效果也很會大打折扣;也有研究者認為教學方法的使用過于松散、凌亂會導致教學效果出現偏差[4]110-111。針對這一問題,筆者對本校國際貿易專業中負責雙語教學的教師進行訪談,請他們就教學方法方面的問題提出自己的見解。接受訪談的教師有5名,5名教師均表示雙語教學需要一套個性化的教學方法以滿足課堂教學的需要,傳統的教學方法不能突出雙語教學的優勢。但具體使用怎樣的教學方法,教師們的建議是要根據個人的教學特征以及學生的接受程度、教學目標來綜合選擇。也就是說,目前高職院校國際貿易專業的雙語教學,并不存在一套完全合適的教學方法,教學有效性受教學方法的制約,這是雙語教學發展中必須重視的問題。
3.教學條件問題
一種教學活動的展開需要有相關的教學條件作為支撐,而對于高職院校的雙語教學來說,教學條件顯得尤為必要。在教學條件之中,師資力量是以往研究者們所考慮的最主要因素,研究得到的普遍結論認為:實施雙語教學必須有足夠數量的雙語教師,而中國的專業教師大部分是在國內學習外語知識的,對外語的運用還沒有達到駕輕就熟的程度。師資的匱乏使雙語教學工作很難大范圍地開展,是制約高職院校雙語教學發展的重要“瓶頸”[5]116-116,[6]130-131。但是,現代教育已經對教學的主體進行了重新定義,對于高職雙語教學來說,教學有效性的達成要素除了師資力量之外,還包括合適的教學內容、必要的語言環境以及學生自主學習的意愿。高職院校國際貿易的雙語課,無論是商務談判方面的雙語教學,還是市場營銷方面的雙語教學,其根本內容大多數是教師使用英語授課,而并不是將學生帶入特定的語言環境去學習怎樣處理相關的問題。這是由于高職院校的相關教學條件不充足造成的,多媒體教學設備、擁有相關教學能力的教師以及合適的教材、可以作為教學場所的模擬工作室等,都是進行雙語教學所必需的,只有教學條件充足,才能保證教學的有效性。
4.教學有效性評價問題
在高職院校國際貿易專業中實施雙語教學,其根本目的是使學生獲得有關于國際貿易工作的相關能力,不僅包括語言應用的能力,還包括一些與他國進行商務談判、溝通以及進行相關的事務處理時所必需的職業能力,包括理解他國的國際貿易局勢以及外國企業的貿易慣例、在商務洽談中合理運用不同國家的文化元素等[7]54-55。這些職業能力是隱形的,是軟實力,只能在實際的工作細節中表現出來,而不能在學校的國際貿易專業科目考試中得以展示,因此,很多高職院校開設了雙語教學,卻將雙語教學的效果表現拘泥于學生的語言能力發展,實際上是由于教學有效性評價不完善造成的。高職院校的國際貿易雙語教學有效性評價,應該包含學生能力發展的各個方面,而不是僅僅體現在考試成績中,只有從學生能力發展的角度去討論雙語教學的有效性,才能夠使教師們真正發現教學提高的關鍵點,雙語教學才能夠不斷發展進步下去,因此,高職院校國際貿易專業有必要對教學有效性的評價結構進行一系列的改進。
三、應對高職院校雙語教學問題的策略
(一)重視學生的語言文化教育
高職雙語教學中由于學生原因造成的教學有效性不佳的問題,實際上主要因素在于學生對雙語教學的作用以及對未來職業發展的規劃認知不到位。究其根本原因,是目前高職院校的雙語教學單純重視學生語言能力的發展,而忽視了語言文化教育,學生無法理解雙語教學在未來的職業發展道路上的積極作用,因此學習需要僅限于語言能力的提高。因此,建議高職院校在雙語教學的過程中重視對學生的語言文化教育[8]27。語言文化教育是能夠滲透在日常教育之中的,例如,在國際市場營銷的教學中,教師可以將教學中的案例設計為國內貿易、國際貿易和國外的國家內部貿易三個類型,請學生對三個類型的市場營銷活動進行對比,說明其中市場分析、營銷策略選擇以及營銷活動安排的異同,并從語言文化和影響市場規律的政治因素角度去討論這三個市場環境中的營銷活動,預測營銷活動的結果。這樣的教學可能較少地應用英語,對學生語言能力的培養作用不高,但是,學生確實能夠從語言差異以及文化差異角度去分析和理解商務活動,這實際上培養學生語言文化意識的過程,是為更好地推進雙語教學打下基礎的過程。
(二)積極探索和應用新的教學方法
高職院校的雙語教學并沒有非常清晰的教學模式,也沒有統一的教學方法,但是,要提高雙語教學有效性,要解決由于教學方法刻板或者與課堂教學不匹配帶來的問題,還是需要教師們對教學方法進行積極地探索。通過日常教學經驗總結以及雙語教學的進程發展,將教學方法的應用歸為以下三類[9]64-67:第一,在雙語教學開始階段,學生可能無法立即明了書中的概念和內容信息。教師可以充分利用多媒體手段和網絡,將教學內容具體直觀地展現給學生,幫助學生在頭腦中形成清晰的脈絡。在課堂上,可以穿插采用對話、分組討論等教學方式,調動課堂氣氛,鼓勵學生大膽表達自己的想法;第二,在學生擁有一定的雙語學習基礎、明確雙語教學的目的以及教學規律之后,可以采用翻轉課堂模式或者任務教學法,例如,在商務談判教學中,將商務談判的背景環境以及主要的事項作為學案發給學生,請學生自行準備,在課堂中進行模擬談判并簽署相關的合同協議,模擬談判要求學生使用英語進行,即可以練習口語和聽力,也可以直接營造雙語教學環境,讓學生進行討論并預測與談判相關的后續貿易情況并進行討論;第三,在學生熟悉雙語教學的規則并且對教學內容有自己的見解之后,可以嘗試由學生自主組織課堂,選擇教學方法,教師作為指導者和協助者,為學生提供相關的學習資料,使自主學習法成為雙語教學的主要方法。
(三)改善雙語教學條件
高職院校的雙語教學發展需要完善的教學條件作為支撐,除了大力培養雙語教學教師、聘任外教、重視教師本身作為“商貿人才”的職業能力發展之外,還應該重視教學環境的建設以及其他教學條件的補充。高職院??梢栽谛F舐摵限k學的過程中單獨為雙語教學開辟實訓基地,例如,進行市場營銷教學的過程中,教師可以借閱合作企業與其他國家商務貿易的檔案資料,進行修改,作為雙語教學的真實案例之用[10]84-85;也可以請合作企業的相關工作人員進入課堂,作為助教,和教師共同開展雙語教學;高職院校還可以在校內建立專門的“國際貿易模擬工作室”,搜集相關的案例并準備仿真的道具,使該工作室成為雙語教學中隨時可用的環境,還原國際貿易工作場景,為學生提供良好的學習環境;有條件的高職院校還應該聯合學生社團,將國際貿易、商務英語等專業的雙語教學聯合起來,在學校定期舉辦相關的商貿競賽等活動,給學生營造良好的學習氛圍。
(四)改革雙語教學評價模式
高職院校雙語教學的有效性判定需要靠一系列相關的教學評估方法來完成,傳統的考試并不能作為有效的教學評價模式。建議高職院校對雙語教學的評價方式進行修正或者重新構建評價模型。雙語教學的評價模式如何構建,應根據各學校雙語教學的發展狀況進行,但是雙語教學的評價模式應包含基本的幾種評價方法:學生自評、學生與教師之間的互評、學生職業能力發展的客觀評價。
結語
綜上所述,高職院校雙語教學是能夠促進高職學生職業能力發展的教學模式,但是雙語教學在其進行的過程中還存在一些問題,高職院校需要不斷對雙語教學進行調查和分析,尋找問題的根源,從學生、教學方法、教學條件以及教學評價模式等角度入手進行改進,才能夠使雙語教學真正發揮其教育價值。
作者:祝道才 單位:安徽工商職業學院國際貿易系
參考文獻:
[1]嚴輝華.高職院校酒店管理專業雙語教學的困境與對策探析[J].齊齊哈爾大學學報:哲學社會科學版,2010(03).
[2]堵楠楠.高職雙語教學存在的問題及應對策略[J].南昌高專學報,2010(12).
[3]郝英麗.高職院校雙語教學存在的主要誤區及對策探究[J].沈陽工程學院學報:社會科學版,2008(01).
[4]黃昊.高職國際貿易課程雙語教學的誤區及對策[J].科教文匯(上旬刊),2014(08).
[5]董海英.高職院校雙語教學的困境及對策研究———以國際貿易實務課程雙語教學為例[J].九江職業技術學院學報,2007(12).
[6]江文.高職“國際貿易實務”課程雙語教學的實踐研究[J].職教通訊,2014(07).
[7]姜桂娟,趙樹敏,許繼英.高職院校雙語教學面臨的問題與對策研究[J].遼寧農業職業技術學院學報,2009(05).
[8]許貽斌,譚玉蘭,季丹,等.高職院校雙語教學與學生素質提高的研究與實踐———以《應用寫作》等文秘專業課為例[J].北京電力高等??茖W校學報:社會科學版,2010(11).
[9]楊麗娟,吳紹強.關于高職院校實行雙語教學的原則探討[J].廣州市經濟管理干部學院學報,2005(04).
[10]陳玲敏,陳小近.論高職院校雙語教學的教材建設思路[J].湖北函授大學學報,2012(01).