大學英語教育跨文化交際能力培養策略

前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的大學英語教育跨文化交際能力培養策略,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。

大學英語教育跨文化交際能力培養策略

【摘要】語言作為彰顯一個國家和民族傳統文化的重要載體,其承擔著跨文化傳播交際、交流的重任。本文立足于“跨文化交際能力”的內涵,從“敏感性”、“寬容性”及“靈活性”三個維度入手,提出跨文化交際能力培養的主要思路構架,并以大學英語教育為載體和具體路徑,提出“新時代”下培養學生跨文化交際能力的可行性策略,旨在促使大學英語教育中“文化教育”與“語言教育”有機結合,培養兼具跨文化交際意識和能力的新型人才。

【關鍵詞】大學英語;教育;跨文化;交際能力;培養對策

一、前言

21世紀是互聯網與信息技術高度融合的跨文化傳播時代。隨著文化交流的國際化趨勢愈發明顯,強化學生的跨文化交際意識,提升其跨文化交際能力對于促進中、外文化交流、交際具有重要意義。英語教育已成為當代大學生素質教育的重要組成部分,在教育部最新的《大學英語課程教學要求》中,也將應用技能、英語語言知識、跨文化交際及學習策略等,一同列入當前大學英語教學體系中?;诖髮W英語教育中的跨文化交際能力培養的必要性,本文擬通過厘定跨文化交際能力的幾個主要維度,提出切實可行的跨文化交際能力培養策略。

二、跨文化交際能力的內涵厘定及相關維度

“跨文化交際”通常是指交際雙方分屬于兩個或兩個以上不同的民族和國家,且跨文化交際雙方所屬文化背景、語言體系、文化差異不同。21世紀,常見的跨文化交際現象不僅發生在國與國之間,且常見于具有同一文化背景下的不同民族群體之中。但一般所指的跨文化交際主要是指國際間的跨文化交際(internationalintereulturalcommunieati0n)及跨民族交際(intereulturalecommuni-eation)活動。微觀層面的跨文化交際則表現為不同教育背景、社會階層及不同職業、甚至年齡間相關人群之間的文化交際。對于跨文化交際能力的內涵厘定,美國著名學者Hymes(社會語言學家)認為,應從實操性、適合性、得體性及語法性四個具體維度評判一個人的跨文化交際水平和能力水準。Swain和Canale則從策略能力、社會語言能力、知識語言能力、語篇能力四個維度,提出更為系統、復雜的跨文化交際能力界定模型?;诖?,本文認為隨著跨文化交際現象越來越突出,大學英語教育中學生跨文化交際能力應包含三個關鍵維度,即語言能力、心理———生理語言溝通機制及策略能力。并綜合國外學者Hymes、Swain和Canale的觀點,提出如下三層式的跨文化交際能力培養建構模式體系:基于上述三個維度的考量,在大學英語教育中,培養學生的跨文化交際能力應著重培養學生自我素質調節能力,使學生深入了解不同文化價值觀念、文化價值取向及不同文化間的生活方式差異、不同文化之間的世界觀差異等。只有以英語教學為載體和工具,方能幫助學生通過文化教育,加強對跨文化交際行為的理解和認知,以排除文化差異障礙,提高新時期跨文化交際能力。

三、大學英語教育中跨文化交際能力的培養策略

英語語言本質上是一個復雜的符號系統,其主要由篇章、詞組、語素、音位、詞、句子等元素構成。從其基本功能來看,英語是當今人類社會交際的重要工具。作為語言的重要組成部分,學習英語就是要了解其語言背后存在的文化差異,通過語言所傳遞的文化信息,從語音到詞匯,再到語句表達,深入理解異國文化色彩。所以,大學英語教育中,語言和文化共同服務于學生跨文化交際能力整個培養過程,具體策略如下:

(一)加強中、西文化差異比較

因中西方文化淵源差異,導致中、西方文化在生活方式、思維意識、家族觀念、風俗習慣等方面存在很大區別?;诖?,在大學英語教學中,應自然而然將中西方文化的上述差異融入、滲透進關心、謙虛、招呼、稱呼、贊揚以及感謝等英語表達詞匯之中。具體而言,應從如下兩個方面展開:一方面,針對習語、詞匯的內涵進行文化教學。作為語言信息的載體和基本單位,語言信息直接或間接反映著國與國之間的文化差異和文化淵源。因文化淵源不同,很容易凸顯中西方詞匯在文化表達中的差異性,如“individulism”在漢語詞匯中表述為貶義,即“個人主義”;但在英語詞匯表達中,不僅毫無貶義之意,且英國首相丘吉爾曾用“individulism”一詞表述個人通過尋找機會,拼搏而來的特殊財產。又如,在常見英語語句表述中,“ProfessorSmith,yourpeaehesandpalmsareallovertheworld”直譯自漢語,本意是學生希望借此表達自己對外籍教師的恭維之情,但置于英國本族語者語境下,不僅感受不到一絲恭維意蘊,反而通過隱語表達,營造了一種極為尷尬的語義氛圍。另一方面,應強化對語用文化差異教學。學者Thomas(西方著名語言學家)曾言,“語法錯誤體現在表層結構中,這種錯誤很容易被聽話者發現,由此會被認為缺乏足夠語言知識。但能講一口流利英語的人,一旦出現語用失誤,反而會被視為不友好或不禮貌”。誠然,在英語語境下,語用文化失誤有時甚至會被認為故意或粗魯,由此會導致跨文化交際失敗。比如,“Youlookyoungerandnicewearingthisdress”詞句按照漢語語境翻譯,可理解為“Youusuallylookold,itisthisnewdressthatmakesyouappearyounger”,但在西方,婦女年齡問題通常被視為談話交際中的禁忌和隱私。所以一旦說話者表述不規范或無法表述其意義所指,就會因文化差異被聽者誤解為言外之意,很容易產生交際障礙。

(二)強化對語篇教學中文化背景知識的講解

大學英語語篇教學中,文化背景教學有助于幫助學生深入理解西方語言文化。如在講解“TurningoffTv:AquietHour”語篇時,借助多媒體首先可詳細介紹美國人的代溝問題、業余消遣娛樂、電視發展歷史、離婚率等背景知識內容,之后應專門針對美國社會問題及電視歷史制作多媒體課件。還比如,在講解課外語篇“Sam-pler”時,可先制作多媒體課件,向學生深入講解西方圣誕文化史,讓學生通過西方圣誕習俗,深入了解西方窮人過圣誕時的悲慘遭遇。

(三)將豐富的課外活動作為學生文化熏陶的重要陣地

大學英語教學的核心作用在于促進學生跨文化交際溝通,因此僅僅依靠課堂教學很難起到有效的文化熏陶作用,而應借助課外閱讀及相關文化知識競賽、講座等活動,讓學生大量接觸和廣泛閱讀有關西方文化的語言材料,以從多元化視角正確看待中西方文化差異,拓展文化視野,樹立正確的文化價值觀,由此強化文化差異認知意識,以便在跨文化交際、交流中,能夠以寬容、靈活心態處理文化差異沖突。此外,還可開設課外文化概況課程,專門舉辦關于跨文化交際的外籍、中國學生語言交流學術講座,通過影像視聽方式,使學生接受多元化的文化差異信息。

(四)深化學生對于母語文化的認知

母語文化屬于大學英語教育中的主體文化,其與客體文化地位等同,都是培養學生跨文化交際能力的重要因素。所謂知己知彼,方能百戰不殆,倘若在英語學習中,學生本體語言文化知識斷層或缺失,很容易引發尷尬的跨文化交際事件。因此,在大學英語教學中,應著重加強對學生母語文化進行教學,使學生有意識、有計劃及有針對性地閱讀與跨文化交際有關的各類中國母語文化書籍、報刊和雜志等,建構完整的語言文化知識脈絡體系,從而為跨文化交際奠定良好語言文化基礎。

【參考文獻】

[1]郭澮芳.大學英語教育中學生跨文化交際能力培養策略分析[J].開封教育學院學報,2017(09)

[2]劉皎.大學英語教育中的跨文化交際能力培養策略研究[J].科技視界,2017(36)

[3]徐文,郭?斌.探究大學英語教育中的跨文化交際能力培養策略[J].吉林廣播電視大學學報,2018(05)

作者:雷原揚 單位:河南醫學高等專科學校

亚洲精品一二三区-久久