英語教材通識教育論文

前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的英語教材通識教育論文,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。

英語教材通識教育論文

一、我國通識教育類英語教材的編寫現狀

(一)教材類型相對單一

吳鼎民和韓雅君認為,大學英語通識教育是一門集英語學習、技能訓練、跨文化交際以及通過英語獲取多學科基礎知識的綜合性課程,兼顧語言的“工具性”和“人文性”,這一觀點得到了許多外語專家和學者的贊同。作為大學英語教學的一部分,通識教育類英語課程的教學目標之一就是提高學生的語言技能。聽、說、讀、寫、譯等語言技能的提高需要各種類型教材的支撐。但是,大學的通識教育類英語教材大都為閱讀教程,課后練習和相關教學任務的設計都以培養學生的閱讀能力為主。以閱讀教程“打天下”的大學英語通識類教材將難以實現我國大學英語“培養學生英語綜合應用能力”的課程要求,教材類型亟待豐富。

(二)缺乏采用現代信息技術的立體化教材

利用現代信息技術建設立體化教材是出版社努力的主要方向。目前,大多數英語通識類教材除了紙質版課本外,雖同時附有教學光盤等輔助材料,卻多限于教學課件、課文的音頻和視頻材料等內容,采用現代信息技術的立體化教材并不多見。顧曰國總結了目前外語網絡教材呈現的六種基本形式,“文字+電子版”、“文字+音頻材料”、“文字+視頻材料”、“文字+動畫材料”、“講座形式”及“引進版”。目前出版的“大學英語通識類教材(網絡版)”就屬于前三種,這樣的教材沒有跳出紙質課本的框框,教材物理介質的改變并沒有給學生提供新的學習內容,難以實現學生的自主學習。束定芳調查外語教材后發現,“學生更希望通過比較自然、輕松、有趣的方法來學習外語,愿意僅通過教材來學習外語的人數只占到6%左右。這一方面說明現有的教材還無法全面反映豐富多彩的語言活動,教師的課堂教學也常常是枯燥乏味,遠離真實的語言交際活動;另一方面則反映出學生渴望在真實的語言活動中學習語言,渴望形式多樣的語言輸入,渴望在真實的交際環境中展示和鍛煉自己的語言交際能力”。

二、我國通識教育類英語教材的建設思路

(一)注重本土文化導入,突顯以人為本的人文性

只有深刻了解本民族的文化,才能更好地吸收西方文化的精華,才能在確認中國文化價值的過程中與其他文化共建人類文明。鑒于通識類英語教材嚴重的“西化”傾向,大力開發弘揚本土文化的教材已勢在必行。教材可選取生動的事例和材料,對中國文化最具特色的內容進行深入淺出的介紹,引導學生領悟中國文化的精髓,學會相應的英語表達,從而向世界展示中國的多彩文化和中國人的心靈世界與文化生活。同時,在內容材料的選擇方面還應突出教材的人文性。人文性的核心是以人為本,弘揚人的價值,突顯對人的尊重。比如,醫學專業的學生要培養愛心,要有責任感,要懂得尊重人的生命價值。大學英語的人文性應體現在教學內容可以潛移默化地傳輸正能量,促進人的健康和全面發展。因此,通識教育類英語教材的編寫過程中應始終貫徹以培養“全人”為目標的原則。

(二)倡導教材類型多樣化,注重提高綜合語言技能

目前,我國英語通識類教材大都為閱讀教程。為了進一步滿足多樣化教學的要求,出版社需加大開發聽、說、譯、寫等類型教材的力度。與普通英語教材相比,通識類英語教材的編寫同樣應注重對學生英語技能的操練,且需要與人文知識緊密結合。為此,出版社可組織外語學者和相關人文學科專家密切合作,把宗教、哲學、歷史、文學、藝術等學科的基礎知識融入語言技能的訓練中,真正實現英語教材工具性和人文性的有機結合。既重視聽、說、譯、寫類教材的開發又不能忽視閱讀類教材的建設,因為“輕”閱讀只能使教學成為無源之水、無本之木。因此,在同一主題的系列教材編寫中,閱讀類教材可用于基礎教程,提供有效的語言輸入;聽、說、譯、寫類教程可用于提高階段的應用型教程,訓練學生的語言綜合輸出能力。

(三)利用網絡信息技術與資源開發立體化教材

立體化通識類英語教材應是紙質課本、多媒體教學光盤及網絡學習平臺共同組成的一個多層次有機結構,各個層次對學生的學習發揮著不同卻又相輔相成的作用。紙質課本是教材的核心和主體,能夠精煉、全面地介紹人文類基礎知識,還能提供有意義的語言輸入和輸出任務。多媒體教學光盤是課本的補充,以生動立體的方式進一步闡釋課本中的知識要點和難點,強化語言技能的訓練。網絡學習平臺是課本和光盤內容的延伸與拓展,充分發揮了計算機虛擬信息技術的優勢,通過整合各種優秀的教學資源,將與課本主題相關的新觀點和新發現傳遞給學生。由于一本教材從策劃到最終出版,至少需要兩年的時間,說明教材的實時性相對較弱;網絡平臺易于更新的優勢恰好彌補了教材實時性較弱這一不足。除了學習內容之外,學習方法和評估手段也將在學習平臺上得以拓展,如互動協作式的學習模式、過程化的評估手段。

三、結語

外語教育改革是一項系統工程,教材的改革和建設正是這個工程的根本。目前,我國大學通識教育類英語教材的開發正處于起步階段,還不能很好地滿足新一階段大學英語教學改革的需要。教材內容的全面性、類型的多樣性和物質載體的技術性等方面都亟待改進和提高,這些有賴于相關學科編寫人員、計算機信息技術人員和出版社的共同努力,先進的編寫理念、成熟的技術支持、教材使用者需求及使用評價也缺一不可。

作者:許玉 單位:南京醫科大學外國語學院

亚洲精品一二三区-久久