前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的大學英語語用教學策略探析,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
[摘要]英語學習的終極目的就是為了完成更好的交際,其中英語語用能力則是推動實現有效交際活動的重要因素。鑒于此,怎樣通過提高大學英語聽力教學質量,加強學生語用能力是當前高校大學英語教學中迫切需要解決的問題。
[關鍵詞]大學英語;語用教學;課程;語言
引言
在全球化語境下,不同文化背景的人展開有效交際的先決條件是除了要學好外國語言外,還必須掌握外國文化,體驗外國文化和本族文化間的差異,擁有語言能力和跨文化交際能力。大學英語教學中對學生語用能力的培養,屬英語教學中的一個重要的構成單元。更是從語用學的角度上來判斷語用的現象及其規律,對進一步加快跨文化交流發展,加強文化交流有著重要的作用。
一、循序漸進
學生如果在言語交際中,脫離了實際語境,只是用言語形式說話,則很難恰當地表達自己想要表達的意圖。同樣,學生要想聽懂話語傳遞的信息,只是單純的靠言語形式的理解還是不夠的,還一定按照所處的語境去慢慢的推導出語言形式的意思。對此,教師可從兩方面著手,激發學生的語用推理能力:分別是非語言語境知識的導入與語言語境知識的導入。前者就是指教師按照教材課本的篇章范圍讓學生去明白相關篇章的時間、地點、場合、話題、社會文化背景知識等,以此來為深層次的掌握本節篇章含義打下基礎。教師可運用不同辦法去選擇更加適用的教學策略;后者則是指教師應當去一步步引導學生掌握篇章內部的語義聯結,其主要展現于段落與文章中心、段落之間、句子與段落的中心、句子之間、語詞之間的語義關系中。以《大學英語》海明威精品小說《一天的等待》為例,從最初的語言表象的情況分析,學生會認為是兒子不愿麻煩父親呆下來陪他。但依據對文中其他對話可以分析,讀者就會清楚兒子的動機。聯系上下文的語境可以給學生提供掌握這一篇章的依據。如父子對話的“It”中,在“ifitisgoingtobotheryou”中的it指孩子害怕病情會傳染給父親;父親所說的“takeiteasy”中的it則是指兒子所患流感,而兒子所說“Iamtakingiteasy”中的it則指“死亡”。這篇文字并未將對話的含意非常直白的進行說明,而是給人們制造了一個懸念,促使人們從情景語境中去解讀、重構語境,真正寫作意圖。教師所采取的循序漸進的教學建設策略,也符合著名語言學家Grice(1967年)所提出的合作原則,教師在進行大學英語聽力課的內容設置上秉持簡單、明了的原則,使學情一般只具備簡單詞匯的學生也可以融入到教學中來,否則如果學生不能理解的話,則交際必然不能延續,所謂培養學生的語用能力更是海市蜃樓。合作學習教學注重創意性和實效性,這也是現代教育理論中影響最大的一種教學策略。其要義就在培養學生學習能力的同時,深化學生的心理品質與人際溝通水平,以此,幫助學生提高語用水平。讓教師和學生使用模擬對話,置換對話情境,使學生可以準確地掌握這一對話所完成的交際目的。此外,還可圍繞話題展開有價值的討論,在具備語料與內容的基礎上培養學生語用能力。教師在安排聽力課程的設置上,切記要從易到難,循序漸進地去引導學生探索,并始終圍繞課堂活動,充分調動學生的積極性。
二、強化語用輸入與輸出
學生的語言積累是語用的前提,因此強化語用輸入與輸出是對語用學習的基本鍛煉。然而,國內很多大學英語教育的關注重點在于語言知識,而沒有關注語用,導致一些原來的基礎語言知識是非常堅實的學生在進行一些英語交際活動上,英語知識無法激活,語言知識和交際能力無法完美契合,最終喪失了語用意識。為了從本質上改變這個教育現象,教師就應該課堂上進一步去強化關于語用的輸入教育,并加強對學生的對外輸入的能力水平,以此來提高學生的語用意識,加強學生的語用能力。一方面,教師在展開課堂活動的設計階段,可以利用測試手段來全方位知曉學生基本水平,根據教學的難度、教學目的,來導入相應的語用信息,并最大化講解細化關于語用的具體用法及內核,最終,設計出符合情境的交際氛圍,加強關于學生的糾正性反饋,強化語用能力。如上述所提,合作對話一直以來就被國內外學界證明是行之成效的教學模式。特別是建構知識的框架、幫助學生解決問題和學生間相互協商的基礎上,通過不斷的調整語用的輸出,能夠更好地遵循基本規則。在得知學生的基礎能力后,教師可以應當靈活地去將語用中的語法、詞匯等語言形式的教學與功能完成緊密結合,從而設計出一種更加多元化的語言交際情境,可以讓學生在完成英語學習的過程中,得到語用能力的加強。另一方面,培養學生的語用意識。在對學生進行英語教學的起步階段,培養學生具備出色的英語閱讀能力是非常重要的,教師應當去幫學生怎么樣得體的運用英語。語用教學的重點本質上就是要為學生創造最優的語言輸入。換言之,要體現出語言輸入的趣味性和豐富性。英語語言的輸入多元化可以全面提高學生英語學習行為,讓學生可以在潛意識中去掌握英語語用的基本規則,保證英語語言輸入教學的多元性,就是使學生可以有機會去接觸多樣的語用情境,使其了解到新的語言現象。最終達到提高大學英語語用教學效能。
三、跨文化語言教學
為了全方位提高學生能力,就必須要全面豐富化學生對英美文化的知識的理解,展開跨文化的語言教學。另外,如果學生沒有真正理解英語國家的文化、社會、歷史等方面的差異,再加上自身民族語言(漢語負遷移)的干擾,將在未來的英語交流中發生很多錯誤,尤其是對社會語言的常見錯誤。利用對中介語的分析可發現,其并非無規律可循,而是和母語基本一致,是完全獨立性的一種語言系統。眾所周知,語言和文化屬于有機聯系的關系,一旦教師離開了文化單獨去向學生教授英語是無法想象的,無法消除民族語、漢語對學生學習英語過程中產生的消極影響。因此,教師在教學期間,應當通過跨文化的語用教學模式進行教學,該模式不僅在傳播文化知識,更是在培養學生的英語文化意識和運用文化知識的能力,通過跨文化的語言教學方式可以非常好地促進學生英語習得發展,讓中介語系統和目的語更為接近。從本質上來說,教師在講授英語的教學中,其實也就是在傳播英美文化。誠然,大學生語用能力的發展中,學生自身的語言水平占有很大比例,如果語法、詞匯知識存在明顯缺陷,不僅會極大地制約學生的言語行為,更有可能受制于學生言語行為實施。因此,教師在進行課堂教學階段,不僅需要對學生提供語用知識,還應當為其創設新的語言教學模式,以此來加強學生的語用能力。如教師在英語教學中突出語用知識,必然會一定程度上將漢語的語用習慣帶到課堂教育中來,使得學生可以在無形中不會把漢語的語用習慣結合到英語里。同樣,也正是由于漢語和英語在語用上有著顯著差別、矛盾,教師就要給學生構建以英語為主的語用習慣,讓學生可以不斷提升自身意識,培養其語用能力。教師可從語用的實際上進行教育,并糾正在教學期間學生在語用學習上的形式失誤,更要重視形式(即行為習慣)的教育,提高學生語用能力。
四、母語的負遷移
母語負遷移主要是指在英語學習語境內,一旦發生遷移的兩種語言的結構差別十分大,學生通常就會將應用母語的規則來解決英語問題,從而導致母語對英語發生一定程度上的干擾,也就是出現負遷移。對大多數的學生而言,學習英語基本上是在已有民族文化的背景下延伸開的,因此母語的干擾是非常困難的,難以避免。對于試圖用英語完成思想傳遞的在少數民族地區學生來說,因為學生的知識尚不健全、詞匯量單薄,思維方式是受到漢語的影響,往往在潛意識中利用過去的母語使用習慣,不去正面的解決英語問題,最終使母語文化的負遷移,造成中介語。英語教師要有目的性的處理學生母語負遷移的問題,引導學生正確的處理地區族語、漢語負遷移的現象,提高英語教學的本族語的積極作用。為了提高學生的語用能力,減少母語負遷移產生的影響,教師可以通過原聲電影的教育來綜合發展學生能力。如可以選擇經典的英語電影《亂世佳人》、《傲慢與偏見》等,讓學生在看的同時進行語音模仿,再摘取其中的精彩對話展開角色扮演。教師要維持對學生負反饋與正反饋間的平衡,要在正確的時間給予學生正確的反饋。如學生在一個名詞的復數形式中犯下錯誤,教師不用直接指出,可用上升的語調重復這個錯誤以暗示學生對這個錯誤的認識并改正它。教師積極鼓勵學生去全面了解英美的國家文化,并在課堂上向學生介紹相關的知識。教師秉持客觀的教學態度,讓學生有自己的鑒別方向,以培養學生的英語文化感、語感,還有對英語的興趣。教師不可太過重視文化教學的“量”,而更需要采取一種文化滲透的辦法,把文化因素慢慢地融入到語言教學的整個環節。綜上所述,大學英語教學中,對學生語用能力的培養,對提升學生整體的英語水平有著重要的促進意義。教學中,教師應當從學生學習英語的實際出發,綜合分析語言文字使用的復雜性、學生學情等現實因素,明確學生的語用能力培養核心。在進行跨文化語言教學過程中,把英語教學與語用能力的培養進行結合,從而強化學生的語用能力.
參考文獻:
[1]彭潔.大學英語語用教學探析:現狀與路徑[J].牡丹江教育學院學報,2013,15(5):88,149.
[2]柴瑞琴.大學英語分級教學語用策略培訓的實證研究[J].長春理工大學學報(社會科學版),2013,32(5):173-175.
[3]宋張靜.語用失誤對大學英語教學的啟示[J].青春歲月,2013,25(9).
作者:余靜 單位:阿壩師范學院