前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的大學英語教學策略分析(5篇),希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
第一篇:大學英語思辨能力現狀及策略
1.引言
近年來,越來越多的國內外專家學者開始關注學生思辨能力的發展,并且將對學生思辨能力的培養作為外語教學改革和發展的一個重要目標。早在2010年,胡文中、孫有中、虞建華,張紹杰等人就英語專業的學科定位及人文性方面展開深入探討,他們認為要想突出思辨能力的培養需要從英語專業教學的培養模式入手,從而為復合型英語專業人才的培養奠定基石。思辨能力是一系列思維方法和認知技能的綜合體,思辨能力的培養無論對學生個人的學業,就業還是對提升整個大學教育的質量而言,都具有重要意義,因此我們有必要推進以思辨能力為導向的英語教學改革,為思辨確立具體目標(孫有中,2010)。雖然國內的不少學者都探討了學生思辨能力發展的迫切性與必要性,但大多數的研究都是從英語專業的教學來分析,很少有對大學英語教學中思辨能力培養進行研究的。然而,作為我國高等教育中相當重要的一個方面,大學英語教學占著舉足輕重的地位,其中學習者人數之多,學習規模之大、教師所占比例之多等,這些都說明研究大學英語課堂中思辨能力培養的重要性?!吨腥A人民共和國高等教育法》總則中規定“高等教育的任務是培養具有創新精神和實踐能力的高級專門人才…”其中創新精神和實踐能力的核心都是思辨能力。孫有中(2010)認為創新是思辨能力的體現,而實踐只有在高級思辨能力的引導下才能導致創新。因此要想提高大學英語教學質量,思辨能力的培養是亟待解決的一個問題。但是,至今為止,我國就英語專業思辨能力的研究僅僅局限于宏觀的理念或重要性方面,在培養學生思辨能力方面并未取得實質性進步。因此,構建有效的培養學生思辨能力發展的大學英語課堂教學模式就顯得極為重要了。
2.獨立學院大學英語教學中思辨能力的現狀
20世紀50年代,美國著名的心理學家BenjaminBloom提出了影響深遠的教學目標分類學。他把教育目標分為三大領域,即情感目標、動作技能和認知目標。其中,認知目標是大學教育所要達到的一個層面。LorinAnderson在上個世紀90年代初期的時候對前者的認知能力分類進行了改進,在他看來學習最基本要達到的一個層面是識記,其次是理解,然后是將所學的知識進行應用,之后一級是分析和評價,最后是創新。從他的分級來看,我們大部分的英語課堂還處于識記、理解和應用的層面,因此學生思辨能力的缺失也就不可避免了。作為我國高等教育的一個重要組成部分,對獨立學院的大學英語教學研究是十分必要的。基于對我校的大學英語教學來分析,本研究通過對大學英語一年級和二年級的六個專業(14級法學專業、圖書館專業、藝術專業;13級廣告專業、新聞專業、會計專業)的問卷調查和部分學生訪談發現,之所以學生思辨能力缺席,有以下幾種原因。第一,在大學英語的培養目標上,專注于學生掌握英語語言技能,很少考慮到及培養全面人才所要具備的其他素質,比如思辨能力、創新能力、獨立解決問題的能力等。在所進行調查問卷的研究中發現,教師的教學目標只停留在語言技能訓練上、學生也就相應地只是在英語學習中注重機械記憶和理解,學習好一點的學生可以達到應用的層面。但學生的語言綜合應用技能提高緩慢,這突出表現為學生語言交際能力不強,交際時不善于分析和思考,綜合判斷和推理歸納能力不足,語言組織缺乏條理性、邏輯性和準確性。第二,在課程設置上,主要是大學英語教材為主,輔以聽力課程。這兩門課旨在提高英語水平的語言技能和語言知識,缺乏提高人文素質的知識熏陶(例如哲學、歷史、社會學等方面)。課程所選用的講解材料不能與時俱進,有一定的局限性,這就限制了知識與實際相聯系的能力拓展。第三,在知識結構的構建上,失衡嚴重,突出表現在知識和技能的傳授中,重視語言知識和技能訓練,輕視其他人文知識。由于受到過級考試的影響,教師們在授課過程中,還是或多或少地重視并傾向與四、六級考試技能相關的訓練。第四,教學方法上,重背誦、記憶、模仿、復述等機械腦力勞動,輕視獨立思考的討論與爭辯;課堂中,教學活動較為單一,即便有學生為主的小組活動等也是泛泛地討論,沒有針對性,學生參與課堂討論的熱情不高,隨著討論地進行逐漸有越來越多地學生談論與話題無關的事情,“閑聊“現象就隨之出現了,影響了課堂活動的效果,無法達到高質量的教學效果。第五,學生在學習方法上,學生往往任務英語學習就是背單詞,毫無“技術”可言,以致發展到熱衷于考試的學習方式。有些同學對教師課堂中涉獵的人文知識不感冒,甚至是不接受,認為這些內容是與考試毫無關系的東西。大部分學生認為英語學習的終極目標是通過過級考試,取得證書。因此在學習態度上就出現了極端地錯誤認識。
3.獨立學院大學英語教學中提升學生思辨能力的應對策略
第一,在大學英語教學上要明確思辨能力培養在英語教學上的核心地位。教育的目的是讓人們學會思考,在教學過程中,不論是課上還是課下,都要求以思辨能力為導向,引導師生在培養學生思辨能力的這一目標上前進。第二,課程設置上,要壓縮技能訓練在總課時的比例,相應地擴大人文知識在課程上的比例。靈活多樣地進行大學英語教學課時設計,增加學生的實踐課時,鼓勵學生積極參與,教師給與相應的輔助。同時,可以開展講座的方式,宣傳思辨能力之重要,向學生介紹思辨能力的學習方法等。第三,教學方法上,國內很多高校在英語專業的教學中大力推行人文通識教育,并取得了很好的效果。這些優秀的教學實踐活動并不是單單啟示著我們要增加人文知識的輸入,而是以人文知識為依托,展開多種活動方式,突出思辨能力培養。首先,教師在課堂教學中要改變教師角色。以認知語言學為基礎的外語研究者及教育者認為傳統的以教師為中心的課堂不在適應當今教育的發展,課堂正在向以學生為中心的教學模式轉變。但是不同的理論及學派對于學生如何成為英語課堂的主體并未有過多的詮釋。教師應該“超越”以教師為中心和以學生為中心的陳舊模式。孫有中(2010)認為,在思辨的課堂中,教師不應做獨斷的、真理的布道者,而應不斷地拋出問題,促進學生學會思考、發問,身體力行,餞行思辨的教學精神。他提出了新的idea-centered理念為導向,重視對學生的方法訓練。在不同類型的課堂上運用不同的教學方法及教學策略。例如在講解寫作部分時,培養他們頭腦風暴、同伴互評的技能;在聽力講解部分幫助學生們學會處理筆記和記憶的關系等。在說的方面,教師要積極改進現有的Why-question模式,運用擅問、巧問,并教會學生發問。根據社會文化理論學說,教師在學生思辨的過程中要起到中介作用。課堂上鼓勵學生充分思考對立觀點,使用思維導圖等視覺性材料引導學生理清事物內在的邏輯聯系,從而解決問題。學生的創造性思維包括積極的、否定的和有缺的想法,設想將會發生的狀況做出判斷。教師的責任在于使課堂變成思維的舞臺,讓學生敢于挑戰。教師要深刻理解“思辨”的含義及意義,熟記于心,餞行于自己的教學實踐中。雖然一門課不能全方位地、面面俱到地培養學生思辨能力的方方面面,但教師至少可以限定自己在這門課上培養有限的思辨能力的子技能;盡管一堂課不能從始至終地充滿思辨的火花,但至少每堂課要包含幾個學習時刻或者是教學環節來觸動學生的思維和創新。課堂上教師不要把總是“展示”自我,而是讓學生“秀”自我。課堂設計以及課堂活動的開展不在多,不在復雜,也不在于花哨,而要準確地實現教學目標,鍛煉學生的思維能力。思辨能力的培養,提高的不僅僅是學生的學習素養,同時也會改變教師的教學與科研質量。教師不再是簡單的教書匠,教師不應為發表科研論文而頭痛不已,教師應該最先成為餞行思辨能力的領路人。教師與學生在英語學習過程中應該是協作者,共同進步,雙方受益,從而達到教學相長。其次,在教學活動方面,考試作為學習的“指揮棒”已經深深地刻畫在了廣大學生的心中,因此將考察思辨能力的測試放進考試中來,才能從根本上促動學生的心靈,引起學生在英語學習過程中對思辨能力的重視及訓練。同時,教師要為思辨的課堂活動設定明確的測評標準,教師需要以身示范,然后讓學生反復地使用,用以評價自己和他人,使學生養成自我評價、自我反饋的習慣。而增強對語言輸出的考察是較為直接地考察學生思辨能力發展的一個重要途徑。根據輸入和輸出假設,語言是在學習者輸出過程中內化知識的,因此思辨能力也是在這一環節出現并發展的。增加課堂中學生語言輸出的訓練可以有多種方式。例如,小組討論、小組活動等。小組活動可以減輕學生的心理壓力,讓每個人都有話說。同時設立一些活動標準,提高其有效性。從整體而言,課堂中的教學活動環節之間不是彼此孤立存在的,而應該有其內在的邏輯聯系,逐步提升,讓學生隨著學習難度的增加,也逐漸鍛煉其思辨能力的不同層次。然后,在考核方式上,改進傳統的考核方法。思辨能力測試主要包括思辨技能與思辨傾向兩個方面。根據DelphiReport中關于思辨的分項技能,可以將闡釋、分析、評價、推斷、解釋和自我調節等方面作為測評的方法,在考試中設置考察學生的分析和評價能力的題目,而不是單純地考核學生的理解和識記能力,要從應用語言知識的綜合方面去考量學生的學習效果,同時增加考查學生分析、評價和創造能力的題目,從而達到考查思辨能力發展的目標。最后,在教材的使用方面。由于獨立學院學生的特殊性,大學英語課堂中要選擇時代性、趣味性、知識性并存的教材,最大程度激發學生的學習及思辨熱情。摒棄那些過時的,乏味的文章。根據“以內容為依托”的教學理念,有利于學生將關注的焦點集中在教學內容上,激發學生通過目的語言思考,學習新知識,并且將聽、說、讀、寫、譯五種語言技能融合到一起。同時,在輸出技能方面的訓練上即說、寫、譯的課堂環節方面,加大課堂的訓練強度和維度,讓學生最大限度地進行思考,從而提升思辨能力的發展。
4.結語
好的思辨教育可以幫助學生提升學習遷移能力,探索適合獨立學院的大學英語思辨能力培養是一項長期的任務,在教學過程中針對獨立學院的學生開展具體的課堂教學活動,以便最大程度地培養學生思辨能力。這些想法有待于進行實踐的檢驗,與此同時,改進不適宜的教學模式,從而推進大學英語教學有效、高效地發展。本研究仍處于探索階段,對于在真實課堂中所應用的相應教學模式有待進一步實證研究。
作者:李倩 單位:遼寧師范大學海華學院
第二篇:少數民族高校大學英語因素及對策
1.大學英語四級考試的意義
當前,大學英語四級考試是針對在校大學生英語水平檢測最為權威的全國性考試。大學英語四級通過率已經成為衡量高校英語教學質量的重要標準之一。學生步入社會后,大學英語四級是否通過,以及大學英語四級的成績高低都是企業對應屆畢業生英語水平的衡量重點,與學生在畢業后能否找到好工作有著較為重要的關系。與此同時,大學英語四級的通過率以及成績的分布狀況間接反應了高校在英語教學中存在的問題,可以為高校英語教學的改進提供強有力的參考依據。
2.邊疆少數民族地區高校大學英語四級通過率現狀
邊疆少數民族地區高校生源大部分為當地少數民族青年,大學英語四級通過率與內地高校大學有較大差距,在平均成績上偏低。
(1)通過率不及內地高校
以西南邊疆少數民族地區高校云南大學為例,該校2012年的英語四級考試通過率為51.2%,2013年為49.8%,2014年為53.4%。從連續三年英語四級考試通過率來看,云南大學英語四級考試通過率在50%左右徘徊。以內地211高校武漢理工大學為例,該校2012年的英語四級考試通過率為80.2%,2013年為85.6%,2014年為89.6%。從連續三年英語四級考試通過率來看,武漢理工大學英語四級考試通過率均在80%以上。相比之下邊疆少數民族地區高校大學英語四級通過率普遍不及內地高校。
(2)平均成績偏低
以西藏地區高校,西藏大學為例,該校2012年通過英語四級考試的平均成績為438分,2013年431分,2014年為435分。從連續三年通過英語四級考試平均成績來看,西藏大學通過英語四級考試平均成績不到440分。以內地211高校華中農業大學為例,該校2012年為528分,2013年為512分,2014年為536分。從連續三年通過英語四級考試平均成績來看,華中農業大學英語四級考試平均成績均在500分以上。相比之下,邊疆少數民族地區高校大學英語四級平均成績偏低。
3.影響邊疆少數民族地區高校大學英語四級通過率的因素
(1)學生方面的因素
①英語基礎薄弱
邊疆少數民族地區高校大學生生源大部分是當地的少數民族青年,由于邊疆少數民族地區經濟發展的限制,邊疆地區的教育發展普遍落后于內地地區。邊疆地區高校大學生英語基礎水平較為薄弱,并且呈現出基礎參差不齊的狀態。大部分學生在詞匯量上不如內地高中生,在英語閱讀速度上較慢,同時在語法知識體系的構建上較為混亂,聽力能力以及寫作能力非常差,在初中、高中階段并沒有進行系統的聽力以及寫作訓練。
②未樹立正確的英語學習觀念
由于教學較為落后,邊疆少數民族地區高校大學生在初中以及高中階段所接受的英語教育在系統性上遠不如內地高校學生,在英語學習觀念上一開始就存在一定的誤區,并未得到及時的矯正。例如,有些學生在初中以及高中階段的英語學習中習慣性依賴老師以及課堂教學,在英語學習中,老師在課堂中講過的才去看,老師布置的作業才會去做,進入大學以后,英語教師不再像初中、高中那樣一刻不離盯著完成作業,更多的是靠學生在課后進行主動學習。進入大學以后,專業課的加入使得英語課時相對于高中較少,在高中時,學生幾乎每天上2節英語課,進入大學以后,學生上英語課的時間銳減為每周2~4節。學生對課堂教學以及教師的依賴得不到滿足,同時又沒有養成自主學習的習慣。相對于高中,大學英語的學習任務更重,老師的課堂講解反而更少,從高中到大學的轉變使得邊疆少數民族地區高校大學生的英語學習更加艱難。
③英語學習方法不當
除了英語基礎薄弱,未樹立正確的英語學習觀念,過于依賴英語教師以及課堂教學以外,英語學習方法不當也是邊疆少數民族地區高校大學英語四級通過率偏低的原因之一。學生在高中時期對英語的學習主要依賴教師在課堂上反復大量的講解以及課堂老師強制性的作業訓練。進入大學以后,學生不愿在課后多花功夫,在英語的學習上停止對聽力的訓練以及詞匯量的積累。這樣一來,學生的英語水平反而不如高中了。
(2)教學方面的因素
①教學方法不當
上文中就影響邊疆少數民族地區高校大學英語四級通過率中學生方面的因素做了分析,我們可以看到,邊疆少數民族地區高校學生生源大部分為當地少數民族青年,在英語基礎上較為薄弱的同時,英語基礎水平參差不齊、詞匯量較小、英語閱讀速度較慢,語法知識體系混亂、聽力能力以及寫作能力非常差。針對邊疆少數民族地區高校大學生英語水平現狀,高校英語教師在英語教學上并未作出適應性的改變,教學方法與學生英語學習現狀不一致使得學生進入高校后跟不上大學英語的教學,反而產生了自卑心理,不愿繼續學習英語。
②教學配置跟不上
由于邊疆地區教育資源的匱乏,以及與內地之間的巨大教育差距,邊疆少數民族地區高校大學生英語教學配置與內地高校相比,差距巨大。以聽力訓練為例,內地高校專門開設了綜合聽力訓練室,學生可以在課余時間刷學生卡上機訓練,實現了英語教學與互聯網之間的互聯。而邊疆少數民族高校在英語教學配置上明顯不足,英語聽力訓練經常在課堂上由老師播放錄音了事,甚至直接忽略聽力訓練。
4.提高邊疆少數民族地區高校大學英語四級通過率建議
(1)學生方面
①夯實英語基礎
筆者認為要提高邊疆少數民族地區高校大學英語四級通過率,夯實學生的英語基礎是最為有效的手段之一。首先,在詞匯量上進行擴充,可以讓學生組建互幫小組,相互監督,相互競爭,在一段時間內達到詞匯量的爆發性積累;其次,在語法知識體系上,教師有必要對高中的語法知識進行有效的梳理,幫助學生進行系統語法知識體系的重建,讓學生腦海中原本模糊不清的語法知識點清晰起來;再次,在英語閱讀上,教師可向學生推薦難度適宜的英文讀物,在日積月累中加快英語閱讀速度;最后,在聽力能力以及口語能力上,學生可以有意識地看一些美劇或英劇,并在觀看的過程中對影片中的對話進行模仿。一方面擴大了詞匯量,一方面也增強了自身的語感,聽力能力以及口語能力自然會慢慢提高。
②樹立正確英語學習觀念
邊疆少數民族地區高校大學生在英語學習觀念上一開始就存在一定的誤區,并未得到及時的矯正,習慣性依賴老師以及課堂教學。筆者認為,樹立正確的英語學習觀念對邊疆少數民族地區高校英語四級通過率的提升大有裨益。首先,學生要減少對英語教師以及教學課堂的依賴性,改變高中階段英語學習習慣,學會自主學習。例如,學生可以有意識地為自己安排每日一小時的英語學習時間,并對當日英語學習內容進行變換。其次,養成課前預習的習慣。大學英語教學課時少之又少,教師在英語課堂的教學中有著較為繁重的任務,學生應當通過課前預習,對即將學習的課文有一個大體的概念,在課堂中帶著問題學習,在課堂學習中注意力自然會更加集中。最后,學生應當養成課后積極完成老師布置任務的習慣,進一步提高英語學習效率。
③掌握英語學習方法
端正的英語學習態度以及正確的英語學習方法有利于大學英語四級成績的有效提升,有利于大學英語四級通過率的提高。筆者認為,英語的學習主要需要注意以下三點:一是大量詞匯的積累以及部分單詞的特殊功能、衍生詞詞義;二是大量詞組的識別與運用。這需要學生在日常英語的學習以及習題練習中學會積累;三是各種英語句型的積累。英語學習本來就是一個日積月累、厚積薄發的過程,不可一蹴而就。英語的學習方法自然離不開積累與堅持,這一點與英語基礎的夯實目的相同。
(2)教學方面
①改進教學方法
邊疆少數民族地區高校大學英語教學應當綜合考慮邊疆少數民族地區高校大學生英語基礎薄弱的現狀,根據實際情況改進教學方法,有效提高教學質量,提高大學英語四級通過率。首先,正視學生基礎薄弱的現狀,教師應當對學生多加鼓勵,在一定程度上樹立學生的自信心,引導學生適應大學的英語教學方式,端正學生英語學習態度。其次,因材施教。上文中提到,邊疆少數民族地區高校大學生英語基礎參差不齊,因材施教,對學生群體進行初步劃分顯然比大班教學的效果要好的多。邊疆少數民族地區高校英語教學可以仿照內地高校,在新生入學前進行英語水平測試,并根據測試成績分AB班。英語基礎較好的學生30人為一班展開教學,在教學內容上可以選擇難度較大的教材,同時將重點放在綜合能力提升上。而英語基礎較差的班級,將教學重點放在英語基礎的夯實上。最后,提高學生應試能力。教師在大學英語四級考試前應當針對學生的薄弱點進行一系列的輔導教學,提高學生的應試能力。對大學英語四級題型的變化進行有針對性的講解。
②改善教學配置
英語教學的硬件設施與英語四級的通過率存在一定的關系。有能力的學校可以引入內地高校聽說讀寫綜合訓練室,讓學生在課后有一個鍛煉英語、進行綜合練習的場所。
5.小結
邊疆少數民族地區高校大學英語四級通過率較低,其影響因素不僅涉及到學生方面,也涉及到教學方面。只要兩方面共同努力,邊疆少數民族地區高校大學英語四級通過率自然會得到提高。
作者:岳元玉 馮云 單位:菊德宏師范高等專科學校
第三篇:大學英語語感教學策略
一、引言
在國內高等教育中,大學英語是一門基礎課程。高校設置大學英語這門課程最主要的目的是使大學生的英語能力水平在整體層面上得到有效提高。由于長期受到應試教育的影響,使得學生進入大學后,在口語表達以及實際應該方面顯得較為缺乏。鑒于此,本文對“大學英語語感教學策略”進行探究具有較為深遠的意義。
二、大學英語語感教學相關內容概述
從字面上分析,語感便是對語言的感覺。我們著名教育學家葉圣陶先生曾道:語感與語言學習之間有著尤為密切的聯系。與此同時,還有許多學者通過研究也得出了這一結論,由此可知語感的重要性。眾所周知,在大學之前的英語學習,主要以應試為主,這樣便導致學生在英語表達、訓練上顯得較為匱乏。針對大學英語語感來說,最為主要的幾大特征為情感性、個人性、模糊性以及敏感性等。在大學英語教學過程中發現,大部分學生的英語語感能力偏弱,顯然這將進一步影響英語學習的質量。所以,加強大學英語語感教學便顯得極為重要。本人便對大學英語語感教學的有效策略進行論述,具體內容如下:
三、加強大學英語語感教學的有效策略探討
1.融入現代化語感教學方法,激發學生學習興趣。
所謂“興趣是最好的老師”,在大學英語語感教學過程中,要想使學生學習興趣得到有效激發,融入有效的語感教學方法顯得極為重要。本人認為,在英語語感教學過程中,需以學生為中心,充分注重學生,同時培養學生自主學習、創新學習的能力,然后在語感教學過程中融入現代化語感教學方法。比如借助多媒體播放英文歌曲、觀看原聲英語電影等。這樣,不但能夠激發學生學習的興趣,還能夠營造良好的英語語感教學氛圍,進一步為大學英語語感教學質量的提升奠定良機。
2.創設學習情境,提升英語語感能力。
古有“孟母三遷”,今有家長望子成龍、望女成鳳而擇其優校——無不說明學習環境的重要性。與此同時,嬰兒從出生到成長全過程,等長大到一定程度便能夠說流利的母語,這也說明了要想全面掌握語感,需要具備良好的學習環境。因此,在大學英語語感教學過程中,便需要注重學習情境的創傷,在創設有利情景的基礎上,使學生能夠快速進行角色,從而為英語語感的噓唏提供保證。本人認為,要想在創傷學習情境的基礎上,使學生英語語感能力得到有效提升,需從多方面加以完善:一方面,在課堂教學過程中,教師需盡可能地應用英語講課,母語的使用需盡最大限度減少。這主要是因為,倘若英語母語次數過多,會使學生產生依賴性,從而不利于英語語感的學習。另一方面,需多組織學生參與語言實踐活動,讓學生與學生之間進行英語交流,同時進行角色扮演以及小組辯論等活動,使學生英語語感得到有效培養。除此之外,校方需對大學生英語語感課程進行合理安排,遵循“理論+實踐”的教學原則。進行課外英語活動,通過課外實踐,使學生的溝通交流能力得到有效強化。同時,可以在大學內舉辦英文歌曲比賽以及英文演講比賽,以此使學生英語語感得到有效培養。
3.在剖析西方文化的基礎上,加強英語語感教學。
對于語言來說,歸屬于文化的一部分,換而言之辨識語言屬于文化的載體。要想學習好一門語言,其前提條件是學習有關于語言的文化。我們指導,中西文化存在很大程度上的差異性,無論是在地域氣候、歷史文化,還是在風俗習慣方面,均有很大的差異。這樣,便進一步致使中西語言風格存在很大的差異,如表達方式的不同、思維習慣的不同等。例如:“Youarealuckydog.”在中國人看來便是一句罵人的臟話,在英語中便可視為“你是一個幸運兒。”倘若不了解中西文化差異,便會使學生在學習英語過程中遭遇種種困擾,同時也不利于英語語感的學習。因此,為了使大學生英語語感能力變強,便需要對西方文化進行剖析,通過對比中西文化,找出差異性與共通性,從而權衡在英語語感教學過程中需做好的準備工作,進一步為學生英語語感能力的增強提供保障依據。
四、結語
通過本文的探究,認識到加強大學英語語感教學有多方面的作用。然而,這并不是一項簡單的工作,需從多方面加以完善,如融入現代化語感教學方法、創設語感學習情境以及充分結合西方文化展開教學。除此之外,本人認為還需要結合學生實際,尊重學生,培養學生自主學習、創新學習的能力,進一步為大學英語語感教學質量的提升奠定堅實的基礎。
作者:車克平 單位:貴州民族大學
第四篇:大學英語翻譯教學策略
一、大學英語翻譯教學現狀
大學英語的教學內容主要包括英語基礎知識的教學,英語學習方法的教學,英語聽、說方面的教學等等,它不單單是一門語言課程,還具有很強的人文特色。我國教育部提出,大學英語有助于開闊學生的視野,有助于擴寬學生的知識面,有助于培養學生的文化素養,有助于提高學生對于世界文化的了解。很多學生在進入大學之后,并不注重英語的學習,沒有了高考的負擔,學生們并不會去刻意地學習英語,或者是刻意地進行口語練習和英語閱讀。這樣一來就造成了學生的英語詞匯量十分匱乏。詞匯是學習英語的重要基礎,沒有詞匯做支撐造成學生的英語能力提升十分困難。在日常的英語學習中有些學生按照老師的要求進行詞匯的背誦和積累,可是他們的學習方法和記憶的方法十分不科學,知識機械性地背單詞,并沒有進行聯想,沒有對詞匯進行進一步的分析,沒有考慮詞匯的搭配以及詞匯的多層含義,造成最終的效果并不是十分好。但是一直以來,關于翻譯方面的教學卻沒有引起學校以及教師的強烈重視,這也是大學英語教學中薄弱的一個環節。在一些大學英語的教學安排中將聽、說、讀、寫四部分內容作為主要的英語教學內容,可是翻譯課程則沒有涉及太多。因為當前很多大學對翻譯教學并不關注,所以,也沒有提出行之有效的教學方法,進而造成目前我國大學英語翻譯教學的窘狀。然而,伴隨著時間的推移、社會的不斷進步,我國逐漸與國際接軌,這個時候急需大量的英語翻譯方面的人才。
二、大學英語翻譯教學的重要意義
1、有助于提高學生的基本英語能力
英語翻譯能力與日常大學英語教學中涉及到的聽、說、讀、寫方面的內容有著十分重要的聯系,英語翻譯水平的提高有助于學生基本英語技能的提高,學生基本技能的提高有助于學生英語翻譯水平的提高,兩者相互影響。學生在學習英語翻譯的過程中需要對英語和漢語兩者進行互譯,這一過程中就很好地鍛煉了學生的翻譯技巧以及學生的思維,從而有效地提高英語基本能力。學生英語翻譯水平的高低與學生的思想和英語能力有著緊密的聯系。
2、掌握好英語翻譯技能有助于學生了解英語學習中的難點
掌握好英語翻譯技能有助于學生對整篇文章的翻譯。在日常的教學中,每個教師都會有相似的一種體會,那就是教師用很大的力氣去翻譯一個句子,或者是講解一個詞語,卻并沒有讓學生明白其中的意思。假如使用漢語來分析,學生就很容易理解。在英語教學中使用英語翻譯能夠幫助學生掌握內容,了解其中的深刻含義;幫助學生找到不足之處,從而加以改正,從根本上提高學生的英語能力?,F在,在英語課文講解結束后,會有一些閱讀理解的英語題,雖然這些題也有一定的作用,可是卻不能從這些題中掌握學生的英語水平,導致現在很多學生對于課后練習并不是十分關注。英語翻譯卻十分有利于學生理解難點、提高英語能力:其一,只有完全理解了文章的意思才能夠準確地翻譯出來;其二,翻譯教學能夠擴展學生的知識面,提高學生的語文素養。
3、使學生了解英漢語言的各自特色
大學英語中,用作翻譯練習的句子都精挑細選,在詞匯的使用上或者是句法的構成上具有顯著的特色。對這種句子或語篇進行翻譯,學生必須要仔細琢磨,以求得翻譯的“信、達、雅”。通過斟酌過程,學生可以對英、漢兩種語言的各自特征形成自己的歸納和了解,避免對語言形成高低優劣之見;同時,可以加深學生對兩種語言特征的記憶,不流于教師授課時的泛泛。
三、大學英語翻譯的技巧
1、進行英文與漢語的比較
我國的漢語經歷了上千年的歷史。中國人說話向來講究有頭有尾,一句話中有主語、謂語、賓語。作為英語它也有自己的一套語法標準,有主語、謂語、賓語,可是與漢語語法不同的是它的主語、賓語、謂語常常會顛倒順序。這也就是為什么英語難學的原因。例如:以what開頭的感嘆句常常會出現倒置的情況。“whatabeautifulprairie”(這是一片美麗的大草原),其正確的語序就是“Thisisabeautifulprairie”。這樣的句子就稱之為倒裝句,為什么要進行倒裝,為的就是突出草原的美麗。在漢語中強調一件事物的重要程度的時候常常會反復地陳述,可是在這方面與英語有著明顯的區別,英語追求的是簡單。所以在進行中英文翻譯的時候要進行兩個句子的對比。
2、注意詞性的轉換
詞性分為:動詞、名詞、形容詞、副詞等。詞語的性質不同,所表達的意思也就不同。中文中會出現很多的詞性的轉換,并且伴隨著社會的進步,詞的應用范圍以及所承載的意思也就逐漸地增多。所以在判斷一個詞語意思的時候要根據特殊的語境進行分析。比如現在很流行的話“你好牛啊”,“牛”本來是名詞,但是這句話中“牛”是形容詞,在英語中應該注意轉換詞性。在進行中英文翻譯的時候要注意適當的轉換詞性,了解句子的意思,通常情況下,英語中會將形容詞、名詞等詞性的詞語用于動詞。比如“SheisfamiliarwiththeRussianlan-guage”,如果只看表面的意思就是她熟悉俄羅斯語,這樣翻譯明顯不夠通順,意譯為她會俄羅斯語。這樣的例子還有很多,所以在中英文翻譯的時候要掌握好詞性的轉換,使句子更加地通順。
四、大學英語翻譯教學存在的問題
1、教學方法單調乏味
在進行英語翻譯的教學過程中,很多教師并沒有提出新穎的教學方法,也沒有引入當前先進的教學方法,比如“情景教學”、“討論教學”等等,一直沿用傳統的“講授練習法”,這使得英語翻譯課堂十分枯燥乏味,降低了學生英語翻譯的興趣,對英語翻譯教學的質量造成了一定的影響。
2“、填鴨式”教學模式
當前,我國的大學英語翻譯教學仍然停留在以前的教學模式上,并沒有諸多的改進之處。我國傳統的英語翻譯教學模式為“注入式”,主要表現為教師在臺上講,學生在臺下被動地接受,這種教學模式又稱為“填鴨式”教學模式。“注入式”或者說“填鴨式”教學模式存在嚴重的弊端:學生只是被動的接受者,沒有任何主動性的發揮;師生之間缺乏互動,課堂氣氛死氣沉沉;并且,由于學生比較多,教師并不能了解每個學生的掌握情況,對于學生的點撥總是顧此失彼。這不利于學生思維的發展和學生了解自身的優缺點,影響學生英語翻譯的質量。
3、缺少英語翻譯方法和技能教學內容
大學英語翻譯教學并沒有像大學英語一樣被設為必修課,而是作為選修課的形式出現的,甚至一些大學并沒有開設這門課程,所以,教授英語翻譯方法和技能的課程非常有限,更不要說是專業英語翻譯了。即使是有些相關的課程,所謂的方法和技能也理論大過實踐或者是遠遠不能滿足翻譯的實際需求。英語翻譯技能的有限傳授使得學生在翻譯時多忠于直譯,一板一眼,結果出現了漢式英語和英式漢語,即通常所說的“Chiglish”和“Engnese”,翻譯效果是十分不理想。
五、如何提高大學英語翻譯教學質量
1、增加教學方法,營造良好的學習氛圍
首先,需要幫助學生了解基本的翻譯知識和技能,了解中西方文化的差異,不但要注意英語翻譯知識的掌握,同時還要注重豐富自身的文化素養。英語翻譯教學,不能僅僅停留在課本中,要注意與實踐相結合,將課堂中學到的翻譯知識用于實踐生活中,掌握大量的詞匯以及足夠的翻譯方法。其次,要提高學生“讀”“說”的能力,沒有大量“讀”的基礎,不進行“說”的訓練,所謂的翻譯只是紙上談兵。與此同時,教師應該給學生營造一個良好的學習氛圍,加強交流,讓學生處于輕松、活躍的課堂環境中。良好的課堂環境,不僅緩解了學生在學習過程中焦慮的心理情況,提高了學生學習英語翻譯的興趣,讓學生主動地去學習英語翻譯知識;并且有助于促進學生的思考能力,幫助學生樹立自信心。增加師生之間的交流與合作,增加學生與學生之間的交流與合作,則能夠使學生在互動中發現不足并予以改正,同時也是活躍課堂氣氛的手段。然后,是要強化英語與漢語之間的聯系和比較。教師在講解的時候可以適當使用漢語知識進行滲透,提高學生的英語翻譯水平;也可以充分地對中英文進行比較,讓學生明確二者的異同。這樣一來,可以有效地提高學生對英語基本知識的掌握。
2、改變教學模式,注重理論與實踐相結合
提高大學生的翻譯水平,將理論用于實踐當中去,是我國目前進行大學英語教學的主要內容。根據當前我國關于大學英語翻譯教學的具體情況,學校教師應該轉變教學思想,要有一個全新的教學理念,提高翻譯教學的質量,與學生做好溝通交流,引導學生去進一步提高自身的水平。教師應該采取課內教學與課外練習相結合的方法。不忽略每一個教學的環節,樹立合理的教學目標。創建自主性學習英語翻譯的方式,開展多樣性的教學模式。通過多種教學方法和組織多種教學活動進行大學生英語翻譯能力的培養。首先是鼓勵學生積極主動地參與到教學中來。教師在安排教學內容的時候要注意內容的實踐性與可行性。改革傳統的教學模式以及傳統的英語教學方法,教師在進行英語翻譯教學中應該明確學生的課堂主體地位。開展多樣化的教學課堂活動,運用高科技手段,改革傳統的教學方法,并且進一步優化英語翻譯教學的內容。然后是創建豐富的課后檢測系統,考核學生的英語翻譯技能,提高主觀題的考核內容,加強對學生日常學習的監控,將學生日常的表現也添加到最終的考核范圍中。完善考核的內容,使之更加地系統化、更加地科學化。除此之外,大學英語在進行翻譯教學的時候應該增加對學生英語翻譯技巧的講述,不能夠僅僅注重翻譯知識和最終的翻譯結果。開展英語翻譯教學應該將教學的重點放在學生的翻譯方法掌握上面。并且教師需要重視學生的中英文思維的培養,讓學生有一個良好的表達技能。而且,檢測翻譯的水平應該更加地科學和完善,使之成為促使學生重視和提高翻譯實踐能力的外在動機。
六、結語
伴隨著國家與國家之間的交往機會增多,對翻譯人才的需求量增多。提高大學生的英語翻譯能力也就變得越來越重要。在這種情況下,我國的大學英語教學也面臨著嚴峻的考驗,這也是世界不斷發展融為一體的必然結果。英語教學一直以來就是我國的教學重點,直到現在我國學習英語熱的局面也十分地火爆。但是,大學英語教學是一個很系統的學科。想要提高學生的英語翻譯水平單單靠學校的力量是遠遠不夠的,還需要社會等多方面的支持。在大學英語翻譯的教學中能夠明確教學的主要目標,采用先進的教學方法,向學生灌輸豐富的翻譯技能等等。營造一個良好的學習英語翻譯的環境,提高英語翻譯教學的效果。
作者:徐銳 單位:西南石油大學
第五篇:大學英語新教師職業現狀及策略
一、教師職業發展
教師職業發展指教師在不脫離教學崗位的基礎上,積極觀察自己的教學行為,不斷反思、評價個人教學成果,并借鑒和學習他人經驗,以保證個人知識與技能的不斷更新,教學經驗累積、才智增長、心態逐漸成熟的持續發展過程。教師的職業發展是教師不斷完善自身及提高教學能力的過程,對于教師自身及教學工作具有重大意義。而新入職的教師處于職業發展的初級階段,他們擁有職業熱情卻缺乏相關經驗,他們渴望積極發展卻也面對困難。
二、新入職的英語教師面臨的職業發展困境
為加快學院發展以適應逐年擴大的招生規模,各校在師資方面投入了很大的精力,每年都從高校引進多名研究生、博士生補充到高職的教師隊伍,這些新入職的教師成為地方院校的新生力量。這些新入職的英語教師自身最鮮明特點是學歷高,英語專業基礎知識扎實。以云南高校為例,新入職的英語教師都具有英語專業碩士研究生的學歷學位。專業基礎知識方面他們大多達到了英語專業八級水平,口語流利,英語發音標準,對教學態度擁有較高的熱情,掌握了一定程度現代化教學理念、方法及現代化教學設備的使用能力。然而新入職的大學英語教師在職業發展發面也面臨諸多困境。
1.理論與實踐脫節
大部分新入職的教師表示他們雖然掌握了一定的教學理論,對教學方法也頗為了解,但因為缺乏教學經驗,他們不知道如何有效的將教學理論及方法恰當地應用到教學實踐,達到教學理論與實踐的高度統一。地方院校新入職英語教師由于缺乏課堂教學實踐經驗,有時教學流于形式;缺乏對學生學習能力的認知偏差,導致課堂教學中重難點把握不到位;教學策略使用單一,在課堂教學上只注重知識講授,導致學生的語言運用能力得不到提高。英語教學中除了本身的語言知識外,文化思想的傳遞及思維方式培養也是學生學習的重要內容,而新入職教師過多偏重傳授學生語言知識而忽視對文化內容的深層次挖掘。隨著大學英語課程的改革和發展,英語教學更多的注重聽說實用性技能,英語教師不再只是英語語言知識的傳授者,而是要培養學生的英語綜合應用能力,特別是要將學生訓練為敢于開口說英語的交流者,這也是新入職教師的軟肋。
2.教學任務繁重,無暇顧及科研
首先,地方院校新職教師面臨繁重的教學任務,教學壓力較大,主持學生活動及集體活動較多,這使他們沒有充足的時間來思考并進行科學研究,新入職教師即使有心科研,也迫于課業繁重,無力顧及科研。其次,科研意識及科研能力有待提高。對于剛入職的教師把精力過多的放在教學上,這也是迫于現實的壓力,正如前面提到的新教師缺乏教學實踐經驗,他們必須先把大量的精力用在教學實踐及教學觀摩上,逐漸淡化了科研意識。新入職教師由于教學理論與實踐還未接軌,對于科研他們是有想法無章法。對很大一部分英語教師而言,科研成效是一個歷史遺留問題,由于缺乏有效的科研方法,即使掌握有效的教學方法,缺乏科研團隊的幫助,教學實踐很難上升到理論高度,而對新入職的教師來說,科研問題顯得愈發棘手。
3.容易產生職業困惑
地方院校新入職教師在職業適應過程中容易困惑。由于地方院校的學生普遍學習基礎較差、學習能力不強、學習積極性不高、學習氣氛相對散漫及學習方法較為落后等因素,直接導致教師教學期待與教學效果相差甚遠,因此新入職教師容易產生教學失落感及挫敗感,以此同時還不同程度地挫傷了新入職教師的工作熱情,這些因素有形無形中使新教師的職業適應難度增大。另外,新入職教師容易從心里及科研產生職業發展焦慮情緒。從心理上看,新教師容易在入職初級階段產生職業困惑。由于缺乏先關的教學及工作經驗,而自身迫切想提高教學水平及技能,加之缺少經驗教師的直接指導和交流,易導致其壓力過大,焦慮情緒產生。另一方面新入職教師在職業提升過程中面臨很強的競爭,由于地方院校的擴展需求,大量年輕教師涌入地方院校,面對人多崗少的現狀,在晉身職稱方面也面臨巨大的壓力。
4.相對落后的設備制約教學實施
先進的教學條件是保障現代化教學實施的有利保障之一,然而我國的許多地方院校由于受到經濟、地域等發展條件制約,發展相對較為緩慢,與國內諸多大學無論在硬件還是軟件上都相差甚遠,教學設備及教學資源都有待提高,而受此影響地方院校大學英語教師的專業發展受到各種條件資源的限制。新入職的大學英語教師雖然掌握一定現代化電子教學方法,但硬件缺乏、軟件滯后的局限,無法借助網絡開展有效的課堂教學及建立學生自主學習模式,很多時候對教學的改革及提高是心有余而力不足,部分地方院校利用互聯網開展實施教學的方式還停留在播放PPT的階段,無法有效運用多媒體技術進行教學。
三、改善策略
無論是校方還是教師本人都應充分認識到新大學英語教師面臨的職業困惑,并對其引起足夠的重視。為積極有效引導新大學英語教師的職業適應度,揚長避短,盡早改善在入職初期產生的職業困惑,發揮其在教學中的優勢作用。
1.積極主動積累教學經驗
新入職的英語教師需要積累經驗。多數走上高校教學崗位的教師雖然取得了碩士以上的學位,但在教學、科研等方面經驗不足,因此需要不斷地調整自身的狀態,通過觀摩聽課、參加教研活動等形式,學習優秀教師的成功經驗,才能將大學時形成的知識和能力結構轉化為教學實踐中的東西,為下一階段的專業成長打好基礎,在學習及教學實踐中逐步積累相關的經驗。首先,通過觀摩優秀教師的授課,并在教學實踐中適當借鑒老教師的課堂管理方法;組織新入職教師上示范課,通過分析、評價課堂教學,給新教師提出合理有效的建議;定期舉行課堂教學交流討論會,利用信息技術進行英語微課交流等,可以達到事半功倍的效果。
2.養成教學實踐反思習慣
反思促進教學。新教師應當重視教學反思的積極作用,通過在實踐中反思教學,然后再實踐,再反思,反復實踐及反思達到促進教師專業發展的目的。教學反思可以通過教師課堂教學、學生學習效果以下方式實現:記錄教學筆記,根據筆記總結教學得失。教師課后可以對已發生的教學行為進行自省,反思教學方法是否合理、反思教學目標是否明確、反思教學行為是否得當,并在今后的教學中加以改善及實施;帶著批判性思維評價教學效果,對學生的課堂表現行為進行評價反思,通過觀察法及與學生交流的方式發現問題,在理論的指導下改善教學;通過觀摩教學進行反思,新教師通過大量觀摩教學可以針對教學中的某一環節、某一知識點進行反思,學習其優秀的教學經驗,并反思不足之處,與授課教師分享反思結果。新入職英語教師應加強這一方面工作,及時歸納總結觀摩體驗。
3.教學與科研兩者兼顧
科研水平是大學英語教師專業素質的一種體現。教學與科研是相互促進的,以教學促進科研,以科研指導教學。新入職的大學英語教師首先要樹立強烈的科研意識,加強對理論知識的學習及研究,提升高校英語教師的教育科研素養。教學和科研是個有機的整體,不能存在“重教學,輕科研”的思想。開展大學英語教學改革需要善于發現問題,分析問題,解決問題的研究型外語人才,因為這些是教師專業素質的外在表現。其次要學習及完善科研方法。新入職教師可以通過實地參與及網絡培訓增強對科研方法的了解,參加學術活動吸取新的理論及方法,也可以通過加入學校科研團隊進行學習。再次,通過觀察教學實踐中出現及存在的實際問題,并通過相關理論進一步分析問題,最終驗證解決問題。達到以科研促進教學,在實踐中升華理論。積極開展“以校為本”的教育教學研究活動,符合地方院校的實際情況,是提高教師科研水平及實現教師自身專業發展的有效途徑。
4.培養自我專業發展意識
新入職教師應樹立正確的自我專業發展意識。教學是一項極其復雜的工作,要成為一名真正的教師,需要經過長期的磨練和實踐,因此教師自身的專業發展意識在成長過程中顯得十分重要。只有具備自我發展意識,才能產生專業發展動力,進而獲取專業發展。因而,教師專業結構除教學理念和教學能力外,還應包括自我專業發展意識維度。我國學者的研究指出,教師的專業發展意識從結構看是指專業自我的意象,就是對作為教師的專業自我觀察產生的自我滿足感、自我信賴感;自我價值感,即教師的個人教學效能感,主要是指教師對自身教學效果的認識、評價,進而產生對自我的價值感;自我期望,是指教師在學生發展中的作用及其職業生涯和對工作未來發展的期望。新教師應當積極克服職業迷惑感及焦慮情緒,適當定位,在教學及科研中實現自身價值。
四、結語
新入職的地方院校大學英語教師在其職業發展中有著一些鮮明的特點,是大學英語教學改革中的主力軍,他們在職業發展上既有優勢也面臨一些困境。本文主要從四個方面分析地方院校中新入職的英語教師的職業困惑,并給出相應的解決策略,旨在使新大學英語教師在教學實踐中提升教學能力的同時養成嚴謹的學術態度,在職業發展過程中朝健康良好的方向推進,同時也為陪養學科專業人才奠定基礎,達到促進大學英語教學質量提高的目的。
作者:段聰麗 單位:德宏師范高等??茖W校外語系