對外漢語專業范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了對外漢語專業范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

對外漢語專業

對外漢語專業范文1

瓊南地區對外漢語專業建設存在的問題

目前瓊南地區對外漢語專業,主要以瓊州學院為主,該專業自2009年開始招收第一批學生,雖然在專業建設上借鑒了許多優秀院校的經驗和教訓,但是在專業發展上同時也遇到了與各大高校相同的一些問題以及與自身地域特點有關的一些問題。

(一)對外漢語學科認識不足我們都知道對外漢語專業是一個新興的跨學科專業,根據1998年教育部高等教育司制定的普通高等學校本科專業目錄和專業介紹[2]的內容,我們認為對外漢語人才應該擅長三個方面:首先是語言能力,即中英雙強;其次是知識素養,要博學;最后是應用能力,要有較高層次的實踐能力。對外漢語人才培養應該以知識為基礎,以能力為重點,并培養學生具有較高的對外漢語教學實踐能力。對于目錄和專業介紹,沒有一個明確的衡量標準。所以不同的學校在對外漢語專業培養目標以及課程設置上的側重點不同,有的偏重于語言能力,有的偏重于知識素養,有的偏重于實踐能力,還有人是把這些都綜合起來考慮。對對外漢語學科認識的不足,導致培養目標及課程設置的不明確,專業特點不夠突出[3]。

(二)課程設置不明確培養目標具體體現在課程設置上,對外漢語專業課程設置的特點主要表現在“廣”、“雜”,如:現代漢語、古代漢語、語言學概論、文學概論、對外漢語教學通論、中國文化通論、跨文化交際、中國古代文學、中國現當代文學、漢語寫作、世界文學與比較文學、綜合英語、英語口語、英語聽力、英漢互譯等。這些課程很明顯包含了幾個方面的內容:中文、英文及知識素養等綜合內容[4],課程設置不明確,學生學習非常茫然。

(三)師資配置不合理目前對外漢語專業教學教師都是來自于其他學科的老師,真正科班出身的老師相對較少,或者有過留學生課堂教學經驗的對外漢語教師相對較少,這使得在對外漢語專業課堂上學生得不到很多與對外漢語教學息息相關的實例,對外漢語課堂缺乏生動性。

(四)實踐問題目前對外漢語專業實踐問題已經成了許多高校迫切需要解決的問題,對外漢語專業學生的見習和實習場所得不到保障。許多高校的實踐場所都是在本校的海外教育學院或者國際交流中心。目前瓊州學院有限的留學生以及有限的留學生課堂,也給對外漢語專業學生實踐帶來了困難[5]。(五)就業問題對外漢語專業學生的就業大概包括兩個方面:外事工作及儲備師資。從師資來講,主要在國內和國外。國內主要是在對外漢語培訓機構和高校,國外主要是孔子學院教師或志愿者等。就目前的形式而言,高校要求學歷,而對于本科生來講幾乎沒有可能進入高校當對外漢語教師。而孔子學院需求很大,但目前國內學生出去的機會卻很小,值得人深思[6]。

瓊南地區對外漢語專業發展的對策及建議

針對以上問題,在漢語國際推廣的大背景下,根據瓊南地區的特點,尤其是以三亞為中心,對外漢語人才培養應注重從以下幾個方面入手:

(一)立足對外漢語專業人才發展目標建立“一精,多長”的人才培養模式針對對外漢語專業特點不突出這一情況,建立“一精,多長”的人才培養模式。“一精”是指精于對外漢語教學,對外漢語教學是應用型人才,而瓊州學院目前主要是培養應用性人才為主的應用型本科。讓學生精于對外漢語教學,必須讓他們自己思考需要培養哪些方面的特長。“多長”主要是指學生要具有漢語漢文化和國際社會的基本知識、基本理論[7]。我們綜合起來考慮,盡量讓學生在學習廣博的基礎上,建立起自己喜歡的課程的知識系統,同時在自己喜歡的知識系統中發展其他相對比較喜歡的課程[8]。

(二)編寫本專業對口教材目前對外漢語專業使用的教材綜合了三個方向的,比如基礎課程的教材是和漢語言文學專業的教材是一樣的,如“中國現當代文學”、“現代漢語”、“古代漢語”等。英語類的教材跟英語專業學生使用的教材是一樣的[9]。編寫本專業對口教材目標是根據專業特點提煉精華,減少課程設置量[10]。

(三)把實踐和就業一體化實踐和就業問題是對外漢語專業需要解決的迫切問題[11]。我們盡量給學生創造實踐平臺,包括國內和國外的,把實踐和就業結合在一起,學校和相關培訓機構或者是孔子學院等簽訂合同,每年從優秀的實習生中選聘一些人才,那么這樣既可以端正學生的實踐態度,同時又解決了部分學生的就業問題,企業或者相關事業單位又可以通過實習過程選聘優秀人才,實現學校教育、學生及用人單位“三贏”的局面[12]。

對外漢語專業范文2

對外漢語專業“現代漢語”課程自開設以來取得了巨大發展,但離培養目標仍有差距,仍有繼續調整的空間。造成該門課程教學質量與培養目標有差距的問題往往是多種因素共同作用的結果,這些因素主要表現在以下方面:

1學科體系不完善

對外漢語專業使用的不少現代漢語教材是在同一水平上重復,沒有滿足學習者特殊需求,不符合該專業教學客觀規律,以及專業發展需要,帶有鮮明的“標準”化考試痕跡,其不足之處主要表現:一是目標需求不明確。從現代漢語教材針對的對象來看,通用性較強,種類繁多,品種多樣,但針對性卻較弱,內容過于寬泛,沒有以對外漢語專業學生為培養對象,沒有考慮到外國人學習時會遇到什么困難,與學生所學專業能力要求結合不夠。量詞是漢語中頗具特色的詞類,色彩鮮明,使用頻率高,同時也是留學生學習漢語時與聲調并列的兩大障礙之一。不同背景的留學生在習得量詞時會表現出不同的傾向。一般專業的現代漢語課介紹量詞時,說明量詞的性質、特點、分類就可以了,但對外漢語專業的現代漢語課則不宜全部套用以上量詞教學的所有內容,一條一條地大講語法規則,而必須充分考慮留學生學習漢語的實際情況,詳細介紹量詞的用法、意義的分辨以及和名詞的搭配。二是研究成果吸收不夠。不少《現代漢語》內容陳舊、繁冗,與漢語發展現狀脫節,落后于漢語發展。雖然教材經過不斷印刷、不斷再版,然而當下語言學研究的新觀念、新方法、新成果卻沒有得到很好地吸收,甚至沒有引起注意。配價語法理論關注關聯性,成功處理了漢語句法中的有關問題,然而眾多不同版本的《現代漢語》對這一類研究成果卻鮮有涉及,更不用說具體介紹。三是編寫體例老套。理論闡述所占比例過大,注重傳統語言基礎知識傳授,對某些語法點的講解過于全面,而對漢語語用說明則關注不夠,缺乏學用結合、邊學邊練和以自主學習能力為導向,沒有處理好漢語基礎、應用能力和漢語作為第二語言教學三者的關系。

2教學效果欠佳

對外漢語專業的現代漢語課程,我們投入的精力大,功夫花費多,但教學效果總體上不甚理想,其不足之處體現在:一是缺乏互動?,F代漢語課堂氣氛普遍比較沉悶枯燥,環境壓抑,生硬呆板,毫無生機和活力。“滿堂灌”和“滿堂問”貫穿教學始終。教師始終是課堂的主角,忙忙碌碌占用了課堂大部分時間,不厭其煩地介紹漢語的特點、結構規律,而學生卻無精打采,參與意識較低,開口率不高,被看成是訓練對象,任人去標準化、規范化。不僅如此,厭學情緒較濃,逃課者不在少數,有時即使人在課堂,也是昏昏入睡,不認真聽講,不愿意回答問題,更不要說踴躍發言。二是理論與實際運用脫節。死記硬背音位、語義等各種概念術語,解決實際問題能力差,運用所學知識解決語言生活問題能力亟需提高,亂用現象比比皆是。數詞“二”和“兩”所指數目相同,但用法卻不大一樣。學生在學習它們的區別時,下大量功夫又抄寫又背誦,卻不講究如何使用,沒有多比較、多歸納,于是在語言實際運用中經?;煜?、混用兩者用法。

3考核評價體系不科學

考核是檢測教學效果的標準和尺度,具有導向作用和激勵功能。然而,現階段這項考核基本上還停留在經驗型考試階段,注重把漢語當作一種知識來進行記憶,往往忽視學生在各個時期的進步狀況和努力程度,缺乏對實踐能力和綜合素質進行評估,難以有效反映學生在實際運用中的對與錯,在信度、效度方面與受試者真實水平之間存在一定差距,其不足之處表現在以下兩個方面:一是測試內容的封閉性。強調考試成績,注重分數,考查偏重于知識點、概念術語、各種條條框框,強調“知道什么”,而對語言表達能力、實際交流能力、組織合適話語能力關注不夠,缺乏把新出現的漢語現象引入考試內容,沒有充分發揮測試對教與學的督促與檢測作用。二是測試手段單一??荚嚩嗖捎瞄]卷形式,語言能力測試項目不全,題量較少,沒有建立起一整套緊貼課程標準的測試體系。書面測試幾乎一統天下,而對靈活多樣、富于變化的考試方式,如小論文、平時作業、讀書筆記、口頭測試、課堂討論和小測驗等卻重視不夠,從而沒有使測試充分反映受試者是否全面掌握語言知識和語言應用能力。

二改進和完善對外漢語專業現代漢語課教學的策略

根據本文的調查,結合相關高校對外漢語專業現代漢語課程教學現實狀況,本文認為為了改進和完善對外漢語專業現代漢語課程教學,提高教學效率和質量,有必要采取一些相關措施。

1激發學習興趣,培養學生的求知欲

“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”。興趣是由個體與其環境發生交互作用而產生的一種現象,也指人們對事物特殊的認識傾向。培養興趣指從目的性教育入手,通過消除心里障礙,不斷激發和保持學生深層學習和內在學習動機,從而引導他們掌握漢語運用的正確性和得體性?,F代漢語課專業性較強,內容豐富,對語言文字功底的夯實起著重要作用。但長期以來,這門課給人的感覺是枯燥無味、抽象難懂,出現學生厭學、教師厭教的現象。要逐步擺脫這一困境,讓學習者在實現自身學習目的過程中不斷提高學習興趣,概括起來可以從以下三個方面進行。

第一,聯系方言。漢語方言和普通話有著千絲萬縷的聯系,一直互相影響和補充,并不彼此沖突,它們兩者一起構成了現代漢語,構成了今天的漢語環境。地處方言區的高校,生源具有多方言性,這為我們在現代漢語教學中滲透漢語方言內容提供了良好環境。方言具有濃郁地方特色,承載著豐富的文化、習俗和民俗,反映了一定的文化心理和地理歷史。在教學中,結合學生實際、緊扣教材內容,重視方言調查材料,聯系學生熟悉的方言特點,以其母語為例說明問題,對照漢語方言知識進行講解,列舉方言材料進行語言現象闡釋,能夠化枯燥為鮮活、化繁瑣為簡明,更容易產生共鳴。南昌方言用“坐習子”代替普通話“趕時髦”,用“麻”代替“錢”,“且了佛”意思是“玩完,終結”。這一類詞語很多,多為南昌方言的特色詞匯。南昌方言區的學生學習現代漢語語音時,除了糾正方言讀音外,還要重視方言詞語辨證,把常用方言詞語收錄下來,用普通話加以注釋和解說,使南昌方言區學生說普通話時不夾雜方言詞語,從而提高普通話水平。方言可以增進感情。充分利用漢語方言材料學習現代漢語,生動、有趣,使人感到親切,學生很容易理解。

第二,活躍課堂氣氛。課堂氣氛是課堂學習賴以發生的心理背景,是課堂上各個因素的綜合效應,直接影響著學生情感和教學效果。Packard對課堂氣氛與漢語學習的關系作了說明,并且比較了不同課堂氣氛對學生學習結果的影響。生動、活躍的課堂教學體現了科學性和藝術性的完美結合,造就了濃郁的學習氛圍,創造了語言教學的新境界。教師在課堂上的教學行為多而且復雜,消除學生與老師的距離感,以建立教師和學生之間的良好關系為前提,以培養學生語言技能、語言知識為基礎,營造生動、活潑的課堂教學氛圍,讓課堂教學“活”起來,使學生沖破種種顧慮,主動參與、大膽發言,自由、平等地相互交流信息,把教學過程變成一種師生之間真誠、自由的對話過程,為所有學生都提供一個相對安全自由的心理學習空間,能夠充分調動學生情感,大大提高學習熱情,豐富課堂教學內容,改變以往現代漢語教學枯燥無味的局面,從而使學生在輕松的氣氛中學習,進而消化教師所講授的內容。

第三,提高教學內容難度。現代漢語與中學語文在教學內容和要求不銜接、相互脫節,造成語言知識大量重復講解,在很大程度上挫傷了學生學習積極性。一種語言可以分解成不同的語言項目,就教學內容來看,其難度的考察與劃定,與智力和非智力發展密切相關,可以從語言學和心理學兩個方面進行[1]。從學生現有認知水平出發,充分挖掘學生潛在能力,采取“拔高”教育,在內容上拓寬,在理論上加深,有助于使課堂充滿吸引力和挑戰性。

“形式學派與功能學派”是二十世紀語言研究兩大學派,前者側重研究語言的實體,后者側重研究語言的功用[2]。盡管這樣的內容理論性強,比較抽象,理解起來有一定的難度,但在教學中與時俱進,把這一類新知識、新理論吸引進來,及時、合理地融入教學中,能夠開闊學生視野,激發學生求知的內在動力。

2采用案例教學,調動學生學習積極性

案例教學法于1918年產生于哈佛大學,自實施以來,通常用于醫學、工商管理等領域,取得了良好的教學效果。學生是學習的主體。在現代漢語教學中實施案例教學,已越來越引起人們廣泛關注。因為它對于加深學生理論認識、提高語言能力、培養創新能力能夠起到十分重要的作用。根據對外漢語專業的學科特點,在選取案例時應特別注重以下原則。

第一,引入雙向互動。教與學既是師生之間互相交流、平等對話的過程,又是彼此相互影響的行為。傳統的現代漢語教學以“一言堂”為主,阻礙了學生創造力的發展。而雙向互動強調教學平臺上的師生交往,注重教與學雙方密切協商、探討,推動了課堂中溝通方式的變化。在論及互動時,Allwright指出“:互動是課堂教學的最基本事實,因為在課堂上發生的每一件事都經過人與人的交互過程。”[3]在這種模式中,教師不在演“獨角戲”,代之而起的是教師的積極引導,既作為導演,又作為演員,督促學生學習、思考,把學生當做課堂教學的共同創造者,與學生一起分享對課程的理解,同時為學生創造“教”的機會,把難以解決的、富有挑戰性的問題放在學生面前,使學生在“教”的過程中,鞏固了相應的知識,體驗了參與教學的快樂感、成就感,成為知識的探索者和創造者。關于比喻、擬人等修辭格,學生在中學就已學過,具有不少這方面知識儲備,盡管在知識外現形態上掌握得零碎不整,但為互動教學奠定了良好的基礎。在教學中,“以人為本,以學論教”,大力促進師生互動、互惠共贏,喚醒學生大腦深處對知識的崇敬,讓學生根據自己所掌握的修辭格來闡述自己的觀點,能夠強化學生參與意識,拓展教學內容的深度和廣度,從而為修辭的學習提供極大自由發展空間。

第二,尊重個性需求。個性差異客觀存在,同時也是一種資源。由于不同學生群體在性別、性格、心理特征、生理特征、認知方式、表達特點、知識結構、語言潛能、語言基礎、未來職業發展等方面都存在諸多差異,因而導致在現代漢語課程學習上運用不同的情感策略、認知策略和記憶策略。學生是信息接受者,也是意義的主動建構者。從教學目標與教學效果統一的角度來看,學生是信息加工的主體。為了提高學生的語言構架能力和交際能力,教學客體必須適應風格各異的個性需求,充分尊重每一位學生,尤其是他們的特長、生活經歷、情感體驗和創造能力,將他們視為有價值的個體,讓每一位學生的個性得到充分發展,從而達到R·賴丁和S·雷納指出的“利用個體差異來促進獨立的學習,而不是約束、限制或降低學生的發展潛能”[4]。對于有性格內向性傾向的學生,教師應付出更多的關愛,并采取鼓勵和對錯誤更加包容的態度,勉勵其多參與語言實踐,多運用漢語進行交流,并樂于冒險和嘗試。而對于性格有外向性傾向的學生,則可以要求其注意語言使用的準確性,提高實際漢語交際能力。

第三,力求目的性明確。馮惠敏指出:“目的是人對某種對象的需求在觀念上的反映,是人在行動之前在觀念上為自己設計要達到的目標,是人的實踐活動的一個要素。它表明人不滿足于當前的現實,而要創造出適合自己需要的新現實”[5]。教學目的是目的中的一個類別,是師生一切活動的終極指向,充分體現在教學內容、教學程序、課程設置、教學手段和教學方法等諸多方面。在現代漢語教學目的上,不同專業既有共通之處,也有差異明顯的一面。就對外漢語專業而言,有其特殊一面,主要目的是服務于第二語言的漢語本體研究,首先要研究“教什么”,應特別注意研究“彼有我無”、“彼無我有”的語言現象,強調漢語與其它語言在語法、語義、語音等方面的本質區別,揭示漢語所獨具的特征,并將這些本質特征作為講授的重點。在教學中,只有圍繞這些目標,并以此為契機,通過整合教學內容和方法,抓住教學重點,以點帶面,要求學生掌握語言知識、社會語言能力、語篇分析能力、語言研究能力和語言現象觀察能力,才能形成學習的推動力,提高教學效果,使學生學有所獲。

3規范考核內容與形式,提高語言應用能力

科學的能力測試評價機制是保證課程質量和教學效果的手段,也是檢測學生漢語水平、促進漢語學習的工具,對教和學雙方都起著直接的指導作用。用什么重要尺度進行衡量,關系到教學設計、課程建設和教案編寫的科學性。為了進一步完善現代漢語評價與考試制度,強調語言測試的激勵作用,使考試成績更具準確性和客觀性,必須探索教學評價手段改革規律,推行多樣化考核方式,綜合運用多種考試方法,實行定量評價與定性評價相結合、靜態評價與動態評價相結合的多元評價體系,從而努力把只注重結果的考核轉變為注重過程的考核,使考試與課程形成互動,共同完成既定培養目標。

第一,鼓勵參加語言實踐活動。語言不是“教”會的,而是“練”會的,正如呂必松所說:“言語要素可以傳授,而言語技能是不能傳授的”[7]。語言學習是一種特殊的實踐活動,加大語言實踐活動的力度,把語言實踐納入“現代漢語”課程考核,規定相關語言活動分數進入成績單,未參加語言實踐活動者,不能通過現代漢語考試,這樣能夠充分體現現代漢語課程的應用價值。現代漢語課的實踐活動,包括舉辦講座、故事會、討論會、報告會,辯論賽、教學實習、教學競賽、演講比賽、朗誦大賽,開展漢語拼音運用、外國人漢語語音偏誤描寫、漢字規范化使用情況調查。學什么就要練什么,練什么才能會什么,會用了也就等于把真正的漢語知識學到手了。實踐活動使學生在教師設置的語言情境中,從不同側面、不同角度、不同層次通過練習,將所掌握的言語技能轉化為言語交際技能,從而豐富了語言表達方式,培養了學生使用語言的能力,達到了會用的目的。對它們的效果進行準確評價,對活動過程進行全面評估,不僅為學生實現對專業的認知由抽象化向感性方面轉化奠定良好基礎,而且能夠很好地檢驗現代漢語的學習成果。

第二,注重語言理論與基礎知識。在考試設計上,根據對外漢語專業“現代漢語”課程的教學目標、教學要求、教學任務,形成單一評價與多元評價相結合的動態評價模式,要求內容涵蓋漢語基本理論、基礎知識。體現在考評方式上,除保留閉卷考試外,增設開卷、口試、隨堂考查、小論文寫作,把平時作業、課堂討論、課堂提問、專題研究報告、語言學讀書筆記列入總評成績。這些不同類型的評價手段,側重語言認知行為、認知能力的考核,充分體現出語言知識評價和能力評價的有機結合,讓儲存在語言信息網絡中的節點處于交通聯系的活動狀態,能夠大大減少死記硬背語言學概念、術語的現象,有利于多途徑檢測教學效果,從而找到教學中存在的問題,培養學生創新思維和能力。

參考文獻

[1]吳中偉,郭鵬.對外漢語任務型教學[M].北京:北京大學出版社,2009.

[2]陸儉明.現代漢語語法研究課程[M].北京:北京大學出版社,2004.

[3]Allright,R.TheImportance ofInteractioninClassroom Language Learning[J].Applied Linguistics2011(5).

[4]R·賴丁,S·雷納.認知風格與學習策略:理解學習和行為中的風格差異[M].上海:華東師范大學出版社,2003.

對外漢語專業范文3

關鍵詞:中醫藥院校;對外漢語;定位

中圖分類號:G642.0 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2012)09-0217-02

教育部對對外漢語專業提出了明確的培養目標,要求對外漢語專業能夠“注重漢英雙語教學,培養具有較扎實的漢語和英語基礎,對中國文學、中國文化及中外文化交往有較全面的了解,有進一步培養潛能的高層次對外漢語專門人才;以及能在國內外有關部門、各類學校、新聞出版、文化管理和企事業單位從事對外漢語教學及中外文化交流相關工作的實踐型語言學高級人才?!盵1]實際已經明確了對外漢語專業的定位,即培養實踐型語言學高級人才。隨著中醫藥在世界范圍內影響的擴大,中醫藥對外交流合作進一步活躍,中醫藥高校也開始開辦對外漢語專業。中醫藥高校由于其培養與中醫藥相關人才的基本出發點,結合對外漢語基本定位要求,在專業定位上有了自己的特點。

一、教學型的類型定位

中醫藥高校開辦對外漢語專業,主要是擴大中醫藥對外交流合作的需要,培養既懂對外交流合作知識,又懂中醫藥基本知識的實用型高級人才。在類型定位上,只能考慮“教學型”定位,即把學生培養成“教學型”的人才。如在課程安排上,既要考慮安排好對外漢語專業需要的四類課程“語言知識”、“文化知識”、“文學知識”、“教學法知識”,[2]也要安排體現中醫藥特色的課程,如“文化知識”部分增加“中醫藥文化”課程,“文學知識”增加“醫古文”課程,仍然還在對外漢語專業的知識結構框架內,因而中醫藥院校對外漢語專業的類型定位應該定位在教學型。

二、本科教育為主的層次定位

中醫藥高校的對外漢語專業應堅持本科教育為主,重點發展留學生教育。

開辦對外漢語專業的中醫藥高校,對外交流合作比較活躍,招收的留學生也以本科生為主。對留學生的漢語教學往往委托綜合性大學完成,中醫、針灸等相關中醫藥學類課程采取雙語教學完成。中醫藥高校開辦對外漢語教學的出發點是獨立完成對留學生的漢語教學,從高考生中招收本科生進行對外漢語教學是開辦專業的主渠道,適度在校攻讀中醫學學位的本科層次留學生開展對外漢語教學(輔修專業),既可提高留學生的漢語修養,也有利于中醫藥文化的傳播,對促進中醫藥文化的對外宣傳、交流與合作等有十分重要作用。

三、中醫藥與對外漢語融合的學科定位

在中醫藥高校調研開辦對外漢語專業時,曾發現部分高校對外漢語專業開設的基礎課程與漢語言文學專業開設的基礎課程基本相同,在對外漢語專業的“專業模塊”中增加了“對外漢語教學通論”和“對外漢語教學法”兩門課程。[3]討論中,也有專家提出中醫藥高校對外漢語專業應該是漢語言文學基礎課程、英語課程、專業課程(主要是教學通論和教學法)、中醫藥課程四大模塊。漢語言文學與對外漢語作為兩個不同的專業,課程設置應該從學科發展的需要和學生就業的需要出發,而中醫藥高校應結合自身特色和優勢,要重新思考對外漢語專業的學科定位,明確了中醫藥與對外漢語融合的學科定位。中醫藥院校開辦對外漢語專業,堅持以漢語教學為主體,重點結合中醫、針灸、中藥等優勢學科,推動對外漢語教學與中醫藥相關學科的結合,展示中醫藥院校開辦對外漢語專業的特色。

四、具有中醫藥知識對外漢語高級人才的人才培養目標定位

對外漢語專業所培養的是“對外漢語專門人才”或“實踐型語言學高級人才”。中醫藥院校開設對外漢語專業課程,旨在培養具有良好思想道德品質和創新思維的專業人才,注重漢英雙語教學,培養具有較扎實的漢語文化知識和寫作能力,同時具有較全面的英語聽、說、讀、寫、譯能力和系統的中醫藥專業知識,對中國文學、中國文化、中外文化交往以及中醫藥對外交流與合作有較全面了解的復合型、應用型人才。中醫藥院校開展對外漢語教學,不純粹是語言教學,更應該與中醫藥文化教學緊密聯系起來。在跨文化交際中,把語言教學和中醫藥文化有機地結合起來,才是真正意義上的對外漢語教學。從這個意義上說,中醫藥院校培養對外漢語專業人才,就是培養跨文化交際的人才,是在國際間進行中醫藥文化交流的傳播者。在此基礎上研究探索對外漢語專業的學生素質和綜合技能的培養方法、內容和途徑才會有積極意義。

五、多渠道就業的服務方向定位

考慮到目前嚴峻的就業形勢,本科教育部強調通才教育,我們應該拓寬視野不能把對外漢語專業的培養目標簡單定為對外漢語教師。中醫藥院校培養的對外漢語專業的本科生,應該將服務方向定位為:國內外有關行政機構、各類學校、新聞出版、文化管理和企、事業單位,從事對外漢語教學、外交、外事、外貿、中外文化交流、中醫藥對外交流與合作等需要兼具漢語和外語能力的工作。中醫藥院校開辦對外漢語專業,重視培養跨文化交際人才,弘揚中醫、針灸、中藥等傳統文化,推動對外漢語教學與中醫藥相關學科的結合,展示中醫藥院校開辦對外漢語專業的特色,培養一群適應世界漢語教學和跨文化交際的對外漢語教師隊伍。學科定位直接關系到人才培養計劃、課程的設置和學科的發展規劃,新形勢下探討中醫藥院校對外漢語專業的學科定位問題,希望提出更加符合學校實際的人才培養目標。

參考文獻:

[1]中華人民共和國教育部高等教育司.普通高等學校本科專業目錄和專業介紹[Z].北京:高等教育出版社,1998.

[2]原新梅,孫小兵.對外漢語專業建設的思考與探索[J].曲阜:現代語文(語言研究),2007,(12).

[3]張曉濤.對外漢語專業課程改革芻議[J].哈爾濱:哈爾濱商業大學學報(社會科學版),2009,(1).

對外漢語專業范文4

關鍵詞:對外漢語專業 文化類課程 教學模式

教學模式是在一定教學思想或教學理論指導下建立起來的較為穩定的教學活動結構框架和活動程序。教學模式具有有序性和可操作性,可以從宏觀上把握教學活動整體及各要素之間內部的關系和功能。對外漢語專業以培養應用型創新型人才為目標,這一目標的實現,對其文化類課程的教學提出了高標準,因此采取多樣化的教學模式勢在必行。

一、對外漢語專業文化類課程的類型

目前,各高校對外漢語專業本科課程中,文化類課程都是非常重要的一個組成部分。文化類課程的開設幾乎覆蓋了對外漢語專業學生培養的所有階段,其主要包括理論課和技能課。筆者以湖北文理學院對外漢語專業為例做介紹:

(一)理論課

指涉及文化理論的課程。主要包括:第一類,中國傳統文化、西方文化等基礎理論課程,此類課程為必修課,在低年級開設,其特點是具有純文化性、基礎性,主要讓學生掌握中西文化的最基本理論;第二類,文化語言學、跨文化交際等專業核心課程,此類課程為必修課,在中高年級開設,其特點是具有專業性、交叉性,是學生在掌握了一定的語言學基礎理論和文化基礎理論的前提下,進一步教授學生專業理論和培養學生專業技能的課程;第三類,中西文化交流史、國外風俗與禮儀等專業方向課程,此類課程為選修課,在高年級開設,其特點為具有拓展性,主要對學生的文化知識儲備進一步豐富和補充。

(二)技能課

以培養學生技能為主的課程,此類課程所占比重較小,主要包括漢字書寫訓練課程。在低年級開設,主要培養學生規范漢字的書寫技能。

二、對外漢語專業文化類課程教學模式的建構

(一)研究型教學模式的建構

研究型教學模式的建構能夠培養學生的創新能力,滿足學生初步從事科學研究以及為繼續學習奠定基礎。在文化類課程的課堂上教師要引導學生思考和提問,從而激發學生的問題意識、探究意識;引導學生建立文化類課程的學科體系;引導學生關注學術前沿,邀請專家、知名學者來校講學,讓學生了解學術發展動態;通過課程論文的寫作讓學生掌握并能熟練發現問題、研究問題、解決問題的思想方法和學習方法,在此基礎上,鼓勵學生進行學術論文寫作公開發表。

(二)實踐型教學模式的建構

培養對中國文化及中外文化交流有全面了解,能夠在漢語教學機構、涉外管理部門、涉外企事業、文化教學傳播機構等單位從事漢語教學、語言文字應用、中外文化交流及漢語國際推廣等相關工作的應用型高級專門人才,這是對外漢語專業的培養目標之一。要真正實現這一目標,在文化類課程的教學過程中,實踐教學就顯得尤為重要。

文化類課程的實踐教學應遵循由淺到深,由基礎到綜合的原則,構建實踐教學內容體系,實踐教學目標、實踐教學環節和實踐教學結果的評價。

對外漢語專業文化類課程的實踐教學目標是:具有扎實的文化基礎,具有較強的文化實踐創新能力,具備全面的綜合素質。

實踐教學內容體系:教學內容包括文化基礎理論、專業技能和文化綜合素養,在教學內容的安排,立足于教學目標,在專業理論知識的基礎上通過實踐教學培養學生的專業技能,最終提升學生的綜合素養,提升學生的可持續發展能力。

實踐教學環節:包括教學設計、教學組織和教學考核三部分。在教師實施教學活動之前,通過精心策劃把實踐教學的內容設計到相關的章節和作業中。教學組織強調參與、互動,教師通過組織,引導學生完成實踐內容。對外漢語專業文化類課程的實踐環節一般采取案例分析法或者專題討論法,兼以個人或小組、靜態或動態、課上或課下的形式開展。教學考核方式可以靈活多樣,改變傳統的閉卷考試,采取多樣化的考察方式,既可以個人為單位也可以小組為單位對學生的實踐能力進行測評。

實踐教學效果的評價:實踐型教學最終的衡量者是社會。根據評價能夠促進教師改進教學方法,引起學生對實踐教學的重視,改變學生學習態度和方法。

(三)多媒體教學模式的建構

多媒體技術是一種能夠把超文體、圖形、圖像、動畫、聲音等多種信息結合在一起,通過計算機進行綜合處理和控制的技術。將多媒體技術應用于教學活動中,文字、圖像、聲音的一體化能夠使教學內容具體化、直觀化、生動化,極大地調動學生的學習積極性,充分發揮學生的主體作用,提高教學效果。

多媒體教學在文化類課程中的應用是必不可少的,文化類課程具有多樣性、時代性、歷史性和社會性等特征,一些教學內容首先可以通過多媒體課件的制作得到簡化,教師應該充分利用書本、網絡等各種資源,將圖像、音頻與傳統的文字材料更好地加以整合,制作適合本專業學生知識水平和能力水平的高質量課件,在課堂教學活動中提高教學效率。

教師根據學生具體情況,提供網絡學習資源。對外漢語專業文化類課程的知識涵蓋量和輻射量較大,對學生的中西文化知識儲備都具有較高的要求,學生現有的知識水平和能力存在一定的差異,通過提供給學生相關課程的精品網站、教學視頻、題庫和專題資料等網絡學習資源,既作為課程預備知識的參考,也作為課程內容的鞏固和擴充;更為重要的是,能夠充分調動學生學習的自,讓他們能夠結合自我個體情況,在教師總體統籌教學進度的安排下,對自身需要學習的知識靈活安排、合理攝取、高效吸收。

建立共同交流和討論的網上平臺,讓學生和學生、學生和老師都能夠針對學習中的問題自由地發表意見,展開討論。學生能夠更加積極、主動地投入到學習過程中,同時教師能夠在討論中及時發現教學中存在的問題,改進教學方法,完善教學內容,進一步完善教學效果。

在對外漢語文化類課程教學模式的建構中,教師要把以上三種模式有機結合在一起,互為補充,從根本上提高學生的素質和能力。

(本文為湖北文理學院校級教研項目,項目編號:JY201013。)

參考文獻:

[1]崔軍.高校研究型教學模式及其教學活動探析[J].高等理科教育,2008,(1).

[2]馮莉.廣播電視新聞學專業課程實踐教學方法探析——以《新聞采訪與寫作》為例[J].東南傳播,2011,(11).

對外漢語專業范文5

關鍵詞:北部灣經濟區 對外漢語專業 課程設置

一、課程設置的國內外背景

為了不斷滿足世界上日益增長的漢語學習的需求,從2005年起,國家就開始實施漢語國際推廣工程?;诖?,國家漢辦從發展戰略、工作重心、推廣理念、推廣機制、推廣模式、教學方法等六個方面適時提出了對外漢語教學要實現“六個轉變”。為促進“六大轉變”的順利實現,對外漢語本科專業也應順應并積極配合這一總體形勢,推動漢語更快地走向國際化。廣西北部灣經濟區(含南寧、欽州、北海)是我國面向東盟開放合作的重點地區,隨著中國――東盟自由貿易區的建立和中國――東盟博覽會落戶南寧,東盟國家對漢語人才尤其是既精通漢語又有專業知識的人才的需求迅速增加。這種需求導致了東盟各國近年來出現了“漢語熱”。因此,搞好廣西北部灣地區的對外漢語人才培養,關系到我國與東盟國家之間的經濟貿易往來,能夠增強地方院校教育服務地方經濟的需要。我們有必要針對國內外的客觀需求,培養好對外漢語專業人才,而人才培養目標能夠順利實現的一個保障就是課程建設,它是決定學科發展與人才培養規格的關鍵性因素。

二、課程設置中存在的困難

通過我們了解到的幾所高校的實際情況,筆者發現北部灣經濟區高校在對外漢語本科專業課程設置方面存在著一些問題。

第一,課程設置不合理,特色不明顯。廣西北部灣經濟區對外漢語專業都是近幾年開設的,由于起步較晚,所以基本上是在漢語言文學專業的基礎上開設的,因而在課程設置上也只是在漢語言文學專業課的基礎上增加了少量的專業課程,如“對外漢語教學論”、“越南語基礎”和“泰語基礎”等。

第二,各類課程比例不協調。表現為沒有正確處理好語言類課程和其他課程的比例關系,沒有正確處理好漢語和外語的比例關系,理論課和實踐課比例不協調。在對外漢語教學中,要確定好以上課程之間的比例關系是不容易的,因為每類課程都很重要,少了誰都不行。加上總課時和學分又是一定的,往往造成顧此失彼。正是因為各類課程的比例處理不好,導致培養出來的學生漢語知識比不上漢語言文學專業的,外語水平比不過外語系的,成了真正意義上的“四不像”。

第三,如何協調課程設置與學生就業需求之間的關系。從我們調研的情況來看,目前北部灣經濟區高校對外漢語專業的本科生畢業中有部分作為漢語志愿者赴泰國中小學從事對外漢語教學工作,但這個比例大概也只有20%―30%,這就需要擴大其他就業途徑。但學生各種就業技能必須通過一定課程的訓練才能形成,這也就給本專業的課程設置帶來一定困難。

根據對外漢語專業人才培養目標和要求,結合北部灣經濟的特色,我們認為對外漢語專業課程體系應該主要由語言類課程、教育教學類課程、文化類課程、實踐類課程等幾種課程類型組成。

(一)語言類課程

語言類課程包括漢語言專業課程和外語類課程。漢語言專業課程是本專業的基礎和核心課程,主要解決的是第二語言教學中“教什么”的問題,課程應著重培養學生對現代漢語語音、詞匯、語法、古漢語基本知識、語言學基本理論的系統掌握,以及運用漢語的能力。主要課程有:現代漢語、古代漢語、語言學概論、普通話訓練、漢字學、語用學、現代漢語語法專題等。

在國內外從事漢語教學的經歷告訴我們,學習漢語的外國學生特別是初學者有時候可能需要使用某種外語來教學。英語作為一門世界性語言,理應成為對外漢語專業的第一外語,其次還應該掌握第二外語,最好是學習者希望將來去任教國家的語言。對于北部灣地區的高校來說,對外漢語專業的學生大多面向的是東南亞國家,所以最好以某個東南亞國家語言作為第二外語,來滿足東南亞國家對漢語人才的需求。主要課程有:基礎英語、第二外語(主要有泰語、越南語、馬來西亞語等)。關于外語課程的課時情況,在開設了對外漢語專業的重點院校中,外語類在總課時中所占比重普遍較高,有的達到了全部課時的一半以上。我們認為,適當加大外語課時,使學生的外語水平高于一般中文專業的學生(比如能在漢語零起點班與學生進行課堂對話和教學),即實行雙語教育,這應該是對外漢語專業的一個特色,是符合學科發展需要的。但是外語課時所占比重太大,這勢必會影響到其他課程的學習。所以我們認為比較適當的課時比例是外語課時為總課時的30%。

(二)教育教學類課程

這類課程包括教育理論課程和漢語教學方法技能類課程。教育理論課包括教育學和心理學這兩門課程,部分高校外漢語專業根本就沒有開設這兩門課程,而對外漢語專業是一個以培養對外漢語教師為主的專業,因而此專業開設這兩門課十分必要,它不僅能幫助學生形成正確的教育教學理念,而且能掌握有關教育教學和學生學習的知識和技能。關于漢語教學方法技能類課程,它是使對外漢語專業區別于漢語言文學,形成自己特色的一類課程,更是對外漢語專業的核心課程。其內容涉及到漢語教師在教學過程中所應具備的方法、技能和技術,主要目的是解決“怎樣教”、“如何學”的問題,幫助學生系統掌握外漢語教學的理論、原則和方法,讓學生明白如何教外國人學漢語。在許多學校的對外漢語專業課程體系中也受到了擠壓,大多數課程體系中只有一門“對外漢語教學論”,這樣就很難保證學生能獲得從事對外漢語教學的各種教學技能。我們認為,這類課程至少要包括對外漢語教學概論、對外漢語課堂教學方法、第二語言習得理論和策略等。

(三)文化類課程

這類課程是幫助學生系統掌握中華文化知識、外國文化知識和跨文化交際能力。主要課程有:中國古代文學、中國現當代文學、外國文學、中國文化概論、跨文化交際、中華才藝等。這里,特別需要強調的是跨文化交際、中華才藝這兩門課程。在第二語言國家的第二語言教學不能忽視外國留學生的文化休克對語言教學的干擾,這時就需要將跨文化適應教育與語言教學相結合,因此對外漢語專業開設跨文化交際這門課程可以提高學生的跨文化交際能力,對于從事外漢語教學以及從事各類涉外工作的新穎復合型人才具有積極的作用。對外漢語專業的畢業生如果從事對外漢語教學,其教學對象更多的是中小學生,所以本專業學生應具有一定的中華才藝知識和技能,比如書法、剪紙、太極或武術、京劇等,這些課程對拉近漢語教師和外國學生的距離,增加他們學習漢語的興趣都能起到很好的作用,同時還能弘揚我們中華民族博大精深的傳統文化。我們還應該根據學校所處的地理位置開設彰顯地域文化的課程,比如廣西山歌、粵劇等。此外,學校還可以開設東南亞文化這門課,讓學生充分了解東南亞國家的民俗風情、歷史文化,擴展學生的視野,為以后的漢語教學和涉外工作等打下基礎。值得我們注意的是,該專業的文學課程不應該和漢語言文學專業一樣多,同時文學課程的開設應該主要以史為主,對學生的要求也應該是了解中國文學的基本知識和概念,文學欣賞類課程可以作為選修課開設,否則占用太多的時間,勢必會影響到對外漢語教學和外語類課程的課時。

(四)實踐類課程

對外漢語是一門實踐性較強的學科,強調的是漢語教學能力、技能的培養,所以實踐類課程的設置也比較重要。它是把前面幾種課程中所學到的知識運用到漢語教學實踐中,并在此基礎上基本形成漢語教學的能力,所以我們要給學生提供充分的實踐機會。很多地方高校沒有開辦留學生教育,就不能給對外漢語本科專業的學生提供實踐和實習的平臺,甚至在四年的學習中,學生都沒有進行過對外漢語教學實踐,這樣就很難將專業理論課程和實踐結合起來。北部灣經濟區高校在實踐教學這一塊做得非常好,一方面各個高?;旧隙加辛魧W生資源,這給我們學生提供了有利的實踐教學機會,比如可以把本校的留學生介紹給對外漢語專業的學生,實行“一對一”語言結對的形式;同時又可以讓對外漢語專業的學生走上留學生課堂,聽取經驗豐富的老師上課,或者直接走上留學生的講臺。另一方面各個高?;旧隙寂c東南亞國家有合作辦學,通過交換學生的形式到國外進行專業實習和語言實踐,有些學校利用孔子學院(課堂)作為實踐教學基地。

(本文為廣西2010年新世紀廣西高等教育教改工程項目一般立項,項目編號:2010JGA086。)

參考文獻:

[1]熊素娟,石詩.地方院校對外漢語本科專業課程設置探微[J].湖北廣播電視大學學報,2007,(10).

[2]楊同用,趙金廣.對外漢語專業課程設置分析[J].河北師范大學學報,2009,(10).

[3]周衛華,王繼花.淺談地方高校對外漢語專業本科課程設置[J].三峽大學學報,2008,(12).

對外漢語專業范文6

關鍵詞:對外漢語;學生;學習現狀;潛在資源;策略

在我們開始分析對外漢語專業學生學習現狀和合理利用校園潛在資源的策略之前,我們有必要先對對外漢語這個專業進行一些分析。對外漢語是獨立的本科專業。1993年7月國家教委頒布的《普通高等學校本科專業目錄和專業簡介》中,“中國語言文學”是二級學科,在這一學科下分列“對外漢語”,“漢語言”等專業。最為獨立的專業,它的教學對象是中國學生,它的教學目的主要是為對外漢語教學培養師資,它的教學內容是能夠勝任對外漢語教學等工作所需要的漢語言文學,外語(尤其是英語),中華文化、教學原理等基本知識。

我們了解了對外漢語這個專業,接下來我們將談談這個專業將來的就業情況。顧名思義,對外漢語這個專業將來最好的就業無疑就是做國際漢語教師。一下是這幾年對外漢語專業學生的就業分布:錄取研究生22.56%、出國13.53%、三資企業11.28%、民營及私營企業9.77%、國有企業13.53%、中小學及其他教學單位6.02%、機關4.51%、高等學校4.51%、其他事業單位10.53%。從以上數據可以看出,考研究生,進而成為一名國際漢語教師是大多數對外漢語學生主要的就業方向。雖然現在世界上漢語教師缺口已經達到500萬,但很多對外漢語專業畢業的學生,甚至是對外漢語專業的研究生仍然不能勝任這一工作,每一年公派出去的漢語教師只有百余人,我認為這與現階段對外漢語專業的學生學習的現狀是分不開的。

一、對外漢語專業學生學習現狀

1、認識現狀

現階段,很多對外漢語專業的學生對自身的這個專業的認識并不是很清楚,只是簡單的知道將來是要去教外國人學習漢語的,但卻忽視了一個非常重要的方面,那就是并不是每一個對外漢語專業的學生都能夠成為國際漢語教師。在采訪的80名對外漢語專業的學生中,有90%的人將來想去教外國人學習漢語,但是其中80%的人完全不知道在本科期間自己應該怎么學習或者說應該具備怎樣的能力,完全是隨波逐流,別人怎樣自己怎樣,根本沒有想過要針對自己的情況來完善自己。

2、課程現狀

現階段,學校開設的課程以兩個方面的主干課程為主,分別是漢語和英語。首先,這就存在一個問題,對外漢語專業的學生學習漢語肯定沒有漢語言文學專業的學生學習得那么全面。同樣,對外漢語專業的學生學習英語肯定就沒有英語專業的學生學得那么全面。其次,這些課程多以理論學習為主,有助于學生將來成為國際漢語教師的專業技能的訓練很少,或者是真正用于實踐的機會非常少。

3、學習現狀

首先,學生的學習缺少主動性和積極性,即缺少主動向國際漢語教師標準靠攏的主動性和積極性。他們大多是只注重完成學校安排的課程,很少有學生去主動思考除了學校要求的課程,要成為國際漢語教師,自己還需要怎么去完善自己。其次,學生探索和應用學校資源的能力明顯不足。很多學生在大學畢業的時候,連自習室或圖書館都沒進過。所以,即使學校有很多可以利用的對自己有幫助的資源,他們也沒能利用,以致這些資源白白浪費。

二、合格對外漢語教師具備的知識結構和能力結構

上面談了對外漢語專業學生的學習現狀,現在我們來談談一名合格的對外漢語教師應該具備怎樣的知識結構和能力結構。

1、知識結構

[1]教學內容知識。這部分知識主要包括漢語語言教學和中國文化教學。

[2]基礎理論教學。這部分知識主要包括教育學理論知識、心理學理論知識、語言學理論知識和第二語言學習與教學理論知識。

[3]對外漢語教學知識。這部分知識包括對教學對象/漢語學習者的知識、關于教學環境的知識、關于課程的知識以及教學組織形式的知識、對外漢語教學法知識、教學輔助材料知識、教學評價的知識。

[4]一般性教學知識。如:課堂的組織、管理、備課知識等。

2、能力結構。

[1]較好的語言理論基礎、漢語言知識和技能。

[2]懂得第二語言的教學法和語言習得規律。

[3]一定的外語能力。

[4]一定的中外文化知識。

[5]具有一定的研究能力。

[6]具有解決教學中出現的問題的能力。

三、合理利用校園潛在資源的策略

針對以上提出的對外漢語專業學生的學習現狀和作為一名合格的對外漢語教師應該具備的主要知識結構和能力結構,下面我要談談如何來挖掘并且合理利用校園資源,這里主要是談論除學校安排的正式課程資源以外的潛在資源,通過這些資源來完善自己作為一名合格對外漢語教師的知識結構和能力結構。

[1]留學生資源。雖然對外漢語專業本科學生還不能正式給留學生上課,但是可以在平日的課余時間去和留學生交流,做留學生的課后小輔導員,了解他們渴望學習哪些方面的中國知識,以及他們渴望哪種教學方式,同時也可以鍛煉自己的外語能力?;蛘呤侵鲃訄竺麉⒓又驹傅摹耙粚σ弧闭n程輔導,因為這個活動是志愿的,很多學生不愿意參加,從而浪費了一次非常寶貴的學習交流的機會。

[2]師范生能力培訓資源。作為一所師范大學,就是為了培養老師。那么,作為一名對外漢語教師更加不能夠缺少了作為一般教師的基本能力。對外漢語專業的學生在正式的課程中幾乎沒有關于教師基本能力的培訓課程,因此,對外漢語專業的學生在教師基本素質方面明顯不如普通師范專業的學生。四川師范大學成立了“師范生能力培訓協會”,雖然是專門為師范專業的學生成立的,但是對外漢語專業的學生不能因此錯過這次機會,也應該積極的加入,不斷提高自己作為教師的基本素質。

[3]競賽資源。有比較,才會分高低,有高低,才能知恥而后勇。每年學生會等部門都會組織針對普通師范學生的“說課”比賽和針對對外漢語專業學生的“對外漢語教師技能大賽”,但是參加的人一直都很少。對外漢語專業的學生應該積極參加這兩個比賽,通過這個比賽可以知道自己的不足和對外漢語教學與普通師范教學有何異同,從而,不斷進步。

[4]教師資源。這里所說的教師,主要是指那些曾經出國去擔任過漢語教師的老師,學生要多和這些教師交流,通過他們知道自己離國際漢語教師的距離,進而逐步完善自己,縮小距離。

[5]網絡圖書館資源。學校的圖書館基本上都購買了“中國知網”等期刊網的使用權,在采訪的80名學生中,80%的學生幾乎沒有使用過這一資源。但是,通過這一資源,學生可以瀏覽一些國際漢語教師和一些專家學者關于對外漢語教學的研究,從中找出對自己有用得信息,不斷充實自己。(作者單位:四川師范大學文學院)

參考文獻:

[1] 《四川師范大學人才培養方案》

[2] 張潔.《對外漢語教師的知識結構和能力結構研究》

亚洲精品一二三区-久久