高中語文教學計劃范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了高中語文教學計劃范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

高中語文教學計劃范文1

認真學習“體育與健康教育”新課標,把“生活教育”的理念滲入到新課程中。堅持“健康第一”的指導思想,以促進學生健康成長為目標,激發學生運動興趣,培養他們終身體育的意識。在教學中,重視學生的主體地位,發揮他們的創造力,以學生發展為中心;關注個體差異與不同需求,確保每一位同學受.在高中學習中,文化課固然重要,可是身體素質也是很重要的,這就是體育鍛煉和健康教育的問題了,所以說在高中的時候,體育和健康教學必須要實行下去。

二、基本情況分析

學生進入高二上期,身體素質較初中有了明顯提高,各方面能力也在提高,而同時學習任務較重,這個時期的教學要注意教學的藝術,要提高學生進行體育鍛煉的興趣,使學生在體育課上全員參與,提高身體素質,減輕學習壓力。

三、本期學習的主要任務和目的

本學期教學內容為高中體育第一冊:體育與健康基礎知識、田徑、體操、球類等內容。學生雖然進入了高中,對體育與健康課程有了一定的了解,但學生學習體育與健康課的自覺性、主動性仍較差。為此,在教學中,要讓學生從被動學習到主動去練習,提高學生的體育與健康素養。因此在教學中應注重能力的培養。

學習目的

1、深入了解體育教材的內容和教學手段,懂得體育鍛煉對身體的作用,增長體育知識,并自覺地進行身體鍛煉。

2、學習一些基本體操,加強協調性練習。通過素質練習,提高學生跑、跳、投的能力。進一步促進身體正常發育和內臟器官機能的發展。

3、進一步學習和掌握上期所學的內容。使之學為所用,提高體育達標成績。

4、培養學生的組織紀律性和頑強拼搏精神、吃苦耐勞的意志品質。加強愛國主義教育。

四、教學措施

1、課堂教學時盡量利用學?,F有的場地和器材,力求基礎知識教學與基本技能訓練相結合。

2、上課講解時,做到聲音要宏亮、吐詞清晰,組織得端,示范準確。教法要因地制宜,靈活多變。

3、抓好兩操及課外活動,促進學生身體素質全面發展。

4、積極配合學校組織學生開展各種形式的體育活動。

五、教學內容及課時安排

第1周開學工作、制定教學計劃、 器材準備等

第2—5周 復習并純熟掌握第三套廣播體操—舞動青春

第6—9周 球類 籃球單手肩上投籃和排球正面雙手傳接球

第10—14周 跑:耐久跑 200米全程計時跑、彎道跑

跳躍:跳長繩、短繩

投擲:雙手從體前后拋實心球

游戲:猜猜誰是領頭羊、聽數抱團、開火車

第15—18周 力量、柔韌性訓練、俯臥撐、坐位體前屈

跳躍訓練 單雙腿連續跳

高中語文教學計劃范文2

 

關鍵詞:高級英語 文化教學 文化 

 

高級英語課不僅僅涉及語言知識,還要傳達和理解英語國家的文化信息。為跨文化交際做準備。教育部在2000年3月重新修訂的《高等學校英語專業教學大綱》中就要求學生“進一步擴大知識面,增強對文化差異的敏感性,提高綜合運用英語進行交際的能力。”從某種意義上說,語言教學就是文化教學。但我們不能把語言教學和文化教學完全混為一談,外語教學的重點仍然是語言本身,文化教學將一直處于外語教學活動的從屬地位。那么在文化教學的過程中我們需要解決哪些問題呢?本文將從高級英語文化教學的前提、內容和方法等幾方面展開討論。 

 

一、文化教學的前提:教師的文化知識 

 

英語文化教學是高級英語教學的一個重要方面,更是專業英語教學大綱的要求。但要做好這一點,英語教師必須具備相當的文化素養。然而,由于受傳統的教學理念影響,以及舊有的教育思想、教學內容、教學方法和條件的局限,目前有相當一部分英語教師文化功底較為薄弱。在高級英語教學中仍然沿用基礎階段的教育理念和教學方法,只重視語言本身的教學而忽視語言文字所蘊含的的文化內涵,忽視或無力進行中外文化知識的教學,也很少關注學生跨文化意識的培養。高級英語所用教材語言難度較大,題材廣泛,文化因素普遍而繁雜,要求教師不但要有扎實的英漢語言功底,還要有良好的文化修養和較強的跨文化交際能力。 

 

二、文化教學的內容 

 

高級英語教材含有大量繁雜的文化現象。為便于討論,本文將高級英語教學階段的文化教學內容分為知識文化和交際文化兩大類,這樣對文化教學內容的理解有很大的實際意義,具有較強的可操作性。知識文化包括一個民族的政治、經濟、教育、宗教、法律、文化、藝術等知識,在高級英語教材中大量存在,往往成為理解英語篇章的主要障礙,因此知識文化的教學是高級英語階段文化教學的重點。交際文化包括人的思維方式、價值觀、生活方式、實際行為等,是跨文化交際過程中最難以駕馭的內容。 

 

1 知識文化 

知識文化的積累是理解和欣賞高級英語課文的必要條件。對英語國家的地理、歷史以及社會制度的了解有利于正確理解特定語境下的英語語言,并能更加準確地體會作者所要傳達的思想。如楊立民主編的《現代大學英語》第五冊第一課“where do we gof rom here?”。學生需要了解上世紀60年代的美國反戰運動、民權運動、反文化運動以及女權運動等時代背景,才能理解馬丁路德為何呼吁黑人放棄與白人的沖突。采用非暴力的方式來爭取權利。第五冊的“the way to rainy mountain”這篇課文,描述的是一位現代的美洲印第安人對故土的熱愛、對祖先的緬懷以及對其文化的紀念。只有我們對美洲印第安人的歷史與風俗文化有了一定的了解,才會從作者那似乎是純粹的景物描寫中,真正體會到他對故土的眷戀和對這個勇敢民族命運的深深嘆息。 

在高級英語課文中還經常出現一些典故,其主要來源是《圣經》、經典文學作品以及希臘和羅馬的神話故事。如《現代大學英語》第五冊第一課“where do we go from here?”中的“lion”,“lamb”,“vine”和“figtree”等名稱便來自《圣經》,表示一種和諧和睦的理想生活狀態。此類文化現象在高級英語教材中比比皆是,因此應當鼓勵和引導學生通過各種渠道獲得這種知識文化,逐漸培養學生的跨文化意識。 

 

2 交際文化 

 

交際文化包含價值觀和思維方式等深層文化,它們并不直接表現出來,成為可感可視的文北成分,而是隱藏在文化表象之下,構成文化教學的難點。交際文化的核心應是價值觀,它可以“主宰或影響人權觀、勞動觀、婚姻觀、發展觀、平等觀、宗教觀、法制觀、道德觀、個體與群體觀等。”michael presser認為,“價值觀是個人或群體主要通過文化交際構成的模式。它們是最深層次的文化,我們認為所有的人都有價值觀?!蓖庹Z學習中。思維方式也對跨文化交際起著至關重要的作用。目的語表達能力的提高,只有與目的語思維方式直接聯系。才能

真正達到。研究顯示,如果一個人使用同一文化的思維模式及語言表達方式,則能傳遞正確的信息;否則,很可能傳遞錯誤信息。英語教學就是引領學生養成跨文化意識。認識英語國家的思維方式和習慣,而高級英語階段的教學更加強調跨文化交際能力的提高。

三、文化教學的方法 

 

高級英語教學中文化教學的目的是積累英語國家文化的知識。培養跨文化交際意識和能力。能否有效地進行英語文化的教學決定著高級英語課程的整體教學效果,進而對英語人才的文化素質產生直接影響,運用各種有效的策略能極大地提高教學效率。 

 

1 差異對比 

各個民族由于地域、生態環境、政治制度、歷史背景、風俗習慣、價值觀念、行為模式的不同,其文化特征也不一樣。只有通過對比才能發現本國文化與語言國家文化之間的異同。從而獲得一種跨文化交際的文化敏感性。比如,由于文化差異,在莢漢語言中存在不少看似相同實則相異的表達。相對來講,目的語所表達的內容如果與源語相同或相近,外語學習的難度就小一些:如果目的語所表達的內容與源語有差異,差異越大,困難就越大。對比法是克服這種問題的有效辦法。這種方法要求教師引導學生對比和分析一些表面意義相同、文化內涵不同的英漢表達,讓學生找出這些表達的異同,從而對英漢文化差異。特別是英漢文化在價值觀和思維習慣等方面的差異留下深刻印象,幫助學生獲得跨文化交際的敏感性。 

 

2 課堂討論 

若課文內容涉及價值觀念、政治信念、宗教信仰、社會準則、道德標準等文化內容時,可采用課堂討論的方法。教師圍繞教材內容,為學生創設文化議題,有意識地引導他們去搜集資料,對中國文化與英語國家文化的異同進行對比,并歸納英語文化特征。課堂討論力求脫稿,各抒己見,時間可長可短,討論進程由教師主導。如《現代大學英語》第五冊課文“two kinds”反映了兩代人、兩種文化的沖突與融合。在學習過程中,若能引導學生對美國人的價值觀和中國人的價值觀做一番對比和討論。將極大地加深對課文內涵,特別是對這對母女關系的理解。這種方法能促進主動學習,符合專業英語教學大綱對高年級學生的培養要求。 

 

3 必要闡釋 

在教材中的有些文化內容完全超出學生現有知識結構,教師應盡可能用簡捷明了的語言對教材中的這些有特定含義、難以理解的文化內容進行直接闡釋。把艱澀深奧之處講得通俗易懂。例如,在學習《現代大學英語》精讀第五冊第四課“professions for women”時。有這樣一句:“she was utterly unselfish,if there is a chicken,she took the leg;if there is a draught she sat in it,”學生可能會頗感費解:既然無私,為什么還專吃美味的雞腿:穿堂風讓人涼爽而愜意。有什么犧牲可言?其實,英國人的最喜歡吃的是比雞腿更嫩的雞胸脯肉:而在較高維度的島國,坐在有穿堂風的地方并不愜意。靠近壁爐的地方才最舒適。這樣的解釋會令學生豁然開朗,印象深刻。 

 

結束語 

 

高級英語教學是語言的教學,也是文化的教學。但我們須“從文化的角度教語言,而不是從語言角度教文化。”英語文化的教學貫穿于高級英語教學始終。通過對比、討論以及教師的講解,語言文字所反映出的外國文化。將會逐漸內化為學生知識體系的一部分。這對學生文化素養的提高和跨文化意識的培養都起著潛移默化的作用。重視高級英語教學中的文化內涵和人文價值,能更好地調動積極性。激發興趣。開闊視野,培養獨立思考的精神和分析批判的能力。而且教學相長,有利于教師和學生文化素養的普遍提高。 

 

參考文獻: 

[1]高等學校外語專業教學指導委員會英語組,高等學校英語專業英語教學大綱[m],北京:外語教學與研究出版社。2000。 

高中語文教學計劃范文3

針對當下的高職英語教學進行調查不難發現,學生英語基礎水平低下、課時偏少以及教學工作任務要求高已經成為普遍存在的問題。因為擴招形式的存在,在英語教學上,往往通過多班級合堂的模式進行。教師無法在課堂上與學生進行教學內容的互動,因此也就無法很好地提升學生跨文化交際能力。教育部在2000年給出了《高職高專教育英語課程教學基本要求》,指出重視對學生跨文化交際能力的提升,在教學生通過交流的方式來提升學生語言技能。鑒于此,高職教師要想在教學工作上有所突破,就要轉變之前的教學觀念,將學生跨文化交際能力的提升視為教學中的重要任務。

關鍵詞:

跨文化交際能力;中西方文化差異;高職院校;英語教學;文化休克

所謂跨文化交際,指的是一門全新的學科,在經濟發展到一定的程度后,這門學科得以產生。在當下的國際交往中,跨文化交際發揮著不可替代的作用。在我國,最先針對跨文化交際展開探究是從改革開放初期進行的,當時主要目的是實現漢語在國際上的有效推廣。跨文化交際這門學科所涉及到的因素比較多,比如與文化語言學、社會語言學以及言語交際學均有著牽連,在文化語言學上,強調的是語言,在社會語言學上,強調的是社會,在言語交際學中,強調的是交際,而這三個內容,均以“語用”為重點,這是跨文化交際產生的基礎。

在學習英語中,遇到問題是在所難免的,在最開始的時候,我們遇到的問題主要是英語表達出現問題,導致交流無效,隨著英語知識的不斷豐富,兩個人漸漸地能夠通過英語來進行交流。在這個時候,我們一般會認為并不存在問題了,溝通是有效的,但是不然。通過調查發現,有時候英語知識豐富,并不意味著溝通沒問題。在很長時間中,我們所提到的溝通,僅僅局限在表達上,因此大部分外語學者將“InterculturalCommunication”理解為“跨文化交際”。而交際,就需要通過語言來表達自己的想法,但是在表達自己的觀點過程中,便會牽涉到溝通這個要素。表達和溝通并不是一個概念,表達強調的是自己語言表達是否合理,而溝通強調的是對方是否知道了彼此所要表達的內容。鑒于此,“InterculturalCommunication”被翻譯成“跨文化溝通”更為合理。另外,通過溝通,是需要讓對方知道你所想要表達的intendedmessage,也就是你想要表達什么,而不是你所說的話。Iknowwhatyouaresaying,butnotwhatyouaretryingtotellmeorwhatyoumean.而溝通則是在理解whatyouaresaying的基礎上同時理解whatyoumeantosay。通過英語語言課程,重點是促使學生采用有效的語言來進行溝通,也就是在英語表達上做到準確無誤,在這個過程中,教師可以通過如下幾個途徑進行。

一、語言知識和社會知識同步學習了解,加強西方文化的認識

在之前的教學中,教師教學目標主要是讓學生明白語義,能夠掌握語法規則。學生在學習過程中并不能夠對西方文化有基礎的認知,因此也就不知道自己所學的英語語法規則和語義應該在何種情境下使用才恰當。比如“Whydid’tyouclosethewindow”該語句在語法規則上是準確的,但是這種語氣并不適合與長輩進行交流,因此選擇“Whynotclosedthewindow”更為貼切。再比如在夸獎對方做飯手藝不錯的時候,應該用“Whatadeliciousfood!”這個句子,尤其是在夸獎外族人的時候,假如用“Ididn’tex-pectyoucanmakesuchdeliciousmeal!”(沒想到你做飯這么好吃?。﹦t會顯得非常不禮貌。因此學生要想將自己所學的英語知識用在合適的情境中,就須要加強對西方文化的了解,鑒于此,教師在教學工作中,要適當地對西方文化加以介紹。

二、比較中西文化的差異,謹防“文化休克”

“文化休克”一詞是由文化人類學家KalveroOberg最先提出的。剛剛到一個陌生國度的人,一般會產生焦慮心理,這是不熟悉對方社交信號導致的,這樣的心理焦慮被跨文化學中視為“文化休克”。對于學生來說,如果在學習英語的過程中結合漢語思維來分析英語語境,則一般會發生“文化休克”。文化和語言能夠融合在一起,靠的便是思維。不同的文化和語言之間的結合,所對應的思維模式是不同的。在英語教學中,還需要教師能夠將中西文化不同之處和日常生活用語差異加以歸類對比,促使學生可以對語言折射出來的文化內涵有個更加準確的認知,從而能夠在不同的文化面前,有著高度的敏感性。思維方式是文化與語言的溝通橋梁,而不同文化間的差異是產生思維方式的差異的本質所在。例如中國傳統觀念是女性偏于陰柔,男性偏于陽剛,西方則無此明確區分,中國人偏人文,西方人重自然;中國人重悟性,西方人偏理性;中國人好靜、內斂、保守,西方人好動、張揚、開放;中國人求同、求穩,西方人求異、求變。因此在英語教學中應該把日常生活用語中中西文化的主要差異以及語言表達方式歸納出來,進行比較總結,有利于學生逐漸了解認清語言背后的文化內涵,培養跨文化意識,對文化差異應對提升敏感性和適應性。下面是幾個案例:

1.贊美與祝賀。我們在與他人交流的過程中,贊美屬于常用語,中國文化比較謙遜,西方文化側重理性得體,也就是說,中國人在夸獎別人的時候,一般會采用夸張的方式,而西方人會將實際結合起來夸獎別人,比如“Youdidagoodjob.”和“Ilikeyourbeautifulshoes.”等,這些贊美的句子,一般用于談話的開端,或者向對方表示自己的友好。

2.提供幫助。在面對別人幫助的時候,中國人回答的句式往往為“接受+感謝”,而西方人回答方式一般是“謝絕+解釋”,比如在他人這樣提問“Wouldyoulikesomecoffee?”的時候,對方往往會通過委婉的方式拒絕,比如“Yes,I’dloveto,butnotnow.”或“No,thankyou.”。

3.文化禁忌。很多情況下,人們可以接受非本國人在語法上的錯誤,但是如果錯誤很嚴重的情況下,則不然,比如文化禁忌。對于英國來說,在第一次交流的時候,不會詢問對方的體重、年齡、、婚姻狀況和收入,同時問對方去哪兒或者吃飯了沒有,也是很不禮貌的行為。

4.交際勢能強弱。對于中國人來說,在與熟人交流過程中,寒暄是常見現象,通過這樣的方式可以拉近和對方的關系,比如我們會通過詢問對方的年齡、收入和家庭狀況等來進行,我們這樣做并不是為了知道答案,而是為了加入談話,假如這樣的寒暄方式用于和西方人交流上,則容易讓對方不快。在英語中,也有寒暄的語氣,比如“It’sreallyaterribletonight,isn’tit?Yes,itis.”。英國寒暄語句的用途是為了轉換話題,而不是詢問對方私密性的問題。

三、創設交際語境,培養跨文化語言交際能力

在英語教學上,語境的構建已經被重視起來,語境化教學被廣大英語教師所認知,我們需要做的是將這種教學方式予以落實。比如新編大學綜合英語Unit4“talkingfacetoface”中的對話內容教學上,我們可以將課程導入設計成這樣,并掌握“祝愿”和“問候”的常用交際語句,我將課程導入設置為:Therewillbe“Englishparty”inourcam-pusonweekend.Areyouinterestedinmakingfriendswitho-verseasstudent?Howdoyougreetthethem?Andhowdoyourespondtotheirreply?讓學生對這些問題進行溝通和分析,然后教師和學生進行交流,為其構建起情境,讓各個小組的學生在場景中進行對話,做到學以致用。

在最近的幾年中,多媒體設備在學校教學中得到普遍應用,在英語教學上,我們也要重視對多媒體教學設備的應用,這樣為課堂教學增加更多趣味,提升學生學習的積極性,同時獲取更多的與教學內容相關資料,提高學生跨文化語言交際能力。比如在“Interview”為主題的口語課中,我們可以先給學生放有關招聘的視頻,然后給出這樣的問題:Whatdoyouwanttodoforalivingafteryougraduatefromtheuniversity?Whatquestionsareprobablytobeaskedinajobinterview?然后借助于幻燈片為學生模擬招聘場景,各個小組的學生經過商議后,有的扮演經理、有的扮演服務員,有的扮演快遞員,各個小組到講臺上進行表演,然后大家對表演結果進行評價,這樣在促使學生對課堂知識加深印象的同時,還能夠提升學生的團隊合作能力。借助于多媒體教學設備和精心設計好的情境,推動學生能夠在模擬的情境中進行新語言能力的構建,從而提升學生英語跨文化交際能力。

參考文獻:

[1]蔣永遠.大學英語教學中跨文化交際能力的培養[J].邊疆經濟與文化,2007,(11).

[2]柏音.大學英語教學中跨文化交際能力的培養[J].南京理工大學學報,2000,(2):73-79.

[3]張衛紅,張凱.外語教學中語用知識的應用分[J].陜西師范大學學報,2006,(3):329-331.

[4]尹錫榮.中西方文化差異與大學英語教學[J].合肥工業大學學報,2002,(6):85-87.

高中語文教學計劃范文4

不同的社會有不同的文化,只有在了解了對方文化背景的情況下才能實現跨文化交流。在初中英語教學中若能不失時機地進行知識文化的介紹,讓學生在學習實踐中跨越學習過程中的文化障礙,便能豐富學生的語言、培養學生的文化意識,使他們熟悉英語語言風格和表達特色,掃除因文化背景知識匾乏所帶來的理解障礙,從而培養學生扎實的交際能力,提高學生應對外來文化沖擊的能力。英語新課程標準也指出:語言有豐富的文化內涵。接觸和了解英語國家文化有益于對英語的理解和使用,有益于加深對本國文化的理解與認識,有益于培養世界意識。那么,初中英語教學中如何提高學生跨文化交際能力呢?

一、了解中西文化的差異,提高跨文化交際能力

中西文化是有差異的,初中英語教材所涉及到的主要有下列二個方面:一是衣、食、住、行方面的,包括購物、食品、交通、學校、家庭等。例如:在飲食方面,英國人最喜歡吃的食物是fish和chips(魚和薯條),而在中國尤其是中國北方往往有許多人喜歡吃餃子(dumpling)。就餐時英國人使用刀(knife)和叉(fork),在中國用的卻是筷子(chopstick),對于英美國家的人來說他們不知道chopstick是什么東西。另外,與中國人不同的是英國人們還有喝午茶的習慣,而且往往喜歡在茶里加上coffee或sugar或milk。就交通而言,在中國車輛靠右行,而在英國則相反,那就是Traffic always goes on the left。二是社會交際方面的,包括問候、稱呼、介紹、贊揚、致謝、問路、約會、告別等。例如:中國人喜好當面贊揚對方,貶低自己,“You’re so good and wonderful and I’m so terrible.”在西方,當面稱道對方,對方會認為說話者有某種目的或企圖;另一方面,當別人稱贊說:“Your English is very good.”中國人往往回答說“不好,不好,比起你還差遠呢!”而英美人則會說“Thank you”,這種情況下中國人之間談話若用英美方式來回答就會讓人感到不謙虛,在中國文化看來,謙虛是一種美德,而在英美文化看來,這是自卑和無能的表現。另外,因歷史、文化、民族、國家的差異,英語和漢語人名表示方法上也有很大的區別,具體表現在姓和名的順序上,如:英文:David(Given name Howe (Family name /first name) /last name) 中文: 郝 (姓) 建國 (名)。可見,用漢語表達姓名時,一般姓在前,名在后,也可說“郝先生”,“郝小姐”等。而英文表達姓名時與中文恰好相反,則名在前,姓在后,有時可以用Middle name(中間名),需要強調用Mr. /Miss/ Mrs. 稱呼人時,后面用姓(Mr. Howe )不可用名(Mr.David),因為這是中國人通常犯的錯誤。在稱呼方面還有“dear”(親愛的)這個詞,在英國無論男女老少、上級下級之間都可以使用,在中國則不能隨便使用,否則會造成誤解??梢?,中西方文化是有差異的,初學英語的學生,總喜歡把母語和英語互譯,這種方法往往會成為英語學習的障礙,因此,在教學中教師應把所學語言同母語進行適當的比較,以便使學生了解中英兩種文化的差異,還要對詞語的文化背景知識進行必要的解釋,使學生掌握正確運用英語的方法。

二、創設英語語言環境,提高跨文化交際能力

學習語言的目的在于應用,而學習外語的難題之一是缺乏語言環境。因此,在教學過程中,教師應千方百計為學生創造語言環境,并采取寓教于樂的形式,調動學生學習的積極性,讓他們在輕松愉快的氣氛中學習和掌握語言基礎知識及文化背景知識,從而提高初步運用英語進行交際的能力。我們可以利用課堂內外活動時間采取對話、表演、唱歌、看錄像、做游戲、開Party等多種形式,為他們創造學習環境,使他們在活動中學習和提高。如初中英語涉及Christmas內容,為了能使同學們更好地了解講英語國家有關圣誕節的習俗,更好地掌握有關圣誕方面的專用詞匯,我們的做法是在班級里搞一次較為逼真的圣誕晚會,如裝飾圣誕樹(Christmas tree),在樹上掛上彩燈、彩球,樹尖上掛上星星、小天使等,互送圣誕賀卡(card),叫一位同學裝扮成圣誕老人(Father Christmas)給同學們贈送圣誕禮物(Christmas present),同學們一起唱圣誕頌歌、用英語表演節目等等。同學們個個如身臨其境,真正做到了在玩中學,在學中玩,提高了他們用英語進行交際的能力。

三、利用原汁原味的英語語言材料,提高跨文化交際能力

高中語文教學計劃范文5

 

教育促進社會的發展與進步,在這個瞬息萬變的信息時代,不僅人們追求個性,就連教育也開始主張個性化教學,傳統的“一刀切”教學模式已越來越不能滿足教育發展的需求,因此如何個性化教學是關鍵。

 

一、何為個性化教育

 

(一)個性化教育的含義

 

所謂個性化教育,望文生義,就是指教學者們綜合利用各種教育資源,在傳授科學知識的基礎之上給予學生們個性發展充分自由。

 

(二)個性化教育的作用

 

個性化教育允許學生們之間存在差異,個性化教學也可以說是差異性教學,教師根據學生們之間的差異因材施教,從而使每個人都達到自己的最高水平。

 

(三)個性化教育對高中語文教學的重要性

 

高中是學生們個性發展的關鍵時期,而高中教學的目的并不僅限在傳輸學生知識,更是要教會學生們如何做人,如何讓自己的個性之處得以發展。在眾多科目當中,高中語文在增長學生能力、發展情感方面的作用極大,因此,高中語文教師如何尋求自身的教育個性猶為重要。

 

二、如何在高中語文教學中個性化教學

 

(一)思想上重視個性化

 

個性化教育是針對學生的心理特點、智力因素特點和能力特點進行的教育。盡管這些年來,新課標課程改革在如火如荼地進行中,但是個性化教學的觀念仍然沒有完全深入人心,傳統教學法仍然占據著主導地位,教師還是掌握著課堂的主旋律。即使有些老師有想要個性化教學的想法,但迫于高考的壓力,也斷然不敢冒險。例如現代文閱讀較好的同學而古文閱讀能力卻不行,創造力較強的同學又厭煩背誦等,但是由于高考對于每個人的考察要求都一樣,并不會因人而異,故而語文教師也是一刀切,不管學生們是否愿意,就強行要求學生一定做到,從而阻礙了學生們個性的發展。

 

(二)多差異教學是基礎

 

光說不練假把式,要想真正高中語文的個性化教學,必須要拿出實際行動,否則一切假想都只是空想而已。個性化教學是終極目標,差異性教學是具體實施方案,它在于教學內容以及教學方法上對學生們進行細節上的指導。實施差異性教學之前,教師們需要對每一位學生的學習能力及水平進行區分,并劃分成不同層次,然后再分別對不同層次的學生施以不同的教學指導,甚至在作業布置方面也要采取差異性的彈性作業模式,最終實現真正意義上的個性化教學。這里以講解《沁園春·長沙》為例,教師們可以將教學內容設計成“古文基礎學習”、“古詩詞名句賞析”、“全文賞析”三個層次,先給學生講解文中出現的重難點古詩詞,再分小組讓同學們分析在寫這首詞的背景是怎樣的以及詞中所運用的修辭手法等,課后,教師可以依照不同層次的學生分別布置默寫經典名句、默寫全文及仿照沁園春的格式再自己創作一首詞等不同水平不同層次的作業等。

 

(三)多元評估發現學生發展的個性化

 

高中語文教師對學生們的發展應該從多個角度來評價,例如學生們的個人能力以及心理特征等等。要知道,學生從語文課中學習到的很多東西是無法一一反映到試卷上,比如說看問題的方式、人文情懷或者是更高層次的道德標準等等,所以,教師要想了解這些深層次的東西,光靠一紙試卷是遠遠不夠的,得從多個方面來綜合考慮。例如,學生在語文課堂上的表現就可以當做評估標準的其中一個。

 

三、如何推進高中語文個性化教育

 

(一)從教育的各個角度全面出發

 

一種教學方案能否成功,影響因素絕對不止一個,因此,要想個性化教學成功地得以實現,則需要從各方面出發實施。個性化教育不是只針對于學生的個性發展,教師的教學水平、學校環境以及教學大綱都需要與個性化教學緊密聯系,否則,學生的個性化教學將會失去發展的空間。因此,要想在高中語文教學中推行個性化教學,僅從單方面考慮是遠遠不夠的,只有從各個角度全面出發,才能真正讓個性化教學得以實現。

 

(二)注重個性化教學效果的評價

 

傳統教學是單從學生們的考試成績以及普遍性的教學檢查來評價教學的效果,然而,個性化教學必然也要注重評價的個性化,而且,個性化教學是個人的角度出發,可能有些人會覺得這種教學方式并不適合自己,教學效果也不是那么理想,而有些學生則覺得這樣個性化的教學方式特別好。所以,作為教學者,對于教學效果的反饋評價絕對不然忽視。這種評價可以以自我評價為主,師評以及家長反饋為輔,綜合分析個性教學的可行性,以及如何能夠完善。

 

【結 語】

 

總而言之,作為能力增長以及情感發展的一種途徑,高中語文教學中實施的個性化教學很有必要,它不僅提高了高中語文教學的效果,增強了學生的綜合能力,而且還促進了學生個性的發展,增強了學生的創新意識以及創造力。但是,要想真正實現高中語文教學的個性化并非簡單,一來,作為高中教學者,頂著高考的壓力,要想展現自己的教學個性可能會面臨著巨大的挑戰,二來,個性化教學牽扯面積較廣,改變的可能遠遠不止學生的學習方式和教師教學模式,甚至連整個學校都要為之調整,但是,不管如何,筆者始終認為在高中語文教學中提倡個性化教學有著極其重要的意義。

高中語文教學計劃范文6

我國對英語教學的重視程度十分高,高職院校中主要培養應用型人才,英語專業教學方面還應該進行文化導入,以便能夠使學生更深入地學習英語。英語教學的主要目的是讓學生掌握英語知識,并更好地應用英語進行跨文化交流。所以,英語學習中的文化導入教學法既能夠讓學生掌握英語知識,又能夠讓學生在跨文化語言學習中獲得文化內涵的熏陶,提高學生的英語應用能力,達到教學目標。因此,在高職院校英語教學中,對文化導入的研究具有重要意義。

1 語言與文化的關系

英語屬于一門語言類學科,其內含豐富的文化知識。在英語教學中,英語的表達能夠體現出英語國家的歷史文化、風土人情等,學習英語,就要掌握其文化內涵。在高職英語教學中,其學習目標是能夠很好地應用英語,這需要學生對英語的文化背景有一定的了解和掌握。語言和文化不可分割,如果不懂英語文化,即便是能夠說出流利的英語,也難免會出現“中國式英語”或在表達方面受到影響。①學生學習英語,便要接觸和了解英語國家文化與我國文化的不同,這有利于培養高職學生的跨文化交際能力。所以,在教學過程中,教師還應該根據英語的實用特點進行教學,采用多種方式讓學生主動探索語言與文化之間的關系,自覺地借助英語文化深入學習英語。

2 高職英語教學中文化導入的內容

高職英語教學中針對文化的導入內容可以分為歷史文化、風俗習慣、對話規范用語以及交際語言文化背景等。

2.1在詞語中文化導入的內容

詞語是英語的主要構成因素,詞語包含兩種意義,一種是表面意義,意為詞語字面的意思,另一種是內涵意義,是指與社會和文化背景有關的意思。這就是語言與文化的一種關系。通常來講,每當遇到英語中的內涵詞匯,教師都需要進行文化導入,例如“rain cats and dogs”字面意思很是不通順,但在英語中就可以解釋為“傾盆大雨”。這正是英語文化的一種體現,西方國家人們在長期的生產勞動中總結出了大量的此類語言表達方式,這是英語中的成語,與我國成語有異曲同工之妙,同是語言的精華、文化的濃縮。②

2.2在語篇中文化導入的內容

英漢文化中的最大不同之處就是篇章結構上的差異,這與中西方文化的思維模式有關,中國文化注重感官思維,西方文化注重線性思維,也就是說中國人說話愛兜圈子,外國人直截了當。③從語篇表達上講,英語篇章的結構具有十分明顯的線性特點,以演繹式為主。多數的語篇開頭都是主題句,然后使用不同論點來論證主題句,最后再總結。而漢語的篇章有所不同,開篇由淺入深,最后歸納。

3 高職英語教學中文化導入的方法與策略

3.1高職英語教學中文化導入的方法

3.1.1循序漸進進行文化導入

在高職英語教學中,雖然文化導入是有助于學生學習英語的一種有效手段,但是在進行文化導入時,還需要循序漸進,讓學生以理解為主。在英語課堂中進行文化導入,可以由淺入深、由簡到難,根據高職學生的年齡特點,在課本知識的引導下,逐漸擴展文化背景和文化內容。④在低年級中導入文化內涵,需要根據學生對英語的掌握程度進行文化導入,可以通過對話、談話的方式吸引學生,進一步提高學生英語語法和語言知識的學習能力。循序漸進導入法分為以下幾點:第一,利用單詞的介紹,講解與日常生活有關或常用的單詞,比如“sorry”的用法,“sorry”和“Excuse me”的區別,“hello”、”good morning”、“good evening”等常用詞語。學生在日常生活中會常接觸此類詞語,對此類詞語的印象十分深刻,在導入文化時學生不會感覺到陌生。第二,當學生對英語已經有了一定的認知,教師可以通過英語短片、英文歌曲等擴大學生接觸英語文化的范圍,提高學生對英語的敏感性和鑒別能力,在英語短片或英文歌曲中,學生能夠了解到英語的用法及為什么這樣用,進而提高學生的自主學習能力,提高其跨文化交際能力。

3.1.2延伸相關文化進行文化導入

文化導入的目標并不是教育學生學習英語文化,而是利用文化導入,讓學生盡快掌握英語。延伸相關文化進行文化導入是指可以利用課本內容,通過課本中的知識點進行文化內涵的延伸。⑤但前提是教師要先教會學生教材上的知識點,在此基礎上再進行文化內涵的延伸。例如講授“manner”一課時,在講明課文內容的基礎上,為學生創設情境,一位同學在路上遇到老師,先用中文以什么方式打招呼?怎么稱呼老師?后用英文同樣演示一遍,從中教師可以滲透英文中對教師的稱呼多數不叫“Teacher”,而是稱之為“sir”,這是英語國家的稱呼習慣。在延伸相關文化進行文化導入時,需要注意延伸的內容要根據教材知識點而定,不能在還沒有學到相應的文化知識的時候便進行文化導入,否則會產生反向效果。

3.1.3對比中英語言進行文化導入

雖然我國高職英語教材的編寫人是中國學者,但其中會包含十分豐富的英語文化內涵知識,教師在講解課本知識時,可以通過將課文內容與中國文化對比,加深學生的印象,讓學生在對比中找到學習英語的樂趣,同時也能夠加深對英語的理解。例如,在講授“hot dog”一詞時,如果按照詞義解釋應該是“熱狗”,在我國是對動物“狗”的稱呼,在英語國家中,這是一種食物。另外,講授中國與英語國家的不同之處,例如,中國人稱“死亡”、“犧牲”等,英語表達方式有所不同,不會直接說“die”,而是會委婉地說“to be with god ”。由此可以導入,英語國家人對表達不好的事情時十分委婉,多與宗教、上帝有關,我國則不同。再例如,在講解“party”一課時,主人歡迎朋友來家里做客,這時教師可以進行文化導入,講解西方文化的風俗習慣。⑥英語國家的人認為在聚會時早到十分不禮貌,這樣會影響主人的準備。而在我國,聚會通常早到十分鐘會顯得比較尊重對方,特別是對于長者或者地位較高者更應該這樣。對比中英兩國文化的不同,

在英語教學中進行文化導入,能夠讓學生找到立足點,在學習中也不會十分吃力,還會對豐富的外國文化產生興趣。 3.2高職英語教學中文化導入策略

3.2.1興趣導入法

根據學生的興趣愛好,利用學生的課間或課余時間,培養學生閱讀英文短文,例如英文的《格林童話》、《伊索寓言》等,用小故事吸引學生的興趣,在閱讀中主動挖掘文化內 涵,并與同學共同分享。教師在課余時間需要多關注學生的學習動態,為學生組織舉辦英語活動,例如英語小品、英語演講、英語知識競賽等,在活動中逐漸導入英語文化,加深學生的印象。

3.2.2文化講課法

邀請外教老師進行有針對性的講座,為學生營造英語使用環境,在講座中要為學生講解英語與漢語的不同之處,再讓學生自行觀察和找出漢語和英語表達的不同之處,由外教老師進行外國文化的傳播,讓學生親身感受外國文化,增強英語教學中的跨文化意識。

3.2.3教具演示法

學生學習英語的主要地點還是在課堂中,所以,教師要利用好課堂時間,在課堂上為學生進行文化的導入能夠事半功倍。教師可以使用不同教具為學生演示英語文化,例如講到“park”一課時,教師為學生播放多媒體視頻,視頻中展示各國公園,并配以簡單描述的詞語講解有特點的公園,其建成時間、社會背景、歷史價值等 。例如“奧林匹克國家公園”,在展示視頻或圖片的同時,教師應該多為學生講解公園在西方國家的價值、意義,西方國家與中國對待公園景觀建設的不同之處,讓學生通過豐富的畫面領略到其中的文化內涵,在更直觀的教學中提高學習效率。

亚洲精品一二三区-久久