愛的詩歌范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了愛的詩歌范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

愛的詩歌

愛的詩歌范文1

當蝴蝶飛呀紅蜻蜓的日子閃亮

美意的心坡遍地開花

當溫柔的風輕撫你的心坎

生活的天空流歡溢樂

生命因你而精彩

世界因你而美麗

你知道嗎

你是天之寵兒

沒有什么能夠傷害你

你知道嗎

世界、時空不能阻擋愛的

你的心自始被標注

生命的愛永遠脈動

擁有愛

就好像小溪融入了大海

就好似白云依偎著藍天

還有什么可以阻擋的呢

你不必憂傷

因為愛為你分擔

你不必害怕

因為愛為你保護

敞開你的心

接受愛的洗禮

舒展你的心

讓心一起走

與愛一起飛!

親愛的 來吧

讓我們用愛劃出同心圓

親愛的 去吧

讓我們在愛的天空飛翔!

在愛的道路、真理、生命里頭

隨心兒乘起翅膀

歡欣起動

愛的詩歌范文2

摘要美國著名女詩人艾米莉?狄金森的詩歌中大量使用白色的意象,如白色的雛菊,白色的霜凍,身穿潔白婚紗的新娘等。詩人以這些白色意象象征愛情和死亡,從而深化了她的詩歌主題。

關鍵詞:艾米莉?狄金森 詩歌 白色意象

中圖分類號:I106.2 文獻標識碼:A

美國19世紀著名女詩人艾米莉?狄金森(Emily Dickinson ,1830-1886)生前默默無聞,終老獨身,死后被發現留下了近兩千首詩歌和一千多封信件,后來陸續結集出版,倍受評論界好評。狄金森終身未婚,從30歲開始一直到她去世為止,她永遠都身穿一襲白裙。女詩人對白色的情有獨鐘也反映在其詩歌創作中,白色的鮮花、白色的霜凍、白雪、一身潔白的新娘等白色意象,在其詩中比比皆是。許多評論家都注意到了這一現象,但是究竟是為什么,狄金森卻從未向世人袒露心曲,評論家們為此各執一辭,但卻未能達到共識。著名評論家查爾斯?安德森在他的專著《驚奇的臺階》一書中曾說:

“白色對狄金森的重要性是難以一言蔽之的,白色滲透在她所有的作品中,具有多層含義:有時她用白色喻指死神,‘白色的掠奪者’,有時喻指上帝,‘白色的造物主’,在她寫了那首‘白色揀選’的詩歌后不久,她從此直到去世的最后二十年的日子里只穿白裙,這其中的含義是耐人尋味的。”

筆者認為,狄金森的詩歌中的白色意象,是與死亡,愛情,自然等主題緊緊相連的,本文試圖通過分析狄金森詩歌中的白色意象來解讀她的詩歌主題。

一 白色的雛菊

狄金森喜歡鮮花,也經常在自家的花園里勞作。在她的詩歌中,提到的鮮花種類不下20種,但是出現頻率最高的花有5種,即玫瑰,雛菊,三葉草,水仙花,百合。而她本人又較為偏愛白色的花,如雛菊和百合。

在美國傳統文化中,雛菊一直是純潔無邪的象征。雛菊的白色花瓣使人聯想到純潔的少女。美國作家亨利?詹姆斯的小說《狄西?米勒》中的女主人公狄西與雛菊同名,她天真純潔,不諳世事,最后成為上流社會爾虞我詐的犧牲品,長眠于開滿了雛菊的墓地。在狄金森的詩歌中,雛菊也和墓地等死亡場景同時出現,因為雛菊是狄金森家園附近最常見的野花。而每年春天,教堂的墓地周圍滿眼都是白色的雛菊,所以,詩人總是有意無意地將雛菊和死亡聯系在一起。

狄金森喜愛雛菊,在詩歌和書信中也經常提到這種花。在她1858年―1861年期間的三封寫給一位她暗戀的“導師”的信中,她將自己稱為“雛菊”:

“如果我一身潔白地向你走來,你該怎么對待我呢?雛菊會讓你失望嗎?不,不會!也許不該告訴你,你并沒有來,也沒有告訴我為什么不來?!?/p>

這些信似乎是失戀的詩人在訴說自己的心情。“我們可以在天堂里碰碰運氣”,“請寬恕……在進入墳墓之前”這些字眼表明了詩人對塵世的愛情已經絕望,寄望在死后與心愛的人團聚。

在狄金森四首關于“雛菊與導師”的詩歌中,都隱含著她對愛情的渴望和死亡之意。在這些詩中,狄金森的心中情人“導師”經常以紅日形象出現,燦爛奪目,富有男子氣,而她的女性敘述者雛菊則靜靜地綻放潔白的花蕾,表現出謙卑柔弱的女性氣質,翹首等待他的垂青。“太陽――雛菊”這個比喻源自于一個古老的神話傳說故事。傳說太陽神阿波羅的女仆克萊蒂出于對太陽的愛戀,變成一朵雛菊,或是一株向日葵,以便時時受到陽光的沐浴和。在第106首詩中,詩人說:

雛菊靜靜地追隨太陽――

當他結束金色的旅程――

她羞怯地坐在他腳旁――

他――醒來――發現那朵花――

為什么――掠奪者――你在那里?

因為,先生,愛情是甜蜜的!

這首詩充分展示了女性溫柔的品性和對于甜蜜愛情的渴盼。而在詩人另一首“雛菊與導師”的詩中,已經去世的“導師”被埋葬在墓地,當冬日的大雪覆蓋了墓地,詩人希望春天快點到來,好讓白色的雛菊來陪伴逝者。

在狄金森的詩歌中,雛菊靜靜綻放著白色的花蕾,它既是生者的好友,也是逝者的伴侶。它既象征了狄金森心中理想的愛情,也和死亡的腳步一起來到人間。白色的雛菊消減了人們對于死亡的恐懼,使人們能平靜地接受死亡。

二 白色的霜凍

比起白色的雛菊,在自然界中,霜凍是最不受歡迎的。秋日里,每當霜凍來臨,花草便枯萎凋零,失去了生機。在狄金森的詩歌中,霜凍就是死神的使者,它將冷漠,恐懼和災難帶給人間。在寫于1884年的一首詩中,詩人將霜凍擬人化地形容為“白膚金發的美女殺手”。

顯然毫不意外

對于任何無憂的花朵

正嬉戲時被霜凍砍了頭

偶然的力量

白膚金發的美女殺手經過

太陽無動于衷地前行

又過了一天

上帝同意了

在這首詩中,“無憂的花朵”和“無動于衷的太陽”形成了鮮明的對比,自然界中殘酷的殺戮幾乎每時每刻都在發生,但是太陽卻極其冷漠,頗具反諷意味的是,就連上帝都默許這樣殘忍的事件發生。

霜凍不僅給自然界中的花草帶來了死亡,在狄金森的一些詩歌和書信中,霜凍也和人間的死亡息息相關。在第509首詩歌中,狄金森回憶一位去世的好朋友,她的音容笑貌宛然眼前,她清楚地記得朋友走路的姿勢,周日去教堂做禮拜時她穿的衣服,她們一起說過的悄悄話。但是她伸出手時,摸到的卻是朋友那冰冷的尸體,和被冰霜凍住的永恒的笑臉。無論親人怎樣呼喚,逝者卻再也不會醒過來。

1861年底,狄金森的家鄉阿默斯特鎮上的許多年輕人都去了前線。1861年12月,狄金森聽說鄰居亞當夫人的兩個兒子在安那波里戰爭中受傷相繼死亡的消息,她非常震驚和難過。在寫給表哥的信中,詩人流露出她的擔憂,“仁慈的耶穌啊,請不要帶回一具冰冷霜凍的尸體”,她擔心哥哥的好友弗雷澤的安危。結果一語成讖。三個月后,在寫給表哥的信中,詩人提到了弗雷澤的死訊。另一首寫于南北戰爭期間的詩歌“勝利來的太晚”也提到了冰霜覆蓋的嘴唇的意象,詩人對于那些在戰爭中犧牲的年輕的生命感到痛惜,他們未曾品嘗過勝利的喜悅就陣亡了。

在狄金森的詩歌中,霜凍是死神的使者,是死亡的冰冷的外衣。白色的霜凍的意象出現,總會直接或間接和死亡有關。

三 白雪

冬日的白雪也是狄金森的家鄉最尋常的風景之一。在她的筆下,白雪也和死亡緊緊相連。1882年,當狄金森的母親去世,她寫信給表姐:

“她從我的手指尖滑落,就像一片雪花被風帶走了,她去了那個永恒的地方。”

在這封信里,狄金森用飄落的雪花形容母親的離世,她的悲傷溢于言表。在她寫于南北戰爭期間的詩中,她也用雪花形容那些在戰場上犧牲的士兵們,“他們像雪片般紛紛飄落”。在狄金森的詩歌中,有時白雪只是像一塊毯子,靜靜地覆蓋在大地上;而有時,巨大的雪毯卻帶給人們一絲恐懼,因為它帶給人的感覺是生死永隔。如第411首詩:

墳墓的顏色是白色――

我是說――外面的墳墓――

從飄揚的雪花中你無法知曉――

在冬日里――直到日出――

融化了狹長的墓穴――

高出地面――

每個突起的小房子里――

留下了一位朋友

墳墓里的顏色――

我想――完全一樣

不是所有的雪都把它變成白色

不是所有的夏天――綠色

在這首詩中,白雪覆蓋了墓地,乍看和落在每個地方的雪是一樣的。但是,太陽很快會融化墓穴上的雪花,裸露的墓碑會提醒人們,墓穴里長眠著一位詩人深愛的朋友。死亡是無法更改的事實,無論是冬日的白雪還是夏季的綠茵都無法換回逝去的友人。在這些詩歌中,白雪的意象即象征著死亡。

四 一身潔白的新娘

說到白色意象,不能不提到狄金森詩歌中出現的身穿潔白婚紗的新娘。狄金森的詩歌中有12首直接出現了“新娘”的字眼。這些有關新娘的詩歌基本上可以歸納為三類:第一類是關于求婚,塵世的婚姻;第二類是關于死神在尋求自己的新娘;第三類是和宗教有關,神圣的婚姻,關于天堂里的結合。如在第1496首詩中,關于塵世的婚姻,新娘表現出了復雜的心態:

我所做的一切

是回顧

他迷人的心靈

我熟悉他的眼睛

我曾探索過的地方

已緊緊地推向身后

沒有港灣

沒有飛翔

而他主宰那里

無所不在,躺在那里等待,

她變成新娘

在這首詩的開頭,敘事者以“我”的身份講述她即將跨入婚姻殿堂時的心情,然而到了結尾部分,自信的“我”卻變成了被動的“她”,人稱代詞的變化生動地體現了新娘的心理變化,最初的自信漸漸消失,因為她知道,在婚姻生活中,他將“主宰”一切,而她則將失去熟悉的“港灣”和“飛翔”的翅膀,除了無望的等待,她別無選擇。這首詩也反映了狄金森對于愛情和婚姻的矛盾心理。一方面,她向往愛情,渴望有一天能身穿潔白的婚紗,成為新娘;另一方面,她對即將到來的婚姻又心生恐懼,生怕婚姻是一副枷鎖,從此失去自由。在她另一首有宗教象征意義的詩歌中,新娘在等待新郎的同時,也在等待死神的降臨。

黎明時分我將成為――妻子――

日出――你能否給我一面旗子?

午夜――我還是少女――

剎那間便成為新娘――

于是――午夜――我從你那里

走向東方,勝利――

午夜――晚安!我聽見她們在呼喊,

天使們在大廳喧鬧――

我的未來輕輕拾級而上

我搜索兒時的祈禱

轉瞬已不再是孩童――

永恒,我來了――先生,

救世主――我見過那面容――以前!

在這首詩中,年輕的女孩在等待“未來”,她的內心既充滿了擔憂,又帶著勝利的期待。詩歌表達出新娘渴望在午夜時分完成人生的神圣轉折,經歷從少女變為妻子的過程。但是和一般詩歌不同的是,新娘聽到一群天使的呼喚。她們似乎在為新娘指引方向,護送她進入永恒的天堂。一身潔白的新娘不僅是普通意義上的新娘,而且是神圣的新娘,將和耶穌結合,是天國的新娘。這其中的宗教含義不言而喻。

五 結語

狄金森其人其詩都是一個謎,吸引了無數的評論家和讀者從不同角度解讀她的作品。她的詩歌中大量白色的意象出現,具有多層次的象征意義。當她失去了愛情并從此隱居后,她以只穿白色衣服隱含自己對愛情和婚姻的向往。但是白色也是死亡的顏色,無論是白色的雛菊,還是白雪和霜凍總是與死神一起來到人間。因此,在狄金森的詩歌中,白色既象征了愛情,也象征了死亡。

注:本文系寧夏大學2006年度社科基金資助項目(資助編號為SK068)成果之一。

參考文獻:

[1] Anderson,Charles.Emily Dickinson’s poetry:Stairway of Surprise.Westport: Greenwood press,1982.

[2] Dickinson,Emily.Emily Dickinson Selected Letters.Ed.Thomas H.Johnson. Cambridge:Harvard UP,2002.

[3] Dickinson,Emily.The Complete Poems of Emily Dickinson. Ed.Thomas H.Johnson. Boston:Little,Brown and Company,1960.

[4] Wolosky,Shira.“Public and Private in Dickinson’s War Poetry.”A historical guide to Emily Dickinson.Ed.Vivian Pollak.Oxford: University Press, 2004.

[5] Dandrand, Karen,“New Dickinson Civil War Publications.”American Literature 56 (1984):18-27.

[6] Leyda,Jay.The Years and Hours of Emily Dickinson.United States:Archon Books, 1970.

[7] Miller,Cristanne.Emily Dickinson:A Poet’s Grammar.Cambridge:Harvard University Press,1987.

愛的詩歌范文3

        關鍵詞:艾米莉.勃朗特;詩歌;主題 

        艾米莉·勃朗特(emily bronte,1818—1848),是夏洛帝·勃朗特之妹,安妮·勃朗特之姐,從少年時代起就開始寫詩,姐妹三人于1846年自費出版了一本詩集,以艾米莉為主。她的詩在內容題旨和 藝術 手法上都有著創新和超前,但她的小說《呼嘯山莊》掩蓋了她詩歌的光芒。這些詩歌集中體現了艾米莉對壓迫和禁錮的叛逆精神,反映了她渴望自由、平等和愛情的理想。這些詩歌語言精練簡潔,節奏韻律 自然 明快,堪稱為“詩作的精英”。下面就從她詩歌主要的四個主題:荒原、自由、愛情和死亡來賞析這位杰出女詩人的杰出詩才。

        一、自由的向往

        與其說艾米莉摯愛、迷戀荒原,還不如說她是迷戀和向往那種無拘無束與自由自在?!八诨臎黾帕鹊奶幩业搅嗽S多開懷的樂趣,而她勝過一切,最最熱愛的是——自由。自由是艾米莉鼻息;沒有自由,她就毀滅”,“當她從她自己那寂靜無聲、與世隔絕,然而無拘無束、自由自在的生活方式,換到一種紀律嚴格、循規蹈矩的生活方式,是她無法忍受的……”就連喜歡那些小動物,也是沖著它們那種自由自在的精神和從不拘束,活得自然,甚至狂野的本性來的。在她的好些詩歌里都充滿了這種對自由的渴望和追求,她說:“我們并沒有別的要求,我們只要自己的心和自由。”

        這些詩都是她痛苦心跡的真切流露,是她深感生活重壓而不自由時靈魂的和吶喊。在她與姐姐外出求學和做家庭教師的時間里,經歷了受人役使、壓迫和偏見的種種磨難,她強烈地感受到了心靈自由的喪失,甚至感覺到整個秩序化的社會都是充滿壓迫與偏見的束縛她心靈自由的“敵人”,這一切幾乎已成為她的精神牢獄和枷鎖,在她幻想的貢達爾王國里,她要“砸碎痛苦的鎖鏈/使他的臣民重獲自由解放”。

        二、愛情的迷惘

        艾米莉是一個出世者,一個超凡脫俗的奇女子。在她短短的一生中沒有嘗試過愛情的滋味,然而對于這樣一個沒有任何戀愛經歷的少女來說,能在她唯一的一部曠世之作《呼嘯山莊》里,把一個看似平常的愛情寫得如此刻骨銘心,驚心動魄,成為“人間最宏偉的史詩”,真可謂是 現代 文學史上的“斯芬克斯”之謎。怪不得英國當代著名小說家及創作家毛姆在介紹《呼嘯山莊》時曾這樣感嘆道:“我不知道還有哪部小說,其中愛情的痛苦、迷戀、殘酷、執著,曾經如此令人吃驚地描述出來”。雖然她沒有經歷過愛情,但我們卻不能否認她的內心曾有過對愛情的熾熱向往和想象。其實,在她的腦海中構筑的愛情比任何世俗的愛來得更精彩,在她的愛情詩中她的愛亦然真摯、熾烈、深沉。在創作《呼嘯山莊》之前,艾米莉已在她想象的貢達爾王國里描寫了許多關于男女主人公至情至真并具有震撼人心的愛情故事,《呼嘯山莊》只是她的詩化了的小說,是她愛情詩的繼續和 發展 。在這些愛情詩里,我們可以強烈地感受到一種“精神不滅”的力量,雖然這詩里多了一份傷感、凄婉和幽怨。

        在艾米莉三歲時便失去了母親,在她成長的沉悶歲月里可以說是沒有一絲快樂,也沒有一絲溫暖。從詩中可以看出,在這人海茫茫的大千世界,她嘗到了人世間的冷漠無情,母親和兩個姐姐的去世,留給她的只是孤苦凄涼,雖然在她的內心世界里,她也“渴望著有人能來愛”,然而這念頭“煙消云散”了,像雨后彩虹般瞬間便消失了。她的愛情詩由于感情真摯、凄苦,常常撼動人心、催人淚下。

        讀她的這些愛情詩,那排山倒海的熾熱情感讓人窒息,悲情四射的絕望哀纏令人心碎。艾米莉已將情感的張力拉到了最大程度,她把戀人間的那種忠貞的感情描寫得微妙微肖,并全都表現得那么真切細膩,令人不能不嘆服她的主觀感受體驗和想象的出神入化。畢竟,艾米莉短短的一生,少女的心扉從不曾得到愛情的輕叩呀。 

愛的詩歌范文4

2.辛苗(1982- ):昭通市委黨??蒲刑帲?,碩士,主要從事敘事倫理學和環境倫理學研究。

摘 要:從古到今,東西方的很多學者都曾經熱烈討論過羅伯特?彭斯的詩歌《一朵紅紅的玫瑰》中那魅力無窮而又感人至深的愛情觀,但沒有多少學者使用哲學的方法去分析和闡釋其愛情觀,更沒有人愛情的意圖、愛情的本質以及愛情的價值等三個方面在哲學的視野下去探討和研究蘇格蘭人的愛情觀。其實,從哲學的角度去闡釋蘇格蘭人的愛情觀會讓詩歌的愛情主題得到一個更高的升華。

關鍵詞:《一朵紅紅的玫瑰》;羅伯特?彭斯;蘇格蘭愛情觀哲學闡釋

一、引言

在西方,古希臘和德國的哲學以及文學很早就開始了對愛情的思考。愛情似乎成了哲學、文學永恒關注的主題。然而,詩歌則以一種更為深刻的方式關注和書寫著愛情,用一種獨特的方式詮釋著人類的愛情觀,《一朵紅紅的玫瑰》就是其中一例,它是羅伯特?彭斯這位“自學成才的詩人”[2] 用蘇格蘭民謠的形式創作出來的歌頌愛情的詩篇,它不僅有著以往的學者們所一直在修辭學、語用學、語言學、文化學、翻譯學、接受美學等領域用傳記批評法、比較法等多種方法從其詩歌的詩節、主題和措辭等諸多方面去尋找學術探索和研究的靈感或依據,也有著他們尚未在哲學視角下挖掘出來的關于詩歌對當時的蘇格蘭人的愛情觀進行的獨特的哲學闡釋。從表面上看,好象是詩人通過本詩熱情地表示自己對心中的她那種質樸而又深情的愛慕。若認真思考,詩人的創作意圖還真不是這么簡單。這是因為詩人幾乎所有文學創作的源泉都來自蘇格蘭的民間文學,因為詩人生在民間,長在民間,生活在民間,創作在民間,過著民間的生活,汲取著民間的營養,很多作品都來自于詩人在田間勞動之余對生活的仔細觀察和理性的思考,代表著蘇格蘭人的質樸、真誠和睿智,體現著“詩歌和世界”[3],尤其是愛情之間的聯系。《一朵紅紅的玫瑰》就是這類取材于民間的上好的作品,因為詩人在詩中對愛情的真實表達,處處透露出蘇格蘭人對他們自身的愛情觀的哲學思考。詩歌對蘇格蘭人的愛情觀的哲學闡釋既豐富多樣而又層次分明。具體來說,詩歌對蘇格蘭男性的愛情觀的哲學觀察和反思包含愛情的意圖、愛情的本質以及愛情的價值等三個層次的思考。

二、愛情的意圖

從愛的意圖上來說,蘇格蘭人追求愛情的目的和動機都是單純的,因為在他們心中愛情是如此的美好,而又充滿生機。詩人一開篇就用“六月的玫瑰”和“甜美的旋律”來精心刻畫蘇格蘭心中愛情的形象以及對愛情的追尋和向往。詩歌第一節這樣寫到:

O,my Luves like a red,red rose,

That newly sprung in June.

O,my Luves like the melodie,

Thats sweetly playd in tune.[1]

這節詩歌所使用的兩個比喻,其實是當時的蘇格蘭人對愛情的認識最初表達,當然也更是對他們尋找和追求愛情的動機的表達。他們追求愛情是因為他們認為愛情像六月的玫瑰一樣楚楚動人。第一個比喻選擇“六月”是因為六月是一年中最為旺盛的時節,這一點在莎士比亞的Sonnet 18里面也能找到印證。莎士比亞的Sonnet 18一開始就說“Shall I compare thee to a summers day”。雖然莎士比亞沒有直接言明“六月”是一年中最為旺盛的時節,但讀者也可以感覺到“六月”在他心目中的美好,因為六月是夏季中最美的時節,六月里草木蔥蘢,山青水秀,香飄萬里。除了使用“六月”之外詩中還分別用了 “newly”和“sprung”兩個詞。前者暗示了愛的珍貴,后者暗示了愛的活力。

其實,自古以來人們在選擇愛情的時候都很慎重,都很注重心儀對象的貞潔和健康。這里的“newly”、 “red”和“sprung”其實是委婉的表明蘇格蘭人在選擇愛情的時候所遵循的兩個潛在的標準:其一是女性的;其二是女性的健康。“newly”和“red”暗示了心儀對象的處子之身和古代人對女性節操的一種古老的判斷方法。且不說這種判斷方法的客觀性、公正性和有效性,既然是花季少女,既然那么魅力四射,既然那么健康有力,蘇格蘭人沒有理由不謹慎對待。至于“rose”這一比喻,可以說是讀者司空見慣的了,不同的是在其前面不止用了個“red”加以修飾,而切還重復“red” 加以強調。這一強調就說明了在當時的蘇格蘭人心里,女人的貞潔是多么重要。由此可見,女性的貞潔和健康早已成為當時的蘇格蘭人選擇愛情的兩大標準。正是有了這兩大標準的約束,當時的女性才把自己的貞潔保存的這么完好無損。

有了前面這個比喻作為前提,詩歌的第二個比喻才有存在的意義:甜美的旋律。乍一看,這個比喻依然是在刻畫心儀對象的外在美以及內在的美,因為玫瑰側重的是對心儀對象身體特征以及生理特征的刻畫,而旋律則使對其內在氣質和品位的刻畫。音樂是一門高雅的藝術,只有有著一定高雅素養和品位的人才會欣賞。正因如此,作品中才“playd”的前面有加上一個此表明蘇格蘭人對愛情真誠的用心,去消解該詞的復義,以免讓讀者產生對該詞產生誤讀。因此,這個比喻除了刻畫人物之外,還表達了當時的蘇格蘭人對待愛情的態度:謹慎、認真、負責。正是這種態度,讓當時的蘇格蘭人在“方言的復興”[1] 的過程中做出愛情的抉擇。

在這一點上,西方的哲人早有論述。柏拉圖從人性的理性角度出發提出過愛情是一種精神的“迷戀”的看法。其后的斯多噶學派也指出愛情的目的在于友誼。亞里士多德雖然從生理的角度去解讀愛情,但分析到靈魂對愛情產生的影響時,他去又回到了柏拉圖的身邊。相反的例子則是在古羅馬哲學家盧克萊修的鼓吹愛情源于的主張之下,古羅馬現實社會中兩性關系的一度混亂和放縱。這就是后來基督教神學禁欲的原因了。還好,經過啟蒙思想家的努力,愛情有從基督教神學的天堂回到了人間。而本詩以蘇格蘭民謠的形式反映出來的愛情觀,既不同于學術界的理性觀,也不同于宗教界的禁欲觀,更不是世俗的觀。它是幾種觀點觀點的和諧統一,既注重愛情中生理要素的重要性,也注重愛情中心理的要素,是感性和理性有機的統一,因為當時的蘇格蘭人在選擇愛情的時候,除了考察其心儀對象和諧統一的外形之外,還要考察其精神素養。因此,當時的蘇格蘭人的愛情意圖不是單純的基于精神需要或者友誼需要的理性意圖,也不是完全基于或者的感性意圖,是而者基于責任和真誠的有機統一。

三、愛情的本質

除了想向讀者闡明當時蘇格蘭人的愛情意圖之外,詩歌還向讀者展示了當時的蘇格蘭人對愛情本質的反思和探尋。而詩歌的第二節和第三節就將當時的蘇格蘭人對愛情的本質的認識依次展現出來。在第二節中,詩歌用了“大海”這個意象來表現當時的蘇格蘭對愛情的本質的初步認識:

As fair art thou,my bonie lass,

So deep in luve am I,

And I will luve thee still,my dear,

Till a the seas gang dry.[4]

其實,用“大?!眮肀碚鲪矍橐膊皇橇_伯特?彭斯在寫作風格上特有的成就,他“真正的成就”[1]是是他用夸張手法營造了一個永恒的意象,再通過“大海”這一廣闊而又深邃的意象暗示出當時的蘇格蘭人對愛的堅守和捍衛。其實,追求愛情很艱難,堅守和捍衛愛情更艱難,因為在這個意象里,這份堅守和捍衛沒有期限。很多人都會在開始愛情的征程時信誓旦旦告訴對方:“我愛你一生一世” 或者“我永遠愛你”,可誰又會想到有的人愛到中途就因抵擋不住身邊無限的誘惑而宣告結束了。由此看來,在當時的蘇格蘭心里,愛的本質在于永恒的堅守和捍衛。他們覺得光有堅守和捍衛都還不夠,所以又在詩歌的第三節提出了對愛情的本質更深的認識。

Till athe seas gang dry,my dear,

And the rocks melt wi the sun,

O,I will luve thee still ,my dear,

While the sands o life shall run.[6]

在這一節中,詩歌通過“Till athe seas gang dry”和 “the rocks melt wi the sun”傳遞給讀者的是他們看到了愛情的本質不僅在于持久的堅守和捍衛,還在于兩個相愛的人在長期的相守和磨合中在生理和心理上走向完美的融合。正如“the sands o life shall run”暗示的一樣,只有在生理上和心理上融為一體的兩個人,才會明白彼此對于對方的重要意義,才會在長久的堅守和捍衛中更加珍惜彼此,從而向更深更遠的地方延續那份來之不易的愛情。其實,在這一節里詩歌通過 “巖石被太陽融化” 這一詩歌的意象將詩歌的愛情本質主題深化到一個更高、更遠、更加深沉的高度,讓讀者對當時的蘇格蘭人質樸的愛情本質觀的了解從感性上升到理性。事實上,當時的蘇格蘭人對愛情的這一看法與古希臘哲學家柏拉圖在《對話錄》里提到的阿里斯托芬所論述的愛情本質觀是極為相似的。不過是,很多人將其“愛情整合觀” 這樣的愛情本質觀視為神話傳說罷了。還好,德國的哲學家黑格爾將他的這一觀點繼承和發展下來,提出了從身心方面整合愛情的想法。話雖如此,當時的蘇格蘭人并沒有主張想黑格爾將一個人的整個肉體和靈魂,個性與意識都完全盲目的融入到所愛的人那里,供其追求和占有。因此,當時的蘇格蘭人在認識愛情本質的時候,最可貴的地方在于他們敢于對之前的愛情本質觀進行批判的繼承。

四、愛情的價值

詩歌除了凸顯當時的蘇格蘭人的愛情本質觀外,還在最后一節突出他們的愛情價值觀。這剛健的一筆讓讀者在探尋詩歌價值的同時從中領悟到愛情的價值,開始從以下的這些詩句中反思愛情存在的意義和價值。

And fare thee weel,my only Luve,

And fare thee weel a while!

A I will come again ,my Luve,

Tho it were ten thousand mile![6]

詩歌使用的“only”和“ten thousand mile!”都分別從兩個相愛的人的角度表達了彼此的存在與否對于對方的重要意義,從而凸現了在堅貞的愛情之旅中相愛的兩個人在為了彼此永恒的相守這一艱難的守侯中感悟出的歸屬和依戀。如果要用言語來說明他們心中愛情的價值,那可能就是彼此都值得對方牽掛和眷戀,彼此都把對方看作自己唯一的歸屬。這樣的愛情既融合了柏拉圖所極力主張的所謂“心靈之愛”的高尚愛情,也融合了他所極力批判的低劣的下等人才選擇世俗的愛情。當然,“only”和“ten thousand mile!”的使用還表明當時的蘇格蘭人已經看到了愛情的價值不在于愛情本身或者愛情的主體是高尚還是低劣,而是在于相愛的兩個人能否給彼此帶來快樂和幸福,是否竭盡所能的去關心、重視、尊重和珍惜彼此,是否是彼此唯一的依靠以及彼此生理和心理上的滿足感的唯一來源。

其實,細細想來,柏拉圖的愛情價值觀剛好走向了兩個極端,是不可取的。這是因為相愛的主體沒有高低貴賤之分。高低貴賤只是世間俗人妄加在愛情主體心靈上的枷鎖,束縛著愛情主體追求幸福的權利和自由。因為任何愛情的主體都是以同樣的方式來到這個世界,同時也以同樣的方式離開這個世界的,他們來的時候都赤身,走的時候也一樣。依照啟蒙思想家盧梭的觀點來說,人類在自然狀態下生活,任何一個男人都配得上任何一個女人,反之亦然。所謂的高低貴賤只不過是強者欺負和壓迫弱者時為自己的野蠻行為找到的一個看似冠冕堂皇實則卑鄙的借口和謊言,以便用人性與獸性的標準來壓制性的本能和沖動。因此,當時的蘇格蘭人通過這節詩歌告訴世人精神上的需要和“肉體上”[2]的需要都是愛情主體為了維系彼此永恒的愛情所不可缺少的要素,二者有機而又和諧的統一于愛情主體在彼此相愛過程中獲得的生理和心理的滿足和快樂。這就是當時的蘇格蘭人從哲學上用辨證唯物主義的眼光對愛情存在的價值的理性闡釋。在他們看來,愛情主體在彼此相愛的過程中的愛情價值是否實現,實現的大小,與愛情主體的出生和地位無關,而是與構成永久愛情的兩大要素的融合和融合程度有關。

五、小結

歸結起來,羅伯特?彭斯的這首詩歌《一朵紅紅的玫瑰》不能簡單的理解為他抒發自己的心上人的刻骨銘心的愛的一個載體,而是要看成是他從愛情的意圖、愛情的本質以及愛情的價值等三個方面使用哲學的思維來主張積極的愛情觀的創作嘗試。

羅伯特?彭斯創作的詩歌是民謠體裁,代表的是來自民間的蘇格蘭人智慧。由此可見,從他創作的愛情所挖掘出來不是他這位布衣才子的愛情哲學,而是當時的蘇格蘭民間愛情哲學,他的詩歌應該是他用來闡釋當時蘇格蘭人愛情哲學的一個文本載體。

雖然羅伯特?彭斯沒有以哲學家的口吻去系統而又全面地闡述當時的蘇格蘭人對愛情的全部觀點,但是他卻以哲人的思維和智慧深化了當時的蘇格蘭人在愛情的意圖、愛情的本質以及愛情的價值等三個方面進行的反思和探索。(作者單位:1.昭通學院外語系;2.昭通市委黨??蒲刑帲?/p>

參考文獻

[1] Gerard Carruthers,Robert Burns,Tavistock:Northcote,2006,p:13.

[2] Julie D.Prandi:Sextual Imagery in the Verse of Burns and Anna Louisa Karsch,Comparative Literature Studies,Vol.43,No.1-2,2006,p:154.

[3] Liam McIlvanney:Hugh Blair,Robert Burns,and the Invention of Scottish Literature,Eighteenth-Century Life(Volume 29,Number 2),spring,2005,p:26.

愛的詩歌范文5

故事中的羅長姐是中國千千萬萬個平凡母親的集影,但這種最樸質的母愛往往也是藝術形式最難表現的愛,因為它總是體現在點點滴滴的生活小事中。母愛從來就不是驚天動地的,它仿佛潤物細無聲的雨,總是靜靜潛伏在大地上,潛伏在每個兒女心里。眾所周知的原因,如果舞臺表現平淡是吸引不了觀眾的,它要有沖突和矛盾,這就給這個故事內容與表現形式帶來了難題。而舞臺表演的時間有限,要在有限的時間內表現一個人三十多年的生命跨度,完整呈現一個故事,需要創排者創作手法上的創新。

《土家媽媽羅長姐》成功運用了多種藝術形式,實現了表現手法上的創新。它塑造了老年羅長姐與青年羅長姐、壯年祁才政與青年祁才政兩組人物形象,讓他們在時空中相互穿插,將故事還原。老年羅長姐代表的是現在的人物狀態,青年羅長姐代表的是過去的人物狀態,兩種狀態分別以情景再現和舞蹈表演等藝術手法,帶給人新的視覺感受。舞蹈本身的肢體語言是生動的,它展現給觀眾的也是豐富的情感視覺,每一個動作,每一段韻動,都是詩,都是畫,但不虛空,都是實實在在的生活內容,是母親對兒子的愛的真實反映。劇里一些小片段非常感人,比如嚴冬、盛夏、黑夜、清晨。嚴冬里,老年羅長姐在北風呼嘯的大雪天披著棉被從吊腳樓走出來尋找兒子,她看見兒子筆直地站在大雪之中,已經變成一個雪人,羅長姐試圖將兒子背走,但無能為力,只好急忙將兒子扶在地上坐好,將身上的棉被給兒子披上,隨后將自己棉衣拉開,將兒子的雙腳緊緊地抱在懷里;盛戛的情景用一段舞蹈表現,點點星光下,炎熱的夜色里,年青的羅長姐為了讓兒子睡好覺,守在兒子身邊,哼唱童謠,為他驅趕蚊子,把一位母親的耐心、愛心與兒子的呆傻、木訥形象展現給觀眾;黑夜里,老年羅長姐提著馬燈到處尋找兒子,草堆里發出一陣陣粗粗的呼吸聲,羅長姐循聲而去,在草堆找到兒子,她拉出被稻草和玉米桿裹滿一身的兒子,慢慢為他解開裹在身上的稻草,舉起馬燈為兒子照亮山路,引領兒子回到吊腳樓;清晨中,大山的小鳥在歌唱,舞臺中間的大柵欄里,智障兒子在跑步、上操、立正、稍息。

一個個片斷,就是一個個生活細節,也是平凡生活的縮影。它不是簡單意義上的一天或一季的概念,而是在時光的流動穿梭中傾注了母親從年輕到年老的一輩子的生命情懷。母親對兒子的愛,是無私不求回報的愛,血肉相連的愛。另外,《土家媽媽羅長姐》還成功植入了五峰土家族的地方歌舞,讓它與劇情相互依托,使戲更加有了觀賞性與藝術性。比如劇里面的五峰土家族的儺面舞,五峰土家族的板凳龍、擺手舞,還有五峰土家族的民歌民謠,它們融入劇情,生動了故事,讓戲更加有了內容,有了看頭。

《土家媽媽羅長姐》的音樂也很有特色,它采用五峰土家山民歌,綿長而抒情,聽起來恰似兒歌,恰似媽媽輕唱的搖籃曲。它在劇里反復出現,總是讓人懷想,使人溫暖,令人充滿甜蜜。

愛的詩歌范文6

我,一個腦袋大大。面有菜色。喜歡死死盯住人看、喜歡“甲殼蟲”的年輕人。正青春、風華正茂,想給生活找點刺激。

生活,有兩種:精彩的生活平庸的生活。不精彩勿寧死。

女子,有兩種:她和她以外的。

我是個以最好為準則的有志青年。沒有錯。

周圍的同性朋友,讓我覺得丟臉??茨莻€喜歡“泡面”的家伙,在女生旁死乞白賴地笑,毫無自尊可言;再看那個連橡皮都要寫上名字的角兒,借他5角錢不還就要與你拼命,像個婆娘……總而言之,沒法干大事。

“青春期”,我不喜歡這個叫法,太粉嫩。我喜歡“革命時期”,是成就大事的時期。革命,革命,真動聽。

她是我的戰友。我們有至高無上的偉大友誼。

在一個月黑風高的夜晚,王二騎著他的愛車,從某地趕往某地,他蹬著車,正在思考一個什么問題。忽然路邊一只動物自上而下,著陸在他的蓋滿柔軟小發茬的腦袋上。他不由一驚,愛車也發出驚呼。哪來的野貓,他劈手拿下它,正要施以嚴刑?!笆窒铝羟?”一聲嬌喝。從那貓的出發點飛身而下一個女的。他正愕著呢,那貓崽子便逃之夭夭。欲知后事,請聽下回分解。

原來此女與貓在樹上摘月亮,貓崽沒長性,覺得摘月無望便對月嗷嗷幾聲離去,正好我經過,它就搭了順風車……明白事情以后,我無話可說。遇到奇人奇貓也;此女通情達理,知道天色已晚,也知道我人好,便搭我的車到車站,遂別。

后來,后來……

其實,她是我的同校同班同桌。

沒有懸念,沒有什么。

她愛喝可樂她愛麥當勞她愛王小波她愛黑色她愛音樂她愛國愛人民她愛貓愛吃魚……刀子說大頭我叫你王二吧,王小波小說中的主角。王二王二,好吧。

于是王二,也就成了我,從王小波的小說里出來,我靠邊站;或者,我本來就是王二,小說里的角兒一邊兒涼快去。

總之,我很喜歡她就是了。

她的書包像個育兒袋,里面是貓崽。有時候我也幫她背,像背著定時炸彈出入校園,書包很牢,因為貓的爪子很癢。我這么乖,她會心情很好地塞給我一片魚干。銜著魚干背著貓的王二。兄弟,你不能不說這是精彩的生活。

“Hey!這是我的貓崽?!彼@樣向別人介紹我。一點也不顧我的不好意思。而這時我毫無表情,惡狠狠地盯著想笑的家伙們。

回想起來,宛如昨日之事?!巴醵 彼舐暯形彝瑫r拍我的右肩,并從左邊出現,對我笑。她的笑像水底升起的汽泡,輕盈地接近水面,停在水中央,微微顫著。

我的心也充滿了喜悅,膨脹膨脹,雙腳離開地面。

甲殼蟲唱到“Yesterday,……”,一切都是過眼云煙。她同我的革命時期一起遠去,十六歲以上,我都覺得是大齡。兄弟們,你們的朋友,本文敘事者,曾經的王二,我,并不傷感。因為她早就對我說過,只與我一起到十六歲。

當我進了這所高中,她像那晚的貓一樣消失了。

我正在老。

亚洲精品一二三区-久久