前言:中文期刊網精心挑選了跨文化知識論文范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
跨文化知識論文范文1
>> 中國石油公司與跨國石油公司國際化比較研究 中國石油公司提升國際化經營能力研究 論石油企業文化建設與管理制度創新 建立HSE信息管理系統,在高效快捷中提升中資石油公司的國際化承包商形象 國際石油公司甲方物資 國際石油公司:上游投資變局 國際石油公司資金管理分析與啟示 論石油公司體制下的企業思想政治工作 論康菲石油公司項目安全管理的特色及實際應用 新常態下C石油公司人力資源管理重塑實踐 淺析海外石油公司的HSSE管理 跨國石油公司碳資產管理啟示 大型一體化石油公司投資策略比較 教育國際化趨勢下高校師資管理制度的創新與轉型 開自己的“石油公司” 分析石油企業文化建設與管理制度創新 石油企業文化建設與管理制度創新探討 石油企業文化建設與管理制度創新解析 淺談石油企業文化建設融入管理制度中的措施 新形勢下石油公司如何做好企業文化宣傳工作的探討 常見問題解答 當前所在位置:以后,“文”與“化”合成一個詞,指一種教化的制度。如《說苑?指武》中講:“圣人之治天下也,先文德http:// /view/688009.htm而后武力。凡武之興,為不服也。文化不改,然后加誅”,《文選http:///view/138025. tm?補之詩》中記載:“文化內輯,武功外悠”。
隨著時代的發展,“文化”成為一個內涵豐富、外延寬廣的多維概念。1952年,美國文化人類學家克羅伯和克拉克洪合著的《文化――有關概念和定義的回顧》一書,列舉了西方學術界從1871年到1951年80年間出現的各種“文化”定義160余種。1965年,在莫爾的著作《文化的社會進程》里出現了關于“文化”的250種說法。之后,俄羅斯學者克爾特曼在從事文化定義的對比研究時,發現文化的定義已逾400種。這其中比較有代表性的是1871年英國文化學家泰勒http:///view/51376.htm在《原始文化》一書中將文化定義為:“文化,或文明,就其廣泛的民族學意義來說,是包括全部的知識、信仰、藝術、道德、法律、風俗以及作為社會成員的人所掌握和接受的任何其他的才能和習慣的復合體。”這個定義對學術界所產生的影響一直延續至今。美國文化學家克羅伯和克魯克洪在《文化:概念和定義的批評考察》一書中指出:“文化由外顯的和內隱的行為模式構成;這種行為模式通過象征符號而獲致和傳遞;文化代表了人類群體的顯著成就,包括它們在人造器物中的體現;文化的核心部分是傳統的(即歷史地獲得和選擇的)觀念,尤其是它們所帶來的價值;文化體系一方面可以看作是活動的產物;另一方面則是進一步活動的決定因素?!边@一定義為當代文化界所接受,影響深遠。
制度的含義:制:制定、規定。度:程度、限度?!对娊洝酚性疲骸疤焐裘瘢形镉袆t”。說的是“有人群就必有規則,有制度”?!蹲髠?昭公三年》,“公室無度”,《漢書?元帝紀》中講:“漢家自有制度,本以霸王道之”。指政治上的規模、法度。在《辭海》中,制度的第一含義是指要求成員共同遵守的、按統一程序辦事的規程。概括而言制度的基本涵義可以歸納為:一種行為規范,一種活動必須遵循的法則。
2.文化與企業管理制度的關系
文化與制度之間是一種蘊含與互動的關系,文化中蘊含著制度,制度中也體現了文化。文化通過制度反映出來,制度是文化的載體。文化形成制度,即文化觀念是制度形成的依據,制度要反映文化的要求;制度強化文化,即制度對文化觀念特別是對新文化的鞏固與發展有重要作用。好的制度是充分考慮到了文化差異的基礎上制定的。
企業管理制度具有指導性和約束性,對相關人員做些什么工作、如何開展工作都有一定的提示和指導,制度對實現工作程序的規范化、崗位責任的法規化、管理方法的科學化等起著重大作用。公司規章制度在企業發展中的作用已經越來越凸顯,因而公司對管理制度建設的要求也越來越高。企業規章制度的制定除了必須以有關政策、法律、法令為依據之外,還應該充分考慮文化因素。對于“走出去”的國際化石油大公司,在跨文化的背景之下,建立有利于實現企業經濟目的的管理制度,必然也必須應是在充分考慮了跨文化沖突中的各種因素基礎上去制定。
二、國際化石油公司制度建設要實現跨文化的平衡
1.跨文化沖突理論
跨文化沖突的存在已經被當今社會廣為認知??缥幕瘺_突是指不同形態的文化或者文化要素之間相互對立相互排斥的過程。美國學者亨廷頓在其著作《文明的沖突與世界秩序的重建》中指出:當今社會存在三大文化核心,分別是基督教世界、伊斯蘭世界和儒教世界。在基督教世界里,形成了以美國為核心國家的圈層;中國作為核心國家加上周邊國家,及散布在世界各地的華裔,構成了儒教世界;由阿拉伯國家為主形成的伊斯蘭世界。亨廷頓認為未來的沖突就是這樣的三大板塊之間的沖突。
2.跨文化沖突對企業管理制度建設的利弊
跨文化沖突成為跨國企業經營過程中實施成長戰略所不能回避的核心問題。企業的跨國經營很容易在不同的文化背景之下,由于政治、經濟、個人信仰、價值觀等的不同,產生矛盾和沖突。既包括跨國企業在他國經營時與東道國的文化觀念不同而產生的沖突,又包含了在一個企業內部由于員工分屬不同文化背景的國家而產生的沖突。
相對于單一文化背景下的企業管理,跨文化背景之下的文化沖突為企業國際化經營中的管理帶來更多的風險:文化沖突將可能帶來對信息誤解、誤判,造成決策的準確性和效率降低。忽視文化差異所形成的偏好或禁忌,不但不能有效地實施自己企業的管理制度,進而不能高效地實現企業的經濟目的,還往往會使企業及其經營管理活動遭到當地員工和消費者的抵制,甚至還可能遭受所在國政府及其有關部門的限制和制裁。
但是,跨文化沖突對企業績效也是一個機遇,如果能妥善的處理和協調好跨文化沖突,企業的績效會被提高。正如Berey(1986)在研究跨國公司的過程中發現,跨國企業需要擁有多元化的慣例以應對多元化的世界,跨國公司甚至可以通過并購文化差距較大的公司來占有更廣泛的有潛在價值的慣例。Morosini、hane & Singh(1998)分析了52家意大利和英國企業在1987年~1992年間的跨國并購,指出有些民族文化差異甚至提高了跨國并購的業績。
跨文化背景之下,企業管理制度的設計能否為企業成員所接受與該制度是否與員工所處的社會文化背景相沖突密切相關。這要求企業在國際化經營中,面對跨文化沖突的風險,對國際企業的跨文化沖突進行成因分析以及沖突的解決方案的制定,并根據文化背景的多元化而對企業自身的制度建設內容做出調適??鐕镜慕洜I管理基本上就是一個把政治上、文化上的多樣性結合起來而進行統一管理的問題。面對企業在跨國經營中所受多重文化的挑戰,減少由文化摩擦而帶來的交易成本,必須要把公司的運營放在全球的視野中,在跨文化的背景下,建構自己的跨文化管理制度,從而實現企業跨國經營的成功。
三、國際化石油公司在企業制度建設中如何平衡文化沖突
企業國際化進程中如何實現國家、企業、團隊、個人的目標,有賴于充分考慮文化差異的因素,并制定符合我們企業利益的管理制度。國際化公司管理的關鍵是要制定這種充分考量了文化差異因素的制度。對于文化差異因素的考量要結合中國文化與資源國文化的平衡考慮:
1.要有文化的敏感性
如上所述,跨國經營己經成為石油公司拓展海外市場的必不可少的戰略手段,而面對復雜的國際環境,要想取得經營的成功,就要能在跨文化環境下靈活地面對異域文化因素的影響。當跨國石油公司由一種文化背景進入另一種文化背景之中時,會碰到各種各樣陌生的行為和方式,并會產生文化沖突。能否正確理解接受特定文化影響的員工的特點,就成為異域文化中治理者成功駕馭文化沖突的要害所在。對此,首要的一條就是要有文化的敏感性,要解決差異,就必須首先承認差異和認識差異。要善于發現文化的差異點,對不同文化中的一致性和各自具有的不同的邏輯加以領悟和判斷。無論是適應對方的文化還是對它進行變革都需要首先客觀的判斷和知曉具體的文化差異在哪里。并進一步深刻了解跨文化沖突產生的原因以及影響跨文化沖突的因素,這樣才能有針對性地制定出相應的解決方案。
2.要具備包容的態度
文化沖突是一種客觀現象,誰都無法回避也無法制止。同時,文化沖突也促進著各民族文化的發展,實現文化的交融,使人類不斷取得進步。因此,從哲學的角度來講,其負面效應遠遠小于正面效應。[4]也可以說,文化沖突與文化融合是統一的是不可分割的兩個方面,文化融合是化解文化沖突的必然邏輯,是實現人類進步的階梯。進行跨文化治理,是利用跨文化優勢,消除跨文化沖突,企業成功跨國運營的戰略選擇。跨國石油公司的管理者必須正確認識和評估文化差異及其對企業績效的影響,采取包容、尊重的態度學習并吸收其他文化,以及其中有助于本企業發展的內容。要客觀地承認文化是存在差異的,并尊重和接受這種差異,而不要試圖回避這種差異,或是簡單地用一種文化凌駕于另一種文化之上。
3.要區別對待,整合文化
跨國公司經營管理者要客觀地進行文化分析,認真剖析本國文化和他國文化的差異。區分文化沖突中的核心與非核心要素。具體分析哪些差異是我們堅決不能妥協的,哪些差異是可以不強調的。對于我們文化中的核心價值觀不能變。在此基礎上,對于普適的價值我們要贊同。差異化對待文化沖突的不同類型,為進行適應國際化經營的制度建設建立合理的依據。進而,在堅持了核心價值觀不能動的情況下,進行文化重構,在制度建設中吸收跨文化的差異因素。讓不同文化互相尊重、互相補充、協調和滲透,提煉出共同的價值和思想,使這種價值和思想能夠減少文化沖突。
在文化認同的基礎上,在跨國石油公司內創造理解和尊重不同文化的氛圍,圍繞構建企業核心競爭力的那些核心價值理念并結合國際化經營的戰略規劃,根據環境的要求和經營戰略的需要對原來單一文化背景下的企業管理制度進行自上而下地調整。從不同文化中的共通點出發,圍繞企業核心價值理念塑造共同的價值取向,創造性地綜合各種文化因素后,精心設計管理制度。
“所謂創造性地綜合,即不止于合二者之長而已,更要根據兩方之長加以新的發展,完成一個新的事物”,這樣創造出來的新穎的、超越各種文化既定行為模式、具有協同作用的方案,對于各種文化來說既是全新的,又是可以接受的。企業創造性地將文化差異平衡后的因素加入制度建設中,每個員工都能夠把自己的思想和行為同公司的經營業務和宗旨結合起來,建立起融合各方之長的合作關系,企業的競爭力就得到了大大的增強。
參考文獻:
[1] 韋森.文化與制序[M].上海:上海人民出版社,2003.12-15.
[2] (美)亨廷頓著、周琪等譯.文明的沖突與世界秩序的重建[M].北京:新華出版社, 2010.6-7.
[3]李江天、甘碧群、蔡云.國內企業國際化進程中的文化準備研究[J]. 商場現代化,2007(16):1-2.
[4](英)泰勒著、連樹生譯.原始文化[M].上海:上海文藝出版社,1992.325-328.
[5]范黎波.跨文化管理的無中生有[J].商學院,2006(5):2.
跨文化知識論文范文2
關鍵詞: 高職 英語教學 跨文化意識 應用
語言是交際的工具,語言承載文化?!斑\用英語有效交流”的能力實際上是一種跨文化交際能力。大學公共英語是我國絕大部分大學生學習英語的主要途徑之一,可是目前中國的大學公共英語授課方式仍然是以語言知識為主線,文化內容頗少。但事實證明大學英語教學之中的文化傳授是不可或缺的。本文主要關注的問題就是如何在高職英語教學中滲透跨文化意識,從而更好的培養學生的跨文化能力。
一、跨文化交際中語言與文化的關系
“跨文化交際”的英文名稱是“intercultural communication”或“cross-cultural communication”。指的是不同文化背景的個人之間的交際,也就是不同文化背景的人之間所發生的相互作用。文化是具有獨特性的,不同國家的文化是互不相同的。人們在語言中儲存了前人對客觀世界的認識和態度,記述了民族和社會歷史發展進程,后人通過語言學習才能掌握前人積累下來的整個文化。反之,語言及其運用均不能超越了文化而獨立存在,不能脫離一個民族流傳下來,文化是決定某一民族生活面貌和風俗習慣的信念體系。語言與文化互相影響、互相作用。文化的發展,能夠推動和促進語言的發展;同樣,語言的發達和豐富,也是整個文化發展的必要前提。
二、跨文化交際意識在高職英語教學中的重要意義
跨文化交際與外語教學是密不可分的。語言學家拉多指出:“我們不掌握文化就不可能教好語言。語言是文化的一部分,因此,不懂得文化的模式和準則,就不可能真正學到語言?!倍壳埃覈挠⒄Z教學仍然只強調傳授語言知識和培養學生在交際中的運用能力,沒有把文化意識的培養擺在應有的位置。這樣教學導致的結果是:一方面,學生在學習語言的過程當中,只了解了一些語法知識和語言現象,卻缺乏對中西方文化差異的敏感性和識辨能力;另一方面,導致學生對隱含文化內涵的語言現象不理解,甚至產生誤解。因此,在教學生學習英語語言的同時,教師也應向學生講解相應的社會背景與文化知識,在教學過程中注重跨文化交際知識的輸入。在高職英語教學中,教師應該注重語言和文化的關系,提高學生對中西文化差異的敏感性和適應性,將跨文化的交際性作為教學的主導原則,幫助學生樹立文化意識并注重文化知識的傳授,以語言的應用及交際能力為出發點設計教學,這樣才能真正使語言知識成為幫助他們交流的工具,使他們學有所用,真正體會到學習英語的樂趣。
三、跨文化意識的應用在高職英語教學中的實施
1、詞匯教學中注意揭示詞匯的文化內涵
詞匯教學的難點并不在于詞匯的讀音、本義,而在于詞匯中蘊含的豐富的文化內涵。由于學生的英語基礎普遍比較薄弱,因此在高職英語教學中,教師要注重因材施教,由簡入難地介紹英語詞匯的文化意義,讓學生了英語詞匯在許多方面與漢語詞匯存在著不對應現象。在這類詞語中,以表達動物的詞最具代表性。
如在課堂上,教師可以適時地向學生介紹有關“owl”這個詞的文化含義。漢語里“貓頭鷹”也稱“夜貓子”,與蝙蝠一樣是一種專門夜間出來活動的鳥類,由于其啼聲凄厲,人們把它的叫聲與災難和死亡相聯系。教師有必要向學生解釋:在西方文化中,人們把貓頭鷹看作智慧鳥,是智慧的象征。在兒童讀物和漫畫集中,貓頭鷹的形象是沉著、冷靜、嚴肅、聰明。習語“as wise as an owl”便是一例。由于貓頭鷹有夜間活動的習性,英語中owl的喻指“常熬夜的人”或“慣于夜間活動者”,這層引申義與漢語的“夜貓子”相吻合。在教學中要教給學生這些詞、句經常使用的場合,使學生會正確使用,培養學生正確、恰當地使用英語進行口頭和書面的交際。
2、通過日常教學滲透,充分挖掘和利用教材內涵
現行的高職英語教材內容很多都與文化背景知識相關。教師應引導學生產生相應的思考,進一步引起他們的探討與研究。只要充分挖掘其中的內涵,以教材為線索,通過日常課堂教學隨時都能提供和補充相關的文化背景知識。比如:新視野英語教程第一單元(外研社出版)涉及到家這個概念,在學生學習文章的同時,就可以了解美國文化中人們對家的看法,并且教師可以更進一步的引申到美國人的教育觀,可以和中國文化中人們對家的看法以及中國人的教育觀進行比較。
3、積極設置教學情景,改進教學方法,優化語言教學模式
高職英語的教學不僅僅是學習語言知識,還要了解產生
這種語言的背景和它所適用的情境。在課堂上教師可以根據教學內容,運用現代化的教學手段,如網絡、多媒體、幻燈機、錄像機等為學生設置語言環境,創設語言氛圍,結合聽說法、交際法等教學法使學生將所學的語言知識和相關的背景文化聯系起來,迅速準確的選擇出適合語言環境的語言。
4、發揮第二課堂的平臺作用,增強學生的跨文化交際的實踐能力
教學如果只注重課堂講授,只重視學生如何在課堂上學習跨文化交際知識是遠遠不夠的。第二課堂應成為第一課堂的延伸與擴展,應當作為教學工作與大學素質教育工程的一個重要組成部分。課堂教學應與課外學習和實踐活動有機結合,有時候,第二課堂比第一課堂的效果更好。由于跨文化交際的技巧和能力是一種綜合性的素質,它包涵許許多多因素,除了語言能力,文化知識,跨文化交際的理論和實踐,還有一些適用于任何不同的文化之間交際的習慣和技巧。因此光靠課堂教學是不夠的,必須有計劃地組織安排和鼓勵學生積極參加各種不同類型的第二課堂活動。
5、促進對不同文化背景知識的比較與思考
大學生在英語學習的過程中接觸到了很多西方國家的節日。例如:情人節、感恩節、圣誕節等等。這些節日都是文化的一種表現。在學習這些節日的時候,可以一方面了解節日的起源、人們的慶祝方式等有關文化;另一方面也可以把它們和中國的一些節日作比較。圣誕節與春節、情人節與“七夕”,鼓勵學生找出它們的相同之處;同時也比較出兩者的不同,再從文化的角度理解這些不同,特別是那些文化影響行為的地方。比如贈送禮物,西方人習慣于當面拆封欣賞;而中國人則恰恰相反,認為當面打開禮物是很不禮貌的。背景知識的比較與思考,可以幫助學生更好理解文化差異,轉換角度思維,促進英語學習。
四、結語
跨文化交際的目的是為了培養學生有能力在不同文化場合下有效地與對方交流,達到互動,增加相互了解和信任;要讓學生“多站在對方的立場和角度,揣摩對方的意思,這樣可以大大避免將對方簡單分類以及民族中心論的傾向”。因此,文化的融入和快文化交際意識的培養必須貫穿于整個英語教學中,成為英語教學改革發展的主要方向,才能夠從根本上起到提高學生英語實際運用能力的目的。
【參考文獻】
[1] 胡文仲.文化與交際[m].北京:外語教學與研究出版社,1994.
[2] 鄧炎昌.語言與文化[m].北京:外語教學與研究出版社,1998.4.
[3] 賈玉新.跨文化交際學[m].上海:上海外語教育出版社,1997.
[4] halliday,m.a.k.readings in systemic linguistics,london:batsford academic,1966.
[5] 畢繼萬.第二語言教學的主要任務是培養學生的跨文化交際能力[j].中國外語,2005(1).
[6] 陳祖福.迎接時代的挑戰,更新教育思想和觀念.教學與教材研究,1997(3).