前言:中文期刊網精心挑選了現代文學發展史范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
現代文學發展史范文1
經濟管理現代化實現的途徑,主要包括:體現中國特色符合中國國情和參考外國優秀的管理經驗兩個方面。
1.體現中國特色符合中國國情。區域發展不平衡是我國經濟發展的一個顯著特點,不同地區的社會生產力不同,這使得我國各個區域的經濟管理水平也存在著發展不平衡的現象。我國的經濟發展受到本國條件的影響和制約,管理水平的發展也受到一定的阻礙。因此,我國企業在進行經濟管理的過程中,應充分結合我國的國情,以中國基本國情為基礎,創造出適合我國企業發展的經濟管理現代化的方式。
2.參考外國優秀的管理經驗。我國長期的經濟管理實踐,在經濟發展的過程中積累了豐富的經濟管理經驗,這其中有很多值得我們學習的地方。企業經濟管理的現代化應結合實踐經驗進行,不能全盤否定前人實踐的經驗。此外,經濟管理的現代化除了要借鑒本國的經驗,還應參考外國優秀的經濟管理經驗,將兩者相結合,以促進我國經濟管理的現代化。
二、經濟管理現代化的發展趨勢
經濟管理現代化的發展趨勢主要包括以下幾個方面,分別為:管理方式民主化、組織結構扁平化、管理專業化、軟件管理主導化、管理人本化和管理團隊合作化六個方面。
1.管理方式民主化。管理方式民主化用來解決經濟發展過程中遇到的各種各樣的問題,具有一定的效果。如今的市場環境日益變化,管理方式的民主化在企業進行經濟管理的過程中尤為重要。集合企業員工的力量,提高他們的工作積極性,逐步實現企業經濟利益的最大化。
2.組織結構扁平化。傳統的組織結構在能動性和主動性上受到限制,因為它主要是采用由上至下的方式命令,以管理職位為基礎。如今社會,知識是最重要的資源,最大限度地發揮員工的積極性,讓員工參與到管理中來,能有效地發揮人的主觀能動性。這種組織結構呈扁平狀,因此它的管理層次很少。
3.管理專業化。經濟管理現代化對專業知識的要求越來越高,管理專業化已經成為了經濟管理現代化的一個重要方面。因此,企業應加大對員工的培訓力度,提高員工的專業技能以實現經濟管理的現代化。
4.軟件管理主導化。軟件管理指的是對經驗和知識的管理。傳統的經濟管理以對人、財和物的管理為主,現代化的經濟管理已經逐漸摒棄了這種理念,開始轉向對經驗和知識的管理,以軟件管理為主。
5.管理人本化?,F代企業的經濟管理融合了先進的科學技術和專業人員,實現了經濟管理的高效運作。經濟管理已經實現了高效和科學化,但是隨著市場的發展,人本化的管理成了新的市場環境下的新要求。企業要為員工創造好的條件,關注員工的情況,提高員工工作的積極性和對企業的責任感,這更利于經濟管理現代化的實現。
6.管理團隊合作化。經濟的發展帶動了管理的進步并產生了團隊協作的新型團隊。團隊協作指的是一種靈活的團隊組合,它按照任務的需要進行組合,同時會隨著任務的變化而變化,是一種企業員工之間的快速重組。管理團隊合作化在新的經濟管理現代化發展趨勢下,發揮著重要作用,它能使企業的經濟管理工作更容易開展。
三、結語
現代文學發展史范文2
【關鍵詞】后現代主義;教學觀;成人教育教學
一、后現代主義教育觀視角下的成人教育發展問題
(一)成人教育目的功利性
無論從國家還是從個人來看,對于成人教育的目的都過于側重功利性。從國家來講,成人教育教育目的價值取向一直側重于“社會價值”,作為工業化時代的產物,適當強化成人教育的“社會價值”本無可厚非,實際上也是必要的。但是這并不是成人教育的本質,也并不是成人教育的目的。從個人來講,由于對成人教育目的價值取向理解的不夠完整和存有偏頗,當前社會大部分人只看到成人教育的 “社會價值”,過分追求實用、功利,追求經濟效益,幾乎沒有看到它的“個人價值”,很多人將成人教育狹義的定義為:成人教育就是提高他們的專業技術,使他們提升自身的職業技能,從而可以更好的在社會上立足生存,為社會做貢獻。很多人甚至認為成人教育是一種捷徑,可以迅速的獲得學歷,為自己的職位升遷或是工資收入帶來幫助。
(二)成人教育課程形式化
在我國傳統成人教育教學過程(包括學科知識的講授、課堂的管理、教學效果的評價)幾乎是成人教育相關教學、管理機構或成人教師的專利,絲毫沒有留半點權限給有著工作、生活豐富經驗并帶實際學習需求的成人學員做出選擇。教學模式逐漸從“三中心”擴大到“五中心”領域,即教學活動以教師為中心、教學過程以課堂為中心、課堂講授以講解為中心、教師講解以教材為中心、教學價值以應試為中心。這樣的教學模式 導致了課堂教學活動形成一種單向交流、傳輸關系,是學習者自學能力、創新能力、思想自律能力的缺失。而以成人為主的受教育群體中,因他們各自經驗、經歷各異,可能或多或少具有自我教育、自學、相互學習的可能,都被這種傳統教學模式所扼殺。
(三)成人教育教師主導化
一直以來,教育都存在教師“中心”現象,教師以權威者自居,把學生看成是自己加工改造的對象,師生之間存在等級差別。這種現象在目前我國成人教育領域也不例外,仍然是傳統意義上的師生關系,是以教師為主導,單項傳授知識。成人身上最寶貴的就是他們的“經驗”,他們有著各自不同的“經驗”,面對這樣一個教育對象,不能一味的以教師為主導單方面教學,教師要根據學生的自身特點作出改變,將主導權交到成人手中。
三、后現代主義教育觀指導下的成人教育發展策略
(一)教育目的平衡化、個性化
從一元走向多元,注重差異性。在后現代主義看來,世界具有多樣性,一切事物和人都不可能具有完全的同一性,許多不同的因素或互相矛盾的東西也可以組合、融合在一起。差異性是后現代主義者的倡導口號。在終身教育的大背景下,成人教育的目的最重要的是要體現“個人價值”。人作為社會的人的確要體現自己的“社會價值”。但是作為個體來講,教育的終極目的就是自身的完善與自我的實現。對于成人來講,成人教育對于他們的目的就是實現他的“個人價值”。
(二)教育課程豐富化、系統化
根據終身教育理論和后現代主義教育思想給成人教育課程建設的啟示,我們認為,今后成人教育課程發展或設計應把握以下基本原則:成人的學習時間有限 ,課程設計者不但要彈性使用時間,而且要善用此有限的時間。課程設計者對于目的和內容的選擇 ,一定要考慮其價值性,成人的學習是自愿的,課程設計更要滿足成人的學習需要 ,更需激發成人的學習動機,讓他們能主動參與學習: 成人的學習需要較多的應用 ,課程設計者應結合成人的生活和經驗,讓他們能多操作、練習、體驗認識所學內容對生活的價值;成人學習的課程設計應兼顧國家與個人,以成人自身之發展需要為主;成人學習的課程目標應該是多樣的,不但要有學習生活必需的內容,也要學會對付各種環境變化,解決實際問題;成人學習者所需要的教材有異于傳統的形態,它最好是自學式 ,能將教師的指導納入教材之中。
(三)師生關系平等化、民主化
作為一種非理性主義的后現代主義觀念認為,什么都不存在絕對的理性或理性關系,包括知識、價值、社會道德、人與人之間的關系等,是沒有先天固定的模式。我們認為,因為成人擁有的經驗是學優勢,并且成員都是帶著實際問題、實際需求來學習的,所以,在課堂師生關系中,教師應放下自己絕對的主體理性地位,而在教學中多給予學員人文上的關懷,在遇到某個問題時,可以讓學員就問題給出自身的理解、暢所欲言,教師也可以成為學生。在課堂教學的相互學習中,平等的對話應該成為教育交往手段,更應成為一種教育情景。強調教師的作用不在于傳授真理 ,而在于發學生的想象力,教師的身份應從權威者走向 “平等對話者”。 鼓勵教師和學生發展成一種平等的對話關系,破除教師在課堂上的權威地位 ,加強師生之間的對話與交流 ,讓我們大學的教授、博導走進成人教育的學生中去 ,真正體現教育的民主、平等。
作者簡介:高羚(1991-),女,滿族,籍貫:內蒙古,單位:廣西師范大學教育科學學院,研究方向:成人教育學。
參考文獻:
[1]程凱,李如密.成人教育教學論[M].開封:河南大學出版社,1999.
[2]尹弘飚.后現代教育管理觀探析[J].重慶工業高等??茖W報,2003,2.
[3]柳士彬.論后現代主義理論視野中的成人教學[J].成人教育,2003,8-9.
[4]季愛民.后現代主義思潮及其對教育的影響[J].湖北職業技術學院學報,2004,6.
[5]陳建華.后現代主義教育思想評析[J].外國教育研究.1998.2.
現代文學發展史范文3
為促使學生在就讀期間掌握更多的技能性與實用性知識,實現更順利的就業,當前的很多高校都加大了實踐課與選修課的課時,而如現代文學這樣的基礎性科目的課時量則被大幅壓縮。就目前而言,諸多高校的現代文學一般都是93個課時,這對現代文學較長的發展史與眾多文學作品來說,根本無法做到精細的講解。盡管在教學過程中教師也盡量引導學生利用課余時間自己去學習,但效果甚微,因此如何突破課時量的困境是當前急需解決的問題。
二、中國現代文學教學的改革途徑
1.增強現代文學教學的趣味性教師不但要深入領會與掌握教學內容,而且要做到將知識與趣味有機的結合,采用多種教學方法,避免以往枯燥乏味的“填鴨式”教學模式。具體來說,教師可以由淺入深的進行課堂教學,將
自己的獨特見解與認識融入到教學內容之中,逐步引導學生進行思考。一味的講述各種著名作品未免過于呆板,教師可以適當的加入一些作者的人生經歷與社會背景,這不僅有助于學生了解作家的創作特點與思想觀點,而且有利于激發學生對現代文學的學習興趣與激情。
2.提高現代文學教學的開放性
采用開放性的文學教學主要表現在教與學這兩方面,傳統以教師教、學生聽為主的教學模式已經無法適應素質教育的要求,也不利于培養學生的創新能力,因此,教師在教的過程中,除了講解客觀性的文學知識之外,對于主觀性的文學發揮知識,可以適當的放寬學生們的思考、想象空間,具體答案也不要拘泥于一個形式,可以讓學生們從自己的角度去評判、分析作品。學生只有在輕松、活躍的課堂環境中,才能夠最大程度的激發學習興趣,才最有可能將教師講授的專業知識轉化為自己的認識、知識與技能。開放性的文學教學環境需要營造一個自由活躍的思維空間,以此激發學生的創新能力與潛能,充分發揮學生的主體作用。
現代文學發展史范文4
關鍵詞: 翻譯 泰國古代文學史 影響
泰國文學發展史出現三次大的翻譯。第一次是在古代文學初期和中期,主要是翻譯古印度的佛教文學作品。以印度古典名著《羅摩衍那》為代表的一大批文學作品,以節譯、仿譯、口頭傳譯等方式被譯成泰文,帶來了泰國古代文學的昌盛。第二次是在古代文學后期,主要是翻譯中國古典文學作品。以中國古典名著《三國演義》為代表的許多古典文學作品被有組織地譯成泰文,在泰國文學發展史上形成了獨具特色的“三國體”。第三次是在近代文學時期,一大批西方文學作品被譯成泰文,在泰國文壇上引起了一場大的變革,其結果是宣告泰國古代文學的終結,帶來了泰國現代文學的繁榮發展。
翻譯在泰國文學發展史上所具有的地位和作用,與中國、印度和西方國家是不同的。本文試論述翻譯對泰國古代文學的影響。
1.翻譯對泰國古代文學史的影響
泰國古代文學研究還有許多未解決的問題,如文學史的分期問題,學者們眾說紛紜。我更傾向于欒文華的分期法:
古代文學:自素可泰王朝起至曼谷王朝四世王止(公元1257―1868年)
近代文學:自曼谷王朝五世王期起至二十世紀二十年代末期止(公元1868―1928年)
現代文學:自二十世紀年代末至今(公元1928―)
以上述分期法為例,泰國古代文學經歷了素可泰王朝、大城王朝、吞武里王朝和曼谷王朝,共611年。
泰國古代文學基本上是宗教文學、宮廷文學和經過宮廷文人再創作的民間文學。印度文學從形式到內容對泰國的古代文學影響極大,高棉文學、爪哇文學和中國文學在不同時期也對泰國的古代文學產生重大影響。這個時期的文學作品主要是翻譯、改寫、模仿和獨創等形式,而這幾種形式都是在翻譯外來文學的基礎上進行的,因此,又是相互促進、相輔相成的??梢姡g在這一時期的文學史上發揮著重要作用,研究翻譯在泰國古代文學的影響對研究泰國古代文學乃至泰國整個文學史大有益處。
一般來說,翻譯是指把一種語言的作品轉換成另一種語言的創造性勞動?!霸诋愘|文化之間文學互補、互證、互識的過程中,語言的翻譯是非常重要的問題,它不僅決定著跨文化文學交往的質量,而且譯作本身形成了獨特的文學體系”。(樂黛云,1998:128)可見,翻譯在文學文化傳播過程中非常重要。
翻譯是不同民族之間進行文學交流的必由之路。在文學的其他發展時期,他民族文學作品與本民族文學作品之間,只是在“互補、互證、互識”。翻譯只是“決定著跨文化文學交往的質量”,其成果――譯作只是“形成了獨特的文學體系”。沒有翻譯,就無法實現文學交流,對本民族文學的發展就不會起到決定命運的作用。然而,在外求他種文化時,翻譯的地位就不同了。它是至關重要、不可或缺的。沒有翻譯,就無法外求他種文化,就無法橫向開拓,就不能實現文學的轉型。從這一觀點出發,可以說,沒有翻譯,就沒有泰國古代文學,當然也就沒有后續的發展階段――近代文學和現代文學。
因此,從微觀角度看,翻譯是把一種語言的作品轉換成另一種語言的創造性勞動。從宏觀角度看,翻譯的有無決定著泰國古代甚至整個文學史的命運。
2.泰國古代文學翻譯興起的原因
公元十二世紀以來,泰國處于封建社會,國家時而統一時而分裂,社會治替,屢遭侵略,社會發展的不穩定并不能妨礙文學藝術誕生發展的進步,相反,文學與社會發展是相互促進、相輔相成的。而這一時期翻譯在文學上能繁榮發展,有其原因。
2.1文字的創立使翻譯成為可能。
公元1257年,泰國第一個王朝――素可泰王朝建立。此前泰國未成為一個中央集權的統一的封建國家。素可泰王朝建立后,國王蘭甘亨擴大了王國的疆域,還參照高棉等鄰國在政治、宗教、文化上進行了大規模的建設和改革,如建立了君主集權制,把政權和軍權集于一身;提倡小乘佛教,與勢力強大的大乘佛教和婆羅門教抗衡,以加強其王國在政治和思想上的獨立地位;參照巴利文、高棉文和孟文修訂和統一了全國的文字,泰國的書面文學從此誕生;制定法律,鼓勵貿易,與中國交往十分密切。可見,文字促使書面文學誕生,進而促使翻譯成為可能。
2.2國王積極倡導,身體力行。
泰國國王都積極倡導譯介國外文學作品,并身體力行,親自參與,這大大推動了外國文學作品的翻譯。泰國歷代國王都有從事文學創作的傳統。泰國現存的最早的文字記載,是泰國第一個王朝素可泰王朝(1257―1377)三世王蘭甘亨撰寫的碑文,該碑文被視為泰國文學作品的始祖。大城王朝(1350―1767)雖然還保留著奴隸制度,但封建國家制度基本形成,以府的建制代替了諸侯封賞,文學作為宮廷的一種消遣和娛樂活動很快發展起來。烏通國王為讓官吏和百姓對他效忠,采用律律體寫成《誓水賦》,這是泰國第一部以律律體寫成的作品?!堵陕扇顢 肥堑聛砺寮蛹{國王為慶祝發兵清邁勝利而寫成?!洞笫涝~》由國王督導、宮廷文人和高僧參與寫作,為慶祝佛寺的建成于1482年寫成,講的是佛本生故事,由梵文翻譯改寫而成?!洞笫蕾x》是帕昭松探國王根據《大世詞》下令再編的一部講述佛祖前世故事的經典。泰國這一時期的詩人和文學家多為王室成員或宮廷文人、僧人等,往往是在國王的督導或是倡議下完成編著活動。吞武里王(即鄭王)創作了四段《拉馬堅》舞劇劇本。中國古典名著《三國演義》在曼谷王朝一世王的組織和支持下進行了翻譯。
3.泰國古代文學史翻譯的突出特點
泰國古代文學史初期的翻譯,在翻譯人員、翻譯作品、翻譯方法、解讀方式等方面特點突出。
泰國古代文學中的翻譯文學皆出自國王等王室成員、宮廷文人和高僧等。自素可泰王朝以來,出于統治階級的需要,泰國文學從一開始就是由國王倡導或組織王室成員、宮廷文人或高僧完成的,翻譯尤其如此。佛經及佛本生故事的翻譯在國王的命令下進行,一些佛教故事由國王下令組織翻譯或改寫,中國《三國演義》及其他古典文學的翻譯由國王下令組織翻譯。由于泰國文學在古代尚處在起步發展時期,文學水平不高,翻譯作品更是少之又少,但翻譯作品在整個泰國文學作品當中占相當比重。此時期的翻譯作品皆來自較輝煌的文化,如,梵文巴利文的佛教經典,印度的佛教經典,中國的古代文學作品,等等。翻譯方法比較粗糙,首先是通過在民間口頭流傳,國王組織進行翻譯、編譯或改寫。不管是佛教經典或是佛教故事還是中國的古代文學作品,主要鄭是根據泰國當地的文化習慣進行翻譯,對原文修改較大。
4.深思
以現代的角度看,泰國古代文學中的翻譯是粗糙、幼稚的。但放在當時的環境去考慮,翻譯對泰國古代文學的發展是舉足輕重、不可或缺的。翻譯對泰國古代文學的影響首先是開啟,其次是豐富,同時也為泰國近代文學的到來起到了承接的作用。翻譯豐富了泰國的整個文學發展史。
參考文獻:
[1]樂黛云等.比較文學原理新編[M].北京:北京大學出版社,1998.
[2]欒文華.泰國文學史[M].北京:社會科學文獻出版社,1998.
現代文學發展史范文5
其實應該在肯定經濟對文學藝術發展的決定作用的同時,注重從文化、哲學、宗教、社會心理及科學等諸多環節來探討外國文學史的流變,并要特別突出強調文化因素的作用。西方文學與文化互為依存,密不可分的。西方文化從特質上來看屬于酒神文化、太陽神文化。這種文化從源頭上根源于西方人的生活方式。古希臘先民是個海上“商業民族”,獨特的生活方式,促使古希臘初民形成了樂觀、自由、活潑、個性解放的性格特征和文化心態。這種民族心態表現在文學上,就形成熱愛生活,以人為本,執著現世,無視來生,積極進取,勇于追求的文學精神。
而這種人文精神滋養了整個西方的民族文化,使整個西方文學史始終貫穿著人生價值觀念和人學母題。外國文學課程的教學目的,不僅僅是了解單一的國別文學發展的線索、閱讀作品,做一些例行的賞析,而是承擔著教育人、引導人的神圣責任,通過對異域文化在感知世界、認識人生、表達情感、價值取向等方面的學習與比較,從更高層面上感知異域文化,發展、完善、提高在本民族文化傳統基礎上形成的人生觀、價值觀、文化觀。文化和文學本來就是互相滲透、互相依存的兩個重要方面。我們應該強調文化因素的作用,教會學生在漫長的文學史中去體會文化的傳承,特別注意把世界各民族的文化與文學融為一體,使學生在學好外國文學知識的同時,提高其文化素養,達到加強大學生文化素質教育的目的。
優化教學體系,豐富文學史的文化因素優化教學內容,改善教學效果。外國文學囊括了中國以外的全世界所有國家民族的文學,面對這樣浩繁的內容,教師在教學中如果處理不好,就很難收到好的教學效果。按照傳統的教學觀念,就整個外國文學的發展史而言,古代是起點,近代是重點,現當代是難點。歐洲近代文學成就尤其突出,是重點講授的部分,而現當代文學卻作為選修課來講,顯然不是教學重點。至于東方文學就更不入流了。
這種傳統的教學內容往往偏重于西方,并且厚古薄今,遠詳近略。作為專業基礎課,教學內容具有相對的穩定性系統性,這對學生學習知識,形成技能具有重要的奠基作用,但如果在教學中忽視現當代重要的研究成果和文學思潮,就會使學生對西方20世紀以來的現實主義文學和現代派文學知之甚少,對新的文本解讀方法也很陌生,影響學生的創新能力的培養和廣闊學術視閾的形成。因此,在外國文學教學改革研究中,對教學內容進行整體精選和優化勢在必行。在講授歐洲近代文學的同時,要增加對20世紀文學的講授。
現代文學發展史范文6
前言
近些年國學的興盛在文學界掀起了一股很大的浪潮,這使得我們不得不把目光轉向國學,對國學熱的原因進行認真的思考。
一、國學對現當代文學的沖擊和影響
(一)國學興盛的原因
國學是中國幾千年文化發展的精華,它在文學中的地位和重要性不言而喻。任何事物的出現都有其自身的規律,國學熱的出現也符合文學發展的規律。同時反應了中國人對傳統文化的回歸和認同,是一種傳統文化精神的回歸,傳承了我國千百年優秀的民族文化和思想。[1]
當今社會,無論是文學的發展還是社會的建設,都與傳統文化有著密不可分的關系。社會道德秩序的建立離不開傳統道德文化,中國古代傳統文化則是現代文學的寶庫。因此,中國傳統文化起著任何其他文化不能替代的作用,它推動了現代市場經濟的發展和現代文學的發展。所以說,國學熱的興起不是偶然,是一種必然。
(二)現當代文學發展自身存在的問題
在現當代文學發展到今天的過程中,文學作品的出現如雨后春筍,但是總體走勢呈現低俗化、商業化和娛樂化的傾向。在現當代文學過度繁榮的背后,是一片繁亂的景象,理念和思想的復雜以及觀點的混亂,讓讀者對現當代文學想要表達的內容模糊不清。我們很難去辨認哪些作品具有文學價值,能夠讓讀者在閱讀過程中汲取更多的養分??萍佳杆侔l展,文學的傳播模式也趨于廣泛,但網絡文學的興起似乎并沒有給文學帶來想象中的繁榮。人們接觸文學的途徑越來越多,所得到的知識和所閱讀的作品卻越來越少。一些作家的創作不再是為了文學而文學,更多的是為了附和大眾的需求,迎合現代社會廣泛的娛樂口味,導致作品的內容呈現膚淺的模式,文學作品的高雅品位和崇高精神也逐漸消散。的確,現當代文學發展到現在,優秀的作品越來越少,現代都市的浮夸和躁動對現當代文學產生了很大的影響,作品的內涵和深度都有所減弱,但這并不能代表現當代文學總體的水平。在中國現當代文學史上有很多優秀的作家和作品,他們的作品亦堪稱經典。[1]
(三)國學對現當代文學的沖擊
很多學者認為國學的興盛對中國現當代文學造成了巨大的壓力。由于對國學的熱衷和推崇,使人產生一種錯覺,認為現當代文學作品的質與量比不上傳統文學,這使得現當代文學的地位遭到壓低。對國學盲目的推崇,不僅使中國的傳統文化沒有被更好的詮釋,而且對現當代文學的發展起不到任何推動作用。[2]
二、國學在現當代文學史中的發展歷程
國學是以儒學為主體的中華傳統文化和學術,它是傳統文化的載體,有著數千年的傳承和發展,但是我們也需用客觀的態度去對待它。
在現當代文學發展的初期,人們對中國古代傳統文學持批判和懷疑的態度。對國學的盲目否定和抗拒,把國學統統拒之門外,這種盲目的態度對現當代文學學科的發展沒有起到半點積極作用。在20世紀末,一方面由于現當代文學呈現出止步不前的頹勢,作品商業化的味道越來越濃厚,另一方面由于經濟的快速發展,人們的文化信心得到恢復,在拋棄傳統文化很久之后迫切的想拾起祖先的勤勞智慧,這就使對國學資源的全面需求成為一種必然性。正是因為急切的想要了解傳統文化的魅力,出現了國學熱,但隨之便是盲目的國學崇拜,混雜的國學知識不斷的出現,混淆了人們的視野。
在現當代文學發展到今天的時候,人們開始用一種理性的眼光來看待傳統文學,用客觀的態度來對待傳統文學中的糟粕和精髓。中國傳統文化中蘊藏的道德觀、人生觀和價值觀對現當代文學學科內容的深入和發展有著很好的引導作用。儒家的傳統文化尤為經典,在當今社會和文學中有著不可磨滅的作用和影響。和諧社會的理念來自于儒家;于丹在央視主講《論語》受到熱捧,百家講壇國學經典被廣泛的解讀等等。所以我們要全面看待國學,使國學更好的為現當代文學服務;要以積極地態度對待國學,辯證地看待國學和現當代文學的關系;要與時俱進,把國學和現當代文學巧妙融合在一起。
三、國學自身的發展以及對現當代文學未來發展的引導作用
在現當代文學發展呈現低迷態勢的時候,國學的出現顯得更有價值,給予文學以適當的刺激,使現當代文學學科進行更加深入的反思和總結,這有利于現當代文學肅清頻頻出現的低俗作品和僅僅是為了娛樂而出現的作品。通過對國學的重溫,汲取古代傳統文化的精粹,使現當代文學學科拓寬研究領域。
國學是中國傳統文學中重要的一部分,所以國學也應當具備當代價值,才能更好的促進當下文學的發展和進步。國學的當代價值主要在于尋找民族的文化之根,這包括民族的文化身份和文化認同,這些在現當代文學中普遍的缺失。我們要使國學與時俱進,使其具有鮮明的民族特色,使其與西方文學及文學相互影響、和諧共處,來推動現當代文學的發展。[3]
現當代文學學科的危機意識日益顯現出來,需要國學的支撐來尋找新的出路,這就需要我們立足民族文化的內部。當文學走向膚淺,走向虛無的時候,需要能振奮精神的傳統文化來拯救,來引導。我們要通過對國學的新的運用和闡釋使現當代的文學學科和文化對思想界產生有教育意義的影響力?,F當代文學初期對傳統文學片面的理解,就需要我們在充分了解傳統文學的基礎上來解讀現當代文學,來引導現當代文學新的發展。傳統文化經典的內容被放在現當代文學中以現代的觀點和思想來解讀別有一番風味,還可以避免現當代文學片面注重西方文學而疏離傳統文學。
我們需要做的就是要更好的理解傳統文學,特別是國學精粹;要學會汲取傳統國學的精華,使之為現當代文學服務;要把古代傳統文學作為一個基石,讓我們在現當代文學發展的道路上看的更高,走的更遠。
四、加強對傳統文學和現當代文學的研究
傳統文化和民族精神使中國的社會和文化向著更深遠的方向發展。“加強與古代文學及近代文學關系的研究,是中國現當代文學研究重點調整的一個重要方面;另一方面則是借鑒國學的研究方法研究現當代文學,豐富了現當代文學的研究內容。”[1]
當代中國文化的全面建設,需要以傳統的中國文化為根基,在此基礎上實現自我的超越。中國現代文學學科自身的開放性以及西方文化對現當代文學的影響都需要民族傳統文化來引導?,F當代文學學科和古代傳統文學學科一樣,都有其不可替代的文學功用,是特定時期的歷史產物。雖然有獨立存在的必要性,但二者的巧妙融合也是必要的。國學在現當代文學發展史上起到了不可替代的重要作用,并且使整個世界都感受到中國傳統文化所帶來的巨大影響。中國現當代文化是正在發展中的文化,所以我們應當努力推進民族傳統文化的現代化,以此作為推動現當代文化發展的契機,實現國學和現當代文學的現代化。借鑒國學的研究方法,使現當代文學的研究內容更加豐富,有利于改變當下現當代文學學術研究出現的低迷和浮夸的狀態。[4]