文學名著范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了文學名著范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

文學名著范文1

那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時期,那是懷疑的時期;那是光明的季節,那是黑暗的季節;那是希望的春天,那是失望的冬天;我們全都在直奔天堂,我們全都在直奔相反的方向――簡而言之,那時跟現在非常相像,某些最喧囂的權威堅持要用形容詞的最高級來形容它。說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。

《百年孤獨》加西亞?馬爾克斯

很多年以后,奧雷良諾上校面對行刑隊的槍口,準會想起父親帶他去參觀冰塊的那個遙遠的下午。當時,馬孔多是個二十戶人家的村莊,一座座土房都蓋在河岸上,河水清澈,沿著遍布石頭的河床流去,河里的石頭光滑、潔白,活像史前的巨蛋。

《日瓦戈醫生》帕斯捷爾納克

他們走著,不停地走,一面唱著《永志不忘》。歌聲休止的時候,人們的腳步、馬蹄和微風仿佛接替著唱起這支哀悼的歌。

《復活》列?托爾斯泰

盡管好幾十萬人聚居在一小塊地方,竭力把土地糟蹋得面目全非,盡管他們肆意把石頭砸進地里,不讓花草樹木生長,盡管他們除盡剛出土的小草,把煤炭和石油燒得煙霧騰騰,盡管他們濫伐樹木,驅逐烏獸,在城市里,春天畢竟還是春天。

《安娜?卡列尼娜》列?托爾斯泰

“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸。”

《變形記》卡夫卡

一天早晨,格里高爾?薩姆沙從不安的睡夢中醒來,發現自己躺在床上變成了一只巨大的甲蟲。

《飄》瑪格麗特?米切爾

斯佳麗?奧哈拉長得并不漂亮,但是男人們像塔爾頓家那對孿生兄弟為她的魅力所迷住時,就不會這樣想了。她臉上有著兩種特征。一種是她母親的嬌柔,來自法蘭西血統的海濱貴族;一種是她父親的粗獷,來自浮華俗氣的愛爾蘭人,這兩種特征混在一起顯得不太協調,但這張臉上尖尖的下巴和四方的牙床骨,是很引人注意的,她那雙淡綠色的眼睛純凈得沒有一絲褐色,配上烏黑的睫毛和翹起的眼角,顯得韻味十足,上面是兩條墨黑的濃眉斜在那里,給她木蘭花般白皙的肌膚劃上十分分明的斜線,這樣白暫的皮膚對南方婦女是極其珍貴的。她們常常用帽子、面紗和手套把皮膚保護起來,以防受到佐治亞炎熱太陽的暴曬。

《查太萊夫人的情人》勞倫斯

我們根本就生活在一個悲劇的時代,因此我們不愿驚惶。大災難已經來臨,我們處于廢墟之中,我們開始建立一些新的小小的棲73息地,懷抱一些新的微小的希望。這是一種頗為艱難的工作。現在沒有一條通向未來的康莊大道,但是我們卻迂回前進,或攀援障礙而過。不管天翻地覆,我們都得生活。

《老人與?!泛C魍?/p>

他是個獨自在灣流中一條小船上釣魚的老人,他已經連續八十四天沒逮住一條魚了。

《生命中不能承受之輕》米蘭?昆德拉

尼采常常與哲學家們糾纏一個神秘的“眾劫回歸”觀:想想我們經歷過的事情吧,想想它們重演如昨,甚至重演本身無休無止地重演下去!這癲狂的幻念意味著什么?

《情人》瑪格麗特?杜拉斯

我已經老了,有一天,在一處公共場所的大廳里,有一個男人向我走來。他主動介紹自己,他對我說:“我認識你,永遠記得你。那時候,你還很年輕,人人都說你美,現在,我是特地來告訴你,對我來說,我覺得現在你比年輕的時候更美,那時你是年輕女人,與你那時的面貌相比,我更愛你現在備受摧殘的面容。

《審判》卡夫卡

一定是有人誣陷了約瑟夫?K,因為一天早上,他沒有犯什么錯,就被捕了。

《洛麗塔》納博科夫

洛麗塔,我的生命之光,我的欲念之火。我的罪惡,我的靈魂。洛一麗一塔:舌尖向上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上――洛一麗一塔。

《愛瑪》簡?奧斯汀

愛瑪-伍德豪斯清秀、聰明、富裕,家庭舒適,性情快樂,似乎同時有了生活上的幾種最大幸福,已經無憂無慮地在世上過了差不多二十一個年頭了。

《舊地重游》伊夫林?沃

當我到達小山頭上C連的邊界時,我停下來回頭眺望那片營房,在灰蒙蒙的晨霧中,下面的兵營清清楚楚映入眼簾。我們在那天就要離開。三個月前我們進駐時,這里還覆蓋著白雪,而現在,春天初生的嫩葉正在萌芽。當時我就思忖,不管我們將面臨多么荒涼的景色,恐怕再也不會害怕哪兒的天氣比這里更令人難受的了,現在我回想一下,這里沒有給我留下絲毫愉快的記憶。

《查密莉雅》艾特瑪托夫

這會兒我又一次站在這幅鑲著簡單畫框的小畫前面。明天一早我就要動身回家鄉去,因此我久久地出神地望著這幅小畫,好像它能夠對我說些吉祥的臨別贈言似的。

《唐?吉訶德》塞萬提斯

曼查有個地方,地名就不用提了,不久前住著一位貴族。他那類貴族,矛架上有一支長矛,還有一面皮盾、一匹瘦馬和一只獵兔狗。鍋里牛肉比羊肉多,晚餐常吃涼拌肉丁,星期六吃脂油煎雞蛋,星期五吃扁豆,星期日加一只野雛鴿,這就用去了他四分之三的收入,其余的錢買了節日穿的黑呢外套、長毛絨襪子和平底鞋,而平時,他總是得意洋洋地穿著上好的棕色粗呢衣。家里有一個四十多歲的女管家,一個不到二十歲的外甥女,還有一個能種地、能采購的小伙子,為他備馬、修剪樹枝?!?a href="http://www.www-68455.com/haowen/137127.html" target="_blank">文學名著開場白

《雙城記》查爾斯?狄更斯

那是最美好的時代,那是最糟糕的時代;那是智慧的年頭,那是愚昧的年頭;那是信仰的時期,那是懷疑的時期;那是光明的季節,那是黑暗的季節;那是希望的春天,那是失望的冬天;我們全都在直奔天堂,我們全都在直奔相反的方向――簡而言之,那時跟現在非常相像,某些最喧囂的權威堅持要用形容詞的最高級來形容它。說它好,是最高級的;說它不好,也是最高級的。

《百年孤獨》加西亞?馬爾克斯

很多年以后,奧雷良諾上校面對行刑隊的槍口,準會想起父親帶他去參觀冰塊的那個遙遠的下午。當時,馬孔多是個二十戶人家的村莊,一座座土房都蓋在河岸上,河水清澈,沿著遍布石頭的河床流去,河里的石頭光滑、潔白,活像史前的巨蛋。

《日瓦戈醫生》帕斯捷爾納克

他們走著,不停地走,一面唱著《永志不忘》。歌聲休止的時候,人們的腳步、馬蹄和微風仿佛接替著唱起這支哀悼的歌。

《復活》列?托爾斯泰

盡管好幾十萬人聚居在一小

塊地方,竭力把土地糟蹋得面目全非,盡管他們肆意把石頭砸進地里,不讓花草樹木生長,盡管他們除盡剛出土的小草,把煤炭和石油燒得煙霧騰騰,盡管他們濫伐樹木,驅逐烏獸,在城市里,春天畢竟還是春天。

《安娜?卡列尼娜》列?托爾斯泰

“幸福的家庭都是相似的,不幸的家庭各有各的不幸?!?/p>

《變形記》卡夫卡

一天早晨,格里高爾?薩姆沙從不安的睡夢中醒來,發現自己躺在床上變成了一只巨大的甲蟲。

《飄》瑪格麗特?米切爾

斯佳麗?奧哈拉長得并不漂亮,但是男人們像塔爾頓家那對孿生兄弟為她的魅力所迷住時,就不會這樣想了。她臉上有著兩種特征。一種是她母親的嬌柔,來自法蘭西血統的海濱貴族;一種是她父親的粗獷,來自浮華俗氣的愛爾蘭人,這兩種特征混在一起顯得不太協調,但這張臉上尖尖的下巴和四方的牙床骨,是很引人注意的,她那雙淡綠色的眼睛純凈得沒有一絲褐色,配上烏黑的睫毛和翹起的眼角,顯得韻味十足,上面是兩條墨黑的濃眉斜在那里,給她木蘭花般白皙的肌膚劃上十分分明的斜線,這樣白暫的皮膚對南方婦女是極其珍貴的。她們常常用帽子、面紗和手套把皮膚保護起來,以防受到佐治亞炎熱太陽的暴曬。

《查太萊夫人的情人》勞倫斯

我們根本就生活在一個悲劇的時代,因此我們不愿驚惶。大災難已經來臨,我們處于廢墟之中,我們開始建立一些新的小小的棲73息地,懷抱一些新的微小的希望。這是一種頗為艱難的工作。現在沒有一條通向未來的康莊大道,但是我們卻迂回前進,或攀援障礙而過。不管天翻地覆,我們都得生活。

《老人與?!泛C魍?/p>

他是個獨自在灣流中一條小船上釣魚的老人,他已經連續八十四天沒逮住一條魚了。

《生命中不能承受之輕》米蘭?昆德拉

尼采常常與哲學家們糾纏一個神秘的“眾劫回歸”觀:想想我們經歷過的事情吧,想想它們重演如昨,甚至重演本身無休無止地重演下去!這癲狂的幻念意味著什么?

《情人》瑪格麗特?杜拉斯

我已經老了,有一天,在一處公共場所的大廳里,有一個男人向我走來。他主動介紹自己,他對我說:“我認識你,永遠記得你。那時候,你還很年輕,人人都說你美,現在,我是特地來告訴你,對我來說,我覺得現在你比年輕的時候更美,那時你是年輕女人,與你那時的面貌相比,我更愛你現在備受摧殘的面容。

《審判》卡夫卡

一定是有人誣陷了約瑟夫?K,因為一天早上,他沒有犯什么錯,就被捕了。

《洛麗塔》納博科夫

洛麗塔,我的生命之光,我的欲念之火。我的罪惡,我的靈魂。洛一麗一塔:舌尖向上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上――洛一麗一塔。

《愛瑪》簡?奧斯汀

愛瑪-伍德豪斯清秀、聰明、富裕,家庭舒適,性情快樂,似乎同時有了生活上的幾種最大幸福,已經無憂無慮地在世上過了差不多二十一個年頭了。

《舊地重游》伊夫林?沃

當我到達小山頭上C連的邊界時,我停下來回頭眺望那片營房,在灰蒙蒙的晨霧中,下面的兵營清清楚楚映入眼簾。我們在那天就要離開。三個月前我們進駐時,這里還覆蓋著白雪,而現在,春天初生的嫩葉正在萌芽。當時我就思忖,不管我們將面臨多么荒涼的景色,恐怕再也不會害怕哪兒的天氣比這里更令人難受的了,現在我回想一下,這里沒有給我留下絲毫愉快的記憶。

《查密莉雅》艾特瑪托夫

這會兒我又一次站在這幅鑲著簡單畫框的小畫前面。明天一早我就要動身回家鄉去,因此我久久地出神地望著這幅小畫,好像它能夠對我說些吉祥的臨別贈言似的。

文學名著范文2

2、《吹牛大王歷險記》是一部融荒誕和現實于一體,集童話、笑話以及滑稽故事于一身的特殊的吹牛故事。講述了敏豪森男爵在外游歷時的一系列滑稽而荒誕的冒險故事,由于在敘述過程中加入了許多幻想、吹牛、夸張的成分,敏豪森這一名字在世界上早已成為喜歡吹牛說謊、無限夸張和狂妄自大等一類人的代名詞。

3、《水孩子》是一部教育孩子自我完善的動人故事。作者以親切而風趣的語調、優美而簡潔的文筆,生動地講述了一個掃煙囪的孩子如何在仙女的引導下,經歷各種奇遇變成水孩子的美麗故事。

4、《愛麗絲漫游奇境》是一個充滿了奇異幻想的故事。故事講述的是一個叫愛麗絲的小女孩和姐姐在河邊看書時睡著了,夢中她追逐一只穿著背心的兔子而掉進了兔子洞,從而來到一個奇妙的世界。作者創造出了一個美妙的奇境,把我們帶進了一個荒誕離奇的世界。

文學名著范文3

關鍵詞:中國現當代文學;中國現當代電影;影視改編

電影與文學的密切關系最早始于電影的誕生。近百年來,歷史悠久的文學與影視作品之間的聯系日益密切。新時期以來中國社會開始進入轉型期,政治、經濟和文化領域都發生了劇烈的變革,文學作品也受到了相應的影響,隨著大眾傳媒藝術的興起,視聽藝術在社會中開始流行起來,后來逐漸超過了文學藝術而成為了文化的主流。越來越多的文學作品向大眾傳媒藝術轉移,帶領我們進入了一種泛文學時代[1]。

1.文學名著與電影藝術的聯系

電影在中國的發展是與文學相伴共生的,將文學作品進行影視改編,不僅包括文學原著自身的審美價值或社會意義,還包括電影改編本身所提供的不同審美趣味與社會意蘊,是結合當下社會現實對原著的重新解讀,從中反映出改編時代新的價值觀與審美觀。電影改編不僅是文學與時代變化共同作用的結果,更是文學作品在新時期的一種體現方式。文學作品能夠源源不斷地為電影改編提供龐大的素材,早在幾十年前,人們就開始嘗試將文學作品改編為影視作品,我國電影藝術家將茅盾的《春蠶》、《林家鋪子》,以及魯迅的《祝福》改編成電影,在當時引起了轟動,電影作品得到了群眾的一致好評。每個歷史時期的文學都帶有當時特定的歷史語境,時代精神和審美價值,名著的地位越高,就越有旺盛的生命力和鮮明的生命體征,人們會盡最大努力忠于原著,呈現原著的精神底蘊和人文內涵。影視創作者對現當代文學名著的改編不僅僅是簡單的將文學語言轉化成視聽語言呈現于熒屏之上,他必須要以改編為橋梁,揉合自身的知識體系,立足當下的歷史語境,時代的審美風尚和觀眾的接受要求對文學原作進行藝術再創作,對現當代文學名著的意蘊精髓進行創造性地演繹詮釋[2]。

2.現當代文學名著影視改編的原因分析

現階段,大眾傳媒藝術越來越多元化,廣告、攝影、網絡、電視、電影等在我們現在的文化生活中充當著怎樣的重要角色。在快節奏和高要求的生活步調下,傳統的紙質作品不再受到人們的青睞,人們更愿意觀看五彩斑斕的影視圖像。視覺文化中的畫面和影像,能夠用一種直觀的形象讓消費者賞心悅目,這正是文學作品所不能體現出來的,同時也迎合了消費時代的享樂主義文化。研究表明,視聽是人類先于語言的感官經驗,因此人類對視聽享受的追求是先天本能的,人類為了滿足本能視聽感官的而追隨充斥著畫面影像的視覺文化是理所當然的[3]。文學名著是一定歷史時期的經典作品,是能夠在不同時代產生不同效果的開放的、多義性歷史文本。它們能在廣闊的歷史時期接受大眾的檢驗,并保持活力,本身就說明了文學名著的豐富的文化蘊涵。隨著歷史的變遷,影視改編的傳播速度漸漸快于閱讀文學作品的傳播速度,影視改編更容易引起廣大群眾的注意,通過影視作品,更能形象地將文學作品的意義展現出來,引起讀者的共鳴,將現當代文學名著進行影視改編,能夠更好地宣揚和傳播文學作品。

3.現當代文學名著影視改編的特點分析

現當代文學名著與影視作品改編的一個主要特點是具有“互文性”,因為它們都是對往事的回憶。人類經常處于對往事的回憶之中,作為人類生活必不可少的一部分,藝術創作也經常伴隨著人類對過去生活的回憶。無論是現當代文學名著的影視改編作品,還是同一題材在不同時期改編的影視作品,在相互關聯的互文情況下,都會激發創作者不同程度的改編和創新,賦予影視作品不同的靈魂。在選擇現當代文學名著作為電影改編的母本時,改編者通常會在人物、情節、語言等方面與文學原著形成互文,采用同一個文學作品作為母版創作的不同作品之間也會形成互文關系。在觀看改編作品的時候,觀眾就會情不自禁地將這一個作品與文學原著作比較,通過這種比較來體會創作者所表達的思想感情[4]。文學名著是不同歷史時期的產物,體現著社會歷史的變遷,對名著進行影視改編,需要創作者將自己融入到那個歷史時代背景中,深刻體會名著所表達的精神世界,以這些感悟為出發點進行影視創作。任何一次影視作品的改編和翻拍,都是創作者對原著的一種體會和感悟。創作者以當代人的歷史評價為參照,在體現時代精神的情況下,借助歷史情境來表現當代人的精神。在現當代的文學環境中,改編是文學與電影之間的主要的互文方式。我們通過對文學著作進行影視改編,通過創作者對文學的理解,將文學作品用直觀而逼真的影像在銀幕上表現出來,吸引關注觀看,引發讀者的思考,從側面反映當代人的心聲。由于電影與文學兩種藝術的本體性差異,以及社會、政治、經濟、文化和受眾等因素的制約,電影改編在擴大文學原著傳播空間的同時,不但展現了原著的思想內涵和文學價值,而且表現了不同語境下不同的選擇與接受標準[5]。

文學名著范文4

關鍵詞:名著;影視作品;惡搞;原創劇本

中圖分類號:G222.3 文獻標識碼:A 文章編號:1672-8122(2014)07-0162-02

一、名著改編成影視作品的現狀

文學名著改編成影視作品這一現象由來已久,早在電影誕生之初就出現了改編名著的現象,古今中外有很多文學名著不斷被搬上銀幕,影視作品在一定程度上彌補了文學作品視覺敘事的不足又能適時引發思考而逐步被人們所認可。這幾年名著改編在好萊塢也很盛行,僅2012年就有十余部由名著改編的作品被搬上大銀幕,其中不乏《亂世佳人》《廣島之戀》《肖申克的救贖》等這樣的經典作品,在好萊塢,起碼一半以上的電影與文學有淵源[1]。因此,在好萊塢無論流行什么題材和元素,名著改編的地位都不會缺席。

中國的電影向來也跟文學有著淵源,在中國電影發展史中由名著改編成的電影有很多,其中不乏魯迅、老舍、茅盾、巴金等作家的小說被改編成的電影。但真正在社會上產生影響力是在20世紀80、90年代,很多優秀的當代文學作品被改編成電影,如張藝謀導演的《紅高粱》改編自莫言的小說、《活著》改編自余華的小說、《菊豆》改編自劉桓的小說。這幾部影片在國際上也曾為中國電影贏得過一定的聲譽。比較典型的是在1988年,這一年被稱作“王朔電影年”,因王朔的4部小說先后被改編成電影,分別是米家山導演的《頑主》、夏鋼導演的《一半是火焰,一半是海水》、黃建新導演的《輪回》及葉大鷹導演的《大喘氣》[2]。進入新世紀,網絡文學也進入了影視作品改編的行列,在2000年,風靡一時的網絡小說《第一次親密接觸》由小說改編為電影,自此網絡小說與電影的“聯姻”拉開了序幕。2013年的《致青春》也是改編自于網絡小說《致我們終將逝去的青春》,因此,近幾年由網絡小說改編的電影也越來越普遍。

二、名著改編盛行的原因

(一)影視產業化、商業化的需要

隨著影視產業化的發展,影視商業化也越來越嚴重,很多人投資影視業,把拍電影、電視劇當成了一個賺錢的渠道,在這種影視商業化的浪潮之下,很多由名著改編的影視作品應運而生,成了影視業實現盈利的一種途徑。改編后的影視作品在一定程度上滿足了當代觀眾的審美需要和娛樂需求,也順應了當下的市場運作規律,同時對于普及文學作品、擴大文學作品的影響力也能起到一定的推動作用,這也是實現影視作品文學性與商業性共存、藝術性與大眾性并舉的必要要求,但商業化背景下文學名著的改編中也存在著一些問題,比如說在利益的驅使下出現的一些對經典名著進行惡搞和顛覆的現象。新版電視劇《武松》就因出現“武松愛上潘金蓮”這樣的橋段,引發過人們的熱議,當武松和潘金蓮變成了青梅竹馬,武大郎變成了“高富帥”,王婆變得風情萬種,我們不得不要對這樣不可思議的顛覆進行反思。

(二)視覺化、讀圖時代的觀眾和市場的需求

視覺化是指運用語言、音響、音樂等三要素,努力激活受眾的形象思維,使受眾頭腦里能呈現出視覺化的圖像,并能充分調動受眾的感官參與到信息的接收,以達到傳播效果提升的目的[3]。影視作品正好符合了當下人們視覺化的信息需求。讀圖時代就是指在科學技術逐步發展的今天,人們的生活節奏越來越快,文字的閱讀容易使人疲倦,不能很好的吸引人們的注意力,人們需要借助于圖像的不斷刺激,吸引我們的眼球,激發我們的求知欲。因圖像淺顯易懂,加上配樂、解說,理解的難度大大降低,觀眾的接受能力也大大提高,因此,在讀圖時代下,觀眾只需要被動地接受視覺傳達出來的畫面內容,不用再有那種面對文字的主動思考和大膽豐富的想象,這也正好滿足了當下很多觀眾快餐式文化消費的心理需求。這也正是影視作品能擁有市場和觀眾的重要原因,也是改編現象能夠盛行的現實基礎。

(三)影視業編劇的原創能力不足

近年來,隨著國內影視產業的快速發展,能適應產業需求的影視編劇創作人才在數量和質量上的不足已成為影響影視業發展的一個急需解決的問題,影視編劇的原創能力不足是各種改編和翻拍盛行的根源,現在中國電影缺的不是大導演和大明星,缺的也不是大制作團隊和雄厚的資金,缺的是好編劇,好劇本。當下能當導演的人很多,能當一個好編劇的人很少?,F在的編劇能關注當下社會熱點及人們的真實需求的不多,搞翻拍搞古裝搞穿越搞戲說的人不少。這也就直接造成了影視作品中自主原創的故事越來越少。電影的源頭應該是編劇的原創作品,然而,目前改編和翻拍盛行,正是影視編劇創作人員缺乏原創作品的一個印證。中國電影要想解決這些問題,擺脫發展中的困境,國家就必須大力扶持編劇,鼓勵原創,并在物質上給編劇以保障,只有這樣才能真正提升廣大影視編劇從業人員的專業能力和劇本原創能力。

三、名著改編中存在的問題

(一)過于迎合商業化需求,影片粗制濫造

近年來中國電影生產在影片數量上不斷增加,其中不乏由名著改編的作品,但這些影片的質量卻并不高,甚至還出現了很多被吐槽的大爛片,《滿城盡戴黃金甲》就是一個廣受詬病的典型,它的故事內容雖取材于《雷雨》,但卻一點都沒有做到與《雷雨》的形神兼備。再比如說2010年的由胡玫執導的《孔子》和由陳凱歌執導的《趙氏孤兒》,它們原本都是很好的歷史題材,卻都沒有達到票房與口碑的雙重收獲。因為歷史題材的劇本更需要編劇花大量的時間去打磨,編劇要認真地去發掘文獻,制作團隊也要精心地去考量,而不應是僅僅靠玩技巧。一部成功的商業電影僅靠花哨的制作與精巧的敘事是不夠的,它必須依托的是一個完善的劇本和一個完整的故事,它必須有一定的學術和文化背景作為支撐。

(二)對待改編的態度輕浮,存在惡搞、顛覆

對待改編的態度包括兩方面,一方面我們要忠實于原著的精神,能復現原著的主旨;另一方面我們要在形式上維護原著的完整性,不能打破原著的基本構思。因此,改編的最高境界就是能做到形神兼備,也就是說要不僅形似也要神似。然而,現實中很多影視作品對于改編的態度卻過于輕浮,甚至大搞顛覆、重構、惡搞等,這是現代消費語境下影視改編娛樂化的表現,影視作品日漸成為人們的娛樂和消遣的方式,這其中包括影視劇中對歷史題材的“戲說”、對傳統文學的解構以及對紅色經典的惡搞等。“戲說”歷史的現象可能會滿足商業語境下觀眾的想象,但這種把歷史娛樂化、消費化的方法并不討巧。再一個就是對紅色經典的惡搞,《閃閃的紅星之潘冬子參賽記》中潘冬子被塑造成了一個整天做明星夢并渴望賺大錢的拜金主義者,這種惡搞革命英雄和混淆歷史黑白的做法消解了“紅色經典”的崇高性和嚴肅性,成了一些人在娛樂化中宣泄情緒博得關注的手段。

四、名著改編的未來之路

(一)國家應立法保護原著,尊重原著

國家應該制定相關的法律法規,保護原著、尊重原著,不能讓一些個人或團體為了商業目的等隨意篡改原著,對于那些大肆篡改原著的行為也應該做出相應的懲罰。改編應該忠實于原著,尊重原著應該成為編劇界最基本的行業規范,如果改編后的經典名著再也不是它的原汁原味,那就不能稱其為改編,只能說是新作。經典名著的改編是否成功看的是改編者是否能完整地再現原著的氣質與精神,是否能準確地表現原作的意圖和主旨,是否能真實地再現原著敘事的風貌和品格[4]。因此,為了保護經典名著不被肆意篡改,不僅要靠國家制定相關的名著保護法,更要靠制作者、編劇的自覺,同時作為觀眾的我們也應切實的給予他們監督,只有這樣那些肆意篡改原著、惡意顛覆原著的現象才能得到一定的制止。

(二)鼓勵原創,加大對編劇的培養

名著改編盛行的原因中有很重要的一點就是當下的劇本原創力不足,近年來,有很多關于中國影視行業“劇本荒”的報道,這正是中國編劇界原創力匱乏和疲軟的表現,也是近二十年來影視行業輕視編劇釀下的苦果,影視作品中的精品應該來自于編劇的原創,原創才有力量,原創才有能量,原創才具膽量,有了原創我們才敢與美國的大片較量,唯有原創才能體現一個國家的份量。因此,國家應加大對編劇人才的培養,提高編劇的地位,大力地鼓勵原創,對優秀的原創作品應有法律上的保護和資金上的扶持。

(三)名著改編不能代替名著閱讀

相比于文學名著,影視作品中的畫面更逼真,場景更宏大,形象更直觀,表達更直接,能給人們帶來一種如臨其境的感覺,因此,被改編成的影視作品越來越多的吸引著人們的眼球,尤其是廣大青少年群體,他們更愿意去影院看一部由名著改編成的電影,而不愿意親自去翻閱原著感受文字帶來的更多的想象,再加上很多人因心里浮躁很難真正靜下心來去品味文學名著的魅力,用觀看影視作品代替名著閱讀的現象也越來越普遍,這顯然是一種偷懶和急功近利的做法,因此,觀看影視作品并不能代替了文學名著的閱讀。

由文學名著改編翻拍成影視劇的現象由來已久,名著改編翻拍等現象長盛不衰也有著一定的時代背景和現實意義,名著改編成影視作品的確能在一定程度上再次擴大名著本身的影響力,也能起到普及文學名著的作用,但影視改編中存在的問題也不容忽視,最重要的就是要保護原著,并對任意篡改、惡搞名著等行為做出相應懲罰和制止,還有就是要加大對編劇的培養,鼓勵更多原創作品創作等。總之,針對這一現象,我們不能因為它的存在能實現一定的價值就不去關注它出現的問題,也不能因為它的存在有一定的問題就去否認它的意義,我們都應該抱著客觀、包容、開放的心態去看待名著改編。

參考文獻:

周南焱.國產片何以改不好文學名著[N].北京日報,2013-04-18.

李道新.中國電影文化史[M].北京:北京大學出版社,2005.

文學名著范文5

[關鍵詞]文學名著;電影改編;教學功能;綜合能力

課題項目:本文系南通大學外國語學院研究項目。

英語文學作為人文教育的重要組成部分,不僅在語言和文化方面給學生提供了鮮活的文本資料,而且可以培養學生的辯證分析能力和批判思維能力。正如美國哈佛大學英語系兼比較文學系主任詹姆斯·安格爾稱,經過時間檢驗的經典文學作品可以“拓展一個人的靈魂”,并給他帶來“終生的(審美)愉悅”。(2008:6)然而,文學教育的效果一時不那么明顯,因此往往被一些短視和功利的教育者和學習者所忽視。在市場經濟大潮的猛烈沖擊下,在擴招帶來的激烈競爭下,在高等教育長期與市場脫節造成的嚴峻的就業壓力下,象牙塔中的很多大學生開始重技能輕人文,熱衷于追求四六級、口譯或BEC等在勞動力市場上含金量較高的證書,文學經典在他們看來成了沒有“錢途”的雞肋。不少高校一再壓縮文學課的課時,無法引導學生細讀品味;有些教師授課時空有激情而不講究教學方法,很難激發學生的興趣,因此文學教育逐漸式微,陷入越來越尷尬的境地。

一些文學課教師在感到憂心焦慮的同時,開始求助于名著改編影視這種現代化手段來挽回學生對于文學經典的興趣。的確,電影觀摩是學生喜聞樂見的教學方式之一。在我院的劉儀華教授關于英美文學必修課的問卷調查中,有65%的學生表示對此有濃厚興趣。(2008:138)而筆者2008年對于選修英美女作家與作品這門課的222位學生所做的調查中,高達88%的學生最歡迎這種方式。(2010:127)不排除相當一部分學生避重就輕,怕苦畏難,在細讀文本領略文字的美和對經典進行“快餐式”消費之間選擇了后者,但也有學生在欣賞完電影后自覺找到原著來讀,甚至把它作為畢業論文的研究對象來立題?!耙徊砍晒Φ碾娪皶偈刮膶W原著的暢銷,甚至使其成為文化熱點”,(王松林、李洪琴,2003:24)現在的“90后”大學生瘋狂追捧的《哈利·波特》系列和《暮光之城》系列正是典型的范例。當上一部電影留下一個懸念,觀眾如果等不及在續集中看“下回分解”,就會去找原著揭秘。在正式的中文譯本出版發行前,網上已經流傳了很多“哈迷”和“暮迷”自愿分享的譯文,可見只要有興趣的驅使,貌似很難的文學作品也不見得就啃不下去。

對于教授英美文學課程的老師來說,電影是他們苦心孤詣引導學生重新接受文學經典的“墊腳石”,主要是為了調動學生的興趣和加深學生對作品的理解。然而筆者認為應該從基礎英語的教學開始,更充分地發揮電影的功能。

在傳統的課程設置上,大一大二是基礎英語學習階段,學生接受的主要是聽說讀寫的語言訓練,然而教師往往發現學生在需要表達的時候言之無物,頭腦空洞。到了大三大四的高級英語學習階段,學生開始接觸文學、語言學、跨文化交際之類專業知識,教師這時又發現學生理解經典名著有語言障礙和文化障礙。名著改編電影正好可以解決兩個階段脫節的問題。系統充分地利用電影教學手段,可以全方位地提高學生的綜合能力。

在傳統的語音課上,教師往往以學生的發音標準化為己任,其實語言作為交流的工具,達到交際的目的才是最主要的。學生如果只是接受英式或美式的標準發音,會影響他們對其他地域和階層的人群發音的理解。日本人、印度人、俄國人、阿拉伯人說起英語常常會帶有本民族語言的口音,而他們和以英語為母語的人交流也沒有問題。在英語國家里,不同的人群也會因為身份、職業、性別、種族、年齡等因素帶有不同的發音。因此,很多接受標準化發音訓練的中國學生到了國外,聽起千差萬別的發音時覺得無所適從,而他們說英語時,得到的評價常常是標準而沒有特點。教師可以播放電影的片段讓學生了解不同的人說話的方式,組織學生分角色扮演,然后舉行小組配音比賽,通過競爭機制提高學生參與的主動性和積極性。

學生如果只是發音標準無懈可擊,而在需要交流的時候無話可說,那也只能淪為學舌鸚鵡而已。在口語課堂上進行分組討論的時候,教師往往發現有些學生不愿意開口。教師提供的一些抽象的話題難以引起他們的興趣、激發他們的靈感、誘導他們表達的欲望。播放名著改編的影視可以給他們增加不少鮮活的話題,讓他們熱衷于討論劇中的人物、情節和主題。教師可以組織學生進行辯論,訓練他們用翔實的材料去充實自己的觀點,用嚴密的邏輯去反駁他人的觀點。

聽力上的問題未必完全是技巧性的,有時是文化性的。筆者在教授聽說教程的時候發現:即使詞匯和語音沒有任何障礙,學生也不能理解一個簡單句子的含義,原因就在于文化背景的隔閡。書上講到韓國民族信佛教的家庭和信基督教的家庭對圣誕節的接受大相徑庭,前者根本不承認這個節日的存在,后者則用傳統的韓國食物慶祝。學生對這段聽力很難理解,因為我國缺少基督教氛圍,圣誕節只是一個商業化的噱頭。在欣賞了改編自狄更斯的同名小說《圣誕頌歌》這部影片后,他們對圣誕精神有了具體的認知,也明確意識到這個西方節日的宗教屬性。

筆者在批閱學生作文時發現,學生很少會用到曾經閱讀的內容。他們常常讀歸讀,寫歸寫,把兩者完全分裂開來。不管是精讀還是泛讀,很多學生的閱讀習慣往往是碰到一個生詞就停下來查字典,教師在教學過程中也在很大程度上偏重于單詞和詞組的使用,對文章主題的理解和結構的把握卻一帶而過。這樣下來,學生對讀過的文章內容沒有印象,記憶里只剩下單詞和例句,寫作的時候也聯想不到課本里現成的引言和實例。然而,很多學生卻往往對很久以前觀看過的某個電影片段記憶猶新,在作文中也經常引用。筆者建議用電影作為學生寫作的資料庫,給他們提供不竭的鮮活材料。

蔣靜儀主編的《閱讀教程》第一第二冊中每個單元都有一個Reading Salon,推介兩本文學名著供學生閱讀。比如第一冊的第一單元推薦的是《簡·愛》,而此單元的主題是親子關系。關于這部小說學生或多或少了解一些內容,但一般對童年簡·愛同情憐憫,而對成年簡·愛贊賞欽佩,并沒有關注兩者間的有機聯系。筆者要求學生在觀看電影時重點思考簡·愛的童年對她成年后的性格的影響。在寫作觀后感的時候,很多同學發現了簡·愛年幼時她的舅母一家對她精神上和肉體上的虐待和她后來不顧社會地位的懸殊和傳統禮儀的束縛勇敢地向羅切斯特表白愛意之間的內在聯系:正因為從小就在一個缺愛的環境中成長,簡·愛對愛的渴望才如此不顧一切。

到了高級英語學習階段,英美文學的必修課和選修課上涉及了大量的作家和作品,教師限于課時只能蜻蜓點水,學生也因此只能走馬觀花。對于文學作品本身沒有感性的認知就很難形成鮮明的印象,而名著改編的影視作品正好可以彌補這個不足。在兩三個小時中,學生就能領略一部作品的故事情節的發展脈絡和主要人物的性格特點。在教授“英美女作家和作品”這門選修課時,筆者在課上穿插了諸如《諾桑覺寺》《時時刻刻》《奧蘭多》等名著改編電影的欣賞和討論,讓他們見識到除了《簡·愛》《呼嘯山莊》《傲慢與偏見》《亂世佳人》等他們熟知的名著之外,還有很多“次著名”的文學經典也值得研究。每一部電影筆者都會給學生提示關鍵點——奧斯汀在《諾桑覺寺》中所諷刺的哥特式文風在電影中的呈現,《時時刻刻》中三代女性對命運的反思和生死的抉擇,《奧蘭多》中所表現的伍爾夫的雙性同體思想——讓他們邊觀看邊思考,而不只是耽于視聽享受。

電影改編有三種類型,一是移植型,即電影盡量忠于原著;二是再解釋型,即電影對原著進行個性化的解釋甚至評論;三是模仿型或再構思型,即電影對原著的故事結構和人物進行別出心裁的徹底改寫或模仿和諷仿。(王松林、李洪琴,2003:22)比如1968年版佛朗哥·澤菲雷里導演的《羅密歐與朱麗葉》不僅布景和服裝符合16世紀意大利維羅納的特點,男女主角的年齡也都接近原著,就是經典的移植型。1996年巴茲·魯赫曼導演的《羅密歐+朱麗葉:后現代激情篇》雖然沿用莎士比亞的臺詞,卻讓羅密歐與朱麗葉穿越到了當代時代美國佛羅里達州的維羅納海灘,他們家的世仇也成了兩個對立幫派間為了爭奪地盤而導致的械斗和槍戰,這屬于再解釋型。1961年的歌舞片《西城故事》借用莎翁原著的基本架構,卻把羅密歐和朱麗葉的名字換成了托尼和瑪利亞,臺詞也換成了現代語言,并通過歌舞去呈現,是再構思型的杰出代表。與第一種相比,第二種和第三種具有更強的創造性和藝術性,因此更適合作為學生畢業論文研究的對象。

自2007年以來,筆者一直擔任畢業論文的指導工作,所指導學生通常只涉獵過古典文學。筆者通常建議他們比較影視改編和經典名著在人物、場景、情節等方面的異同,然后再得出孰高孰低的結論。每年都會有不少優秀文學作品被搬上舞臺,除了傳統文學經典(如莎士比亞和奧斯汀的作品)之外,還有現當代的得獎作品(如獲諾貝爾獎的耶利內克的《鋼琴教師》和獲布克獎的拜厄特的《占有》)或暢銷作品(如尼芬格的《時間旅行者的妻子》和鄺麗莎的《雪花和秘密的扇子》)。學生可以選擇古典名著的影視改編,也可以選擇現當代的熱門作品的翻拍,以便在浩如煙海的文學評論中找到一個新鮮獨特的切入點。迄今為止,筆者指導學生撰寫了《小說〈傲慢與偏見〉與其2005年電影改編版之比較》《小說〈名利場〉與其2004年電影改編版之比較》《后現代版的莎士比亞——比較1961年的〈西城故事〉和1996年的〈羅密歐+朱麗葉:后現代激情篇〉》《被隱藏的文本——比較拜厄特1990年的小說〈占有〉和2002年的電影改編》《成功乃失敗之母——比較2002年電影版〈認真的重要性〉和1895年的原著劇本》和《從小女孩到大女人——比較劉易斯·卡羅爾的小說〈愛麗絲漫游仙境〉與2010年蒂姆·伯頓的電影改編》共6篇畢業論文,學生在比較之后往往會發現:雖然影視有原著所不及的感官沖擊力,但是由于時間所限,必然在大量刪改中損失原著的廣度和深度,有時導演還會為了電影的商業價值犧牲原著的藝術價值。

在基礎英語階段,名著改編電影不啻為豐富課堂活動,提高學生語言能力的靈丹妙藥;在高級英語階段,名著改編電影依然是學生親近名著的有效手段,但教師必須引導學生在閱讀原著基礎上對其進行批判性的思考,最終形成自己獨立的價值判斷。

[參考文獻]

[1] [美]詹姆斯·安格爾.人文學科的重要性:主談英語文學[J].外國文學評論,2008(04).

[2] 劉儀華.名著改編影視與外語研究性學習——以高校英美文學課為個案[J].電影文學,2008(18).

[3] 黃立豐.關于大學英語專業文學課的調查與思考[J].湖北廣播電視大學學報,2010(02).

文學名著范文6

當然,文學名著中也存在著生命教育的缺失。近來人氣指數極高的武俠精品小說《天龍八部》中的蕭峰,是金庸筆下眾巾幗、須眉英雄中亦只有謝遜勉強可以比擬的完美英雄,這位俠義十足,武功蓋世的“北喬峰”,也有視生命為草芥的瘋狂殺人的時候。在第十九回的“聚賢莊事件”中 “喬峰殺人之后,更是出手如狂,單刀飛舞,右手忽拳忽掌,左手鋼刀橫砍直劈,威勢直不可擋,但見白墻上點點滴滴的濺滿了鮮血,大廳中倒下了不少尸骸,有的身首異處,有的膛破肢段。這時他已顧不得對丐幫舊人留情,更無余暇分辨對手面目,紅了眼睛,逢人便殺。奚長老竟也死于他的刀下?!比绱藲⒙镜难戎畾猓瑹o不體現著生命之輕。

在《紅樓夢》《三國演義》《水滸傳》等文學名著中,也存在著重血腥之氣,輕生命之嫌。王夫人的丫頭金釧兒把主子的一件東西弄壞了,被毒打完攆了出去,不久便投井自盡;賈母的丫頭鴛鴦,當主子魂歸九天之后便殉主上吊?!袄咸畚乙粓鑫腋巳ァ?。這大觀園亦非凈土世外桃源,也有許多草菅人命的刀光血影,輕視生命的尊貴。而《水滸傳》中李逵正是視生命為草芥瘋狂殺人機器,“那個黑大漢輪兩把板斧,一味地砍將來?!薄爱斚氯ナ纸挚冢粏栜姽侔傩?,殺得尸橫遍野,血流成渠。推倒顛翻的,不計其數。”就是打虎武松于血濺鴛鴦樓一節中,為了發泄身受迫害的怨恨,一臉殺了19條人命。殺張都監,殺蔣門神,確實是他們惡貫滿盈,咎由自取,是報仇雪恨;但是,殺死那些兒童、女眷、馬夫、廚師就是濫殺無辜,是不尊重生命。比起《水滸傳》,《三國演義》中的殺戮血腥之氣大有過之而無不及之處。如“治世之能臣,亂世之奸雄”的曹操,他的名言“寧教我負天下,休教天下人負我?!彼麑⒁獨⒇i好心款待他的其父親結義兄弟呂伯奢一家全殺死,“遂與宮拔劍直入,不問男女,皆殺之,一連殺死八口?!碑敹康弥髮④娙A雄被關羽所殺后,因袁紹是反董的盟主,便聽手下之言,殺死在他手下當太傅的袁紹叔叔袁隗?!白咳黄湔f,喚李催、郭汜領兵五百,圍住太傅袁隗家,不分老幼,盡皆誅殺。”這種血腥殺戮,體現生命之輕??梢?,文學名著教學中生命教育任重道遠。如何在文學名著教學中進行生命教育呢?

1.引導學生閱讀文學名著,汲取生命的養料,提升生命品質。

文學名著,無不凝聚著作家濃郁的情感和殷殷心血,無不閃爍著熠熠生輝的生命光芒。在文學名著的教學中,要善于挖掘生命教育資源,從中尋找培養學生生命意識的結合點。這就必須廣泛閱讀文學名著,感悟生命可貴,讓學生主動追求生命的意義。文學名著的教育作用以及對文學教育的重視,古今中外皆有論述,中國古代孔子有“不學詩,無以言”,“詩,可以興,可以觀,可以群,可以怨”,“興于詩,立于禮,成于樂”。西方古代亞里士多德也注意到文學作品對人情感的陶冶和凈化。他在《詩學》中說:“悲劇是對于一個嚴肅、完整、有一定長度的行動的模仿……借引起憐憫與恐懼使這種感情得到陶冶?!辟R拉斯在《詩藝》中也明確地指出文學名著具有“寓教于樂”的作用;“詩人的愿望應該是給人以益處和樂趣,他寫的東西應該給人以,同時對生活有幫助?!?/p>

如學習陶潛《歸去來辭》,感悟詩人歸園的種種生命情狀?!爸圻b遙以輕,風飄飄而吹衣”的歸家途中愉快之情;“悅親戚之情話,樂琴書以消憂”的歸家中以家人談心,以琴書為伴的快樂之情;文章結尾“聊乘化以歸盡,樂夫天命復奚疑”的樂天知命而盡其余年的內心獨白,真是一位率真而閑適大隱之士。如閱讀李白《蜀道難》領悟詩人慨嘆世道艱難,有志之士報國無門的情懷,閱讀《將進酒》體味主人公“天生我材必有用,千金散盡還復來” 那潛在酒話底下如波濤洶涌的豪邁詩情,一個奔放而樂觀的生命狀態躍然紙上。又如閱讀蘇軾經典詩詞,引導學生走進蘇軾,讓學生學習蘇軾面對生活的失意、艱難、痛苦時采用不同的態度,不同的處理方式,呈現不同的生命狀態:被貶黃州,寫下“挾飛仙以遨游,抱明月而長終”;謫居惠州,他說“日啖荔枝三百顆,不辭長做嶺南人”;遠貶海南,卻說“九死南方吾不恨,茲游奇絕冠平生”。透過這些詩詞,學生會被蘇軾那種達觀的生活態度,超然灑脫性情意趣所感染。學習史鐵生《我與地壇》可以引導學生學習史鐵生在逆境中求生存,在困難里磨練意志,勸勉學生勇敢地面對人生,跌倒了,爬起來,正如《鋼鐵是怎樣煉成的》里所說的“那閃光的句子――跌倒的是身軀,不倒的是信念……”

2.發掘文學作品豐富的內蘊,激發學生對生命追求的熱情。

知人論世是閱讀文學名著必須要做到的,通過查閱有關資料,引導學生了解作家經歷、創作背景、創作動機及作品的社會影響等,注意文學作品內涵的多樣性,一千個讀者就有一千個哈姆雷特。可以通過寫讀書筆記、舉辦朗誦表演、作品討論會,以便理解作品豐富的內蘊,發掘作品中深層的意義,激發學生對生命追求的熱情。如中國古典小說的巔峰之作《紅樓夢》,“字字看來皆是血,十年辛苦不尋常”,“滿紙荒唐言,一把辛酸淚”,直至“淚盡而逝”,曹雪芹創作過程顯然是“生命書寫”的過程,他代人寫心立傳,替人笑傲歌哭,贊寶玉之多情,嘆女兒之無運。這是作者用生命書寫的一部“關于生命”的書!賈寶玉與林黛玉的愛情是生命意志的契合。在生命意志上,林黛玉的哀傷時時提醒了賈寶玉,《葬花辭》是林黛玉吟誦給賈寶玉聽,而《芙蓉女兒誄》的聽眾恰好是林黛玉,也只有林黛玉才能聽出其中的憂傷與感懷。所以,這種愛是寶黛相互的憐憫,是對“天盡頭,何處有香丘”的共同迷茫,是生命意志的默契。

3.引導對文學名著情感體驗,豐富情感世界,提高生命意識。

文學作品教育最重要的作用是對于人們精神的影響,這是由文學的本質特征和獨有審美教育功能所決定的。文學是人類一種重要的精神活動方式,作為與現實物質世界相對立的層面,無論何時總能表現出與眾不同的情感和姿態。

閱讀優秀的文學作品,最能豐富人的精神世界,提高人的生命意識。因為作者是從生活中發現美,從而在此基礎上創作美,以美來吸引人感染人。無論是江南水鄉,還是塞北長城;無論是驚濤駭浪,還是曉風殘月;無論是陽春白雪,還是下里巴人,無不可以進入文學視野之中,以此為素材,作家以獨特的審美能力,為我們展開了一個屬于人的世界,一個有著情感、思想、道德、文化、生命的世界。而文學閱讀的獨特意蘊是指向生命的深層情感,以文字為中介達到對生命詮釋,情感交流。因此在文學名著教學中引導學生閱讀作品,進行情感的體驗。如讀馬致遠的“枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家,古道西風瘦馬。夕陽西下,斷腸人在天涯?!蹦强萏倮蠘浠桫f所交織場景給人傷悲無比,凄涼無限。而讀了文天祥“人生自古誰無死,留取丹心照汗青”,則在心靈中平添了一份信心與力量,成為節操自勵的格言。

亚洲精品一二三区-久久