中國詩詞范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了中國詩詞范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

中國詩詞

中國詩詞范文1

【關鍵詞】古典詩詞閱讀 領略 魅力

王蒙曾說:中國古典詩詞是一大文學瑰寶,是漢語漢字的魅力的極致表演,是中華文化、中華民族凝聚力的一個不可或缺的組成部分。是的,中國五千年的優秀文化熔鑄了不計其數的膾炙人口的優秀詩篇,體現了中華民族的靈魂,是我國古代士人的人生利器,是我們引以為豪的精神財富。

翻開泛黃的書頁,面對古人留下的這筆巨大的財富,嗅著書頁間彌漫的濃濃書香,閱讀著那跨越千年而彌香的珠詩玉詞,作為語文教師,我有一種從未有過的使命感,我感到自己有責任也有義務傳播中國古代文化的這一精髓,讓學生走進并領略中國古典詩詞的無限魅力。

中學生還沒有足夠欣賞分析古典詩詞的基礎和能力,這就得靠語文老師,而教師教學生欣賞分析古詩詞,既不能放任自流,又不能局限在字詞句和技能技巧的分析上,而是要讓學生真正領略到中國古典詩詞的魅力。

首先,在平時教學中,幫助學生領略中國古典詩詞之美,用古典詩詞滋養學生的思想道德和精神

中國古典詩詞蘊含著深厚的文化,是學生形成良好思想道德素質的源泉。中國古典詩詞記錄了中國幾千年的歷史,閱讀中國古典詩詞就是閱讀中國歷史,讓我們可以知興替、明得失;中國古典詩詞更是一汪精神道德素養的海洋,對陶冶情操,提升精神,養成良好品德,塑造健全的人格,起著無可估量的潛移默化的作用。

以宋朝著名的抗金將領、愛國詩人岳飛所寫的《滿江紅》的品讀為例。前四字“怒發沖冠”,表明這是不共戴天的深仇大恨。獨上高樓,自倚闌干,縱目乾坤,不禁熱血沸騰。——而此時秋霖乍止,風澄煙凈,光景自佳,而胸中郁悶,于是仰天長嘯,抒此萬斛英雄壯志。接著,作者以“三十功名塵與土,八千里路云和月”十四個字,令人叫絕,此十四字,如見將軍撫膺自理半生壯志,九曲剛腸,功名是我所期,豈與塵土同埋;馳驅何足言苦,堪隨云月共賞。此是何等胸襟,何等識見!至此,將軍發出“莫等閑、白了少年頭,空悲切”之勉語,字字擲地有聲!“饑餐”、“渴飲”暢其情、盡其勢。“待從頭,收拾舊山河,朝天闕!”滿腔忠憤,丹心碧血,傾出肺腑。反復誦讀,學生如何能不從中擷取振興中華之精神力量。再如杜甫的《望岳》:“蕩胸生層云,決眥入歸鳥。會當凌絕頂,一覽眾山小”,學生每每讀此詩,那種開闊的胸襟,勇攀科學高峰勇氣便會油然而生。

中國古典詩詞中所蘊含的思想力量和教育意義,非老師和家長一遍遍的嘮叨和空洞的說教所能比擬的,作為語文教師,我們要充分利用好古人給我們留下的這筆寶貴的遺產,讓其充分發揮其功效,帶領學生在詩詞的王國里盡情呼吸,吸收其養分,讓精神和思想道德的幼苗在學生的心田生根發芽并茁壯成長,長成參天大樹,成為建設祖國的棟梁。

第二,引導學生從整體把握詩歌的意境,培養學生的想象力和創造意識,切忌滿足于字詞的解釋和分析

詩歌是詩人生命的沖動,靈感的體現,情感的傾瀉?!扒閯佑谥卸砸缬诒怼?。當外物和詩人內心猛力碰撞時,就會形成優美動人的詩篇,甚至產生千古絕唱。詩歌是靈動的,是整體的,是詩人智慧的體現,因此,教師在教學中千萬不能肢解詩歌,如果將一首詩肢解得七零八落,那么她就失去了美感,就不能陶冶學生的心靈,也就不能調動學生的想象力和創造力,相反還會讓學生產生厭惡心理。

蘇軾評王維的詩“詩中有畫”,其實,縱觀中國古典詩歌,每一首詩都是一副畫。透過這幅畫,我們可以看見優美的景物,鮮明的人物形象,張開想象的翅膀,我們還可以感受詩中所營造的優美的意境。故詩歌是啟發學生想象、培養學生創造力的極好教材。教師在教學時當整體把握,反復吟誦,把握詩歌意境,在有限的課堂上培養學生無限的想象力,讓詩中景、詩中人在學生腦海里呈現出一幅幅立體的圖景,使學生如臨其境,與詩人產生心靈的共鳴,情感的交融,甚而可以跨越千年與詩人進行對話。當然,教師在引導學生鑒賞詩歌的過程中不可像講解文言文一樣,將重點放在字詞句的分析上,那樣會破壞詩歌的意境,也就破壞了整幅畫的美感,也就扼殺了學生的想象力和創造力。

如杜甫的《登高》:“風急天高猿嘯哀,渚清沙白鳥飛回。無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來。萬里悲秋常作客,百年多病獨登臺。艱難苦恨繁霜鬢,潦倒新停濁酒杯。”我們要讓學生反復吟誦,發揮想象力,在腦海中呈現一幅畫面:深秋季節,茫茫江面上一艘破舊的小船,船頭站著一位身體羸弱、病態十足的老者,看著滾滾東去的長江水,遠處肅殺秋風中紛紛而下的落葉,想到自己年老多病,國家風雨飄搖,不禁悲從中來。從這幅畫面中我們可以引導學生展開進一步的想象,想象杜甫這么多年來在戰亂中過著怎樣的顛沛流離的生活,詩人又是如何在這顛沛流離的日子里還心系天下。這樣,讓學生進一步走近詩人,也就能更好地把握詩中所營造的肅殺的意境,把握憂國憂民的詩人形象。如果教師在教的過程中肢解詩歌內容,糾纏于字詞的理解,這無疑破壞了詩歌的意境,是對中國古典文化的褻瀆,更可怕的是扼殺了學生的想象力和創造力,從而只能讓學生在痛苦和厭惡中被動接受。

第三,中國古典詩詞已跨越幾千年的歷史,要讓學生更好理解詩人情感,還得將詩歌放到特定的時代背景中去理解

社會在不斷地發展變化,時代每時每刻在變遷,古人在詩詞中所描繪的畫面也許已從我們的生活中消失,古人在詩詞中所抒發的情感也許今人已難以理解,作為語文教師,我們應努力將學生帶回那種特定的背景中,以使學生更好的理解詩歌內容,把握詩人情感。

如鑒賞柳永的《雨霖鈴》,學生無法理解古人離別何以那么難舍難分,甚至會覺得古人那是無病,抒的是矯情。在他們看來,離別、相聚乃人生之常態,離別之情在現代生活中已漸漸淡化。作為語文教師,我們要讓學生更好的理解詩歌,就當努力讓學生在反復誦讀中回到那個特定的時代去把握詩人的情感。在鑒賞柳永的《雨霖鈴》時,要讓學生明白那是一個交通極不發達,通信也極為落后的時代,那時人們在離別后是很難再相見的,很多的離別就是生離死別,甚至會音訊全無,故古人非常重視離別,重視與親人的離別,與朋友的離別,與情人的離別等等。這樣一結合,學生就能更快更好地把握詩人在詩詞中所抒發的情感了。

中國詩詞范文2

關鍵詞:中國古詩詞,月亮,意象

“意象是以語詞為載體的詩歌藝術的基本符號”,“是客觀物象的主觀化”。[陳植愕.詩歌意象論.中國社會科學出版社,1990.64頁、316頁]在文學作品中,月亮受到了中華民族的青睞,與中國文學尤其是古典詩詞結下了不解之緣。在歷代文人的筆下,人們的命運與月亮緊緊地聯系在一起,升沉起落,流轉變動,人和月共喜,月與人同憂。思有月,孤有月,玄想有月,嘆有月,聚有月,別有月,羈旅有月,征戰有月;山月,林月,水月,邊關月;圓月,殘月,冷月,寒月,孤月……,中國文學中有關“月亮”的原型意象,根植于原始的月亮崇拜。從《詩經“陳風”月出》中的“月出皎兮,佼人僚兮,舒窈糾兮,勞心悄兮”開始,月亮不斷出現在文人的各種文學創作中,其意象以情感為主,卻又豐富多彩。

戀人的象征,愛情的見證

在封建時代,個人的情感無法直接表達,只能隱晦地藏于詩詞樂曲之中,而月亮由其神秘、光潔、明亮等特性常被人們用于指代戀人,見證愛情。如表達了希冀與向往的“月上柳梢頭,人約黃昏后”;意味深長的“嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心”;表達了對愛情大聲疾呼的“愿隨明月入君杯”;“花前月下,花好月圓”更是人間美事的代稱;再如張九齡“思君如滿月,夜夜減清輝”;最別具一格的要數呂本中的“恨君不似江樓月,南北東西,南北東西,只有相隨無別離。恨君卻似江樓月,暫滿還虧,暫滿還虧,待到團圓是幾時?”用同一輪明月來正比反比,妙極!

表達孤獨之情

人生路遙,得意時少,失意時多;陌路可逢,知己難求,就連遺世獨立、高蹈塵外的詩仙李白也不例外,想要“舉杯邀明月,對影成三人?!睙o人可解愁,只能舉杯邀月,再如“天上有月來幾時,我欲停杯一問之”,其孤獨之情可見一斑。張繼的“月落烏啼霜滿天”表現了他落第之后的落寞、孤獨與苦悶。李商隱“嫦娥應悔偷靈藥,碧海青天夜夜心?!币餐褶D的表達了月里嫦娥的寂寞的。連豪情干云、睥睨千古的都說“寂寞嫦娥舒廣袖”,月亮作為孤獨寂寞的意象是古今相通的。

閨中的愁怨

王昌齡的“更吹羌笛關山月,無那金閨萬里愁?!鄙蛉珞薜摹把惚M書難寄,愁多夢不成。愿隨孤月影,流照伏波營?!倍际潜磉_了古時征夫戍守邊疆,閨中女子的思念之苦,彼時月成了他們的一種寄托和情感的載體,千里與共。晏幾道的《虞美人》“初將明月比佳期,長向月圓時候,望人歸?!备乔宄乇磉_了閨中的思念和哀怨。

懷舊感傷

古人常以月的意象傷感生命的流逝,歲月的流逝。南唐后主李煜詞中常以月來寄托他撫今追昔的故國之思,“春花秋月何時了,往事知多少,小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。”“無言獨上西樓,月如鉤,寂寞梧桐深院鎖清秋?!绷髀读瞬患友陲椀墓蕠?。在另一首詞中,“車如流水馬如龍,花月正春風”,傾注了詩人對往昔生活的無限深情。姜夔的《暗香》“舊時月色,算幾番照我,梅邊吹笛?!被仡櫳贂r賞梅韻事,月色、笛聲、花香、人影,融為一體境界非常清高優美。下片賦南北隔絕之意,念念不忘北地故國,昔盛今衰,悵然不已。張泌的“多情只有春庭月,猶為離人照落花”,是一首與情人別后的寄懷詩。夢中重聚難舍難離,依舊當年環境,往日歡情,明月有情,伊人無義,落花有恨,慰藉無人。以明月有情,寄希望于對方,含蓄深厚,曲折委婉,情真意切。

思鄉意象

月亮也可以說是思鄉的代名詞。望月而思鄉,極易引起共鳴。李白的《靜夜思》因表達了思鄉之情,千百年來深受人們的喜愛。再如杜甫的“露從今夜白,月是故鄉明”,王安石的“春風又綠江南岸,明月何時照我還”,張繼“月落烏啼霜滿天,江楓漁火對愁眠”,曹組的“何處今宵孤館里,一聲征雁,半窗殘月,總是離人淚”都表達文人深切的思鄉之情。

當然,古代文人也常將寫詩作詞將越來月亮作為他們所描繪得圖景中的一部分,如“明月松間照,清泉石上流”等。但這等良辰美景中又何嘗不是一種心情的寫照呢!

清高脫俗意象

古代詩人在政治上受到打擊時,有的人頹唐消沉,而有的人則泰然處之,所作之詩作看似描寫景色,實際也是在以明月寄托心靈,尋求精神上的解脫。如坡在《赤壁賦》中說“惟江上之清風與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成色;取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。”他在《念奴嬌?赤壁懷古》中又說“:人生如夢,一樽還酹江月?!边@時的月亮飄逸灑脫,成為詩人飄逸風采、瀟灑氣度的象征。王維在政治失意時,也在明月和山水中尋找寄托,他在《竹里館》一詩中寫道:“獨坐幽篁里,彈琴復長嘯,深林人不知,明月來相照?!边@種“人我相隔”“、物我相知”的境界,表現出一種超凡脫俗的情操。陶淵明“晨興理荒穢,帶月荷鋤歸”一句,顯示出詩人對歸隱耕種生活的熱愛。

浪漫狂放意象

月光世界浪漫超脫為詩人創造了一個迷離浪漫的境界。張孝祥的“玉鑒瓊田三萬傾,著我扁舟一葉”這是何等大的氣派,其凌云的氣度,坦蕩的胸懷與壯麗的湖光渾然一體,整首詞寫得豪放曠達,出神入化。李白的“我寄愁心于明月,隨風直到夜郎西”想象無理而妙,關懷之情力透紙背,狂放、飄逸,格調高迥,不同凡響。

時空、哲理意象

中國詩詞范文3

(臨夏回民中學甘肅臨夏731100)

中國的傳統文化中存在著一脈樸素無華、隱逸高蹈、詩意綿綿的月文化,它是一種表達個體生命體驗的文化,是與老百姓的情感方式密不可分的民間文化。沿著詩歌源頭順流而下,就會發現,月亮與中國詩詞的關系源遠流長。月亮,古今詩人最鐘情的詩歌意象之一,頻繁出現在古典詩詞作品之中。

《詩經“陳風”月出》中就有“月出皎兮,佼人僚兮,舒窈糾兮,勞心悄兮”的詩句,以皎潔的月光襯托美麗的女子,抒發男女青年相約相念之情。《古詩十九首》中也有“明月何皎皎,照我羅床幃”的佳句。魏晉南北朝時期,詠月抒情詩日漸增多,風格和表現手法也多種多樣。曹操以“月明星稀,烏鵲南飛”的名句創造了寓情于景的含蓄意境,曹丕的“明月皎皎照我床,星漢西流夜未央”,曹植的“明月照高樓,流光正徘徊”等頗為膾炙人口。何遜的“青草似青袍,秋月團如扇”比喻新穎雅致,別具一格。謝莊的名篇《月賦》:“白露暖空,素月流天”,“美人邁兮青生絕,隔千里兮共明月”,聲情并茂,寫景生動,情深意長。中國古典詩歌的王冠產生在唐代,唐詩中情景交融的詠月詩更燦若群星?!度圃姟分袔缀趺總€著名的詩人都有描寫月色的佳句,風格多樣,各有千秋。張若虛之婉轉優美,孟浩然之恬靜自然,王維之清新飄逸,李白之雄奇豪放,杜甫之沉郁頓挫,白居易之通俗平易,李賀之奇峭瑰麗,杜牧之哀傷清逸,李商隱之凄惻濃艷,韋莊之疏淡清遠等風格,都在詠月詩中充分表現。王維的“明月松間照,清泉石上流”,孟浩然的“野曠天低樹,江清月近人”等,以景抒情,恬淡自然。王昌齡的“撩亂邊愁聽不盡,高高秋月照長城?!卑拙右椎摹皷|船西舫悄無言,惟見江心秋月白?!币跃耙r情,含蓄蘊藉,意在言外,余音繞梁。李白的“舉杯邀明月,對影成三人”,杜甫的“幾時杯同把,昨夜月同行?!币栽聰M人,真摯生動。品嘗這些詩句,怎能不使人沉浸在藝術美的享受之中呢?

宋詞在寫月抒情,創造意境上別開生面,不朽之作俯拾皆是。馮延已的“夢里佳期,只許庭花與月知”,寫重重離情,婉約含蓄;張先的“云破月來花弄影”,人格化景物,生動逼真。晏幾道的《臨江仙》把幸福的愛情訴諸明月作證;朱淑真的《去年元月時》通過“月上柳梢頭,人約黃昏后”的往昔與“月與燈依舊,不見去年人”的今昔的對比,抒發了對美好往事的無限眷戀。姜夔的“二十四橋仍在,波心蕩,冷月無聲”,借月光發泄了對金人的南侵,兵荒馬亂慘景的感慨。文天祥的“伴人無寐,秦淮應是孤月”寫出了他身陷囹圄,報國無門的激憤。 元散曲中也有不少詠月佳篇。曾瑞在《商調“集賢賓”宮詞》中,用“唯嫦娥與人無世情,可憐自孤另。透疏窗斜照月偏明”,寫出了被冷落的妃嬪的痛苦之情。關漢卿的“愛的是透長門夜月嬋娟”,張可久的“紫蕭寒月滿長空”等等都是千古流傳的佳篇佳句。

有月相伴,就有精神的自由飛升,就有詩興,就是一種詩意的棲居。所以,從古到今,文人騷客們總愛對月吟詠,寫出了許多與月有關的名篇佳句。而這些詩人們筆下的月,由于個體生命體驗的不同,在詩人們的筆下,又體現了不同的意蘊。 我們很難用理性的概念來概括它的象征意義,粗略地勾畫一下,它在不同情境之下,大體具備以下象征意義。

一、 愛情的使者

無論是人間還是天上,世間只有情難訴,而最富有詩意的男女愛情卻總要向那一輪圓月訴說,月亮成了愛情的證明,成了寄寓男女相思之情的多情之物。“明月照高樓,流光正徘徊。上有愁思婦,悲嘆有余哀?!薄昂I仙髟拢煅墓泊藭r。情怨遙夜,竟夕起相思。”“明月皎皎照我床,星漢西流夜未央。牽牛織女遙相望,爾獨何辜限河梁?!薄懊髟虑Ю锛南嗨肌?,只有“月亮代表我的心”,也才有“月上柳梢頭,人約黃昏后”的浪漫。李清照的《一剪梅》:“雁字回時,月滿西樓”對滿月的期盼,也正是滿腔相思之情的外露。自居易的《長相思》:“思悠悠,恨悠悠,恨到歸時方始休。月明人倚樓?!庇米顪\顯通俗的語言描繪了一幅思婦盼歸圖——癡心的女子斜倚在雕梁畫棟的閣樓窗外,仰望月空,形單影只,百無聊賴,一腔思念與怨恨綿綿無絕期,只有到心上人回來的那一刻方能罷休。 這里的月是相距千山萬水的戀人惟一能共同欣賞的景物,滿懷心事只能與月傾訴,這里的月是相思之物。自古以來,月亮、愛情、詩就這樣難分難解。

二、 鄉情、親情、友情、家國情的紐帶

靜寂之夜,皓月當空,常常引起游子的思鄉之情,喚起詩人的懷遠之念。李白的絕句《靜夜思》便是游子思鄉的名篇之一。“床前明月光,疑是地上霜”寫月光潔白如霜,舉頭望明月,低頭思故鄉”寫望月思鄉,于平淡之中見出款款思鄉之深情。杜甫的“露從今夜白,月是故鄉明”更是唱出了杜甫的萬千思鄉、念人之緒。范仲淹《蘇幕遮》中的“明月樓高休獨倚,酒入愁腸,化作相思淚?!倍疾患s而同選擇“月”的意象寄托思鄉之情。而蘇軾“但愿人長久,千里共嬋娟”,與弟共享明月,正是思念至深至切的體現?!拔壹某钚呐c明月,隨君直到夜郎西?!边@又是李白對好友王昌齡的切切關懷與思念?!按猴L又綠江南岸,明月何是照我還”吟出了詩人心中因思念而起的疑問。在這些文人騷客的筆下,已難以分清究竟是月有情還是人有情。

三、離愁別恨的象征

月圓喻團圓,月缺自然就是離別了?!叭擞斜瘹g離合,月有陰晴圓缺,此事古難全”(宋?蘇軾)。但縱有豁達之人說“無為在歧路,兒女共沾巾”,那“剪不斷,理還亂”的離愁仍是才下眉頭,又上心頭,揮之不去,漸遠漸濃。能做的只有猛飲烈酒,倒頭酣睡,卻不免夜來清醒,輾轉反側,孤寂中,看“楊柳岸,曉風殘月”(宋?柳永),憶“當時明月在, 曾照彩云歸”(宋?晏幾道),盼何時杯重把,共敘歡娛情。滯留的一方要么“無言獨上西樓”,看“月如鉤”;要么“可憐新月為誰好,無數晚山相對愁”(宋?王安石)。更有力勸“明月樓高休獨倚”,以免“酒入愁腸,化作相思淚”。盡管“思君如滿月,夜夜減清輝”(唐?張九齡),卻仍是“青鳥不傳云中信”,只落得“腸斷白萍洲”。愁極恨至?!昂蘧凰平瓨窃?,南北東西。南北東西,只有相隨無別離。恨君卻似江樓月,暫滿還虧。暫滿還虧,待得團圓是幾時?”(宋?呂本中《采桑子》)

四、對永恒、無常的感慨

面對宇宙的浩瀚,明月的無窮,人生的有限,多少傷時、惜時、嘆時之作流傳千古,月早已由“白玉盤”意化為如流水一般東去不回的時間意象,讓人在浩淼無窮、深邃永恒的宇宙面前,頓生渺小之感、短暫之感和世事無常之感。

“山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回?;此畺|邊舊時月,夜深還過女墻來。”劉禹錫駐足“石頭城”的秦淮河畔,仰望蒼穹,一彎“舊時月”引起了詩人對歷史的浩嘆和追思,感慨系之。月作為歷史的見證,陰晴圓缺,循環往復,亙古不變,月在詩人眼中是“永恒”;石頭城昔日繁華,今日蕭條,可謂“無?!?。在永恒與無常的鮮明對照中,在歷史與現實的夢幻交錯中,詩人不禁感慨萬千。

李煜說:“春花秋月何時了,往事知多少?小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中”(《虞美人》),世事無常,如煙似夢,往昔歌舞升平、雕梁畫棟的故國金陵如今只能在追憶中重現——所謂無常;而春花秋月亙古不變——所謂永恒。春花秋月的良辰美景只能越發襯托出國破家亡、君王淪為階下囚的悲哀。

張若虛從“江畔何人初見月,江月何年初照人?!钡陌l問中引出“人生代代無窮已,江月年年只相似”的感傷。雖年年歲歲“月”相似,卻歲歲年年“人”不同。人生就如同歷史長河中稍縱即逝的浪花一般,顯得短暫而渺小,而明月、宇宙才是偉大而永恒的存在。詩人以月作為人生的參照物,通過對月之永恒與人生無常的哲學思辨,抒發了綿綿無絕期的悲痛之情。李白的“今人不見古時月,今月曾經照古人。古人今人若流水,共看明月皆如此。唯愿當歌對酒時,月光長照金樽里?!庇朴迫f世,一輪皎潔的明月長掛碧天蒼穹,毫不吝惜地傾瀉著邈邈銀輝,它晚升日隱,與人總是若即若離。今人看不到古時的明月,古時的人也看不到今天的月亮,明月長在,而人生短暫。面對亙古如斯的明月,詩人不覺感慨系之,引發了對人生哲理的探求,把宇宙的浩瀚無際、時空的蒼茫無限與人生的短暫渺小巧妙融合,抒發了永恒與無常之悲。

五、 高潔志行的寄托

月懸于天,何等高潔,何等神圣。月就這樣以它特有的氣質又成為了人們理想的寄托物,詩人們更是借它來言志抒懷。李白的“俱懷逸興壯思飛,欲上青天攬明月”向世人展示了自己詩仙的豪情與灑脫。而詩人的夢中,竟能“一夜飛渡鏡湖月”,詩人的詩興由此而發,壯懷由此而起。而他的“舉杯邀明月”之舉,更見出其孤獨之中的高志亮節。

中國詩詞范文4

當各類綜藝節目層出不窮,各種小鮮肉小花旦霸屏時,一檔由央視主辦的《中國詩詞大會》節目如一股清流,以其“有筋骨、有詩意、有溫度”的內容積累了大量人氣。來自復旦附中的選手武亦姝更是“圈粉”無數,向我們詮釋了“滿腹詩書氣自華”的意義。然而,該校語文教研組組長卻對當代學生在古詩文方面的學習表示擔憂,他坦言武亦姝只是個例。事實上,現在有不少家長不理解為什么要讓孩子背誦大量理解起來有難度的古詩文。那么,作為學生的你,有沒有興趣學習、背誦古詩文?能不能分享一下你學習古詩文的體會?在你看來,背誦古詩文的意義是什么呢?

古詩詞是中華傳統文化的智慧結晶。背誦古詩詞,可以提高一個人的文學素養,使自己更有內涵。兒時讀過的東西,多是一知半解,囫圇吞棗,那時對古詩詞的體驗,是淺顯的韻律美。隨著年齡的增長,那些常在嘴邊吟誦的古詩詞卻倏然明朗了。春天,看到芳草初生,突然明白什么是“淺草才能沒馬蹄”,讀懂了“春風吹又生”。夏天,在蓮花池邊納涼,看風乍起,池中荷葉翻起層層碧波,知道了什么是“接天蓮葉無窮碧”。秋天,天高云淡,涼風瑟瑟,滿地落葉,理解了什么是“萬里寒空一雁歸”。冬天,寒風凜冽,萬物蕭瑟,雪揚揚灑灑地下起來,知道了什么是“雪亂舞,半梅花半飄柳絮”。

所以,背誦古詩詞吧!它會給予我們更多的幫助,它會讓我們在成長的道路上看到更多的美,欣賞到更多的風景!

(河南信陽七中 張可心)

詩詞是古老的中華文化的載體,是五千年燦爛文化的見證。低吟淺誦一句“李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲”,一幅畫卷似在眼前展開,只見李詩仙長須飄飄立于舟上,耳邊充盈著熱烈的踏歌聲……品讀詩詞“正是江南好風景,落花時節又逢君”,可以聯想到一個朝代的輝煌與衰落。中華興衰史,透過詩人的喜怒哀樂表現出來。一樁樁歷史事件,深藏在古詩詞中。通過古詩詞,我們可以鑒古知今,反思過去,開創未來。可以說,古詩文,是中華文明中最偉大、最簡練的史料集。

(河南信陽七中 張婧如)

(以上兩個片段均由董志崇老師組稿)

我們為何要習得詩詞歌賦、琴棋書畫?意義何在?……為何?在我看來,為心。飽讀詩書可以讓人有氣質,有一種長遠的思索。讀詩,我們可能并不會成為武亦姝,但起碼,能讓我們在看到夕陽西下,孤雁飛過時,脫口吟出“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,而不是說“瞧,那只鳥飛得真高”。讀詩并不是為了參加什么比賽,獲得什么大獎,也不是為了在賓客面前背誦一段,展示一番。讀詩,是為了提高自身修養,尋求一份心靈的安穩,心靈的慰藉。生活,不只是眼前的茍且,還有詩詞和遠方的田野。我們不求每個人都成為武亦姝、王亦姝……但我們應該學習古詩詞,因為詩詞早已存在于我們的血液當中,流淌千年,仍為人所傳誦。我純粹地愛著這些古詩詞,不為任何利益。為何習古詩詞?為心,詩詞歌賦的意義何在?祖先流傳千年的東西,乃文化之精粹,必須傳承!

(江蘇揚州中學教育集團樹人學校 鄭姝h)

從三歲起,我就與古詩文結下了不解之緣。大人時不時教我背一些簡單易懂的古詩文,《登鸛雀樓》《詠鵝》《賦得古原草送別》《憫農》……這些詩歌都是在那時牢固地嵌入我腦海中的。在稚氣的誦讀中,我感受到了中國古詩文的魅力,收獲了最初的感動。尤其是古詩文優美動聽的節奏和韻律,更讓我陶醉。及至上了小學、初中,我學習古詩文的興趣更加濃厚了。從古詩文中,我體驗到古人豐富多彩的生活和情感世界,認識到古代勞動人民的勤勞和智慧,還從中了解到古詩文中所反映的光怪陸離的大千世界。尤其是通過這些古詩文的誦讀、學習,我可以跨越時空,和那些品德高尚的先賢交流思想,共品文學,從而提升自己的境界,艋靈魂,提高修養。有了豐富的積累,我還可以在寫作中將古詩文信手拈來,旁征博引,提高作文的文化品位。

(甘肅隴西縣鎮南學校 莫靚雯)

詩詞對于我們學生來說,并不陌生,尤其是試卷上的古詩文,只要撞見它,我心中總會泛起一言難盡的辛酸。撇開考試不談,詩詞其實是一件很美的東西,之所以用“件”這個量詞,是因為詩詞給人的感覺就像一件件古物,浸潤著歷史的厚重氣息,特別有質感。

有時它是一支金步搖,在美人的款款步履中搖曳生姿;有時它是一枚圓潤的玉i,凝結了“夕夕都成i”的月色;有時它是劃破長天的羽翎箭,多了幾分江湖意氣;有時它干脆就變成了鮮衣怒馬的少年或巧笑倩兮的佳人,款款向你走來……

坐在現代化的教室里讀古詩詞,常讓我感到恍恍惚惚。那是另一個時代涌起的海嘯山崩,穿越時空抵達我的心頭,震撼著我的靈魂。有時它也會以一種細水長流的姿態,鐫刻在國人的心底。讀時滿頰生香,令人悲喜交加。它蘊含著古人的思緒與精魂。我愛詩,五言七律,半分清遠,半分靈動;我愛詞,小令長調,一尺華麗,三寸憂傷。在與詩詞為伴中,我領略了中華風骨,看遍了浮世清歡。

(江蘇南通劉橋中學 高奕陸 組稿老師:丁 鋒)

中國詩詞范文5

    中國古典詩詞的創作是一門藝術,是意境美、音韻美和形式美的和諧統一。這些美感在其英譯中不但不能喪失,而且還要盡量體現。翻譯難,譯文學作品尤難,譯詩更是難上加難。對中國古典詩詞的英譯,尤其是在再現原文“三美”這方面,其困境早已是譯界的共識,盡管如此,譯界依然不乏具有研究價值的古典詩詞英譯的上乘作品。本文就精選一些出自大家手筆的中國古典詩詞的譯作,并聯系一些理論,從多個角度分析原作的意美、音美、形美是如何在其英譯中體現的,并結合自己的啟迪,將北朝民歌《木蘭辭》在原譯者的基礎上改譯,以求進一步體現原作的美感。

    關鍵詞:中國古典詩詞;美感;英譯;體現

    Abstract

    The production of Chinese classic poetry is a kind of art, which contains the beauty of artistic conception, temperament and form. When the Chinese classic poetry is translated into English, the beauty of the poetry is not only to be reserved, but also to be embodied. In terms of the English translation of Chinese classic poetry, the reappearance of the “three beauties” is especially a difficult work, and there are, however, still a lot of valuable English versions of Chinese classic poetry. This paper displays some excellent English versions of Chinese classic poetry by famous translators, and expounds how the “three beauties” are embodied in English translation through deep analysis. And this paper also contains a revised English translation of the classic poem “Mu Lan Ci” to further reappear the beauty.

    Key words: Chinese classic poetry; beauty; English translation; reappearance

    一、引言

    詩歌美學認為,詩歌美是由三維組成的復合藝術系統,三維是指意象美、音樂美、繪畫美 [1](P65)。中國古典詩詞更是如此,它形象生動,音調和諧,節奏鮮明,含蓄婉約,耐人尋味,是中華民族文學藝術寶庫的精品。而在中國古典詩詞的英譯方面,林語堂先生在《論翻譯》一文中,除了提出翻譯的忠實標準和通順標準外,還著重強調了美的標準。他認為翻譯家應當將翻譯視為一種藝術,必須兼顧到美感這一方面。筆者十分認同林先生的觀點,因為詩的首要條件就是美感。所謂“美感”,就是原文所體現的意境之美、音韻之美和形式之美。也就是許淵沖先生所說的詩詞“三美”——意美、音美、形美[2](P68)。而從文藝美學和詩美藝術的角度來看,詩詞翻譯就是原文審美特質和藝術魅力的再現。本文分別從意美、音美和形美三方面分析和闡述中國古典詩詞的美感如何在英譯中體現。

    二、“三美”在英譯中的體現

    (一)、意美:內容的再現

    何謂“意美”?對于詩歌之意,中國古典文論中有精辟論述:“詩有內外意,內意欲盡其理,外意欲盡其象?!?[3](P77)詩詞翻譯中“意美”的內涵,不僅僅局限于“意義美”,而且還包括了“意象美”。中國古典詩詞,以含蓄微妙見長,十分講求形象思維。詩人在審美創作過程中,往往會呈現給讀者一種表達其強烈思想情感和審美情趣的物象,于是主觀情感與客觀物象便融合成了一種“意象”。這種意象往往體現在唯一的一個煉字上,可謂“畫龍點睛”。翻譯詩詞同樣也要對字詞加以錘煉和推敲,若能在譯文中選用精煉貼切的詞,原文的意境便能生動地體現,傳神地表達。

    1、意象美的再現

    詩詞的意象是情景交融而產生的。對于意象美的再現,李白《菩薩蠻》的譯文是個好例子,這首詞頭兩句:

    原文:平林漠漠煙如織, 

    寒山一帶傷心碧。

    譯文:A flat-top forest stretches far in embroidered mist, 

    A cluster of mountains cool is tinged with heartbreak blue[4](P78).

    這是一首懷人詞,寫思婦盼望遠方行人久去而不歸的心情。這兩句為遠景,此處“漠漠”沒有直接譯出,但句中三個“f”起頭的詞(flat,forest,far)把“漠漠”表示出來了。[f]是唇齒音,可以拖得很長,將樹林“無邊無垠”的感覺體現出來了;第二句“傷心碧”的“碧”字,譯者用英美傳統詩中的相關意象來替換這一色彩意象,將“碧”譯成“blue”,巧妙運用了blue一詞多義的特點,既表達了山色碧,又傳達了思婦的“憂郁”這一深層含義,一語雙關,充分表現了李白用語奇特的特點。其實“blue”這個意象和“碧”在顏色上的意思并不完全一致,一個“藍”,一個“綠”,但微妙之處在于譯者根據英語語言的特點,選用了同“碧”這個意象藝術效果十分相近的意象“blue”。這就是翻譯補償法中的“功能替代法[5](P75)”。同時用“heartbreak blue”來譯“傷心碧”,不僅忠于原文,而且在用語上達到了雙重強調的目的,符合英美讀者的欣賞習慣;第二句可分兩段:A cluster of mountains cool is tinged with heartbreak blue(寒山一帶傷心碧),這里運用“變序法[6](P75)”,將cool mountains調個頭,變成mountains cool,是為使它同句尾blue相呼應:[u:]這個長元音在英語中常出現在表示“陰沉”、“陰郁”的詞中,如gloom,doom,loom,brood等等。這是通過讀音加強了詩人所要表達的“憂傷感”。如此兩行譯文一出,原詞中行人之遠與思婦佇望之深,盡在言中。

    有時古典詩詞的意象是包含在一個很抽象的詞語里,在英譯時卻可以用一個生動、形象的詞匯加以表達,不僅能增強詩詞語言的感染力,所達到的藝術效果甚至會比原文更加傳神。如林語堂先生所譯的杜甫《石壕吏》中的兩句:

    老嫗力雖衰,   Although my strength is ebbing weak and low,

    請從吏夜歸。   I’ll go with you, bailiff, to the front to serve [7](P52).

    且不說此譯文是否在形式上忠實于原文,關鍵是它傳神的地方在于“ebbing”一詞?!癳bb”的原意為“退潮”,此處運用了進行時態,比喻老婦人精力日漸衰退,不但形象貼切,而且譯活了原詩,引人聯想,原文內容頓時變得飽滿。

    此譯法就是許沖淵先生所說的“深化譯法”。與此類似的譯法也體現在林語堂先生的又一譯作中,他將蘇軾的詩句“獨騎瘦馬踏殘月”中的“殘月”,譯為“declining moonlight[8](P53)”,將原詩的一個畫面“化靜為動”,賦予了原詩以生命力,產生了一種動態美,給人以更多的聯想空間和更美的感受。

    2、意義美的再現

    當原文沒有一個特定的意象時,英譯可以從整體出發,或直譯或意譯,目的是譯出原文所要表達的思想主旨或作者的精神情感。如陸游的一首《鷓鶘天》最后兩句:“逢人問道歸何處,笑指船兒此是家?!边@里用的是極普通的日常用字,譯文也是非常口語化,幾乎沒有一個難字:“People ask me:where are you heading back to? Laughing,I point to the boat and say:This is home. [9](P81)”用樸質無華的語言寫出了詩人浪跡江湖到處為家的人生態度。

    (二)、音美:音韻的處理

    詩歌是具有音樂性的語言,音樂作品的最大特點之一是音符有節奏的流動。中國古典詩詞非常注重音韻節律之美,正如黑格爾曾說:“詩則絕對要有音節或韻,因為音節或韻是詩的原始的唯一的愉悅感官的芬芳氣息,甚至比所謂富于意象的詞藻還重要” [10](P22)。鑒于這一點,在詩詞的英譯中也絕不可忽視對音韻的處理。

    1、押韻的處理

    在音美方面,古典詩詞中的樂感很多情況下是通過押韻來流露的。盡管當前在詩詞翻譯界也有新詩體派,即散體派,但其詩行長短、頓數多少,都沒有規范,韻式也不受原詩制約,因而很多譯者還是主張以押韻來實現詩歌的音韻美。筆者經過研究,認為原文的押韻在譯文中是完全可以再現的。如白居易的《長相思》:

    長相思                     Long Longing

中國詩詞范文6

【關鍵詞】詩詞;云霧雨雪

【中圖分類號】G642 【文獻標識碼】A

古詩文中有許多描述自然現象的優美詩句。如“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”“野火燒不盡,春風吹又生”“人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開”等等。自然景象是人們熟悉的場景,正因如此,詩人用自己獨特的方式表達個人的感覺并用某些自然現象來襯托個人的思想感情以及人生理想。在關于遠古時期,我們先人對云霧雨雪何時出現的猜測進行過探究,如:

“癸卯卜今日雨,其自西來雨?其自東來雨?其自北來雨?其自南來雨?”

――郭沫若《卜辭通纂》;在《周易》中:“鼓之以雷霆,潤之以風雨,日月運行,一寒暑。”從最早的詩歌總集《詩經》和《楚辭》,到建安時期曹操的《觀滄海》,再到可以成為“詩的國度”的唐代,都是詩人筆下經久不衰的意象。

一、詩詞中某些佳句是闡釋自然產生過程

關于云雨的產生和用途在詩句中也有描述:

好雨知時節,當春乃發生

說到了春季,大片的云彩匯集在一起,產生飄浮在空中的水蒸氣,當空氣承受不住大量匯集的水蒸氣的時候,就會下雨。此時的云,不管是對流云還是層狀云,一般情況下都是云層較厚,含水量大,也就是在垂直方向積分含水量大,此時太陽的短波輻射不能直接穿透云層,所以陸地上看,灰黑色的云居多。冷空氣在減弱的趨勢中與暖空氣頻繁地進行著較量,既不甘退出主導的地位,也不肯收去余寒。更為此時的雨,提供了條件。由此,萬物復蘇的春季,天空中的云已為古人(如杜甫等)所熟知,這是一條較為準確的雨情信息。

二、詩人感官地對待自然現象

詩人從他們自己獨特的角度和感觀來對自然現象下定義。國際上對雨有一套分類、方法和定名,氣象觀測上對云的定名、特性、編碼也有規則,二者之間是不一樣的,如何彼此理解和溝通,應該是有意義的。對于雨,相似地有:朝雨、夜雨、春雨、秋雨、過雨、宿雨、新雨、積雨;從大小及濃度上說有煙雨、微雨、輕雨、絲雨、小雨、暴雨、傾盆雨、密雨;還有寒雨、冷雨、飛雨等等。

詩詞中普遍能見到的密雨、微雨、急雨、細雨、杏花雨、小雨、飛雨等。例如:

騰云似涌煙,密雨如散絲。殘虹收度雨,缺岸上新流。微雨池塘見,好風襟袖知。雨急山溪漲,云迷嶺樹低。細雨魚兒出,微風燕子斜。柳枝經雨重,松色帶煙深。沾衣欲濕杏花雨,吹面不寒楊柳風。天街小雨潤如酥,草色遙看近卻無。

一夕驕陽轉作霖,夢回涼冷潤衣襟。天外黑風吹海立,浙東飛雨過江來。對宿煙收,春禽靜,飛雨時鳴高屋。細雨濕衣看不見,閑花落地聽無聲。澗底松搖千尺雨,庭中竹撼一窗秋。

從中可以分析:

(1)以上小雨、微雨、輕雨、細雨等雨都是屬于小雨,在現代氣象上,就是指雨量小于2.5 mm/h的雨。雨滴大小倒是沒有明確規定,從云物理學來看這種小雨雨滴的直徑一般應在0.4 mm以下。但上述幾種小雨,彼此間還是有區別。

(2)煙雨或許是雨滴最小、濃度較大的雨,在詩人眼中,經常是煙雨蒙蒙,能見度較差,眼前的狀態,景物忽隱忽現,朦朦朧朧,好比眼前有一層霧。這種煙雨的雨滴直徑的平均值小到10-150lam (0.O1-0.015mm),它大小則是雨滴定義直徑中的下界附近。

(3)輕雨、微雨、絲雨應該是在煙雨和細雨之間,可算是毛毛雨,就是雨滴小、濃度大的3種雨。它們對物體、草木、樹葉只是稍微打濕,其平均直徑約在150-250lam,雨量在0.2-0.4mm/h。

三、以雪為題的感情釋放

中國古詩詞中還有大多是以雪為題的詩篇,在詩中詩人常常以雪為背景,在描述中加入情景,把關注點放在后半段的詩詞主題上,大都是借題發揮,寓情于景。下面我們只以雪等為例,剖析詩人是怎么借題發揮的。

關于雪的詩有:

欲將輕騎逐,大雪滿弓刀。明月照積雪,朔風勁且哀。隔牖風驚竹,開門雪滿山。北風卷地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風來,千樹萬樹梨花開。

欲度黃河冰塞川,將登太行雪滿山。窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。千里黃云白日曛,北風吹雁雪紛紛。撒鹽空中差可擬,未若柳絮因風起。不知庭霰今朝落,疑是林花昨夜開。

農諺中說,瑞雪兆豐年。黃河流域冬天下了雪,來年莊稼會有好收成,冬雪可凍死害蟲,到春天雪融后,濕潤土壤,有利于春耕播種、植物生長,這是一般的說法。但農業上的豐收,其因素很多,氣象上風調雨順是一個因素,冬天的一場雪,并不能代表來年從春到秋的風調雨順。豐收也與農業上的耕作、培育有關,還有一個很重要的因素是社會因素、治國的因素。所以1-2次瑞雪不一定能保證來年的豐收。

古詩中描述的北方,行走在路上很難,白天塵土飛揚,下雪天路上積雪很厚,只會下馬艱難地步行。這就是北方與江南不同,江南綠樹青山,灰塵較少,即使是下雪的天,雪也是細小的不大,隨下隨融,有雪也會是淺淺的一層。

綜上所述,云、霧、雨、雪等自然現象與我們日常生活息息相關,文人們把這些自然現象作為意象運用到詩詞創作中來,一方面可以點明詩詞創作的地域特征和季節氣候特征,另一方面文人也可以假借這些意象來傳達自我獨特的某些情感,增添詩詞的內涵和深度。

參考文獻

[1]工嵐選.中華詩詞名句鑒賞[M].西安:陜西旅游出版社,2002.

[2]黃美元,徐華英,等.云和降水物理[M].北京:科學出版社,1999.

亚洲精品一二三区-久久