前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的國外熱播電視劇跨文化傳播分析,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
摘要:文化傳播是國家軟實力重要組成部分,也是對外宣傳的有效途徑。韓國電視劇在中國熱播,使得國內許多觀眾對韓國文化產生好奇進而熱愛,對國產電視劇跨文化傳播有一定借鑒意義。本文旨在厘清韓國電視劇在中國熱播的原因,以期從傳播學的角度為中國電視劇跨文化傳播提出相應建議。
關鍵詞:中國文化;韓國文化;跨文化傳播;電視劇
互聯網時代,不同國家、地區、民族間的文化信息不斷產生碰撞與融合,受眾變得容易接受跨文化傳播中的影視作品,接受常常意味著不只是在內容上易于被接受,在形式上也方便接受。通過在傳播內容和傳播方式方面的努力,韓國影視文化在中國表現出了迅猛發展態勢。
一、韓國影視劇在中國的傳播環境
2013年起,韓劇《繼承者》和《來自星星的你》在中國形成了一股新“韓流”。2016年,第一部真正意義上的中韓同步播出的韓劇《太陽的后裔》在愛奇藝視頻網站播出,中國觀眾可與韓國觀眾同時觀看,劇集播出24小時,愛奇藝便獲得超過3000萬流量,其社會影響力之大,幾乎形成一種社會現象。2019年底,韓劇《愛的迫降》在中國播出,影響力雖不及前者,但仍引起不少觀眾追捧。韓國影視劇在中國取得較好的收視成績,有賴于良好的傳播環境。傳播環境指存在于傳播活動周圍的特有的情況和條件的總和,是傳播與環境的有機結合。傳播活動的進行有賴于一定環境,在一定環境中展開。20世紀60年代,韓國政府開始推動實施以“文化立國”為中心的文化政策,最初目的是為提升國內年輕人的民族文化自豪感,以平衡西方文化對韓國社會的沖擊。該政策在韓國取得良好效果后,韓國政府又于1988年成立了韓國文化產業振興院,韓國影視劇、游戲、音樂等在政策支持下大規模出口到了國外。我國自中韓建交后逐漸放開韓劇的引進政策,也為韓劇在我國的傳播創造了條件;另外,中國和韓國同屬亞洲國家,地緣、文化的相似性也促進了韓國影視文化在我國的傳播發展。
二、韓劇在中國熱播原因
(一)滿足觀眾文化心理需求
韓劇普遍采用“邊寫、邊拍、邊播”的制作方式,通常確定好電視劇選題,只要有部分劇本就可以投入拍攝,并根據觀眾的反映隨時調整劇本、演員、劇情。這種完全把故事發展過程交到觀眾手里的方式,保證了收視率的穩定,也最大限度優化了資源利用率,制作過程緊湊環環相扣,對演員和制作人員自身素質要求很高,整體提高了制作水平。也正因如此,熱播韓劇能夠滿足觀眾文化心理需求,更容易產生文化認同。
(二)適當表現和渲染文化差異
電視劇是文化輸出的重要載體,也是觀眾了解他國文化的重要途徑。韓劇展現的人物面貌、服飾搭配、飲食習慣、風土人情等文化現象和中國傳統文化不盡相同,使中國觀眾感到陌生并產生好奇,而這些文化差異的碰撞驅使受眾收看更多韓劇來尋求答案。韓劇的熱播在恰好滿足受眾心理需求的同時,對國內觀眾的審美志趣、衣著搭配、飲食出游等方面也產生了影響。而韓劇產業也充分利用了同源文化的差異,融合本國特色,實現了韓國文化的輸出。
中韓兩國都在借助文化軟實力的交流改善雙邊關系,把文化外交作為重點內容。不過,中國主要以“為世界和平作貢獻”的積極形象進行文化傳播,而韓國文化傳播的目標是樹立韓國的國家品牌形象,贏得外國公眾的信任和好感。從中韓文化交流現狀來看,中韓跨文化傳播呈現出幾點不同之處。
(一)跨文化傳播針對的受眾不同
中國在韓國的跨文化傳播主要針對的是對雙邊關系有影響力的群體,或是一些特定階層。比如韓國企業、社會有名群體或是政府官員,因此對韓國的普通民眾影響力較小。韓國在中國進行文化傳播時則針對的是中國的普通民眾,“量身定做”了針對中國特定群體的文化傳播政策,他們把目光鎖定在中國的年輕人群體,在中國的年輕人中尋求文化好感和親近感。
(二)兩國跨文化傳播的成熟度和傳播效果存在差異
韓國跨文化傳播成熟度在世界名列前茅。韓國擁有著豐富的文化外交資源,對自身適當的定位以及多項文化外交項目的開展,使得韓國跨文化傳播效果在全球范圍內取得了很多良好的評價。中國在跨文化傳播方面還與韓國存在一定差距,雖然中國正在嘗試分國別、跨文化專向建構,但目前仍呈現出了一種跨文化傳播松散性。
(三)兩國互向性文化傳播側重內容不盡相同
韓國在中國的文化傳播主要依賴展示韓國傳統文化精髓,更利用了傳入中國的韓流文化這一既得優勢為突破口,大幅提升了韓國的經濟增長態勢。中國向韓國傳播的內容則多以政治經濟和社會生活為主,促進韓國民眾認識真實的中國,但對韓國年輕人群體不具備足夠吸引力。
四、國產電視劇跨文化傳播反思及改進方法
“三人行,必有我師焉”,從對熱播韓劇的跨文化傳播分析中,反思中國電視劇跨文化傳播過程中存在的問題,見賢思齊尋求改進方法是擴大中國文化影響力的必經之路。
(一)電視劇內容精益求精
力求劇本創作理性化,不盲目跟風,理性分析電視劇市場,深入了解電視劇制作行業,加強電視劇文化傳播意識,使整個影視劇市場實現真正健康、持續、穩定的良性發展;電視劇制作品質化,注重拍攝質量,加快提升自身的創作與制作水平,從題材選擇、劇本編寫、拍攝、制作上精益求精,才能從根本上保證電視劇的品質,杜絕粗制濫造;收益最大化,在電視劇策劃階段更加科學的評估市場需求規范行業操作,有效降低投資風險;鼓勵中外合拍,內地電視機構可以通過與海外劇的合作,加深文化的溝通融合,開闊眼界,提高內地電視劇制作水平,培養專業人才,最終找到適合自己發展的道路,以實現全球性跨文化傳播。
(二)整合營銷模式,優化營銷渠道
中國電視劇應充分發揮利用明星效應,健全文化產業鏈,充分分析國際市場需求,針對不同國家的地域文化差異性,觀眾對于電視劇有不同的需求,要對目標受眾進行市場調查,判斷其是否構成足夠大的市場規模。利用明星效應拓展海外市場也是電視劇跨國傳播的有效手段,韓劇之所以能夠風靡亞洲,在一定程度上得益于韓國明星的推動和影響,我們應著力培養本土明星,對外傳播加強海外宣傳,提高海外觀眾對中國明星的認知。
五、結語
任何國家的文化都是在與別國文化的交流和相互影響中發展起來的,中國和韓國也不例外。中國文化是東方文化的淵源,比肩于希臘、拉丁文化在西方文化中的地位。國產影視劇只要能守住中國傳統文化的根,借鑒他國成功經驗,在內容和形式方面守正創新,并且利用好當前融媒體技術,跨文化傳播水平一定更好發展。
作者:黃詩嫻 單位:中國傳媒大學