國際貿易下專業英語寫作課程教學探討

前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的國際貿易下專業英語寫作課程教學探討,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。

國際貿易下專業英語寫作課程教學探討

【內容摘要】為了提高國際貿易專業人才的就業能力與適應崗位能力,本文對高職院校國際貿易專業英語寫作課程教學進行了研究。通過分析國際貿易崗位教學對學生英語寫作能力的需求、英語寫作課程教學存在的問題,提出相關策略,主要包括,引進職業生涯規劃教育內容、心理素質正確指導等。同時,靈活使用多元化的英語寫作課程教學手段,解決學生對國際貿易專業英語寫作存在片面性認知的問題。在此基礎上,從基礎英語寫作內容與商務英語寫作內容兩個方面對接崗位需求,創新國際貿易專業英語寫作教學內容,確保教學工作的實施可以滿足不同群體對學習的需求。

【關鍵詞】高職院校;國際貿易專業;商務英語;寫作課程;教學措施

相比高職院校內的其他專業,國際貿易專業對學生的人文知識認知要求較高,尤其在我國加入了WTO世界組織后,中國的市場經濟開始逐步呈現出對外發展趨勢,越來越多的市場企業單位開始將市場對內交易轉換為市場對外交易。而要落實與此方面相關的工作,企業應當招聘更多的國際貿易專業英語人才為其提供人力資源支撐。高校為了滿足或順應市場的這一變革趨勢,已經將英語寫作課程列為了國際貿易專業人才的必修課程之一,而學習此門課程不僅是為了使學生更快地融入企業對外發展環境內,更是為了學生學習“外貿函電”或考取相關等級資格證書打下基礎[1]。盡管各大高職院校已經嘗試在教育改革中加大了對國際貿易專業英語教學的整改力度,但由于國際經濟組織、貿易市場變革趨勢較為險峻,且國際貿易產業對專業人才的英語水平要求較高,導致高校開設的國際貿易專業英語課程并未能取得預計效果,甚至部分高校認為開展此方面的教育工作,僅對學生展開專項口語教學即可,而培養學生的英語寫作能力屬于無用教學[2]。為了改變高校對于國際貿易專業英語教學的此種錯誤認知,本文將針對國際貿易市場發展現狀,融合其對專業人才英語寫作能力的需求,對英語寫作課程的教學工作展開深入研究,并希望高校在應用本文提出的教學手段后,學生可以在英語寫作水平層面得到質的提升。

一、國際貿易崗位教學對學生英語寫作能力的需求

國際貿易專業屬于一門社會經濟應用類學科,此專業主要負責研究國際市場貿易的發展、國際交往風險、世界化營銷手段等,并通過相關研究為政府及有關單位制定國際貿易發展與組織經營手段。在掌握國際貿易專業的基本就業方向后,對此專業教學對學生英語能力的要求展開進一步的分析。綜合國際貿易專業近三年的人力資源市場調研數據發現,大部分專業人才在就業后選擇從事外交文秘、外企董事長助理、商業貿易專員、外交官、外貿交易員、市場對外銷售專員等崗位,但無論是上述提出的任意一個就業崗位,均對學生的英語水平要求較高。而在深度挖掘崗位人才工作內容時發現,企業單位不僅要求人才在工作中具有一定的英語口語表達能力,更是要求人才可在完成工作后,可將會議或工作內容以書面報告的方式書寫出來。例如,針對從事外企董事長助理的人才,董事長會要求崗位工作人才與其一同參與會議,并在完成會議后,將其中代表性的講話內容與會議重點以書面報告的方式進行書寫;針對從事市場對外銷售專員崗位的人才,企業要求對應人才在參與國際市場貿易調研活動后,能夠將調研成果使用英語起草報告。無論在上述提出的任意一個專業對口崗位中,均提出了對學生的英語寫作能力要求。除上述提出的內容,與國際貿易專業相關的工作崗位中,企業還要求人才可以熟練地使用英語與外國交易者進行對話交流、輔助項目核心負責人撰寫項目策劃書、發布公司會議報告、書寫合同文件與招投標文件、書寫產品說明書等。綜合上述分析可知,國際貿易專業對應的工作崗位均屬于市場內實踐性較強的崗位,在實際工作中,此部分工作人員將直接參與到企業對外貿易工作中。因此,可以認為國際貿易崗位教學對學生英語寫作能力存在較高的要求。

二、英語寫作課程教學存在的問題

英語寫作課程是高職院校國際貿易專業學生的必學課程之一,也是學生后期走向社會、步入工作崗位應具備的基礎能力。因此,相關英語寫作的教學也成為了高職專業教學的重點。在科學技術已相對普及的當下,英語寫作已成為了人才日常生活中的核心學習部分,并且教育產業在不斷地發展與變革下,高職院校國際貿易專業英語寫作課程教學工作的實施,已受到了教育市場的廣泛關注[3]。但在實際教學中,知識點遷移作為英語寫作課程教學中的不可忽視部分,在學生參與學習中呈現一種雙向性的作用,既對學生學習英語寫作能力的提升產生正向影響,也會造成負面干預的現象發生。例如,學生在學習過程中會習慣性地在大量英語詞匯中尋找與中文詞匯對等的詞匯,而此種行為忽視了漢語與英語的語言差異,造成學生在學習中對語句或詞匯的濫用。同時,忽略英語寫作過程中詞匯的標準搭配,隨意更換英語詞組也是學生在寫作過程中的常見問題。例如,學生在學習中受到漢語遷移的影響,習慣使用漢語表達方式進行英語寫作,最終使書寫出現語句粘連、上下句之間銜接不當、語義表達不通順等問題。同時,高校在開展高職院校國際貿易專業英語寫作課程教學時,過于重視對學生的口語表達能力培養,在教學課堂中一味地對學生進行英語口語標準化練習,卻在某種程度上忽視了對學生的英語寫作能力訓練。甚至在教學過程中,直接省略了對學生英語詞匯積累教學,導致大部分學生在學習中所掌握的英語詞匯量不足,而此種問題也正是制約學生英語寫作水平的主要原因。當學生在寫作過程中,對于部分英語詞語一知半解,導致學生在書寫文章時濫用詞匯,最終使學生完成創作的英語文章出現詞不達意的問題。

三、高職院校國際貿易專業英語寫作課程教學策略

(一)融合專業英語寫作技巧教育與職業規劃指導教育。為了確保國際貿易專業英語寫作課程教學工作的實施,可滿足學生在學習中的實際需求,需要在開展實際教學時,融合專業英語寫作技巧教育與職業規劃指導教育。

1.應在英語寫作課程中融入對學生的職業生涯規劃教育內容。教師也應當關注到不同年級學生對于英語寫作的認知程度,以此種方式落實英語寫作課程教學工作的系統化[4]。例如,對于大一年級的學生,教師應當在課堂中對學生進行價值觀建立的正確指示,使學生在學習中認知市場對于國際貿易專業人才的需求,在樹立學生標準職業意識的同時,使學生感知達成最終學習目標的方法與路徑。對于大二年級的學生,應在英語寫作課程中,在其中引進人文教育知識。即在課前由教師查閱或檢索相關文獻,對學生進行英語寫作文化、西方文化的解讀,使學生在寫作中更好地理解不同英語詞匯的真正含義。對于大三年級的學生,教師應當關注對學生的就業能力培養,嘗試在課堂中對學生進行寫作技巧的培訓,并在臨近畢業階段的英語寫作課程中,將實踐項目引進教育課堂,采用循序漸進的方式,使學生具備一定的職業素養與就業能力,通過此種教育方式,可使學生在完成學習后,明確自身未來在市場的就業規劃方向。

2.應在英語寫作課程中融合專業英語寫作技巧教育。部分高校為了促進學生就業,選擇在英語寫作課程教學中不斷增加課時的方式,但此種教育方式是十分不科學的,也極易對學生造成學習層面的壓力。同時,在對大三國際貿易專業人才進行調查中發現,大部分學生表示存在就業壓力,甚至此種壓力已經延伸到了面試過程中。而在就業市場內,越來越多的企業對就職的人才提出了心理素質層面要求,即要求心理健康、專業能力強的人才入職工作崗位[5]。因此,教師應當關注到經濟市場對于人才的這一需求,在英語寫作課程教學中,有針對性地對學生進行心理層面引導。例如,對于寫作能力長期在班級內處于落后水平的學生,教師應對此部分學生給予足夠的鼓勵,使其正確地認知自身能力,切勿出現強求學生學習的現象出現。并要求學生在學習中正確地認知成功與失敗,使學生在完成學習后,不僅掌握了專業知識與寫作能力,同時也具備情緒自我調節、行為自我控制等能力。總之,在開展高職院校國際貿易專業英語寫作課程教學工作時,教師應了解市場對于人才的需求,并明確不同學生個體的學習能力,認知寫作教學并不是一個單純傳授知識的過程,更是一個鍛煉學生社會能力、提高學生就業意識的過程。

(二)靈活使用多元化的英語寫作課程教學手段。當學生個體對于國際貿易專業英語寫作前概念認知與課程教學的本質與核心相同時,前概念或母語遷移對于個體理解寫作或學習知識所起到的作用是正向的。反之,當學生個體對于國際貿易專業英語寫作前概念認知與課程教學的本質與核心相違背時,前概念或母語遷移對于個體學習英語寫作起到的作用是負面的[6]。而出現母語遷移影響英語寫作課程教學問題的主要原因,在于個體對于知識點呈現某種負遷移現象、外來文化與基礎性英語詞匯解讀或掌握不牢固、對專業英語寫作的錯誤性認知或表層理解等。為了解決與此方面相關的問題,高校在開展國際貿易專業英語寫作課程教學時,提出了設定具有沖突性情境的教學方式,使學生在參與學習中暴露出錯誤的前概念。通過此種方式,使個體正確地看待自身英語寫作水平。并且,此種教育情境可以及時地反思學生在寫作中,思維層面存在的不足。當個體對于英語寫作的前概念認知與真實概念呈現一定違背現象時,此種教育方式,可以導致學生在認知層面出現與知識點的不平衡,此時教師應加以對學生的引導,便可以使標準的寫作課程學習理念覆蓋前概念,以此達到轉變個體學習受到母語遷移影響的最終教育目的[7]。例如,在書寫國際貿易中產品說明書過程中,學生會直接用“price”作為產品單價介紹的題頭,并認為此種書寫方式便是正確的。但在標準的國際文件中,產品價錢介紹的表達方式為“@(at+價錢)”,但大部分學生在寫作中卻受到漢語文化遷移的影響,沒有深入挖掘其個人書寫方式的錯誤。因此,教師可直接在課堂上呈現一份書寫方式錯誤的產品說明書,并在完成對寫作標準的講解后,要求學生對說明書中的錯誤進行識別,學生定位錯誤的過程便是一個學習的過程,當學生在檢索文件中錯誤的書寫形式時,會對照自身的錯誤性表達方式與說明書中的錯誤內容,而通過此種行為,便可以使標準的國際貿易說明書寫作標準覆蓋學生個體前概念知識,從而達到一種有效教學的目的。除此之外,考慮到國際貿易專業是一門實踐性較強的課程,與之相關的就業崗位也對學生的語言表達與交流能力提出了較高的要求。因此,教師可在英語寫作課堂中增設探究式或合作式學習活動,教師需要在課前做好充足的準備工作,設計與國際貿易專業英語寫作課程教學相關的內容,使學生課堂上對寫作學習方向展開深入思考。例如,教師可要求學生在課堂上即興發揮,書寫一篇針對“產品對外銷售”主題的會議總結文章,會議的內容要求學生充分發揮自身的想象力,并允許學生對此方面內容在課堂上進行激烈的討論[8]。此時,學生將對“產品對外銷售”主題的會議內容進行討論,部分對于產品國際銷售渠道理解不充分的學生,甚至會在課堂中現場檢索資料,或在網絡上搜集已經發布的完整會議報告,此過程正是學生學習寫作技巧、豐富自身專業知識的過程。在此基礎上,教師可根據課堂寫作教學工作的實際實施進展,設計合作式學習活動,使學生群體之間的思維呈現一種發散性狀態,以解決學生對國際貿易專業英語寫作存在片面性認知的問題。

(三)對接崗位需求創新國際貿易專業英語寫作教學內容。為了確保國際貿易專業英語寫作教學工作落到實處,職業教師在開展教學工作時,應當對接社會崗位需求,設計專項性的英語寫作教學內容。通過此種方式,使英語寫作教學內容符合高職院校發展規律,實現培養的人才可真正滿足企業單位的需求。例如,教師通過對國際貿易市場進行網絡調查的方式,將英語寫作教學內容劃分為商務英語寫作內容與基礎英語寫作內容。例如,在對學生進行基礎英語寫作教育過程中,教師可將教學內容劃分為四個主要項目。具體內容如表1與表2.按照上述方式,在高職院校國際貿易專業英語寫作課程教學中規劃教學內容,能夠確保教學工作的實施可以滿足不同群體對學習的需求。

四、結語

本文開展了高職院校國際貿易專業英語寫作課程教學的研究,通過研究發現,現如今各大高校開設的英語寫作課程仍存在一定不足,因此需要更好地規避與此方面相關的問題,還需要深入到對教學工作的研究中,通過教育實踐,感知傳統教學方法的不足,并結合實際提出相應的解決策略,從而落實國際貿易專業人才的英語寫作課程教學工作。

作者:夏萬春 單位:首都經濟貿易大學

亚洲精品一二三区-久久