前言:一篇好的文章需要精心雕琢,小編精選了8篇家文化論文范例,供您參考,期待您的閱讀。
關于古代文學研究的學術檢討
一、學術范式與主要成果
古代文學世家研究是以家族為視角探討“文學的家族”與“家族的文學”的歷史發展、家族個性、家學本質和社會地位的文學研究。其學術范式或者以文化為本位,或者以文學為本位。前者立足于家族文化的整體性研究,文學世家是家族文化研究有機而重要的組成部分;后者立足于文學世家的特定性研究,家族文化作為文學世家的重要背景而受到重視和研究。兩種學術范式各有側重,各有特點,但都強調“家學”獨特性的擇微,呈現出你中有我、我中有你的態勢,并沒有優劣之分。不過就文學學科的屬性來說,采用以文學為本位的學術范式更為切合古代文學研究自身的特征和要求。文學世家研究是基于古代文學研究的理論“西化”反思和學術創新需求的結果,體現了古代文學研究的本土話語回歸和學術范式創新。古代文學世家研究取得了突出的學術成果,從以個案研究為主走向以朝代為主、區域為主和專題為主的多樣化研究。以漢族文學世家研究為主體,也有少數民族文學世家的研究。
1.個案性研究成果
文學世家的個案研究成果最多,主要集中在六朝、宋代和明清三個時段上。六朝的個案研究,主要聚焦于陳郡謝氏,瑯琊王氏,蘭陵蕭氏,瑯琊顏氏,東海徐氏等。其中陳郡謝氏文學世家研究最突出,有程章燦《陳郡陽夏謝氏:六朝文學士族之個案研究》、丁福林《東晉南朝的謝氏文學集團》、周昌梅博士論文《六朝陳郡謝氏家族文學研究》等論著。宋代的個案研究主要涉及到昭德晁氏,東萊呂氏,臨川王氏,鄱陽洪氏,墨莊劉氏,眉山蘇氏,浙東高氏,四明史氏等。其中昭德晁氏文學世家研究最顯著,有劉煥陽《宋代晁氏家族及其文獻研究》、張劍《宋代家族與文學———以澶州晁氏為中心》、何新所《昭德晁氏家族研究》、李朝軍博士論文《宋代晁氏家族文學研究》、滕春紅博士論文《北宋晁氏家族及其文學研究》等論著。明清的個案研究主要涉及到吳江沈氏、葉氏,常熟翁氏、馮氏,海寧查氏,三山葉氏,濱州杜氏,臨朐馮氏等。其中吳江沈氏和葉氏文學世家研究最突出,前者有李真瑜《明清吳江沈氏文學世家論考》、郝麗霞《吳江沈氏文學世家研究》等著作,后者有蔡靜平《明清之際汾湖葉氏文學世家研究》、朱萸《明清文學群落:吳江葉氏午夢堂》等著作。個案研究以張劍《宋代家族與文學———以澶州晁氏為中心》較有代表性,該著未停留在家族血脈關系、家族文化和作家作品的簡單梳理上,而是注重從家法意識、家族成員主觀性和后天因素不確定性等方面來探討世家文學發展的繼承性與變異性,同時又重視家族成員文學創作的分析來探討世家文學的典型性及與時代的聯動性,對“個體—家族—社會”三位一體的整體研究有著較為自覺的意識。
2.斷代性研究成果
此指對某個朝代的文學世家作整體的斷代研究,以六朝和宋代的研究較突出。前者有程章燦《世族與六朝文學》、吳正嵐《六朝江東士族的家學門風》、王永平《六朝江東世族之家風家學研究》、周淑舫《南朝家族文化探微》論著,后者有《宋代文學家庭》、張劍等《宋代家族與文學研究》、張興武《兩宋望族與文學》、劉學《詞人家庭與宋詞傳承》等論著。其中,對宋代的研究較突出,王著對宋代二代至十代以上的文學世家都作了梳理,有較強的資料性;兩部張氏著作都注重從宋代的時代變遷、地域文化、政治黨爭、科舉制度和家學意識等方面來探討,基本上揭示了宋代文學世家發展的時代特征;劉著則重典型文體與典型家庭關系研究,令人耳目一新。
3.區域性研究成果
我國小提琴藝術理論探索
作者:武慧 單位:中國人民解放軍裝甲兵工程學院
回首1980年,當胡坤首次突破了中國人在世界重大小提琴比賽中“零”的記錄———獲得第四屆西貝柳斯國際小提琴比賽第五名時,人們在驚喜之余,還以為這是個別、偶然的現象。然而自那以后,中國優秀小提琴選手陸續幾十次贏得了各種國際比賽大獎,讓世界樂壇刮目相看:王曉東在1983年和1985年兩次獲得英國梅紐因國際青少年小提琴比賽第一名,呂思清和黃濱分別于1987年、1994年摘得意大利帕格尼尼國際小提琴比賽桂冠等等[1](第202-206頁)。如今,當我們再聽到中國選手“國際比賽獲獎”時,高興之余,已不會再感到特別意外和驚奇了。誠然,我們不能自吹自擂,夸贊中國的小提琴藝術有多么輝煌;但是,也不能妄自菲薄。正是改革開放三十年來蓬勃興旺的整體社會環境,使物質和精神生活水平普遍提高,活躍、開放的國際交流和學琴熱潮造就了小提琴藝術在中國的騰飛,涌現出薛偉、錢舟、陳曦等多位中國小提琴演奏家。
經過幾代中國音樂工作者的努力探索,優秀的中國小提琴教育家對西方小提琴藝術已經有了相當深度的理解,并掌握了科學的技術訓練方法,被國際著名小提琴教授迪蕾盛贊“超過歐洲所有的學校,包括歷史最悠久的巴黎音樂學院”[2]。在學習、借鑒西方優秀音樂文化成果的同時,中國自己的小提琴藝術已經以其頑強的生命力在東方這片古老土地上生根發芽,并逐漸顯示出可貴的特色。中國小提琴藝術由中、西兩大音樂支柱所支撐,涵蓋了小提琴的教學、表演、創作、制作及理論研究等各個方面。中國小提琴藝術理論研究涉及古今中外多種音樂關系,屬于內含多種學科的復合性研究領域。近年來,隨著中國整體音樂水準的提高,小提琴藝術理論研究也達到了最活躍的時期。研究形式既有集中論述某一問題的專著、文集,如錢仁平撰寫的《中國小提琴音樂》、洛秦主編的《小提琴藝術全覽》等著作,也有在各種刊物上發表的論文,還有一些研究生以小提琴藝術方面的課題作為畢業論文的選題[1](第191頁)。與專著和學位論文相比,音樂期刊上的文章不僅具備一定的學術性,還具有時效性、廣泛性特點。其中,《音樂研究》《中國音樂學》《中央音樂學院學報》《中國音樂》(《中國音樂學院學報》)《人民音樂》《音樂藝術》(《上海音樂學院學報》)《黃鐘》(《武漢音樂學院學報》)這七種核心音樂期刊上刊載的論文更有專業性、權威性和代表性,對于考察中國小提琴藝術理論研究的發展狀況具有典型意義。本文欲以1978—2008年在以上七種核心音樂期刊上發表的有關小提琴的論文為藍本,通過對這些文章的數量、內容、研究趨勢以及作者構成等方面的統計,嘗試分析與總結三十年來中國小提琴藝術理論研究的現狀及存在的問題。
1978—2008年核心音樂期刊小提琴論文概況及進展
據統計,1978—2008年在七種核心音樂期刊上發表的有關小提琴的文章共計358篇(包括部分短訊和信息)。其中,《音樂研究》刊載18篇,《中國音樂學》9篇,《中央音樂學院學報》75篇,《中國音樂》18篇,《人民音樂》148篇,《音樂藝術》59篇,《黃鐘》31篇。關于音樂家演奏會、藝術成就、紀念及研討會等內容的論文共140篇。其中約有近三分之一(共44篇論文)是關于著名音樂家馬思聰的,文章多角度探討了馬思聰在中國近現代音樂發展中對小提琴演奏、音樂教育和音樂創作等方面的巨大貢獻,由此可見馬思聰在我國小提琴藝術史上所占有的獨特地位。有關其他中國小提琴家,如劉育熙、胡坤、呂思清等人的文章為46篇。在介紹外國音樂家的50篇文章中,對世界著名小提琴家梅紐因的關注最多,有9篇文章以他為題。另外還有關于奧伊斯特拉赫、斯特恩、穆特、西琦崇子等杰出小提琴家的文章,主要涉及來訪演出、講學、回憶和懷念等內容。
研究小提琴教學和演奏理論的論文共78篇。在探討教學方法的42篇文章中,有6篇介紹了被譽為“冠軍教授”的著名小提琴教育家林耀基的教學方法,將富有特色的林氏教學法從理論上進行了較系統、簡明的總結。其他教學文章還談到基本功訓練、中外專家的講學、選擇教材和教學法等內容。研究小提琴演奏的36篇論文,討論的方向集中在演奏姿勢、動作、音準、發音和技術訓練等具體問題上。分析小提琴音樂作品的論文共有62篇。研究中國樂曲的為40篇,其中又以對馬思聰的音樂創作研究為主,占17篇。另外,還有6篇論文對備受贊譽的中國小提琴協奏曲《梁山伯與祝英臺》的創作技法和中西結合風格進行了探討,對杜鳴心、王強、夏良等作曲家的小提琴協奏曲也有專文介紹。在僅有的研究外國作品的22篇文章中,既包括演奏解析的譯文,又有從主題因素、和聲調性、曲式結構等創作角度對作品進行音樂學分析的論文。
在有關小提琴比賽的34篇文章(包括簡訊)中,記錄歷屆全國青少年小提琴比賽和中國作品演奏比賽的文章為15篇,另外19篇是對國際比賽及獲得國際比賽大獎的中國音樂家的介紹與采訪。關于小提琴藝術史、小提琴學派的文章共18篇,涉及世界小提琴文化及其對中國小提琴藝術的影響、中國樂派如何形成等內容。此外,還有10篇文章主要介紹小提琴基本常識;6篇文章專門研究提琴制作;書評、聲學問題等其他內容為10篇。與改革開放前僅有《音樂研究》和《人民音樂》上刊載的四十余篇小提琴文章相比,以上統計的358篇文章,不僅是數量上的增加,更有質量上的突破,體現在對小提琴藝術研究范圍和深度的極大拓展:學術視野的不斷拓寬,使小提琴藝術理論的研究目光從基本演奏知識和有限幾首小提琴樂曲的普及性介紹,擴大到表演教學、作品分析、國際交流以及提琴制作等各個方面。關于演奏方法的文章,除了研究左手揉弦、右手運弓等一般問題和介紹大量中外小提琴家的音樂會及演奏經驗外,出現了《演奏好中國小提琴曲所需的補充技術訓練》[3]《小提琴中國作品的演奏與初步研究》[4]等文,對演奏西洋樂器與中國風格的實踐結合進行了初步而有益的探索。教學方面,從左右手訓練、發音音色等常見普遍性問題的探討,到多位具體小提琴教育家,如馬思聰、張世祥、林耀基等以及外國大師教學方法的記述和總結(參見[5][6][7]),為小提琴教育水平的提高提供了較為詳實、可行的經驗。
音樂文獻學下花兒研究
摘要:本論文以中國知識期刊網自1979年至2018年發表的花兒研究文獻內容為分析對象,從音樂文獻學的視角出發,將改革開放以來的花兒研究動態和發展趨勢進行呈示。從數量看2001年是分水嶺,數量比之前陡增十倍;從內容看,花兒研究動向與國家大政方針密切相關,也體現出音樂文獻學對花兒研究方法的導引價值。
關鍵詞:音樂文獻學;花兒歌種;發展趨勢
“文獻”一詞最早的提出者是生活于2500多年前的孔子。他對學生說:“夏禮吾能言之,杞不足征也;殷禮吾能言之,宋不足征也;文獻不足故也。足,則吾能征之矣。”這是現存資料關于“文獻”一詞的最早記載,也是孔子感慨文獻不足而無法深入去考證夏商之禮。各個領域的研究都是如此,缺少文獻的支撐使很多領域的研究都處于滯后甚至空白狀態,文獻的重要性可見一斑。音樂文獻學在音樂領域的研究中具有相當重要的地位,而音樂文獻學也是20世紀80年代逐漸發展起來的。音樂文獻學是通過對音樂文獻的研究,揭示音樂形態變化、社會流傳和發展規律,并為音樂文獻的使用提供理論依據的一門較新的學科。因此,隨著時代的發展和研究的需求,音樂文獻學本體的研究也越來越受到業界的重視。產生于明代的花兒作為廣泛存在于我國西北地區的音樂形式已有幾百年的歷史,對于花兒的研究近年也越來越得到學界專家的重視。
一、1979年—1989年花兒研究發展趨勢
從1979年1月1日到1989年12月31日,檢索到有關花兒研究內容的文章共113篇,核心期刊和普通期刊的比例差異明顯,以普通刊物為主。(一)文章研究的對象花兒音樂分析、花兒演唱、創作的花兒劇、花兒音樂民俗文化、不同地域花兒的相互關系、花兒的歷史形成以及花兒音樂審美等方面。(二)文章的敘述內容從民俗學的角度對花兒、花兒會的民間傳說、口頭故事等進行介紹;從文學的角度對花兒歌詞的語法、方言、詞式結構等進行分析。(三)文章作者的學術身份1.花兒演唱名家有朱仲祿、蘇平等,他們對花兒音樂的類別、音樂表現和演唱技藝等進行了介紹。2.高校民俗學、文學等方面的學者有蘭州大學中文系教授、民俗學家、民間文藝學家柯楊。他在1980年與雪犁合編《花兒選集》;在1981年香港的《文叢》第3期發表了《西北高原的一顆明珠——甘肅蓮花山花兒漫記》,把花兒音樂介紹到了海外。此外,還有郗慧民、屈文焜、卜錫文、魏泉鳴等學者。3.專業音樂學者,中國藝術研究院音樂研究所研究員喬建中于1987年在《中國音樂學》發表《甘肅、青海花兒會采訪報告》一文,在田野調查的基礎上對花兒音樂的形態從音樂材料的分析到其歷史成因和傳承等方面進行了論述。這一時期總的來說,對花兒的研究還是以文學性研究為主,對花兒的曲令音調的研究較少。
二、1990年—2000年花兒研究發展趨勢
從1990年1月1日到2000年12月31日,這十年內發表的花兒研究文章為106篇,這一時期普通期刊和核心期刊的比例發生了很大的變化,核心期刊中有關花兒的研究比上一時期明顯提升。1.民俗學、文學角度的研究,從介紹、描述型發展到較深層次的以田野調查為基礎的系統研究。如柯楊于1997年發表在《中國典籍與文化》第3期的《花兒會——甘肅民間詩與歌的狂歡》一文。2.研究視角有所拓展。如杜亞雄1997在《民間文學論壇》發表的《“洮岷花兒”與生殖崇拜》已經涉及社會學方面的問題。3.文章研究涉及的內容與前一個十年大致相同,但在結構上有了一定的調整,花兒研究中音樂旋律分析比例有所增多,逐步由文學性研究向音樂性研究傾斜。
鋼琴藝術理論的回想及思索
作者:周為民 單位:中國音樂學院
中國鋼琴藝術理論研究涉及了古、今、中、外多種音樂關系,它是一個含有多種學科內容的復合性研究領域。然而,中國鋼琴藝術理論研究一直嚴重滯后于演奏與教學的實踐發展,從鋼琴藝術在中國的緣起直至“”結束,鋼琴藝術理論的研究基本處于空白狀態,在這半個多世紀里,雖然也曾出版了一些外國鋼琴藝術理論的翻譯文獻,而由中國人撰寫的鋼琴藝術理論專著卻為數甚少,直至新時期之初才開始出現了一些關于鋼琴演奏與教學方面的學術論文。在此以后,隨著社會各方面逐步走向正軌,中國鋼琴藝術理論研究才真正開展起來,并且不斷地推出了新的研究成果。特別是一些專業音樂刊物的創辦,為中國鋼琴藝術理論研究提供了一個學術交流的信息平臺,從而使中國鋼琴藝術理論研究逐漸走向了繁榮。本文擬對新時期以來中國鋼琴藝術理論研究中的相關文獻進行分析與思考,現闡述如下。
一、鋼琴教學理論研究的文獻
我國對于鋼琴教學理論的研究一直著眼不多,在很長的一段時間里,鋼琴教學理論研究基本上是處于一種空白狀態,直至新時期之初,這種情況才有所改變。這時期曾出現了幾篇關于鋼琴教學方面的學術論文,盡管這些鋼琴教學論文在研究程度上還很有限,還沒有從深層次上闡述鋼琴教學活動所涉及的各方面問題,但是,這畢竟在我國已經開始拉開了鋼琴教學理論研究的序幕。隨著新時期以來鋼琴教育事業的不斷繁榮,使鋼琴教學理論研究逐漸走向了迅速發展時期,并且在某些方面取得了突破性的進展。我國關于鋼琴教學理論方面的學術文獻主要有以下三種類型:
(一)關于鋼琴教學基本理論的學術文獻。該時期鋼琴教學理論方面的學術文獻主要有:廖乃雄的《試論鋼琴教學的幾個基本環節》(《音樂論叢》1979年第2期)、應詩真的《鋼琴教學法》(人民音樂出版社1990年出版)、吳鐵映、孫明珠的《簡明鋼琴教學法》(華樂出版社1997年出版)、代白生的《鋼琴教學法》(湖北科學技術出版社1998年出版)、司徒壁春、陳朗秋的《鋼琴教學法》(西南師范大學出版社1999年出版)、樊禾心的《鋼琴教學論》(上海音樂出版社2007年出版)等。這些文獻中成熟可信的觀點和清晰嚴謹的文風,給中國鋼琴教育界帶來了許多啟發,極大地拓展了我們的學術研究視野,使我們不僅著眼于鋼琴教學中的細節思考,而且還可以站在心理學、生理學等跨學科的高度來探究鋼琴教學理論的深層意義。新時期以來最早一篇關于鋼琴教學理論研究的學術文章應該是廖乃雄的《試論鋼琴教學的幾個基本環節》,該文首次系統地闡述了鋼琴教學規律的相關問題,[1]這對于長期缺乏理論研究的鋼琴教育界來說,確實是一篇很有意義的學術論文。該文作者在文章中論及了教師與學生的師生關系問題,指出了在鋼琴教學中教師主觀施教和學生被動去學的各種弊病,他認為這種以“教師為中心”的教學模式不利于發展學生的鋼琴藝術水平。作者強調在現代鋼琴教學中應該以教師為主導,充分調動學生學習的積極性和創造性,這種教學理念與現代教育思潮相吻合,由此證明了作者所具有的先進教學思想。作者在文章中重點論述了如何培養學生的音樂理解力、演奏欲望、演奏技能,以及如何實施教材安排、教學進度、有效練琴等教學環節,較為全面地論述了鋼琴教學中的各類問題,作者在文章中的諸多理論觀點給了當時鋼琴教育界許多啟發,這也正是該文對于中國鋼琴教學理論研究的重要貢獻。
在廖乃雄的這篇論文影響下,使中國鋼琴教育界迅速興起了教學理論研究的高潮,一些鋼琴教育工作者紛紛對自己的教學感想進行了總結與思考,并且撰寫和發表了許多具有較高學術價值的論文。據卞萌在《中國鋼琴文化之形成與發展》一書中的資料統計:自1979年至1990年期間,在全國各類學術刊物上共發表鋼琴教學理論文章83篇,這些論文主要是對各層次鋼琴教學中的技巧訓練、彈奏方法、作品詮釋等問題進行了論述與探討,每篇文章雖然篇幅不長,但是論題具體而實用,這些論文對于長期缺乏理論研究的鋼琴教育界來說,確實是起到了積極的推動作用。特別值得提到的是,還有幾篇論文運用了跨學科的研究方法來探討鋼琴演奏的心理學問題,這種研究方法也正順應了國際鋼琴教學研究從生理學到心理學的觀念轉變,因此,這種鋼琴教學理論具有前瞻性的研究視角。此外,中國文化部曾在1991年主辦了首屆全國鋼琴主科教學研討會,在此會議上共宣講了29篇關于鋼琴教學的研究論文,此次會議作為一個良好的開端,為鋼琴教學的學術研究起到了推波助瀾的作用。此時期還有一些鋼琴教育工作者開始關注教學方面的科研課題,撰寫了許多有關鋼琴教學研究的學術專著,這些論著對于中國鋼琴教育事業的蓬勃發展有著深遠意義。新時期以來第一部系統研究鋼琴教學理論的學術著作可以說是應詩真的《鋼琴教學法》,該書主要論述了鋼琴教學所涉及的各方面問題。[2]這部著作的主要內容包括了鋼琴教師的職業素養、鋼琴樂器的歷史沿革、鋼琴初級階段的教學要點、鋼琴演奏的技術形態、多聲部音樂的演奏訓練、鋼琴踏板的使用方法、鋼琴作品的演奏風格、鋼琴教學大綱的制定與實施、鋼琴備課的樂譜研究、鋼琴演奏的心理訓練等專題。該書作者運用了教育學、心理學和美學等跨學科的理論觀點來探討鋼琴教學中的具體問題,科學地闡述了鋼琴教育領域中的教學思想和教學方法,從而使鋼琴教學體系更加科學與完善。
應詩真對于鋼琴教學方法的諸多研究與探討,為我國鋼琴教學法的研究奠定了理論基礎,從此以后,無論是對師范院校的鋼琴教學法研究,還是對音樂院校的鋼琴教學法研究,在主體理論框架上都基本沿用了這種學術體系。例如:吳鐵映、孫明珠的《簡明鋼琴教學法》、代白生的《鋼琴教學法》、司徒壁春、陳朗秋的《鋼琴教學法》等,這些專著都是新時期以來關于師范院校鋼琴教學理論研究的重要文獻。這些理論文獻不僅從鋼琴教學法的理論界定、鋼琴教師的職業素養、鋼琴教學的基本知識等原則方法問題進行了論述,而且還從音樂表現力的培養、裝飾音的彈奏方式、復調音樂的演奏方法、鋼琴演奏的技術訓練、鋼琴踏板的使用原則、鋼琴演奏的視奏方法、鋼琴演奏的記憶方法、鋼琴演奏的練習方法、鋼琴演奏的心理調控、鋼琴教材的選擇搭配等具體操作問題進行了闡述,這些理論文獻都是作者在長期的鋼琴教學實踐中,歸納總結了一整套鋼琴教學的方法規律,這些文獻對于師范院校鋼琴教學具有較強的實用價值。[3][4][5]此外,還有文獻在此基礎上又進行了更深入地研究,并且取得了突破性的研究成果,例如:樊禾心的《鋼琴教學論》是作者運用了教育學、心理學、運動醫學、音樂聲學等跨學科的理論知識,從多層次、多視角、全方位地揭示了鋼琴教學的相關規律,[6]使鋼琴教學研究從以往主要是對教學經驗總結的操作層面提高到方法認識論的思維層面,因此,該書應該是我國第一部從教學論的角度研究鋼琴教學理論的學術著作,這部專著對于音樂院校鋼琴教育學科的理論建設具有重要意義。#p#分頁標題#e#
國外早期期刊文學發展與特點
18世紀至19世紀上半葉是英國文學期刊從產生到成型的時期,也是英國期刊文學從政治評論文學回歸現實生活文學的重要階段。本文將這一時期的英國文學期刊視為“早期文學期刊”,將該時期的期刊文學視為“早期期刊文學”。英國早期的期刊文學在傳播自由主義思想、豐富大眾文化生活、推動社會文明進步等方面發揮了重大作用,是研究近代英國社會變遷、文學發展及期刊演進的珍貴史料。
一、英國早期文學期刊的類型
1.評論類刊物
18、19世紀,一批英國文學家為宣傳啟蒙思想,創辦了《閑談者》《旁觀者》《考察者》《批評評論》《愛丁堡評論》等刊物。這類期刊多以政治評論為主,為政治宣傳、思想爭鳴、文化傳播提供了重要輿論陣地。評論類刊物多流行于英國上層社會,最初刊發其上的評論文往往依托英法諸國大革命案例提出政治主張,抨擊政治對手的政見,進而影響社會大眾。例如,《批評評論》《每月評論》就是兩本針鋒相對的評論類刊物,二者立場、觀點鮮明,均帶有明顯的政治性與煽動性。進入19世紀后,評論類期刊更加規范,往往能站在較為客觀的角度對時政、思潮展開述評,如《愛丁堡評論》通過對評論對象的選擇,評論內容已不如早期評論類刊物那么激進。當然,該刊物的政治性特征依然存在,雖然其最初只是將當時盛行的自由主義思想穿插其中,但后來也逐漸成為輝格黨進行政治宣傳的重要工具。
2.純文學雜志
在工業革命的推動下,英國社會階層發生變化,社會生產力得以提升。自1817年《布萊克伍德雜志》創辦后,純文學雜志開始興起,并迅速成為滿足中產階級文化娛樂需求的重要讀本?!恫既R克伍德雜志》力推精英主義的詩歌、散文等作品,致力于將精英文化廣泛傳播。隨后出現的《倫敦雜志》則從社會現狀出發,推出了眾多反映社會生活的文學作品,也使得蘭姆、濟慈、亨特等文學大家廣為人知?!恫既R克伍德雜志》《倫敦雜志》是19世紀初英國最有影響力的純文學雜志,由于兩本雜志存在文學理念上的差異,二者還開啟了激烈的論戰,其中,濟慈的詩歌成為爭論的焦點?!恫既R克伍德雜志》編者團隊認為濟慈的詩歌粗俗、下流,在語句語法上存在諸多缺漏,敘事亦不完整,情節描寫混亂;《倫敦雜志》的主創們卻認為濟慈的詩歌細膩而敏感,具有成熟而深邃的思想內涵。
3.文學月報、周報、日報
學術期刊編輯現實困境與突圍路徑
當下,學術期刊編輯的邊緣化盡管是學界關注度較高的老話題,但從學術期刊編輯所面臨的諸多現實困境這一維度加以透視并進行深入闡釋的優秀成果還不是很多。如有學者從編輯的地位、待遇、學術、心理和角色等方面來分析編輯的邊緣化現象,認為學術期刊編輯邊緣化的原因在于編輯主體對期刊的“依附性、傳統雜家觀念的影響、內在發展動力和責任感的缺失、編輯角色能力的弱化”[1];有學者認為學術期刊編輯邊緣化主要是由于體制、編輯自身、職稱評定和期刊自身發展方向等因素而產生的[2];有學者進而提出克服邊緣化的出路在于重建編輯主體精神,期刊編輯應重視提高其職業“敏感心、責任感、理論素養和數字化技術意識和能力”[3]。這些探討盡管已涉及問題的諸多方面,但大多停留于現象剖析,較少從理論層面作出深入闡釋。而如何從編輯體制和職業的多維復雜特性入手闡釋邊緣化問題的多重根源,進而從編輯學者化方向探討邊緣化突圍路徑,以促使學術期刊編輯可持續發展,正是本文所要論述的主要內容。
一、學術期刊編輯面臨困境的體制因素
學術期刊編輯邊緣化是伴隨體制內學術評價體系而出現的現實問題。新時期以來,期刊編輯在體制內逐漸被定位為獨立于學術研究系列之外的一個群體。其在職稱晉升時被列為單獨系列,也就是所謂的編輯系列進行評比,這一評比的好處是編輯之間的對比顯得更加明晰,缺憾是編輯與學者之間被劃上一道不可逾越的鴻溝。長此以往,編輯在人們的心目中也大都是指那些文章文字的加工者,人們甚至把編輯的工作美其名曰“為他人作嫁衣”。在這里,“他人”這一限定詞,一方面說明了編輯的工作是富有奉獻、創新精神的,另一方面說明了編輯是依附于作者以及作者文章而獲得自我存在價值的“他者”。其實,如果追溯現代編輯產生和發展的歷史,我們便會發現,現代編輯從作為一種職業開始便獲得獨立存在的價值。如陳獨秀在擔任《新青年》主編時,一方面從事編輯工作,另一方面從事寫作實踐,二者相輔相成、相得益彰,由此成就了一代難以復制的神話。再如錢玄同作為北京大學的學者,在兼任《新青年》編輯時積極約稿,最終促成了魯迅向文學創作實踐的回歸,創作出《狂人日記》這樣第一部真正具有現代意義的短篇小說,由此開啟了中國現代小說的新紀元[4]。尤其值得稱贊的是,許多編輯還是多面手:一方面,他們從事期刊編輯工作,負責約稿編稿和發排等一系列事務性工作;另一方面,他們還是作者,或從事文學創作,或從事學術研究,成為著名的作家、批評家或理論家。如葉圣陶、茅盾、巴金等人便是一邊擔任期刊編輯,一邊從事文學創作或文學批評,成為“左右開弓”的典范。特別是他們在擔任編輯時不僅發現和培養了大批的青年作者或學者,而且還在文學創作或理論研究方面取得顯赫的成就,茅盾和葉圣陶就是典型代表。1920年,茅盾擔任《小說月報》主編后便著手對《小說月報》進行全面改版,由此不僅促成了他在文學批評和文學社團領域的發展,而且還成就了《小說月報》在中國現代文學史上不可替代的位置。當然,我們并不能說《小說月報》之于茅盾的文學批評和文學理論有著無可替代的作用,畢竟,茅盾在入主《小說月報》之前便已是在文學批評界享有盛譽的批評家。但是,茅盾擔任《小說月報》主編進一步促進了其文學的跨界寫作,應該是無可爭辯的事實。如果說茅盾在做期刊編輯之余堅持文學批評和文學理論的寫作有其獨特性的話,那么,葉圣陶作為文學編輯對當下的期刊編輯還是具有借鑒意義的。葉圣陶任《小說月報》主編時,沈雁冰(茅盾)把自己的第一篇小說《幻滅》交給葉圣陶。葉圣陶閱讀后立即對茅盾說:“寫得好,今天就發稿。”這種速度令茅盾“吃驚”[5]。葉圣陶還在一大堆自然來稿中發現了丁玲的處女作《夢珂》,然后在頭條位置予以發表,接著《莎菲女士日記》等3篇小說都在頭條連續發表。后來,葉圣陶給丁玲寫信,告訴她4篇小說可以出一本集子,還為她聯系了開明書店。小說集出版后,引起文壇強烈反響。當丁玲從外地來到上海上門感謝時,不善言辭的葉圣陶諄諄叮嚀:“繼續寫吧,認真地寫。”[6]事隔半個世紀后,丁玲仍懷著無限感恩的心情對葉圣陶說:“當年要不是您發表我的小說,我也許就不會走這條路。”[7]巴金在留學法國時把他的第一部中篇小說《滅亡》投給《小說月報》,同樣受到了葉圣陶的賞識。為此,葉圣陶在發稿預告上寫道:“《滅亡》,巴金著,這是一位青年作家的處女作;寫一個蘊蓄著偉大精神的少年的活動與滅亡。”對此,巴金后來回憶道:“倘使葉圣陶不曾發現我的作品,我可能不會走上文學的道路,做不了作家;也很有可能我早在貧困中死亡。”[8]作為編輯的葉圣陶,慧眼識珠已經非常不易,更為難得的是他并沒有止步于編輯工作,而在編輯之余還從事文學創作,寫出被茅盾譽為“扛鼎之作”的長篇小說《倪煥之》,成就了中國現代長篇小說著名作家的偉業[9]。至于現代出版大家趙家璧,盡管與茅盾、葉圣陶等文學巨擘相比有一定的差距,但他憑借其策劃并出版的《中國新文學大系》十卷本而成就了在中國現代文學史上無可替代的獨特地位。然而,在體制化日益凸顯的當下,編輯自身的黃金時代似已逐漸遠去。2012年7月30日,新聞出版總署印發《關于報刊編輯部體制改革的實施辦法》,黨政部門、派、人民團體、行業協會、社會團體、事業單位和國有企業主管主辦的報刊編輯部,并入本部門本單位新聞出版傳媒企業;本部門本單位沒有新聞出版傳媒企業的,并入其他新聞出版傳媒企業。近幾年,隨著這一辦法出臺,不少高校已將期刊編輯部納入企業運營的軌道,實行企業化的管理模式。面對從事業到企業的體制轉變,期刊界呈現出無所適從、焦慮恐慌。編輯們既要有編輯專業知識,又要懂經營、會管理,這種復合型編輯的職業要求,給傳統期刊編輯的素養帶來極大挑戰。除此之外,由于大部分高等院校以抓教學科研為中心,教師和編輯相比較而言,編輯往往處于邊緣化位置,無論職稱評定、課題申報,還是學歷進修、信息技術培訓、工資待遇等方面,都難以與教師相提并論。因此,這種不平等、不公正的待遇,不僅嚴重打擊了期刊編輯工作的積極性,而且在某種程度上還影響到期刊編輯學術素養的提高。一方面,編輯無暇像茅盾、葉圣陶那樣可以如此自由地穿梭于不同職業之間從事著跨界的寫作;另一方面,也無法像趙家璧那樣可以專心致志地從事出版工作。尤其令人深感無奈的是,編輯已經被設定為一個單純的“門類”,已經成為獨立于其他學科之外的所謂“學科”,而諸如文學創作早已不在考核的范圍之內,即便專業的學術研究似乎也被逐出編輯行當的“伊甸園”,以至于考核所需求的僅僅是“編輯學”方面的相關學術性的研究成果。至于編輯在“編輯學”實踐方面的表現如何,似乎早已被摒棄在考核之外。如此一來,編輯在體制內的學術評價體系中日漸邊緣化的情形便成為不可避免的事實。從體制來看,編輯邊緣化并不是由編輯的主觀意志可以改變的,而是體制評判的自然結果;從職業來看,編輯邊緣化也具有其無法取代的必然性,是職業規訓的必然結果。編輯作為一種職業,對一個人的影響是深遠的。一般說來,期刊編輯在開始從事編輯工作之前,大都接受過一定的學術訓練,甚至接受過博士階段的學術訓練。而接受過學術訓練者進入不同的行業領域對其未來發展方向的影響是大不一樣的,有些影響甚至截然相反。一個學者進入學術研究機構或者大專院校從事專業的教學和研究工作,自然與其進入期刊從事編輯工作會有不同的價值評價標準。從研究機構或大專院校的評價尺度來看,一個學者的學術研究水平的高低是其所在的體制對其進行評判的重要標準,這樣,他自然就要向著評判標準規范的方向努力,并由此進入論文寫作的實踐,逐漸培育自我在學術論文撰寫方面的能力。長此以往,其論文的寫作功力也就可以不斷地得到歷練和提升。實際情況也的確如此,在職稱評審或任職考核時,許多機構在評價期刊編輯時注重的往往并不是其所編輯的文章產生怎樣的學術影響力,而是該編輯撰寫了多少篇學術論文、發表了哪些層級的論文。有學者曾經針對這一現象指出:現行的評價體制導致了人們“將注意力停留在與出版著作的數量和級別等表面層次”上[10]。然而,緣于職業使然,期刊編輯的自我價值重心已經不在于其撰寫了多少篇論文,而在于其編輯了多少篇優秀論文。這種評價機制的錯位不僅使編輯自我的人生價值無法真正得到體現,而且最終導致期刊編輯在體制內的逐漸邊緣化,由此陷入無可掙脫的尷尬境地。多年來,盡管期刊界也呼喚期刊編輯學者化,但真正地踐行這一倡導并取得成功的編輯畢竟為數不多。大多數期刊編輯未能走上編輯學者化的道路,反而走上了一條背離學者化的道路。這說明,所謂的要做到編輯學者化,其實隱含著某種期刊編輯在學者化道路上的艱辛和艱難??梢哉f,編輯這一職業體制本身在某種程度上對學者化存在著對抗乃至消解,由此使得許多期刊編輯無法成為學者化的編輯。因此,我們要破解期刊編輯自身發展的難題,不能不追溯這一現象產生的本原。
二、學術期刊編輯面臨困境的身份因素
學術期刊編輯為什么會陷入令人如此尷尬的困境?產生這一問題的原因很多,但就其根本來說,與其所從事的期刊編輯的身份固化及其由此而來的自我認同有著直接的關系。對此,我們可以從以下幾個方面加以確認。其一,編輯身份決定了期刊編輯具有一雙辨識學術論文水平高低的慧眼,而這一身份對學術論文的撰寫則沒有必然要求,這就使得期刊編輯的慧眼在愈發明亮的同時,其靈手則在閑置和荒蕪中逐漸失卻了寫作的能力。學術期刊編輯作為期刊的第一道守門人,其職責所系在于從浩如煙海的來稿中遴選出優秀的稿件,然后讓這些優秀稿件進入審稿程序。一般說來,來稿能夠被編輯的法眼看中并不是一件很容易的事情。目前,期刊編輯部或采用網上投稿系統,或采用電子郵箱,不管采用哪種方式,這些稿件都將直接接受網絡背后的編輯的審視。這自然就需要編輯首先調動自己的那雙“慧眼”來甄別稿件的質量高低,確認稿件的學術價值大小,然后作出用稿與否的判斷。實際上,編輯在瀏覽這些稿件時要做到逐字逐句地閱讀幾乎是不可能的,其主要是根據標題、引論部分判斷作者要談什么問題,對這個問題又是怎么進行分析的,在最后的結論部分是否有新的學術見解或突破,給人耳目一新之感。海選稿件正是需要編輯練就這樣一雙能夠石中識玉、沙里淘金的慧眼。正是緣于編輯這一身份對學者的規訓,相當一部分學者在進入編輯隊伍之后,自認為所謂“編輯”就是修改、剪貼,有術而無學;是“為他人作嫁衣”的匠人,不需要掌握高深的理論。在這些錯誤思想的影響之下,編輯在練就較高的“眼上功夫”的同時逐漸地喪失了“手上功夫”,其結果是編輯成為學術論文的加工者,而編輯自身的價值也大都依賴其所編輯的論文而獲得。然而,令人深感遺憾的是,從體制內的評價標準來看,作為責任編輯編發的學術論文所帶來的榮耀并不屬于編輯,而是屬于作者,甚至在某些極端情況下,編輯連分享這一榮耀的機緣都沒有。如此一來,期刊編輯便在體制內陷入了邊緣化的現實困境。如果拋開體制對編輯本體加以追問的話,我們會發現,在常人的眼里,期刊編輯似乎就是學術論文的加工者,是文字的修飾者。也很少有人會認為編輯通過其加工的學術論文就實現了自我的價值。事實證明,一篇論文產生較大的學術反響,人們首先關注的是作者,而沒有人會首先關注編輯。當然,人們首先關注作者也的確在情理之中,但問題的關鍵在于,沒有幾個人在首先關注作者之后也會想起那位做嫁衣的期刊編輯,這就使得期刊編輯被作者的高大身影所遮蔽,期刊編輯成了真正的看不見的幕后英雄。因此,期刊編輯即便通過其編輯的學術論文來有意識地尋求自我人生價值的實現方式,最終效果也多半會大打折扣。其二,編輯身份本身促使期刊編輯逐漸養成“字斟句酌”的習慣,甚至養成“語不驚人死不休”的“推敲”情結,這就使得期刊編輯在對學術堅守的同時,其寫作能力逐漸離開實踐層面而在“細枝末節”的“推敲”過程中逐漸退化。真正的問題不在于期刊編輯作為名副其實的為他人做嫁衣者始終默默無聞,而在于期刊編輯在為他人做嫁衣時逐漸失去了為自我做嫁衣的能力。期刊編輯在為他人加工論文的同時,其職業責任使然的一個必然結果便是更為關注如何加工他人的論文。這主要體現在以下幾個方面:一是對論文的不足提出修改建議;二是對論文的語言進行精細加工;三是對論文的錯別字、標點符號等進行修正;四是對論文的引文進行核對和訂正。這四個方面的編輯工作,便耗去期刊編輯非常多的時間與精力。期刊編輯在對論文進行整體把握時,大都能夠洞察作者提交論文所存在的問題,并在此基礎上提出一些匡正乃至建設性的建議,甚至有些編輯提出的建議還可能會在某種程度上深化提升作者提交論文的論點,直接參與論文的生產過程。至于論文的句子或錯別字等問題,許多作者則沒有切身的體會。實際上,經過編輯加工的諸多論文,其句法和文字的修改幅度是非常大的,但很少有作者能夠真正體會并感知到編輯到底是怎么修改的。一般說來,作者關注的是本身這一結果,而很少關注論文在發表之前要經歷不知多少次翻來覆去的編校修改加工,因而對期刊編輯在論文編校加工中所做的大量工作缺乏起碼的了解,至于對隱藏其背后的編輯修改加工更是知之甚少。實際上,很多作者由于在遣詞造句方面已經形成一種語言習慣,甚至有些習慣背離漢語語法規范,而這些問題都需要期刊編輯進行必要的更正。至于有些學術論文引用參考文獻時的錯誤,更可謂比比皆是,這些錯誤的更正任務自然也落到了期刊編輯的身上。根據有關調查顯示,有些學者的引文極不嚴謹,還有些學者隨意更改引文,以至于出現“有引必錯”[11]的尷尬局面。所有這些編輯常規性工作,耗去期刊編輯的許多寶貴時間,自然也就擠壓了其撰寫論文的時間。因此,就其自身要求而言,期刊編輯便被置于一個永無止境的文字“推敲”和繁瑣的編校過程,而論文寫作所需要一氣呵成的心境則很容易被瑣碎的編輯工作所消解。其三,編輯身份本身還決定了期刊編輯在編輯過程中總是如履薄冰,對論文寫作心存敬畏,唯恐自己寫出不成熟的論文被同行與方家恥笑,亦不敢輕易動筆寫作,由此往往錯失在實踐中提升論文寫作能力的良機。古人云,文章千古事,得失寸心知。從學術論文寫作的內在規律來看,作者之所以能夠進入寫作的自由境界,首先需要掙脫的便是那種羈絆自我情思表達的語言。換言之,作者在進入寫作時是絕少認真打磨文字本身的。這一過程恰如行云流水,盡管會存在某些瑕疵,但文思泉涌之后的恣肆的態勢只能使其一瀉千里,泥沙俱下在所難免。在此過程中,如果作者停頓下思緒,認真雕琢文字本身,甚至像賈島那樣糾結于“推敲”之中,那洋洋灑灑數千上萬言的論文便絕難橫空出世。然而,期刊編輯這一職業所帶來的文字推敲積習卻恰好窒息了作者所需要的論文寫作的“氣勢”,這便從客觀上限制了編輯進入自由寫作場域的可能性。因此,問題的關鍵并不在于期刊編輯將其時間大都用在編校加工論文稿件上面,而在于編輯工作本身使他長期陷入這種無限循環往復的工作中,并由此阻礙了期刊編輯邁進寫作自由境地的路徑。嚴格說來,論文寫作是一種創造性的勞動,期刊編輯也是一種創造性的勞動,但這兩種勞動指向的結果是不一樣的。從論文寫作來看,寫作這種創造性勞動注重的是把閃耀在頭腦中的思想用文字的形式外化出來,這就需要作者更為注重“手上功夫”,而“手上功夫”則更多地依賴不間斷的實踐而習得的。所謂的“曲不離口”,便是對這個習得能力培養的真實寫照。從期刊編輯來看,編輯這種創造性勞動注重的是在作者既有論文的基礎上如何“去粗取精、去偽存真”的精細加工能力,這就需要編輯更為注重“眼上功夫”,而“眼上功夫”則更多地依賴閱讀優秀論文培養出的基本“范式”獲得。所謂的“火眼金睛”,便是對這個能力的形象描述。由此看來,編輯這一身份本身便逐漸讓編輯遠離“手上功夫”而切近“眼上功夫”,其最終結果自然就是編輯評述起論文來“頭頭是道”,但根據其“頭頭是道”的理論來指導自己的寫作實踐則顯得勉為其難。長此以往,編輯在疏遠論文寫作的同時,其寫作能力的提升便成為空頭支票。這樣自然便導致期刊編輯循著職業分工逐漸成長為專事論文編校的“加工者”,而不再是論文寫作的“生產者”。嚴格說來,其實編輯的身份并不是與生俱來的,而是在編輯實踐中不斷建構起來的。編輯身份的建構過程既是一個外在的社會諸多因素共同參與作用的結果,也是一個內在的編輯自我認同和皈依的結果,從某種意義上說,編輯對自我身份的認同和皈依對其影響更大,自然也更加深遠,這也是外在的社會諸多因素最終起作用的根本所在。
三、學術期刊編輯面臨困境的突圍路徑
期刊編輯從事編輯工作,在論文的撰寫以及發表方面本來屬于近水樓臺的人,但其結果為什么不能“先得月”,反而“后得月”乃至“不得月”呢?其學術人生為什么反而陷入困境?面對如此困境,期刊編輯能否突圍?又應該怎樣突圍?
民間敘事的文學體現
國際民間敘事研究學會第12次大會于1998年7月26一31日在德國中部古城哥廷根召開,各國學者228人與會。會議的中心議題是:民間敘事的流傳問題。 具體的參考題有:①民間敘事的未來,②民間敘事在日常大眾傳媒中,③民間敘事傳播和性別的關系,④跨文化的流傳,⑤民間故事傳播和報紙、刊物、出版物,⑥民間敘事研究和精神智力。 民間敘事包括神話、傳說、民間故事、童話、離言、笑話、敘事詩等口頭文學作品,但也有諺語、民歌等方面的研究成果,實際上囊括了整個民間文學。民間文學是一種口語文學,一種活的文學,有表演性、變異性、實用性、即興創作和立體性等特點。它與作家書本文學不同,是民眾的口頭集體創作,在人民生括中有實際的功能,并不斷變異。此次大會以“流傳”為中心,正是掌握了民間文學的立體性特點。它突破了以往歷屆大會以作品文本的分析和比較研究為主的格局,而著重研究民間文學的活的生態及其發展前途、流傳方式等問題。 1民間敘事的發展前景 西方由于在現代化過程中生活方式急劇變化,傳統民間故事受到很大沖擊。有學者認為民間敘事只屬于過去,現已逐漸走向消亡。而中國卻不同,我們在現代化的過程中吸取了西方的教訓,不僅注意收集、保存并精選出版傳統故事,還特別注意發展新故事。在工作中充分發揮故事的娛樂功能和教育作用,有故事員、評書評話藝人在茶館、會場、廣播電臺、電視臺表演故事與評書(長篇故事),在報紙刊物上經常發表故事作品,有不少專門的故事刊物,很受歡迎,如上海的《故事會》每期發行400多萬份,為全國文學期刊發行量之最。故事已成為人民生活中不可缺少的精神食糧。 保加利亞學者科西娃的論文《新世紀的故事前景》,匈牙利學者沃以特的論文《在現實的民間敘事的前面,有黑暗的前景嗎?》就前景問題進行了研究。后者認為,如果不及時做工作、采取各種積極的措施而任其自生自滅,民間敘事是有可能消亡的。這一帶有預言性的替告,使各國學者對中國的經驗更加重視。 喀麥隆學者蒙委一桑巴的論文《民間敘事研究在莫屬喀麥隆教育系統中的未來》就民間故事在教育中的重要作用作了研究。許多學者認為傳統民間故事在現代社會中仍然有生命力,應該引起重視。美國學者麥卡錫•巴拿的論文“美國童話—在新的文化背景下的舊故事”,麥克安德路斯的論文《美國西部牛仔女的幽默和形象的前景》,皆對此予以關注。 阿根廷學者布來奇在論文“軼事作為新聞中的一種社會和文化背景的象征表達方式”中說明了古老傳說在現實政治生活中仍發揮著實際的作用。 美國學者巴奇隆就法國1697年記錄的門米。道內斯故事與今天的情況,說明這些故事是民眾精神的文學表現。 印度學者卡洛斯在《格林童話在印度故事中的處境》中,調查了格林童話在口述流傳中發生變異的情況。 美國學者康瑞德在論文《追蹤吃人魔:變相的政治》中,說明童話中的幻想形象—吃人的魔鬼,曾是政治斗爭的一種象征,其作用至今仍未消失。 美國加州伯克利大學的波雅林在論文《故事與猶太法學權威的確立》中,說明故事傳說在猶太社會生活中所起的重要輿論作用。芬蘭學者波力金好衣的《法庭上的故事—1871年一個屠夫的情況》反映出故事在法庭審判中的作用,為故事的社會功能提供了一個歷史的證據。英國學者拜倫在《愛爾蘭人存在的重要性》中說明傳說故事在各國的愛爾蘭移民中作為民族文化衛道者的重要功能。 美國學者阿里在《故事為兒童維護正義和道德》也具體論述了故事的社會功能,正是這種社會功能使故事始終活在人民之中,充滿了生命力。有些學者還研究了故事的預兆作用。如瑞典約翰生《預兆和學問的積極探究》,芬蘭學者凱沃拉的《述夢:夢的故事作為未來的鑰匙》等。 芬蘭學者賈威林的《襲讀公墓的卡累里亞民間故事—道德行為的民間概念》一文通過民間故事研究民眾的道德觀念。 娜威學者普列明格的《歷史回憶和民族精神!》,美國學者繆連的《種族和人種史的寓言》探討種族歷史的敘述代代相傳至今的情況。以色列學者海山—羅肯的《墨守本文的人民:民間敘事出版物與以色列現代國家一體化》,非洲尼日利亞學者奧拉瓦勒的《一個跨文化的傳播:(松迪亞塔)史詩和西非一體化》等文,都說明民間敘事經長期流傳是民族精神的象征而在國家、民族與地區團結、統一事業中具有重大作用。故事的社會作用是多方面的,在文學創作、宗教活動和社會交際乃至醫療事業中都有實際的功能。 俄羅斯學者卡西列娃《童話故事在兒童讀物中:19世紀和20世紀俄國作家的自傳回憶》以大量事實說明俄國作家學習并運用民間童話進行兒童讀物創作的種種情形。美國學者奧瑞英的《笑話作為一種虛飾》說明現代社交中幽默笑話作為一種虛飾語言藝術的作用。 娜威學者西爾堡的《通過奇跡—從懷疑到信仰》說明在基督教傳教活動中,講述宗教奇跡故事,使之具有從懷疑到信仰的作用。甸牙利學者陶斯在《有什么見聞的證據—匈牙利女巫審判中的證據和有害的敘述》中通過調查證實,在女巫審判時,民間傳說故事是作為重要的見聞—證據起作用的,很有權威性。美國學者唐哈里利在《英雄和說謊—護理人員中的故事講述計謀》中介紹了醫務人員在精神療法中,如何運用英雄故事鼓勵病員提高信心戰勝疾病的。 民間敘事作為一種實用文學在社會生活中的服務功能,必然產生報酬問題。美國學者米爾斯在“財產、證券、財務—在人道主義的社會研究中的倫理學出版物的敘事學者的獎金”中對此作了調查研究。 2多種多樣的流傳手段 #p#分頁標題#e# 傳統民間故事是在民眾日常生活中結合各種民俗形式講述的,除夏夜乘涼、冬日烤火時的談天場含外,還在各種儀式中出現。印度學者巴沙克《孟加那的儀式故事》中論述了在孟加那地區流傳的多種多樣的儀式故事,如各種慶典、求簽、畫圖和戲劇等民俗活動中表演的故事。坦桑尼亞學者馬拉卻的論文《婚禮上的故事傳播》,美國馬申各的《對娜威人婚姻故事的透視》,芬蘭馬蘭達的《期待生子—第一胎的故事》,伊朗米爾•蘇克雷的《兒童朝圣者的故事》等文章,說明了在各有關場合講述故事的情形。 法國坎票音等的“瑪麗•安東尼特和她的著名笑話:三種傳媒的水平、三種指貴的方式,兩個煩惱的世紀”就18世紀的瑪麗女王對法國人民的講話《如果沒有面包,就吃點心好了9這一著名笑話流傳的悄況進行了較深人的探討。南斯拉夫卡南諾維克在《學生示威運動的標語作為一種傳播方式》中調查了1996~1997年貝爾格萊德學生示威運動中運用民間文學作標語口號流傳的情形.在現代大眾傳媒中和市場上,民間敘事的流傳日益受到重視,會上有些調查研究的成果,如:匈牙利學者那格義的《每日傳媒上的傳統民間敘事表演的情節說明》介紹了中歐國家的調查資料。尼日利亞奧坎拉翁的《尼日利亞民間敘事在大眾傳媒中的范圍》,美國勞的《消費的過程—市場中的連續故事和思想差異》,印度巴達卻瑞的《民間文學和每日政治—民族傳媒的同一性和差異》,烏克蘭布列采娜的《傳說、笑話和幽獄在每日傳媒中—對故事本文觀察的經驗》,英國關代夫的《日常傳媒中的敘事詩歌—表演、形式和功能》等文,均屬民間敘事在每日傳媒中的流傳情況以及功能的調查研究。 近年來隨著國際網絡的出現,故事流傳又出現更快更好的形式。有學者對“網上故事”作了研究,如愛沙尼亞學者考依娃的《國際網絡—研究故事講述的新的機遇》,斯拉伐克的赫勞斯考娃“民間文學或偽民間文學—網上或群眾文化中的故事講述”等。由于民間文學在記錄時會有所加工改寫,有人就認為那已不是真正的民間文學而成了“偽民間文學”。 在故事研究中電子自動化技術也有實際運用,匈牙利學者達侖義等人的論文《故事本體中的母題的自動識別》講匈牙利科學院以自動化技術進行故事情節單元(母題)自動檢索的情況,這是大大提高研究效率的先進方法,在國內尚待開發。 3新故事與舊故事的流傳研究 對現代新出現的民間敘事作品,也有不少專門研究。如希臘學者阿夫代柯斯的《笑話謎語—一種新的短小形式和功能特色》,智利學者但尼曼“智利今日故事的研究”等。英國學者本尼特在《生了一個貴婦,死了一個圣徒—在流行報刊和大眾評論中戴安娜的神話》中對英國王妃的新傳說作了調查研究,分析了她的形象在民間和大眾傳媒中被神化的情形。瑞典古斯塔夫生以20世紀的飲酒新故事作為邊界飲酒文化的比較研究資料。 在新故事中存在著舊故事的成分,表現在情節、思想、語言等方面,羅馬尼亞學者康斯坦丁斯庫在《當代童話中的19世紀日常生活和思想》中對此進行了研究。 很多新故事帶有個人回憶的特點,這是傳說故事的初期現象,據此可以研究故事的產生和創作過程及其與現實生活的異同。德國學者席米德的《納美比亞個人經歷的故事與自傳》,芬蘭學者彭鐵開林一馬甲《難民個人經驗故事的研究》,瑞典學者尼爾生的《回憶和能力—在瑞典工人回憶的出版物上》,以色列學者巴的《波蘭猶太人受迫害時期的傳說》,以色列學者沙拉蒙的《講述奴役—從埃塞俄比亞到以色列》等文,都屬個人回憶自己受難或傳奇的經歷方面的調查、探究。 傳統故事在流傳中必然發生變異,講述者會自覺不自覺地進行改編增刪,研究這一現象甚為重要,也是有爭議的問題。阿根廷學者帕列羅在“阿根廷民間故事的口頭講述與本文增益”中研究當代故事在講述上是如何超越文本以適應當時需要的。美國夏威夷大學的學者巴克齊里各《關于夏威夷民間敘事改編本中“地方”的理解》,美國學者林達《“中間省略”在當代美國民間文學研究中》,德國學者羅茨的《越過界限:民間故事的翻譯與加工改寫本》,均屬探討故事改編增刪情形以及應有的界限方面的文章,與過去的墨守文本的忠實紀錄相比有了一些突破。這是故事現代化過程中必然會碰到的,中國早已解決這類問題,“推陳出新”的方針在國外也有不少知音。 肯尼亞學者阿連比在《口頭故事在肯尼亞電子傳媒工具上的緊急情況:是一次黃金的傳播機遇的探索,還是僅僅改變傳播工具的操作》,說明故事的現代化應是全面的,而不僅僅是工具的變換。 4故事講述藝術研究. 民間敘事是一種立體文學,是需要講述、表演的。故事的藝術魅力不僅在它的文學性,而且也在它的表演性。有學者對其講述藝術作了專門研究。如意大利學者巴達坎的《巴洛克的故事講述藝術》,羅馬大學的卡路所從美學角度研究故事講述在調查基礎上所寫的《西班牙地區的故事講述美學》,羅馬尼亞學者魯克山多育的《在非藝術語言中的敘事結構和策略》等。 以韻文唱故事的民間敘事詩歌,也是一種重要的敘事傳播形式,它便于記憶,在一些地區相當發達,深受群眾喜愛,因而引起了一些學者的重視。如伊朗學者巴該里的《波斯民族史詩中的傳播敘述》,以色列耶松的《史詩類作品的敘事模式和類型索引》。 孟加那國的如拉則在《論一首宇宙起源的敘事歌》中論述孟加那創世神話史詩至今仍在民間流傳的情形。 故事家、歌手是民間敘事的重要載體,對故事家的調查研究也非常重要。孟加那國邪德厚里的《比賽民歌比卻根及其歌唱能手貝雅提》,德國該達的論文《格里奧的概念和非洲故事家的講述方法》,匈牙利卡爾曼的《俄羅斯宗教民歌手的分類問題》,希臘學者帕帕米切米的《民間敘事田野調查和故事講述人的智力才能問題》等文,都有新的調查研究成果。#p#分頁標題#e# 5跨文化傳播與全球化 以色列學者菲亞柯娃的論文《跨文化傳媒中的移民民間文學》研究不同國家猶太移民的故事,是宏觀的研究。羅馬尼亞伊斯帕斯的《口頭文化與跨文化傳播—關于德來古拉伯爵的故事》,匈牙利學者克瑞查的論文《東歐民間故事中的跨國英雄》,阿美尼亞學者的論文《阿美尼亞巨人桃克和泰拉羅斯、克里特的泰羅斯、弗雷簡的坦特羅斯、匈牙利的桃陀斯》則是具體故事人物的比較研究。英國學者牟哈威的《在翻譯和教義之間—阿拉伯民間故事作為跨文化的象征符號》等文都屬民間敘事跨國傳播的研究。有些故事如狼外婆、灰姑娘等流傳在許多國家之中,早已引起了人類學家的注意。在當今全球一體化的浪潮中,故事的流傳、變異與趨同情況更值得注意,過去偏重于源流研究,通過異文的比較來追尋故事的流傳路線,找到故事的發源地(有埃及中心說和印度中心說等理論)。這種歷史地理研究(芬蘭學派的方法)曾流行了相當長的時間,如今人們對這種追尋推想的可靠性發生了疑問,此法已不流行。此次會上的故事流傳研究偏重在故事的現代化與全球化方面??缥幕瘋鞑ゲ⒎峭耆内呁?,它仍然保持各自的民族特色,何克儉(中國寧夏)的論文《文化交流和跨文化研究的新生兒—回族故事的形成和特性》,瑞士學者昆‘漢斯的論文“民族傳統在民間文學中—一種式樣的風格?”等文、對此更作了專門研究。不只故事是跨國傳播的,諺語也是。匈牙利學者帕克左萊的論文《在不同文化中的公共諺語》,發現在歐洲流傳著28~56種語言中的諺語,還發現其中遠東的中國、日本、朝鮮諺語有173條之多(包括《史記》和《論語》等書中的諺語),說明現代傳媒對民間文學傳播的巨大影響。
高校圖書館學術誠信教育現狀
摘要:以某地區的7所高校為例,對高校圖書館學術誠信教育開展的現狀進行調查。結果表明,高校圖書館學術誠信教育多數為零星的、無意識的行為。針對問題,提出統一思想,提高認識,加強研究,科學謀劃,重在實踐,逐步推進的建議。
關鍵詞:高校圖書館;學術誠信;學術不端;剽竊
高校一直以來被人們視作“象牙塔”,但隨著市場經濟和外來不良文化的侵襲,功利主義、實用主義也逐漸給大學帶來了一些污濁之氣,這其中學術不端是一個無法忽視的問題。高校學術不端影響著學術成果和學術尊嚴,也給高校的社會聲譽和地位帶來了不小的沖擊。古語有云“上醫治未病”,在對待學術不端的問題上也是防勝于治,未病而先防。有研究表明,防治學術不端的主要著眼點已從對違規者的處罰向對師生的預防轉型[1],因此學術誠信教育的價值逐漸凸顯。高校的學術誠信教育是一項系統工程,需要多部門通力合作。國內外的研究及實踐表明,作為學校重要的教輔部門和信息中心,圖書館可以在學術誠信教育中發揮重要作用。本文試以某地為例,對高校圖書館開展學術誠信教育現狀進行調查,分析問題,提出相應對策,以期為更好地開展相關工作提供參考。
1高校圖書館開展學術誠信教育的現狀
通過圖書館網頁查詢和電話訪談的方式,對某地區7所高校(2所本科,5所高職)圖書館學術誠信教育開展狀況進行調查,結果如下。
1.1網絡調查情況
圖書館網絡主頁是介紹圖書館服務,溝通聯系讀者,對讀者進行服務及教育的重要平臺。調查發現,7所高校中,6所有圖書館網頁,1所沒有網頁。所有的圖書館網頁均有讀者服務、讀者公告欄目,但欄目內容主要是介紹圖書館基本信息和資源布局;2家圖書館介紹了數據庫的使用方法,未發現有學術誠信方面的內容;4家圖書館主頁常態介紹圖書館活動動態,如文化讀書月、文獻信息宣傳月、數據庫及其他講座等,其中也未發現有學術誠信教育相關內容;2家圖書館網頁開通論文提交功能,但也未發現有學術誠信教育相關內容;1家圖書館將信息素質課件分享在網頁上,但其內容也僅為圖書館資源(含數字資源)的使用介紹。與學術誠信教育有關的,①2家圖書館網頁提供投稿指南;②2家圖書館介紹了科技及查新服務;③1家圖書館在網頁提供了大雅相似度分析軟件,校內用戶可以免費開展中文圖書對比。