前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的大學英語教學解析(6篇),希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
摘要:
中國人講英語一度被國際戲稱為“中式”英語,姑且不論其褒貶如何,而在國際交流中的尷尬不由得我們做出反思,究其根本,導致問題的關鍵盡在我們母語——漢語的語音負遷移困擾。
關鍵詞:
大學育人工程;英語教學;母語負遷移;思考研究
遷移說法早見于心理學家的術語應用,泛指人們是新知識學習領悟當中,習慣于以已有知識與經驗演沿襲到新知識學習與領會的一種行為過程。國際知名語言學家RodEllis曾坦言,語言遷移就是學習者所具備的母語知識影響影響到目的語的一種“潛移默化”現象。而學者Odlin基于跨語言遷移強調語言見得差異性,告訴我們一切皆有緣由。遷移廣泛存在于形形色色的學習種類當中,而我們所見到的語言遷移,只是其中的一種。倘若這種遷移源自于母語,則即為我們常說的母語遷移。概括而論,母語遷移通常分作正遷移與負遷移兩種表現形式。正遷移是母語沿襲形式正好與目的語“恰如其分”,其結果自然正確。而另一種負遷移卻景象大不同,母語的借用形式與目的語難以茍合,或背離目的語習慣,或與其語言環境沖突,所講外語讓外國人難以接受,正如“中式”英語困境一般。負遷移的負面作用不僅會令我們“言不由衷”,更易造成語言學習的困難,喪失學習的動力。負遷移是外語學習當中的干擾因素,往往將學習者帶入困境,也是大學生英語教學積重難返的根源。也可以如此說,沿襲中的語境背離主要根源自母語,而母語與目的語差異性越明顯,負遷移呈現愈為嚴重,學習困難相應越大。
一、母語遷移發音中的“中式”英語尷尬
“中式”英語,顧名思義就是用中國話講英語,也就是由漢譯英帶來的語式于語境謬誤,屬于將英語習慣與規則生搬硬套、畸形的英語。瀏覽漢譯英理論專著中,早有專家為此形象下過定義。通常我們所講的中國英語,是以“ChinaEnglish”用以規范,而“中式”英語則被形象概括為“Chinglish”。而這種英語,現實交流當中往往深陷尷尬的境地。如中國人熟人碰面,通常以“你吃了嗎”(Haveyoueatenup)打招呼,而英國人聽來則大為納悶:中國人這是怎么了,剛見你走出餐廳又邀請我?哦,中國人好客,Verygood!聲身等你進餐廳。如此,本市醫生友好的“招呼”,卻因語言預警的差異性,導致進退兩難的尷尬境地。再如“你身體很健康”翻譯為Yourbodyisveryhealthy,雖無語法錯處,卻難以符合目的語景下的文化習慣,對來自英語相關國度的人聽來難以理解,甚至難以接受。追根溯源,“中式”英語作為極不規范的一個“形似”語言體系,所呈現的是一種語言病態現象。是望文生義依據漢語習慣生搬硬套而來,是主觀想象中的英語,不曾想我們的漢語習慣往往有悖于英式常理,文化差異可想而知,弄巧成拙情非得已,未免貽笑大方也就在所難免了。“中式”英語常見于口頭對話交際應用當中。從中我們可總結這樣的的一些特點:用詞與語法表面上說得過去,是漢語思維下的口頭英語,盡管講英語國度的人不會這么說。正如SolAlder概括的那樣言,流行于我們中間的“中式”英語問題不在語法上,是潛在的微妙“說法”。而這種微妙“說法”根本源頭潛在于中西方思維方式的差異性。
二、母語負遷移尷尬下的“中式”英語探析
大學生外語學習中,類似母語負遷移問題的產生難以規避,目的語的困擾也是在所難免的現實,而問題的關鍵,在于查找造成問題的原因,尋找應對問題、規避問題的臨界點。
(一)負遷移中的語音誘因。相形而言,英漢語言發音大有不同,完全相通的音素實難得見,如此極易造成發音的干擾與負遷移。在實際教學當中母語影響目的語發音的現象枚不勝舉。如[i]和[i:]讀法雷同,[u]和[u:]長短混淆等等。此外,課堂上受母語的發音干擾,導致相當一些學生在一些英語發音面前相形見絀、礙于張口,萬般無奈之下,只得以漢語發音替代(如[e]與[θ]、[w]與[v]等)。由于漢語拼音,元音結尾為多數,以鼻輔音(η、n)結尾僅為少數。因此,教學常常遇到這種現象,那就是學生讀輔音結尾單詞時,常常習慣性后綴一個元音,結果不倫不類,朗讀得一塌糊涂,如“place”往往讀作“pelace”等等。英、漢語的發音區別,就在于輔音連綴為英語所特有,而漢語輔音卻往往零星見于音節前或見于音節后,并非連綴性質的輔音。因此,這種英語發音的習慣性遷移,導致大學英語課堂一口“地道”的英語很難相見,動輒“口音”英語讓人忍俊不止、啼笑皆非。
(二)負遷移中的語匯誘因。對于中國學生,在英語類詞匯初始學習階段,往往受慣性思維驅使,對詞條內容掌握的往往僅限于形式信息。而遇到英語詞匯的使用,首先要找的則是母語中的對等詞目,也就是必須依賴漢語學英語。否則,要么囫圇吞棗,要么啞巴聽雷,難得能有一個生動的目的語課堂。對某個單詞的學習與掌握時,中國學生往往根據詞典的漢語形式做出定義后,依據漢語定義認識、死記硬背單詞,將兩種詞義機械地對立于英漢詞面上,其結果往往是望文生義、詞不達意。如漢語“設想”對應的英語單詞有“visualize”、“envisage”,意思相同,但用處卻截然不同,而學生往往混為一談,片面以為既然詞義相同,任選其一有何不可。在英語實際應用上,詞匯“visualize”泛指視覺中的想象與聯想,將“picture”勾勒于腦海后,做出“imagine”領會;而“envisage”不是現實視覺所能觸及的想象于聯想,而是將來時的一種發展預測,可解釋為“foretell”、“foresee”等?;谝陨项愃频暮唵瘟_列,我們不難看出這樣一個問題,那就是“中式”英語只抓奢望了詞性外延,而基本忽視了詞性內涵,長此以往,教學工作將不堪設想。
(三)負遷移中的語法誘因??疾飕F在的英語學習,學生往往習慣于漢語規則下的英語運用,而應有的英語規則則遠遠拋之于腦后,而母語特征涵蓋下的英語運用,將會導致許多語法結構性錯誤。時態意義不對等表達為其一。英語的時態表達通常是動詞形式予以表現的,而漢語作為非形態的語言形式,缺乏語態與時態人稱甄別差別,若要展現則必須依賴“曾經”、“將要”等時間副詞的輔助,或作狀語、依賴“過”、“著”、“了”等虛詞的幫助,而動詞形式卻無任何半點變化;語序不對等排列為其二。按句子分類結構甄別,漢語句式大致可做出主謂句與非主謂句兩種類型。而英語句型就顯得豐富多彩,總體分為主系表結構與主謂賓結構、主謂結構與主謂間賓直賓結構等多達五種之多。鑒于兩種語言句法規則不對等性,句子的建構成分也迥異不同,沿用漢語規則將會對英語產生負遷移的問題。詞語不對等關聯為其三。漢語句法的結構通常有“盡管……但是……”、“不僅……而且……”等類似連詞短語,一次銜接系統的關聯性。而英語句法在結構上則大為不同,完全不存在這種類似的連詞銜接形式,任用一個便可實現承接。類似濫用漢語連詞表現英式鏈接的問題,對于初學者也屢見不鮮。
(四)負遷移中的語境誘因。所謂語境,即為語言具體形式中的依賴環境,可分為兩種呈現形式。廣域的一面泛指社會性文化語境,通俗地講,可理解為語言形式能夠賴以生存的文化社會性形態,涵蓋了人類生活方方面面,無論風俗習慣還是衣食住行以及價值觀念等,它的身影無處不在。具體屬性的一面通常指向語言形態所處的詳細語境,就是通常所說的情景。不同的語境氛圍,所表現的氣氛與情景大有不同。如:一名國內教工遇到站在校門口一外籍教授,迎面便問:“Hi,MrPeter,whoareyouwaitingfor?”外籍教授便會感到窘迫或突然,大有隱私被冒犯的嫌疑。而兩名中國人碰面時,彼此問一句:“Howoldareyou?”或“Areyoumarried?”情景則不同,主要是國內已融洽于這樣的關心與熱情,而對于西方人,這種隨意性的詢問會誤以為是探聽隱私,是一種不禮貌的表現,極易引起誤解。
三、基于母語遷移問題的大學英語教學思考
對于大學英語教學,如何循循善誘地幫助學生及時了解母語與目的語的系統發音規則,進一步減少他們模仿實踐的盲目性,從而激發他們的自主糾音意識,全面培養善于學習的自覺性,此應作為重點課題切實落實于實踐教學當中,進一步做出大學英語教改工作的深度思考。思考一:強化詞匯演練,拓展語境氛圍。要系統掌握英語,關鍵在于應有詞匯做的準備,此作為學好英語的先決條件,應引起師生的普遍重視,應作為共同的啟蒙思想起點。相形漢語而言,英語詞匯潛在的差異性又表現出更多的不同點:即便一些詞意義完全相同,因其詞義透視出的狹義與廣義層次的“差之毫厘”,最終導致運用的“謬之千里”;內涵涵蓋與外延擴展也各具風采;搭配方式與應用方法也千差萬別、大相徑庭。在英語詞匯如此差異性的表現面前,無論執教者還是求知者,均應當做出積極的思考。以往之所以形成詞匯記憶與用法割裂而開的現象,不僅是學生礪學不勤,也在于師長執教不精。因此,對英語單詞學習,師生務須攜手努力,除保證基本詞義通曉外,還要教會、學精如何正確在語境中規范使用單詞,對同義詞或者一詞多義,要注重用法的共性與差異,結合學習與生活實踐,更進一步加深理解。并注重詞組與短語的不同差異性,再全面弄清表現內涵后,勤于練習思考,力求熟練掌握,運用靈活。思考二:落實語法歸位,實現雙語促進。語法作為組詞造句的“成功戒律”,自有生存與發展說法。相對漢語語法來講,差異性之外,英語語法更有其獨到的特有屬性。英語句子建構上,各句子的擺放對比漢語較為靈活,尤其狀語與定語的定位特性鮮見一斑。但以往我們學習外語因思路上的失誤,導致英語語法難以歸位。英語實踐中,往往受到母語的負遷移影響,極易出現英語使用差錯,的確值得我們引以為戒。英語學習出現類似性的語法錯誤,不能僅憑這一點,就對學生簡單一票否決,而是懂得了規則,展示未達到學以致用的境界。足以說明一個問題,就是結合規則時間訓練的少,尚未掌握沐浴規則參與下,如何鍛煉雙語促進。此也應作為我們今后實踐教學的重點,切實抓出成效。思考三:掌控差異傳遞,致力文化跨越。語言環境對詞匯的運用潛在著很大的制約性,因此,要全面學好英語,很大程度上取決于能否了解目的語國家的風土人情與文化背景,了解并掌控中西文化差異性傳遞,致力于文化文明的跨越,早走出“中式”英語的誤區。
作者:丁衛真 單位:凱里學院外國語學院
參考文獻:
[1]陳欣榮.英漢語音系統對比與英語語音教學[J].湖北職業技術學院學報,2003,6(4):47-50.
[2]何善芬.英漢語言對比研究[M].上海:上海外語教學出版社,2005:13,20-21.
[3]孟憲忠.英語語音學[M].上海:華東師范大學出版社,2005:221.
第二篇:大學英語教學多元實踐思考
摘要:
大學英語課程的開設目的不僅僅是使學生學習語言知識,還要使學生能夠將自己學到的應用到實際生活、學術研究及活動中。隨著我國社會經濟國際化的不斷發展,人們對于英語也越來越重視,高校大學英語傳統的教學模式已經滿足不了現代學生的發展需求,所以就要對大學英語教學進行創新和改革,以此提高大學英語的教學質量與效率?;诖耍疚难芯炕?ldquo;教-學-研”多元實踐模式的大學英語教學改革。
關鍵詞:
“教-學-研”;大學英語;教學改革
隨著經濟全球化及科技一體化時代的逐漸到來,目前我們正處于一個競爭日益激烈的國際環境中,就目前形式分析,英語已經成為了人們在生活中各個領域中使用最為廣泛的語言之一。由于英語的重要性,世界中部分國家都將提高英語教學水平作為教育工作中尤為重要的內容,部分亞洲國家政府也都制定了提高英語教學的各種方案。我國也明確提出了培養全新的創新人才及素質勞動者這一要求,其對于大學英語教學改革也提出了更高的要求。
一、大學英語教學現狀及存在的問題
我國大學英語課程從制定到目前取得了良好的成績,從時代進步需求及人才培養方面出發,我國大學英語教學現狀還存在著一系列的問題,主要包括以下幾方面:其一,傳統的教學思想。大學英語課程制定時候的目的主要是為了使學生具有閱讀能力及聽、說、寫、譯等能力,并沒有關于學生將知識與學術研究相結合方面的設定,并且還過于重視學生閱讀能力的培養,忽視學生其他能力的培養,導致學生具有較差的表達能力、交流能力,從而制約了學生整體英語綜合能力的提高。就目前形式來說,傳統的教學思想具有局限性,在時代及國際環境發展較為迅速的社會中,這種教學思想顯然已經無法適應,如果長期使用這種思想進行教學,那么就會使培養出來的人才在競爭激烈的環境中失去原本的優勢;[1]其二,刻板的教學方式。由于在教學過程中,部分教師過于重視語言的準確性,過度強調語法、語音、詞匯量及運用能力的提高,雖然其中具有提高學生語言運用能力,但是目前部分大學英語教學卻只是教師在講臺上講課,教師則是整個課堂的主體。基于此,學生并沒有語言體驗及實踐的機會,那么就阻礙了學生英語語言能力的提高;其三,單一的教學模式。大學英語教學大綱中提出了外語學習為學生自身學習,教師在教學過程中要開闊學生的知識面,提高學生的語言運用能力,使學生具有自主學習及良好的學習習慣。但是由于大學英語的教學任務較為繁重,考試多為筆試等等,導致教師在課堂中講述的只是少、語法多,導致學生在課下重視單詞的背誦。這種教學模式導致學生對英語教學不具有主動性,并且總是被動學習,對于學生英語學習能力的提高沒有幫助。[2]
二、大學英語教學的改革思路
目前大學英語教學的改革方面就是要全面提高學生英語語言綜合應用能力,通過多年的教學實踐表示,英語語言訓練及學術語言的訓練與實際生活及具體的研究任務有著密切的聯系,一旦離開實際生活與研究任務,那么英語教學就不具備教學目標,成為了一種沒有實際意義的語言游戲,學生從其中學不到任何知識?;诖?,大學英語教學的語言訓練要以以下幾點為基礎:其一,優秀學術文本。將一系列優秀的學術性文本作為學生語言訓練的示范文本,因為這些優秀的學術文本能夠向學生完整的展現某一個具體的學術問題,學生能夠從討論文本中核心知識的過程中獲取相關的語言知識,包括專業的短語、詞匯、語法及語體結構等等。教師在整個過程中的任務就是引導學生學習并且吸收這些學術思想,使學生能夠創建一個完整的學術知識架構,并且引導學生從具體任務中學到相關的語言知識。[3]其二,控制學生語言。學生在教師布置的研究任務中,自然會產生相關語言需求,并且從中發現自身的問題。教師要引導學生能夠模仿并且掌握任務中的詞語及表達方式,以此表達自身的思想,最后通過讀、寫鞏固自己在任務中的學習效果。其三,科學思維能力。英語語言及學術語言都是一個功能性的概念,所以學生要根據特定的研究問題進行合理的邏輯思考。一般學術邏輯思考主要包括研究背景、研究方法、研究內容及與之前研究的關系,最后是通過證據證明研究問題,這點是尤為重要的一點。在學術研究中,科學的思維能力并不是單獨存在的,而是與語言的使用有著一定聯系的。在邏輯思維中,語言的使用是非常重要的,它不僅是思維的工具,還是學生學習及訓練的目的。所以,教師在進行講述的過程中,不能夠直接為學生傳授學術語言,因為這樣會使學生在學習過程中產生錯誤的理解。其四,語言技能之間的關系處理。全新的大學英語課程教學要求中明確指出,要全面提高學生的聽、說能力,但是這并不意味著要忽視與英語相關的其他技能。語言技能之間有著一定的聯系,將它們相互結合,能夠創建一個完整的系統。完整的語言能力包括四項技能,分別為聽、說、讀、寫。聽和讀是現行技能及接受性技能的基礎;說和寫在在語言表達中是必要的;聽和說在語言技能的綜合使用方面是最具標志性的技能,并且在口語教育過程中占據著一大比例。閱讀是語言所有技能中最容易被接受的技能,所以,可以從閱讀方面入手,以此全面開展大學英語教學目標。目前,學生的聽、說能力普遍較為薄弱,雖然強調學生聽、說能力的培養是非常有必要的,但是教師要注意矯正學生聽、說能力的度。其五,良好的學習環境。最后,就要為學生創建一個良好的英語學習環境,校方可以從加大教學投入、創建科學的大學英語教師評價機制、改革大學英語四六級考試制度等方面入手,以此滿足社會、學生及教學的需求。[4]
三、“教-學-研”模式在大學英語教學中的操作方式
“教-學-研”多元實踐教學模式能夠使英語知識更加系統化,提高學生的語言能力。“教-學-研”模式應用大學英語教學中,主要是使學生在具有豐富的閱讀及班級討論基礎上,不斷的寫讀書報告、小論文、調查報告及討論總結等,以此提高學生掌握詞匯的數量數量,并且提高學生表達掌握詞匯的質量。“教-學-研”模式在大學英語教學中的具體操作方式為:其一,教師要求學生在閱讀完課文或者材料之后及時寫下自己的感想,學生也要不拘形式,在完成閱讀及相關任務的時候,根據自己的想法自主寫關于閱讀的讀后感,文章的字數不限,但是內容要豐富且有內涵;[5]其二,教師要求學生在完成活動之后及時寫下自己的回顧。學生在進行完活動之后,要及時寫關于活動的回顧,其主要結構為詳細介紹學習的參與人員、活動的目的、活動的整個過程、自身的心理感受、在活動過程中的學習成果、活動中的不足及完善對策。文章的字數不限,但是內容要豐富有內涵,并且文章結構要完整;其三,教師要求學生在完成課外材料的閱讀之后及時寫下讀書報告,其主要結構為介紹課外作品的名稱、姓名、故事的主要內容、內容是否有趣、語言的難度、推薦同學閱讀等;其四,多樣的寫作形式。寫作的練習形式具有多種,不僅可以一個人完成寫作,還可以兩個人或者多個人一起完成寫作,還能夠多個人輪流進行寫作,甚至還可以通過游戲接龍的方式進行寫作;其五,通過計算機進行寫作。由于計算機具有語言檢查功能,要求學生通過計算機進行寫作,能夠有效提高學生對標點、書寫及其他相關書面語言特點的敏感性,使學生能夠及時改正自身在寫作過程中常犯的錯誤;其六,模仿性的寫作方式。這就要求教師根據閱讀中的某段精彩內容進行發表感言,教師在示范之后,使學生能夠模仿教師的方式,以此進行練習;其七,使學生具有校對的良好習慣。要求學生在寫作完成之后,通過自己的眼睛檢驗自己的寫作成果,以此發現自己寫作過程中存在的問題及錯誤;其八,使學生具有落筆有字的良好習慣。學生要想有效提高自身的寫作質量,就要能夠將自己思想完整且流利的表達出來,之后通過對自己寫作內容的結構及語言進行反復的修改,以此有效提高自身寫作的流暢性,從而提高學生的寫作水平。[6]通過“教-學-研”的教學方式,能夠有效提高學生的閱讀量及寫作量。在進行“教-學-研”模式教學的過程中,能夠使語言能力相互聯系是非常重要的。讀寫能力指的就是文字思維能力,聽說能力指的就是語言思維能力。一個具有較強讀寫能力的人聽不懂或者不會說外語是一件難以想象的事情,所以,要求學生寫讀書報告能夠有效提高學生的聽說讀寫譯能力。全新的教學方式是否被學生積極的認可及接受,主要來源于學生通過這種方式獲得成就感。學生的成就感主要包括自身掌握的知識技能及自身態度及信心的積極變化,學生態度及信息的積極變化是非常重要的,如果學生具有學習信心,那么就會自主進行閱讀寫作。讀寫報告能夠提高學生的閱讀興趣,促進學生進行課外閱讀。
四、使用“教-學-研”教學模式需要注意的問題
在訓練不斷加強的過程中,學生的完成作業目的逐漸朝著提高自身文化水平方面轉變,學生明確了自身的目的,就會提高自身的閱讀及寫作積極性,以此獲得更大的收獲。教師在使用“教-學-研”教學模式的過程中,還需要注意以下問題:首先,在大學英語教學過程中使用“教-學-研”模式是滿足時代的要求,要將語言學習及文化之間的關系處理好,引導學生能夠通過文化,全面了解文化歷史、哲學及社會背景,使學生能夠掌握文化批判的能力,并且能夠將語言學習深度及廣度兩者的關系處理好;其次,要求學生具有學術能力。大學生掌握分析問題及解決問題的能力是尤為重要的,教師在教學過程中要注意這點。所以,將大學英語教學與專題研究結合是一項完美的策略。訓練活動能夠使學生對某個專題進行分析,以此提出的看法,通過有效的方式進行學習;最后,要求學生將寫作作為訓練重點。學生在進行大量的閱讀、討論及研究,還要進行讀書、調查等報告的寫作。教師要系統性且層次化的對學生的寫作進行指導,以此提高學生寫作的積極性。[7]
五、結語
通過以上描述可以了解到,“教-學-研”模式在大學英語教學中具有良好的效果,學生贊成讀書報告及研究報告的寫作,并且認為其能夠提高自身課外閱讀的積極性及興趣,從而提高自身閱讀能力及寫作能力。
作者:何鵑 單位:廣西科技大學外國語學院
參考文獻:
[1]韋少華.“教—學—研”模式的英語專業高級英語課程教改試驗[J].黑龍江教育學院學報,2015,34(1):153-154.
[2]馬曉晶.多元智能理論視野下的大學英語教學改革[J].沈陽師范大學學報(社會科學版),2011,35(3):147-149.
[3]張虹,王娜,曹紅暉."層次化立體交互大學英語教學體系"研究——來自北京科技大學大學英語教學改革實踐的報告[J].中國外語,2009,06(3):79-84.
[4]王海艷.多模態大學英語教學模式下評價體系的改革與實踐探究[J].文教資料,2016(5):179-180.
[5]張明華.大學英語教學改革的實踐與啟示[J].華章,2012(34).
[6]黃曼茜.基于多元智能理論的大學英語課程多元評價模式研究[J].湖北廣播電視大學學報,2013,33(5):124-125.
[7]閻志堅,武世興.大學英語教學改革勢在必行[J].中國高等教育,2002(11):8-9.
第三篇:大學英語教學微課教學分析
[摘要]
作為當前新型的一種教學資源,微課轉變了傳統大學英語的教學模式,給英語教學提供了很大的空間,有效彌補并延伸了英語教學,其多樣化的展現形式和選取內容,能夠滿足大部分同學的學習需求。同時,微課教學模式通過英語教學的全教學貫穿,能對改變和優化師生關系起到有效作用。因此,本文對目前大學英語教學現狀進行分析,并對微課教學模式在大學英語教學中的應用加以探討。
[關鍵詞]
微課教學模式;大學英語教學;應用;分析
目前,信息技術已在我國教育領域得到廣泛應用,是教育改革的主要推動力,并且,各個教學環節或多或少結合了多媒體和網絡信息。同時,多媒體視頻學習資源的開發已經成為國內外教學研究者的主要研究課題,微課也在研究中不斷完善體系,成為大學英語教學中不可或缺的重要資源。
一、大學英語教學中存在的問題
(一)教學方法和教學設施一直以來,英語教學模式都很單一,普遍以教師為主。在教學過程中,教師不斷向學生傳遞英語知識,學生在整個過程中需要集中精力進行筆記記錄,整個課堂氛圍缺少生氣,即使老師和學生都絞盡腦汁,但最終所獲得的教學成效卻并不如預期目標,而這種單一式的教學模式完全剝奪了學生獨立掌握知識的能力,缺乏主動訓練的機會。如果一直采取這種傳統教學模式,這對處于信息時代的大學生來說,吸引力很小,不僅無法幫助學生進行英語知識的掌握,還會逐漸失去對英語的學習興趣。同時,我國的大學教育已經大范圍普及,各大高校的學生人數也在持續上升,而這背后所需要的教學資源和設備卻并沒有同步供應。
(二)缺乏以人為本的教學任務不管是哪個階段的英語教學,應試教育一直是最主要的核心,教師在教學中,學生的學習任務一般是根據教學編程,死記硬背,沒有體現以人為本的教學理念。這種環境下的英語學習,一來會導致學生不能主動參與到英語學習活動中,從而無法全面進行英語知識點的學習,而將所有學習目標以考試為主。二來是這種思想會讓學生對自己學習的目的產生盲目,并缺乏學習和實踐的結合,即使掌握了部分英語信息,也不能將其有效利用。
二、微課教學在大學英語教學中的模式設計
(一)教學資源的搜集和制作。在教學過程中,教師可以通過各類優秀網站和微課網等,將與教學內容相關的信息加以收集,其中一些條件較好的學校專門購買了商業性微課資源,使其具有更加專業的教學資源。同時,教師也可以將微課信息進行自主錄制,并在課堂教學中合理運用,通過教學內容的設計,將重點、關鍵環節進行剪輯,進行教學輔助作用。值得注意的是,大學英語微課過程的制作時間應當控制在十分鐘之內,所使用的內容主要是核心,將教學重點突出,并能將主題迅速帶入。目前,各類電子智能產品的拍攝效果都很強大,教師可以直接使用智能手機進行微課視頻的拍攝,其十分方便簡單,另外還可以使用錄屏軟件和數碼攝像機等,教師可以根據個人的拍攝習慣和條件來進行,總之需要保留重點,剔除一些非重點內容。比如在某個單詞的教學中,教師要提前考慮到,怎樣通過微課視頻讓學生能在短期時間內對該單詞的含義和常見的用法有所了解。要實現這個目的,教師可以采取一個新鮮的小片段,其中要能夠具有對這個單詞的引用,并突出有效效果,來吸引學生的注意。然后,教師將小片段的內容通過英語來傳授,最后通過采取對應的簡單漢語提示對疑難部分進行解釋。實踐證明,采用英語為主、漢語為輔的漢英學習方式,能讓學生更加清楚單詞的含義和基礎用法,并能加深記憶。需要注意的是,教師應當嚴格控制微課課件的時間,不能因為其影響了正常的教學進度。
(二)微課視頻的階段。微課視頻的上傳需要在正式課堂教學開始前進行,這需要教師提前制作好英語微課視頻。學生通過教師制作的微課視頻采取網絡學習和移動學習的方式。同時,如果學生在觀看微課視頻的過程中發現疑難,可以通過按鍵的控制來調整學習速度,比如“重聽”、“暫停”等,通過多次學習直到掌握為止。同時,學生可以采取和同學之間的討論,以及師生之間的互動來加強對問題的溝通和深入,切實起到掌握學習知識的目的。
(三)課堂上的微課教學階段。我國的教學活動基本圍繞課堂展開,其是傳遞和解決學習問題的主要場所,學生的提問、交流,以及教師的指點都通過課堂來完成。微課教學區別于傳統教學在于課前的學習和課堂的討論。課前,學生在學習微課視頻后,可以將所產生的疑惑集中反映給老師。課堂上,老師可以組織學生以小組討論的方式來探討問題,對微課視頻中的重點和難點加以交流,教師應該在學生的討論過程中發揮引導作用。這個學習階段中,教師應當及時轉變自己的角色,不能僅僅作為信息的傳遞者,教師的作用是引導和指點。學生在對知識點掌握以后,教師可以利用微課教學平臺英語作業。互動討論是幫助學生更加深入的理解英語知識,而作業的目的是為了加強學生對知識的鞏固,通過對知識的深度掌握和記憶,雙管齊下,提高學習效率。比如在學習語法時,教師通過精心設計,在微課視頻中可以簡單回憶一下定語從句,常見定語從句引導詞有哪些,以及如何確定引導詞。然后引入新知識,將兩個簡單句子引入,一句起到另外一句的修飾作用,通過兩個句子的結合完成一個定語從句,并將介詞和引導詞空出來,留給學生來完成。學生如果不能完全確定介詞和引導詞的,教師可以安排他們采取小組討論的方式進行分析和探討。在討論結束以后,教師需要進行總結,總結定語從句中帶介詞引導詞的使用規則。在該內容結束完成以后,教師需要安排相關的作業讓學生進行記憶和知識深入,將一些帶介詞的常見類型,以及引導詞的定語從句,通過填空和選擇的方式讓學生來鞏固知識點。
(四)課后互動和交流階段。微課教學模式貫穿整個教學階段,教師可以通過練習拓展微課視頻的制作來供學生學習,微課的內容應當是對課堂所學知識的鞏固和延伸。另外,教師可以要求學生將個人的反思撰寫到微課教學平臺上,同學之間和師生之間對學習的疑問、收獲進行交流,通過網絡平臺進行難題交流,這種英語學習方法不僅能夠隨時隨地地進行,還能有效提升學生的英語水準。
(五)課外延伸階段。在課外延伸階段,教師應該側重學生英語學習過程中的弱項,有針對性的制作微課作品以幫助學生全面提高英語水準。目前,高校需要注重加強對學生口語練習的技巧和能力,并因此而采取相應的策略。比如教師可以首先通過微課視頻來展示英語國家常見打電話的口頭語言和常見習慣等,讓學生能夠對英語打電話的基礎知識有所掌握,并提升英語興趣。同時,教師可以利用這個機會鍛煉學生的口語表達和應用能力,以“用英語打電話”為主題來進行一次情景表演。首先,安排相關的學生進行角色分配,其為1號、2號、3號、4號、5號、6號同學,并設計三個場景。第一個場景是1號同學給2號同學打電話,2號同學剛好接到電話,兩人之間需要進行至少每人5句以上的語言交流,包括相互問好和其他問題,由學生自由發揮。第二個場景是3號同學給4號同學打電話,4號同學不在,5號同學接到了電話,兩位同學之間的英語交流應當包括,“幫我轉告4號同學,我不知道他什么時候回來等”相關英語句子,基本還是由學生自由發揮為主。第三個場景是5號同學打電話打錯了,接到電話的是6號同學,5號同學需要對自己打錯電話的行為進行解釋??傊?,課外延伸階段的微課教學致力于幫助學生更好地掌握英語語言技能,鍛煉學生口頭和書面的語言交流和表達能力,達到學以致用的目的。
結束語
總而言之,微課教學模式在大學英語教學中應當具有較強的目的性、明確的教學目標,對其中的知識重點進行針對性的教學設計,通過廣泛的收集范圍來精化、細化微課內容。同時,在設計微課內容時,教師應當以學生當前的英語掌握水平為主,避免學生不能理解、難以理解微課內容。微課的作用是引出教學重點,正確切入教學主題,通過微課來共同提升學生的英語水平。
作者:黃容波 單位:海南大學外國語學院
參考文獻:
[1]梁穎珊.淺析微課對大學英語教學方式的創新[J].天津中德職業技術學院學報,2016(6):22-24.
[2]張云崗,陳志新.以微課為基礎提升大學英語教學效果的有效方法探析[J].才智,2016(12):133-134.
[3]呂婷婷.微課在大學英語教學中的應用研究[J].大學教育,2016(4):76-77.
第四篇:大學英語教學跨文化交際能力培養
【摘要】
跨文化交際是大學英語教學的出發點和最終歸宿,但是由于種種因素限制,當前大學英語教學的各個方面都偏向于語言文化知識的掌握和語言能力的培養,對跨文化交際能力的培養關注較少。本文介紹大學英語教學中跨文化交際能力培養的現狀和重要性,為更好的培養大學生的跨文化交際能力,提高學生的綜合素質和社會競爭力,本文從文化講解、深度分析和實際體驗三方面提出了跨文化交際能力培養的有效措施。
【關鍵詞】
大學英語教學;跨文化交際;培養
隨著經濟全球化的進程不斷深入,跨文化教育的作用越來越突顯,其不僅可以緩解跨文化沖突帶來的危機,也可以化解全球化背景下的國際利益沖突?!洞髮W英語教學指南》明確指出跨文化教育是大學英語教學的重要任務之一,其主要作用體現在以下四個方面:(1)了解國外的社會與文化;(2)增進對不同文化的理解;(3)對中外文化的意識;(4)培養跨文化交際能力。該指南針對跨文化教育實現的途徑與方式,一方面高度重視跨文化交際能力的培養,一方面希望通過相關課程來實現目標,因此提出基礎級別教學應適當導入一些外國文化知識,以隱性教學為主要形式,而提高級別教學應該開設文化類和跨文化交際類課程。然而,我國大學英語教學受傳統語言教學體系的影響,長期處于以語言知識體系為中心的教學模式,只是注重培養學生的語言能力,而不重視外國文化的教學和學習,這種教學方式致使大部分學生學無所用,不知道如何運用英語在實際生活工作中進行交流,嚴重缺失了對學生跨文化交際能力的培養。外語教學應該以交際能力的培養為目標,摒棄聽、說、讀、寫這種傳統的授課形式,不僅傳授語言知識,更應該把跨文化交際能力的培養靈活的安排在日常的授課當中。在我國大學英語教學中,逐漸摒棄傳統的教學模式,將語言教學與文化教學或跨文化交際教學緊密聯系在一起,并在實踐過程中不斷優化和完善教學體系,培養大批國際化人才,應是當前大學英語教育教學改革的趨勢和研究的方向。
1跨文化交際能力的定義
跨文化交際能力是當前國際研究的一個重要課題,它能夠幫助不同文化背景的人進行有效的、適宜的交際,是進行跨文化交際的必要條件??缥幕浑H的有效性和交際的適宜性是跨文化交際能力內涵中的兩個重要概念??湮幕浑H的有效性是指人們通過交際行為達到預期目的的能力,交際的適宜性是指人們在特定的社會環境或場合使用最合適的交際行為的能力。而影響到跨文化交際能力有三個基本因素,即情感因素、認知因素和行為因素。情感因素是指人們的情緒或態度,其在跨文化交際過程中起到決定作用。具有良好情感因素的人,在跨文化交流過程中,總是表現出積極的情緒,能夠做到對自己理性客觀的認識,克服緊張的情緒,同時做到尊重不同文化之間差異,愿意做個忠實的聽眾、聆聽對方的意見。認知因素是指跨文化意識,即人們能夠正確認識本國文化和外國文化,并將兩種文化差異達成一個統一認識。行為因素是指人們進行有效的、適宜的跨文化交際行為的各種能力和技能,比如如何開始交談、話題轉換和結束交談的技巧,以及獲取語言信息和運用語言信息的能力等等。
2大學英語教學中跨文化交際能力培養的現狀
大學英語教學的目標與中學不同,已不再是中學教學的單詞、語法、閱讀理解等基礎教學,而注重學生運用語言交流、交際等綜合應用能力的培養。交際能力可細分為語法能力、社會語言能力、語篇能力和策略能力,這四種能力是相輔相成的。社會語言能力的培養是交際能力培養的重點,但是在目前的教學體系中往往將其忽視,導致學生不能適時、適地的,根據交際對象不同而做出正確的理解和表達,即缺乏跨文化交際能力。根據我國多位學者、專家對當前我國大學英語教學現狀的調研結果顯示,大學英語教學方式仍停留在應試教學模式,多數學生對當前的授課方法不滿,對當前大學英語的教學滿意率低下。雖然很多學生都能通過大學英語四級、六級考試,但是對提高自身的英語綜合運用能力沒有太多幫助。從以上的調研結果可以看出,當前的大學教學方式已不能滿足大學生的要求,學生已不再滿足于知識的獲取,而更多的關注提高運用英語的能力,這就造成當前多數大學生對現行的英語教學不滿。事實上,大學生不能夠從課堂或教師身上學到實際的應用能力,不能夠提高學生在生活和工作中運用英語的能力。這從基礎層面給當前的教學體制提出了一個嚴峻的問題,值得教師和管理者思考。
3大學英語教學中跨文化交際能力培養的重要性
隨著科學技術與經濟的發展,“全球化”已成為不可抗拒的潮流。來自不同文化背景的人們交往日益頻繁,跨文化交流成為21世紀最為顯著的重要活動之一。我國的社會經濟在全球一體化的影響下得到快速的發展,國際地位也不斷提高。我國自2001年12月11日加入國際世貿組織,國際貿易逐漸呈上升的趨勢,國際間的友好往來也更加頻繁,因而跨文化交際成為當前各個國家,以及民族間的主要組成部分。隨著我國和國際形勢的接軌,跨文化交際能力的培養應該受到高度的重視,這樣才能培養出更多優秀的人才,以滿足當前社會發展的需要。但是在大學英語教學中,受到文化差異的影響較大,往往會給交際造成意想不到的困難、誤解。文化差異的存在,會導致在交流中出現誤會與不理解,為了有效避免這種錯誤的發生,在大學英語教學中要透徹認識到跨文化交際能力培養的重要性,并將文化差異作為一個重要方面進行深入強化與理解。以上內容也反映出現今大學英語教學已不僅僅是一門語言教學,更應該增加學生對異國文化的了解,注重了解所學語言的國家文化背景、相應的風俗習慣,從而減少因文化差異而帶來的誤解。隨著國際大環境的變化,我國大學英語教學中跨文化交際能力的培養成為重要的內容,只有優化和完善跨文化交際能力的培養,才能有效的幫助學生開闊視野,了解所學語言文化背景,從而提升交際能力。
4大學英語教學中跨文化交際能力培養的有利措施
大學生跨文化交際能力的培養就是加強跨文化培訓,跨文化培訓是解決文化沖突的有效途徑,跨文化培訓本身也是一種學習,當前大學英語教學偏重于純語言技能的訓練,忽視了對大學生的夸文化培訓。在大學英語教學中進行跨文化能力的培訓,具體的措施如下:(1)文化講解:向學生提供關于目的語文化的概況知識,這是目前大學英語教學中采用比較多也是相對最為簡易的方法。目的是提高大學生跨文化認知水平,其中包括目的語文化的歷史、人文、社會、經濟、制度、習俗、態度等方面,學生可以從中體驗文化差異、了解目的語國家的價值觀、理解母語文化。例如可以通過讓有過出國經歷的人展示各種國外的交通工具票據、錢幣、發票、照片等,讓學生與中國的同類事物對比;收集目的語國家的報紙和雜志,然后與中國的報紙頭版、雜志的封面等進行對比,發現其中反映的價值觀的差異;給學生一些英語的成語讓他們討論與漢語中成語、諺語的異同等。(2)深度分析:教師和學生可以通過分析網絡或影像等實時材料,與學生一起進行深度探討例如案例分析,可以提高學生觀察文化差異和包容異文化的能力。還可以讓學生通過角色扮演,使用英語進行各種場景模擬來強化對異文化的理解和培養自我意識,幫助學生提高應變能力,正確區分母語文化與目的語文化,正視兩種文化差異,分析不同的思維方式、價值觀、行為方式和準則。例如可以提供國外的慶祝儀式、體育節目、節日慶典等影視片段供學生觀察;讓學生自己在網上搜索找出國外最有影響的報紙、電視、網絡媒體;讓學生在影像資料中觀察國外的約會、婚姻習俗、家庭生活、購物、度假等情境,并體會其中所表現出的價值觀;給學生一些失敗的跨文化交際的案例讓學生討論,是誰錯了,應該如何做;給學生看國外的廣告、宣傳片、宣傳冊等,讓他們找出其中的文化特色等。(3)實際體驗:可以讓師生互動,也可以讓大學生與外籍教師和留學生互動,模擬親身體驗,提高大學生對異文化的感知度,同時察覺自己母語文化中習以為常但不被異文化接受的行為,培養大學生的移情能力,能應對不同文化和及時解決文化沖突,提高跨文化交際技巧。例如讓大學生采訪在華的外國人,寫出他們的感受;分析真實對話中,外籍人士的感嘆語、如何開始交談、如何插話、如何深入交談、如何結束。在與外籍人士交際中讓學生體會外籍人士的非言語交際,例如眼神、手勢、身體距離等。在角色扮演和實時交際中讓學生觀察外籍人士的面部表情,體會如何體現出幸福、害怕、擔憂、孤獨等情感。
5結語
語言是文化的產物,同時又是文化的載體,我們學習一門語言的同時,也要學習和了解有關于這門語言的文化。在第一語言習得中,文化的習得是與語言習得平行發展的,語言的交際功能和傳承文化的功能很自然地融合在一起。但在學習外語的過程中,語言的這兩種功能的差別就顯現出來。語言并不只是一些語言形式或者語言規則的排列組合,學習和使用外語的過程其實就是一個跨文化交際的過程,因此有必要在外語教學中進行文化教學。隨著全球文化多元化的進程不斷加快,培養跨文化交際能力更成為新世紀語言文化教學的目標,文化教學在外語教學中奠定了重要地位。中國大學英語教學目標從語言能力擴展到交際能力,又擴展到跨文化交際能力,對文化教學提出更高要求。在大學英語教學大綱中,要反映出文化教學與語言教學的并重,教材方面增補滿足文化教學需要的內容,教學實踐中拿出更多的時間進行文化教學,將教學中主要關注語言教學轉到更多關注文化教學上。
作者:周建良 周惠新 單位:湖南人文科技學院
參考文獻:
[3]胡文仲.跨文化交際學概論[M].北京:外語教學與研究出版社,1999.
[4]賈玉新.跨文化交際學[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
[5]王振亞.以跨文化交往為目的的外語教學[M].北京:北京語言大學出版社,2005.
[6]王曉玲,曹佳學.跨文化大學英語教學[M].成都:西南交通大學出版社,2015
第五篇:大學英語教學文學教育意識
摘要:
素質教育是我國教育的一貫理念。在大學英語教學中,文學教育意識的運用可以很好的實現這一理念。文章通過分析文學的功能,論述文學教育意識在大學英語詞匯、課文學習與閱讀等方面的具體應用,在注重學生語言知識能力培養的同時也注重審美與道德培養,以此彰顯素質教育的中心思想。
關鍵詞:
文學教育意識;大學英語教學;素質教育
一、概述
我國英語教師在接受專業教育時大致有四個方向:文學,語言學,翻譯,教學法。在這四個方向之中,語言學、翻譯、教學法都可直接應用于英語教學之中,而文學因其研究內容所限,似乎對非英語專業的教學很難起到實際的作用。隨著高校英語教學改革的深入,以及用人市場對于人才的需求,大學英語教學逐步向應用化靠近,ESP教學不斷被強調與推廣,文學似乎越來越與大學英語教學無關,已經變成一種英語專業特有,且屬于單純欣賞而非實用的一種學習領域。而另一方面,大學教育中的素質教育又不斷在被反復強調,文學教育意識與大學英語素質教育關系密不可分,這是許多學者都認同的一點。這就引發一場爭論:究竟應該關注需求,注重實用,著重培養學生的英語聽說讀寫實踐能力;還是堅持素質教育,通識教育,堅持文化素養的培養,既要培養英語語言能力,又不放棄文化素養的提高。甚至,有學者認為現在的學生由于在大學入學前已經學了多年英語,基礎已經不是問題,尤其高中新課標要求高中畢業生達到八級的3300詞匯量,優秀高中畢業生達到4500詞匯量,因此大學課本的側重語言欣賞的教材是不必要的,是對于學生時間與精力的浪費,大學就應該轉向為ESP教學。針對這兩種觀點的爭執,我們既要考慮當前大學英語的課程設置,也要考慮學生的英語學習情況。首先,爭執的根本原因在于我國大學英語作為公共基礎課所擁有的課時并不多,而在這有限的課時中既要完成語言能力培養,又要完成文化素質的提升,似乎在時間方面就出現一種矛盾。但我們仍要考慮的情況是:在學生方面,英語學習有各種情況存在,學生英語水平并不統一,城市學生的英語水平要普遍高于農村學生,沿海地區的學生英語水平要普遍高于內陸地區,大城市學生的英語水平要普遍高于小城市;同時高考時的英語高分并不能夠代表英語的實際能力,尤其在聽力與口語兩方面。所以,前文所提到的有學者認為學生基礎好這個問題并不是普遍情況,而由此得出的大學英語教材的編寫、內容的選擇、以及ESP轉向就需要具體情況具體分析,重點高校與普通高校不能統一而論。并且,我們沒有理由去忽視、甚至放棄對學生素養的提高。語言是人文學科的基礎,語言教學在素質教育中承擔著責無旁貸的任務,它有著其他人文學科不可比擬的優勢,可以將文化素養教育,道德規范教育以生動、有趣、發人深省的文學形式傳達給學生。但遺憾的是,在實際教學中,文學的這項功能卻由于種種原因未能得到良好的實現。教師總是更傾向于單純的語言教學,側重語法、詞匯與句式的學習,結果造成學生在作文中語言無錯卻言之無物,在實際生活中缺少批判性的思維,隨波逐流,不思進取,更是缺少發現美的目光,遇到挫折容易悲觀厭世。
二、大學英語教學中的文學教育意識
(一)文學的功能
文學自形成起,對人類精神文化生活就有著重要的作用,人類在其童年時期,甚至還沒有文字出現,就已經擁有了眾多的文學經典,例如各民族的神話傳說,經由吟游詩人口口相傳的史詩,通過這些人類得以對自身的起源發展進行研究與發現。人類歷史上從不缺少優秀的文學作品,甚至隨著社會的進步,文學的樣式也隨之發展,從詩歌,到戲劇,到小說,人類的歷史同時伴隨著也是人類文學的發展史。自古以來,學者們對文學及其功能就有著眾多不同的見解??鬃友裕骸对姟房梢耘d,可以觀,可以群,可以怨(《論語•陽貨》),既點明了《詩經》的審美功能,又道出了《詩經》的社會功能;劉勰道:文之為德也大矣(《文心雕龍•原道》),則強調了文學的功能作用很大。進入現代,大多數學者認為文學是語言的藝術,“文學與社會經濟基礎的區別在于它是一種社會意識形態,與其它社會意識形態的區別在于它是一種審美藝術,而與其它種類藝術的區別在于它是一種語言藝術。語言的媒介性質,為文學藝術的生成提供了物質符號基礎。”①這種觀點強調了文學的性質為意識形態,而其功能則重在審美。近年來,聶珍釗教授在論述其文學倫理學時,對文學的功能有了新的見解。聶珍釗教授認為,文學的審美功能具有功利性,這種功利性就是教誨,“我們通過閱讀和理解文學作品而得到教誨的過程,就是審美的過程,教誨的實現就是審美的結果”,“文學的審美功能不能脫離教誨功能單獨存在,它必須同文學的教誨功能結合在一起”,“審美是為文學的教誨功能服務的,是文學的第二功能”。②通過對古今學者觀點的分析總結,我們可以得出結論,文學的功能主要體現在兩方面,一方面為審美功能,另一方面為教誨功能。
(二)文學教育意識在大學英語教學中的作用
在文學的這兩大功能的作用之下,文學具備了許多特性,首先是樂趣性,其次是道德教化,最后是思辨性。而將文學意識融入大學英語教學之中,就可將文學的特性轉化為其在教學之中所能發揮的作用,這些作用主要包括:有助于激發學生學習的興趣;有助于學生的德化教育;有助于提高學生的思辨能力,讓學生學會批判性思維。下面,本文將就上述文學教育意識的作用,做以具體分析。在分析之前,筆者希望能夠首先明確一個概念,即文學教育意識的應用并不局限于純粹的文學性文章,單純的記敘文當然是文學教育意識應用最為直接的文體,但科普文、說明文、議論文同樣能夠應用文學教育意識來進行文章的講解,知識與技能的傳授,以及各種理念的碰撞與討論。
1.文學教育意識在大學英語詞匯教學中的應用
詞匯是語言的基礎,學習任何一種語言都是由學習這種語言的詞匯開始。《說文》釋“詞”:意內而言外也。即,說話人內心想法的外化表達。而一個人的所思所想離不開他生活成長的環境,一種語言的形成更是與本民族的文化傳承密切相關,詞匯作為語言的載體自然就是最直接的體現,詞匯不僅僅是表意符號,更能體現出其所屬民族的歷史與文化傳統。但在具體的課堂教學中,詞匯教學卻是非常枯燥的過程:分析詞的構成,記憶詞的搭配,辨析同義詞、反義詞,一連串講解下來,學生頭腦當中只有無數的字母組合,枯燥而又乏味。而如果挑選一些詞,和學生講講詞背后的故事,一方面是對學生知識面的擴展,另一方面則緩解了詞匯教學時沉悶的課堂氣氛。在《新視野大學英語(第三版)2讀寫教程》中,有一個非常典型的詞匯例子,這就是UnitThree中TextA的一個單詞。這篇的課文標題為Journeythroughtheodysseyyears,odyssey是本課的一個生詞,意為:對人生有教益的一連串經歷;艱難歷程;漫長的歷險旅程。這時,教師就可以對學生講解一下這個詞意思的形成。TheOdyssey是著名的《荷馬史詩》中的一部,它連接前一部史詩《伊利亞特》,主要講述了希臘英雄奧德修斯在特洛伊戰爭勝利之后歸返家鄉,期間由于觸怒了海神波塞冬而經歷了種種磨難;而在他杳無音信的十多年間,他的家也發生了巨變,母親離世,妻子被其他權貴逼婚,即便是在回到了家鄉之后仍要面對一場生死之戰。odyssey這個詞意思的產生正是源自于這部史詩的故事情節,了解了詞背后的故事之后,相信學生一定不會忘記這個詞所代表的涵義。兩希文學是西方文學的源頭,借由此向學生進行講解也是對學生知識的擴充,同時如果時間允許的話,還可以讓學生講講他們所聽過的希臘神話,對希臘羅馬諸神的了解,又可以引申出幾個新詞,比如Jupiter,木星,其實也是宙斯的名字;Venus,金星,愛與美的女神維納斯等等。這類詞匯雖然課本中出現不多,但如果利用得當會成為課堂之中的定睛之筆。這種教學方式一方面可以讓詞變得生動有趣,便于記憶,另一方面也豐富了學生對英語文學常識的了解,有助于學生今后的英語學習,而對于那些本身就對英語感興趣的學生而言,可能會更大的激發他們的學習熱情。
2.文學教育意識在大學英語課文學習中的應用
目前大學英語課文教學主要著眼于三點:首先,通過語篇分析來欣賞文章,從美學的角度感受每一個詞所傳達的含義;其次,根據課文內容了解相關的英語國家的文化,并在合適的話題中進行道德倫理話題的討論;最后,在文章行文中學習詞匯、詞的搭配及句式等,掌握“活”的語言。在這三點之中,前兩項可以說是文學教育意識的直接體現,即使針對第三點,擁有文學教育意識也可以使教學變得生動,這在上文已進行了論述,在此不再贅言。下面,筆者仍將借助教材之中出現的情況對上文所述前兩點進行具體說明。在《新視野大學英語(第三版)2讀寫教程》中,Unit1TextAAnImpressiveEnglishLesson中,有一處描寫:Shenoddedthreeorfourtimes,searchedtheheavensfortherightwords,andthenexclaimed,“Itwas,like,whoa!”這段文字詞匯簡單易懂,然而卻十分生動,作者使用了三個動詞“nod,search,exclaim”,十分傳神的描繪出一個學生苦苦思索之后豁然找到答案(盡管這個答案讓老師無比失望)時的興奮表情。這里exclaim尤其精妙,可以請學生考慮一下,如果換成其他表示“說”或“大叫”的詞是否合適,能否表達出相似的效果。當然,受學時、學生及教材所限,大學英語不會如英語專業精讀課一樣仔細分析篇章、用詞,但如果有合適的詞語或段落,教師不妨與學生共同分析欣賞,讓高速運轉的大學英語課堂,也可以放緩一下腳步,讓學生體會一下純粹的由文字創造出的美。大學英語教材之中所選擇的課文,多數都會體現出英語國家道德文化,通過對這些課文主題的分析,在了解他國道德文化的同時,可以引導學生進行比較,看看哪些是人類共同的道德信念,哪些是西方所特有的,而這些又會帶給學生什么樣的人生啟示。比如在《新視野大學英語(第二版)3讀寫教程》中,有一篇文章是關于一位即將去世的老婦人,在臨終前,她身邊一個親人也沒有,是敘述者“我”,即一位醫務人員陪伴她走到最后。在文章中,老婦人講到,是她自己讓所有親人離開,她不希望親人看到她最后離去的樣子。而“我”在訃告中最終得知,這位老婦人是一個子孫滿堂,及受人愛戴的女士。這個故事所體現的觀念與中國傳統道德文化的差異是極大的。通過這樣一個故事,可以引導學生討論中西方家庭觀念的差異,對待死亡不同的觀點,包括臨終關懷這樣的話題??傊?,教師可以借助課文,引領學生感受課文之中所傳達出的感情,親情、愛情、友情;也可以根據課文之中提出的社會問題進行小組討論,最終讓學生對問題有一個清晰明確的看法;在這些活動之中逐漸傳遞正向的、積極的信息與能量。這些都是文學教育意識在其中發揮著作用,因此可以說,在德化教育中,文學教育意識有著先天的優勢。
3.文學教育意識在大學英語閱讀學習中的應用
英語“聽說讀寫譯”五項技能之中,“讀”是中國學生應用最多的一項技能。即使是走向工作崗位,可能沒有那么多機會聽說寫譯,但閱讀英語還是經常發生的。因此,在英語教學當中,閱讀教學無論在中學還是大學英語課堂,都是教師講授的重點。但是由于考試、實用性等種種原因,學校當中的閱讀教學主要以傳授閱讀技能為主,比如,如何猜詞,如何對文章作出預測,學習理解修辭手段等。這些閱讀技能十分重要且有效,掌握好這些技能對提高閱讀能力有極大的效果。但如果僅僅如此卻是不夠的,閱讀不應只是讀懂文字,還應能進一步理解文字所包含的內容,并對內容作出評價。要引領學生做到這一點,就離不開文學教育意識的指導。文學非常重要但經常被忽視的一個作用是其對人思辨性的培養,大學英語教學應具有文學教育意識也意味著教師要重視培養學生的思辨性,學會客觀公正的看待事物,不人云亦云,不迷失在日益紛繁的物質世界中。在當今開放的世界,學生通過各種途徑可以接受到來自世界各地的信息,接觸到各種新事物,如果沒有思辨能力很容易迷失在各種信息充斥的今天,比如崇洋媚外,外國的教育、文化、經濟、社會,什么都是好的,再比如極度的悲觀,認為社會上充滿了不公正,學習無用論等等。英語作為人文學科,有責任有義務承擔起對學生精神的培養。思辨性并非一朝一夕的努力就可成就,它需要教師長期的教學滲透與引導,在閱讀教學中遇到合適的話題,多問學生幾個為什么,多假設幾種情況請學生討論。外研社的《新視野大學英語讀寫教程》中每一版都有一篇閱讀技能的訓練,名為Distinguishingbetweenfactsandopin-ions(區分事實與觀點)。這篇閱讀技能的訓練,也可以作為簡單的思辨性練習。事實(facts)是真實存在或發生過的事物,除此之外都可稱為觀點(opinions)。有些觀點在論述時會以事實為依據,因此非常具有迷惑性。學會區分事實與觀點可以幫助學生在閱讀時保持警惕,在了解到所讀文字為觀點時,就應該明白觀點都是主觀性的敘述,不應不加辨析全盤接受,以防被一些錯誤信息誤導。而這種思考過程就是一種思辨的過程。擁有思辨能力的學生可以以更健康積極的心態面對學習、生活、社會與各種挑戰,可以向周圍同學傳遞出正能量,對自己與周圍同學都有極大的益處。
三、結束語
當然,大學英語課堂中文學教育意識的實施關鍵在于教師,教師自身的文學知識與素養決定了課堂中文學教育意識的發揮。同時,因為個人的年齡閱歷,對于同樣的問題會有不同的看法與觀點,在集體備課或教學科研活動中,同組教師可以就所授課內容進行討論,這樣可以開闊思路,完善授課內容。文學教育意識強調道德教育與審美教育,重視培養學生的思考能力與明辨是非能力,彰顯了素質教育的中心思想。我們的教材課文內容豐富多樣,挑選合適的切入點,運用文學教育意識,讓學生在掌握語言知識的同時,也培養學生的審美常識,進行健康的世界觀、人生觀、價值觀的教育。高校英語教學應以素質教育為指導思想,以ESP教學為教學方向,以培養出得才兼備的人才為教育目標,文學教育意識正是為實現這一目標的諸多具體方法論之一。十年育樹,百年育人,在經濟科技高速發展的今天,教育既要跟上時代的發展,也要沉淀自心,做好國之根本。
作者:于曉霞 單位:遼東學院
注釋
①本書編寫組編寫.文學理論[M].北京:高等教育出版社、人民出版社,2009:97.
②聶珍釗.文學倫理學批評及其它———聶珍釗自選集[M].武漢:華中師范大學出版社,2012:8.
參考文獻
[1]本書編寫組編寫.文學理論[M].北京:高等教育出版社、人民出版社,2009.
[2]聶珍釗.文學倫理學批評及其它———聶珍釗自選集[M].武漢:華中師范大學出版社,2012.
[3]蔡基剛.應用語言學視角下的中國大學英語教學研究[M].上海:復旦大學出版社,2012.
[4]賈榮香.英語教學理論研究與實踐探索(第二輯)[M].北京:世界知識出版社,2011.
[5]李正栓,田會敏.大學英語教學應有文學教育意識[J].當代外語研究,2013(3).
第六篇:大學輪機英語教學任務型探究
摘要:
文章以輪機英語教學中的船舶消防演習為例,通過分析任務型教學法的五大要素,闡述了任務型教學法能夠適合于應用型大學輪機工程專業的英語教學,并提出了此教學法在實施過程中需要注意的五個問題,以期對航海類專業英語教學有所啟發。
關鍵詞:
任務型教學法;應用型大學;輪機英語教學
一、概述
2010年的STCW公約馬尼拉修正案更加突顯實踐技能的重要性,注重團隊合作能力、領導能力和溝通能力的培養。為此,《教育部、交通運輸部關于進一步提高航海教育質量的若干意見》的第八條明確規定:交通運輸類教學指導專家組織要組織航海院校制定航海類專業英語教學大綱,建立航海類專業英語水平測試體系,推動航海類專業課程實行英語教學,提高學生的英語運用能力。作為教育部列出的交通行業80個主干專業之一,輪機工程專業肩負著培養具有“工作態度好、實用技能好、語言交流好”的高等應用技術型人才的任務。
二、應用型大學專業英語教學的特點
應用型大學專業英語教學的最根本特點就是要以應用型為根本。這是因為,應用技術型人才的培養過程尤其強調專業知識與一線生產實踐的結合,更加重視實驗教學和生產實習等實踐性教學環節。輪機英語屬于科技英語的范疇,是ESP(專門用途英語)的一個分支,是在英語語言基礎上用行業術語來講述輪機工程系統的一門專業英語。其宗旨是以學以致用為導向、以理論結合實際為手段,通過優化專業英語課程體系,培養一批能夠以英語為工作語言,在實踐中從事輪機操縱、設備維修、船舶建造等具體工作的應用技能型人才。
三、任務型教學法在輪機專業英語教學中的運用
任務型教學法(Task-basedLanguageTeaching)是指教師通過引導語言學習者在課堂上完成任務來進行的教學。該理論認為:掌握語言大多是在活動中使用語言的結果,而不是單純訓練語言技能和學習語言知識的結果。在教學活動中,教師應當圍繞特定的交際和語言項目,設計出具體的、可操作的任務,學生通過表達、溝通、交涉、解釋、詢問等各種語言活動形式來完成任務,以達到學習和掌握語言的目的[1][2]。下面以《輪機英語聽力與會話》教材中Unit4EmergenciesLesson19Fire-fightingandLifesaving中的消防演習為例來探討任務型教學法在輪機專業英語教學中的具體運用:
(一)設定目標
教師根據教學大綱要求設定兩個目標:1.任務本身要達到的非教學目的;2.利用任務所要達到的預期的教學目的。具體到消防演習來講,前者主要是讓學生學會防火和滅火基本常識,而后者則是讓學生利用英語來完成船舶消防演習的一系列程序。
(二)確定內容
任務型教學法的實施過程中,本環節可以簡單的描述成“做什么”,即任務賦予它的實質性的內容。具體到船舶消防演習中,教師可以通過設置問題的形式激發學生思維,進而讓學生根據所學專業課程設計出演習內容。比如:怎樣正確發出火警、全體船員需要攜帶什么裝備去哪兒集合、消防員如何正確著裝、滅火前需要做什么工作、滅火的過程中如何實施、人員如何調配等等。教師通過拋出一系列問題,最終的目的是引導學生發散思維,完善任務內容。
(三)任務分解
任務型教學法的實施過程中,本環節可以簡單的描述成“怎么做”,即任務賦予它的操作方法和步驟,比如職務安排、先后次序、時間分配等。具體到船舶消防演習來講,需要學生根據團隊人員組成來明確分工,把任務逐條分解、化繁為簡,比如:任務一由探火隊來完成,主要負責探明火情、找出可燃物;任務二由滅火隊來完成,主要針對火情選擇相應的滅火器材進行滅火;任務三由隔離隊來完成,利用擋火板等阻止火災的蔓延;任務四由救助隊來完成,主要負責營救被困人員。
(四)輸入材料
所謂輸入材料是指履行任務過程中所使用或依據的輔助資料和工具。對于航海類學生來講,實驗室和實訓基地無疑是最好的選擇。本環節教師可以把課堂搬進實驗室,借助實驗室里面的火警、滅火器、消防泵、應變部署表等諸多實驗器材使任務的履行更具操作性和真實性,更好地與教學結合。如此通過細致的分工,學生把總任務分成若干個小任務,并通力協作完成船舶消防模擬演習。
(五)成果分享
任務型教學過程中,對于教師和學生的角色分工并無特殊明確要求。教師不僅僅是任務的監控者和指導者,也可以充當任務的參與者,設計者也可考慮為教師和學生進行明確的角色定位,促進任務更順利有效地進行。在成果分享環節中,師生應該互相討論各組演習的成果并給予合理的評價,真正實現教師評學生、學生評教師和生生互評的評價模式。
四、需要注意的幾個問題
任務型教學法在實施過程中需要注意以下幾個問題:第一,語言目標永遠是放在首位的。任何語言教學的最終目的都是讓學生能夠用母語之外的第二語言來解決問題,輪機英語也不例外。船員的涉外性決定了其必須能夠熟練運用英語這一國際語言來與世界各地的人員交際溝通。除了普通詞匯以外,還要掌握行業術語和表達方式,不然會出現詞不達意或者被對方誤解的現象。為此,教師在設定教學目標的時候,始終要著眼于學生聽說讀寫能力的共同提高,尤其是詞匯和口語表達能力的加強;第二,場景設計要有真實性和趣味性。任何語言活動都來源于真實的生活,任務型教學法借助于教材內容來引導學生接觸課堂外的五彩生活。尤其是對于應用技術型學科來講,場景模擬必須逼真并接近原生態的工作和生活,這樣的學生畢業以后才能很快適應現實的生產實踐。與此同時,場景的設計還要具有趣味性。俗話說,興趣是最好的老師,任務的設計如果真實有趣,就會提高學生的積極性和主動性,寓教于樂,于樂中學;第三,任務要具有可操作性。應用技術型學科強調的是知識的實踐性和可行性,具體到語言來講,就是將語言形式和功能的關系明確化,讓學習者在任務履行中充分感受語言形式和功能的關系,以及語言與語境的關系,增強學習者對語言得體性的理解。如果教師布置的任務脫離實際或者過于冗余復雜,就大大降低完成任務的可能性,學生的積極性也會進而受挫,其可操作性也就會大打折扣甚至半途而廢;第四,教材的選擇要有針對性。目前,市面上流行諸多版本的《輪機英語》教材,且質量參差不齊。在專業英語教學過程中,教師要慎重選擇適合任務型教學法的教材,以期有利于任務教學目標的實現、任務的下達和完成[3];第五,加強專業英語教學師資隊伍建設。教學成果的好壞與師資水平有著直接的關系,目前航海類專業英語師資主要由兩類人員組成:一類是語言專業的畢業生,他們具有扎實的語言功底,對語言的基本規律掌握得很好,能夠在語音、聽說和讀寫等方面給予學生更多的傳授,但是缺乏海上實踐經驗;另一類則是航海類專業的畢業生,他們具有扎實的航海知識,擁有豐富的海上工作經驗,能夠在專業知識和實踐方面給予學生更多的傳授,但是缺乏語言基本功。因此,只有把以上兩類教師相結合,取長補短,才能真正實現英語語言和生產實踐的完美統一,才能真正體現應用技術型專業英語教學的特點。對于前者而言,航海類院校可以派其出海掛職鍛煉來增加實踐技能;對于后者而言,航海類院??梢耘善淙ネ鈬Z言學校定期學習以提高其語言技能,通過這種海上和陸地互補式的學習方式,最終來提高航海類英語師資水平。
五、結束語
應用型大學輪機專業英語教學要以應用型為根本,體現語言和實踐技能的統合。任務型教學法以任務設計為基礎,注重信息溝通且活動具有真實性和實操性,能夠很好地滿足應用型專業英語教學的要求,值得借鑒和推廣。
作者:井燕 王丹 張志清 單位:欽州學院海運學院
參考文獻
[1]李廣鳳.任務型教學的形成、引進、探索和趨勢[J].課程•教材•教法,2015(09).
[2]袁玲玲.論英語任務型教學及其任務設計[J].外國中小學教育,2006(11).
[3]陳蓓,林紅.“輪機英語聽力與會話”精品課程建設探析[J].航海教育研究,2008(01).
[4]中國海事服務中心.輪機英語聽力與會話(管理級)[M].大連:大連海事大學出版社,2012