前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的大學舞臺式英語教學論文,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
一、舞臺式教學遵循的教學理念
舞臺式教學把英語語言中的各種文化元素自然地融入口語中,使學生能夠在有實際交際需要的真實語境中使用英語,對人物性格進行語言和文化分析。當學生們在排練劇本的時候,他們需要對角色的性格、動機進行分析,塑造人物形象,這給他們創造了真實的交際,提供了使用目標語言的機會,強化了學習目標語言的機會,也強化了學生學習目標語的動機,激發他們的興趣并使他們切實體會到語言學習的樂趣。這對學生們來說具有難以抗拒的誘惑力,即使是語言水平差的學生也會接受這個挑戰。舞臺式英語教學,就是指在教學過程中教師通過英語情景劇和英語戲劇為學生創設一種學習的情境,將抽象語言內容納入有趣的情境之中,用以引起學生的情感體驗,并提供充分的機會和空間作為語言輸出的平臺和媒介,學生最終把語言知識和技能以舞臺劇的表演形式輸出。舞臺教學法把英語和藝術兩種專業有效結合,提供一個能充分展現藝術類學生才華的舞臺。在課堂教學中以學生為主體,根據每個學生不同的興趣特點進行合理有效的教學,與他們的專業相結合,找準他們的強項,帶動弱項,從而大大提高他們英語學習的效率。
二、舞臺式教學的創新點
(1)充分利用和發揮藝術類學生的共同特點
藝術類學生普遍都具有很強的表現力和表演欲,把戲劇和舞臺劇引入藝術類學生的英語教學課堂,不失為投其所好的極佳教學方法。而使舞臺式教學成為考核和測評藝術類學生英語能力的主要手段和依據,這在目前國內是少而甚少的。這種教學模式使其自覺地運用自己的藝術專業知識和已掌握的英語知識,巧妙地將英語和藝術類專業相結合,揚其長,避其短,真正改變藝術類學生的英語教學現狀。
(2)一改過去“老師講、學生聽”的課堂教學模式
充分發揮學生的主體作用,大大激發了學生學習英語的興趣,滿足了學生表演的欲望,真正做到了師生互動學習。通過舞臺劇表演為學生們搭建了一個表演的平臺,他們積極投入、參與表演,很容易產生成就感,從而增強他們學習英語的強烈愿望和動機。
(3)師生一起原創劇本和改編劇本
目前,大多數高校英語教學實踐過程中,英文戲劇表演采取的基本都是經典外文戲劇或者教材中的戲劇選段,而由學生或師生一起自主創作的英文戲劇卻并不多見。我們在舞臺式教學中,充分鼓勵學生及師生一起參與劇本創作。到目前為止,師生原創及改編并成功完整地進行舞臺演出的劇本已達到10部左右。學生通過自編、自導、自演等這一戲劇表演過程,體現了其自身創新能力。從這個意義上講,舞臺式教學過程中的師生共同原創和改編劇本是一大創新亮點。
三、舞臺式教學的實施
根據舞臺式教學特點和藝術類大學生的實際,我們在英語教學中采取了“聽說為主、藝術特色、階段側重、綜合強化”的辦法。第一學期:重點在復習和講授語音知識,強化和訓練學生的語音技能,規范語音語調,使學生能正確拼讀單詞,這為后期學生舞臺劇中的標準語音打下了堅實基礎。同時學習基本的舞臺劇表演知識和技巧,初步體驗舞臺表演的感受,體會并掌握真實語言場景下的交際策略。第一學期完成了16部舞臺劇的排練和考試。其中包括:《白雪公主》《泰坦尼克號(后現代版)》《灰姑娘》《民大好聲音》《2012這一學期的英語課堂》《選秀》等等。第二學期:結合課堂教學,重點學習有關閱讀知識和技能,使學生掌握基本的閱讀技能。通過學習較簡單的英語原著簡寫本和難易程度遞增的英語劇本,提高閱讀能力和水平,復習強化語法知識和運用語法的能力。同時進一步完善舞臺表演的技巧,有能力為自己選擇難易程度相當的劇本。完成了10部中等難度的英語舞臺劇演出。如:《音樂之聲》《大學生活》《新梁山伯與祝英臺》《哈姆雷特》《孔雀東南飛》等。第三學期:結合課堂教學,重點介紹基本的翻譯知識,使學生掌握基本的翻譯技能。通過學習篇幅較長、較難的英語原著改編劇本,還有其它適宜的英語劇本,學習和掌握基本的翻譯技巧的能力,能就英語簡寫劇本進行漢譯英的實踐練習。完成了10部較高難度的英語舞臺劇演出。這學期完成的兩個完整版的劇本是《歌舞青春》《媽媽咪呀》。別的劇本還包括《仲夏夜之夢》《歌劇魅影》《警察與贊美詩》《羅密歐與朱麗葉》等10部。第四學期:結合課堂教學,重點學習一定的寫作知識,培養初步的寫作能力。能用英語進行劇本創作,運用綜合的語言技能,充分發揮語言輸出技巧。學習經典英語原著中的片斷,和其它難度較高的英語劇本。這一學期是2012級兩個實驗班的最后一學期,在這一學期里,這兩個實驗班將計劃完成5~6部較大型的多幕舞臺劇,初步計劃的劇目有:《泰坦尼克號(原版)》《夜鶯與玫瑰》《睡美人》《加勒比海盜》《斯卡布羅集市》等。
四、舞臺式教學的難點和重點
(1)如何轉換學生和教師的主體和客體位置
在傳統的常規教學中,以講臺為中心的教師處于教學的主體地位,學生更多地是作為客體吸收老師所講的東西。而舞臺式教學中,學生是整個教學過程中的主人,是內在因素,對教學效果的好壞起著決定作用。因此,在舞臺式教學中如何體現學生的主體地位和教師的主導作用成為一個至關重要的問題,也是一個貫穿整個教學環節的一個難題。
(2)如何把握和利用戲劇的元素
即如何科學合理地取用戲劇的結構,把要學習的英語語言知識自然地融入到這個戲劇的結構中,教師借助經過設計的戲劇活動,讓參與的學生在具體的情境中體會、理解和把握語言知識,以達到英語學科教育的效果。同時面臨的一個重要難題是,戲劇元素的介入后,如何使舞臺式教學的宗旨不會導向戲劇人才的培養,而是實現學生人格的塑造及創造力的培養。
(3)如何編制一套適合藝術類學生的舞臺式教學的優秀教材
如何編制一套適合藝術類學生的舞臺式教學的優秀教材是很關鍵的問題。在突出舞臺式教學的特色的同時,如何把學生需要掌握的語言知識和語言技能自然平衡地置于其中,是一個棘手的問題。這尤其在如何選用和創作適合的舞臺劇劇本方面顯得更為突出?,F任教師在教學中尋找和選擇劇本時會有兩種尷尬,第一是高質量的英文戲劇教材,但其主要內容是對國內外主要作家文學作品的欣賞,或者是完整的原版劇本,但這對于藝術類學生來說內容太長太難。第二種是網絡上的一些短劇或改編劇本,但這些劇本的語言質量、詞匯的難易度等方面很不理想。要達到提高學生運用語言能力和技巧的目的,最理想的劇本是忠于原著而語言簡練、內涵深刻又易于操作的完整劇本;還有一種很理想劇本是反映學生情感和生活的校園英語原創劇本。然而,這樣的選本在國內幾乎沒有。
(4)如何建立科學可行的測評制度和方法
現行的舞臺式教學測評制度和方法歷經了幾次變化:由最初的單憑舞臺劇成績作為學生總評成績的主要依據,到增加了分值很小(10%)的口語即興對話,再到進一步增加了一定分值的口語機試和寫作測試??梢钥隙ǖ氖沁@個測評過程在逐步完善,但還是存在以下兩個問題。第一,目前占主要分數比例的舞臺劇仍然是以背誦劇本臺詞和舞臺表演為評分依據,這是否能科學地測試每一位學生的真正語言輸出能力和語言建構能力?這要求在今后的教學活動中注入創作性戲劇等內容和形式使測評力度更大更完善,充分體現測評的效度。第二,評委們在現場具體評分過程中,如何把握和統一評分標準,在以教育戲劇為目的的舞臺式教學考核中,語言表達和舞臺表現力及舞臺設計的分數比例之間如何把握,做到客觀、科學、公正地評分,以體現測評的信度。
五、舞臺式教學的效果
通過對實驗班所進行過的問卷調查和訪談結果來看,絕大多數學生認可這種教學模式,教學效果大致總結如下:(1)聽說能力提高徹底改變了藝術類大學生中普遍存在的“聾子英語、啞巴英語”的尷尬現象。通過三個學期的舞臺式教學,藝術類學生的聽說能力取得了明顯和長足的進步。(2)挖掘潛力,體現協作充分挖掘了學生的潛力,發揮了他們的創造力,體現了集體合作的精神。在舞臺劇表演過程中,學生的個人意識和團體協作精神都得到了和諧的發展。(3)加速語言知識內化提高了語言知識的內化速度。舞臺式教學中的戲劇作為語言輸出手段,為學習者創造了真實的語言學習環境,提供了語言意義表達和協商的機會,也因此提高了語言知識的內化速度。(4)發揮學生主體作用一改過去“老師講、學生聽”的課堂教學模式,充分發揮了學生的主體作用,大大激發了學生學習英語的興趣,滿足了學生表演的欲望,真正做到了師生互動學習。
六、結語
大學三個多學期的舞臺式英語教學的實踐表明,舞臺式教學從學習形式、語言材料、學習環境等多個層面都符合藝術類學生的需要和心理,在教學內容和方法上符合語言教學的原理。它不僅能提高藝術類學生的學習英語的興趣和動力,也在一定程度上提高了藝術生的語言能力。但這并不是要說明舞臺式教學就是最好的一種教學模式或方法,而是證明這是一種比較適合藝術類學生的行之有效的語言授課模式。當然,舞臺式教學現在還處于初期的實驗教學階段,還有一些地方需要不斷探索和改進,比如:語言知識的系統性,師資的加強和培訓,教學形式和教學內容的相互關系的把握,教師的客體和學生主體地位的轉換等方面。今后我們希望通過不斷地努力和嘗試去逐步完善和改進舞臺式教學。
作者:楊曉婭 單位:西北民族大學