互聯網授課對于對外漢語教師教學思考

前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的互聯網授課對于對外漢語教師教學思考,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。

互聯網授課對于對外漢語教師教學思考

內容摘要:隨著互聯網+教育理論逐漸被行業接受,使用互聯網進行對外漢語教學也在逐步走向大眾化。這對于對外漢語的教學也勢必將是在挑戰和機遇中尋求新突破的重要時機。沉著積極的探索互聯網授課的新型教育教學體制,是每一個對外漢語教師肩負的責任和時代使命。

關鍵詞:互聯網授課;對外漢語教師;啟發研究

隨著中國國力的日益增強,漢語逐漸成為了世界各地學者第二語言學習的選擇,來華留學也成為了很多留學生的熱門選擇?;ヂ摼W時代,越來越多的人選擇足不出戶的進行線上教學,并推進互聯網+教育事業的發展,這對整個教學行業既是機遇,也是挑戰。為了應對該挑戰,對外漢語教師不斷吸取互聯網授課的經驗,改進線上課堂,以便更好的服務對外漢語教學。

一.互聯網應用于第二語言教學的發展歷程及其影響

最早的電腦輔助第二語言教學出現于20世紀60、70年代。那是互聯網用于輔導語法和詞匯的用法,其編寫了大量的機械性練習,并提供正確批改,使得學生在聯系中記憶掌握第二語言的語法結構和基本詞匯。在這期間,該方法以行為主義心理學為依據,注重利用了語法翻譯法和直接法的教學法。到了八九十年代,其理論基礎由行為主義、結構主義變成了認知主義理論。在此階段互聯網像是一個資源庫,為第二語言習得者提供相應的資源。隨著交際法的盛行,這種資料庫的功能也從機械的練習結構變成了解決語言交際問題。20世紀以來,隨著教學法的逐漸成熟,互聯網科技的不斷進步和發展,其在第二語言教育中的作用已經是更加全方位和智能化了。截至2000年8月,全世界上網的人數已達3.32億,而這正是實現網絡教學的物質基礎。21世紀至今,已然進入了互聯網的時代,互聯網+教育已經是一個時代的潮流和大方向,這個時代已經不能單純的講互聯網應該到某一個教學法之中,因此這也證明了如今的互聯網為對外漢語教學甚至是整個第二語言教學都提供了機遇和挑戰。而在這些進步的同時,互聯網自身的局限性也影響著對外漢語教學。其互動性、時空性、反饋程度、接受程度、豐富程度都是一把教學中的雙刃劍,這也是作為對外漢語教師需要考慮,并尋求揚長避短的方法的。

二.對外漢語教育事業發展現狀和自身挑戰

隨著我國的綜合實力變強,對于漢語的市場需求量逐漸變大,且有一定的市場紅利。專門的對口專業已經產生,并且在有序的進行運轉,也正在培養出一批專業的對外漢語教師。但是因為需求量大,供需不平衡,市場缺口仍然很大,所以很一部分教師并不出自漢語國際教育本專業,而是相關的中文或者外國語專業,在基礎知識和教學經驗中仍有專業性仍具有一定程度上偏差。由于教學功能的特殊性和學生本身、課堂文化的復合性需求,對于教師的標準和要求都更加嚴格,所以創新的余地和意識不足。在綜合互聯網應對突發狀況時,硬件掌握不足,備課模式有變,適應性和專業性都有待提高。

三.對于對外漢語教師的啟示和建議

基于以上的發展現狀和如今特殊時期面臨的新挑戰,對外漢語教師應從教師自身素質提高、教師和學生之間互動、教師與教師之間合作三個方面進行提高。

(一)教師自身素質提高。1.由單一的板書形式轉換為多種的新媒體途徑由于中外的局限網絡不同,教師對于相關的軟件掌握程度至關重要。在使用視頻軟件時是否可以將互相屏幕等功能運用自如,會直接影響到課堂情況。教師在準備階段應該反復、多次的試驗相關課程軟件,并減少其對于科技軟件信息的疏離感,避免硬件原因對課堂內容完成度的負面影響。在課堂組織形式上,網絡授課也促使著對外漢語教師需要擁有運用多媒體進行上課的能力,作為教師,應在非現實環境下運用視頻、圖片、文字還原情景,彌補不能面對面教學而缺少的動態感官,使得學生在學習漢語要素時能夠盡快理解掌握。2.由自身固有教學模式轉換為應變性教學形式在準備教學階段,教師的準備應從固有的語音、生詞、語法、漢字、文化等模塊化內容的基礎上,將其應用到新的時代背景之中,例如安全防護、互聯網科技等領域,在按部就班的同時要隨時做好學生隨機提問的可能。另外,由于二語習得的特殊性,留學生和我們之間可能存在著不同的時差問題,在相對合理的上課時間,時差可能會是導致學生疲憊、厭倦等問題的關鍵因素,這時教師的觀察素質就發揮著很大的作用。在觀察到這些情況已經嚴重的影響了上課的進度和效果時,教師應該以游戲的方式,配合全身反應法和小組合作的形式,使學生動起來,解放學生的肢體,從而更容易帶動其大腦。適當的將一部分自身固有的“模板”轉化為幫助學生了解當下信息,深入時代、走進學生內心,并使其克服諸多不確定因素,繼續在課堂上集中注意力,是賦予對外漢語教師最大的挑戰,也是在特殊時期完成對外漢語教學任務的基礎。3.由固定時間及教學內容轉換為碎片化、篩選性互聯網自身所具備的時空性對于對外漢語教學有利有弊,這種條件一方面可以使得學跨越時空限制自由學習,另一方面可能也會因此減弱了學生學習的積極性,使其浪費、拖延學習時間而耽誤學習進度和質量。對此,教師應該規定在特定的時間內完成一定量的學習任務,并及時做出檢測和反饋。筆者認為利用視頻直播教學比錄課或回放式教學更好使學生融入學習氛圍中,獲得更好的教學效果。在直播課堂中,教師可以利用白板、課件共享、背景墻等技術手段創造較為真實的教學環境和教學氛圍。在課堂之余,應尋找有意義的教學資源,通過微信等社交手段,將其分享給學生,縮短其在母語環境下對于目的語的陌生感。另外,現在互聯網發達,網絡信息資源非常豐富,利弊兩面同時存在。作為對外漢語教師,筆者認為在準備共享素材、網站時,除了要多元化、實用化以外,更要進行有效的篩選,盡可能的使學生用碎片化的時間學習、了解和中國、漢語相關的知識、文化,而不是在眾多的鏈接和資源中搖擺不定、迷失自我學習重點,將時間留在閱覽無意義甚至與教學相沖突的內容中。

(二)教師與學生之間互動。1.從以教師教材為導向轉為以學生為導向學生自身的情緒是影響到他們的學習狀態的自身動機。在這種情況下,筆者認為,在不能改變社會距離的情況下,應該盡可能的縮短心理距離,盡量減少僵化洋涇浜化的現象的出現;在教學上創新學習的方式,適當的調整教學計劃,從依照課本講解轉為以學生為中心,尋找到學生的興趣和需要,關注其心理和身體的狀態,使學生感到被關注、被關心,從而適當的減輕學習陌生語言心理的不安感,從而更好的進入課堂學習。對于上課的內容,可以依照團體語言學習教學法的基本內容,詢問學生所感興趣的、適時需要的內容,補充增加到課堂的學習和練習之中,降低學生網課的枯燥性。2.從教師指導轉為教師引導網上授課存在著比線下授課更多的不確定因素,因此掌握學生的接受程度至關重要。因為對于教師和學生雙方均為首次嘗試,所以學生是否能夠接受,接受程度為多少都是教學應該考慮到的在教學中,語速的控制、教師用語的使用從來都沒有相關的定論,根據學生的國別、性格、接受程度、學習等級,教師用語及其語素更是千變萬化。非面對面教學可能會使學生的接受程度適當的減弱,但是筆者認為,這并不能通過一味減慢語速或者將教學用語簡單化來解決,更多的要從引導層面解決。根據課堂觀察與實踐中弗蘭德斯互動分析系統顯示,更多的2:鼓勵或表揚、3:接受并利用學生的想法比4:提問、5:講授、6:給予指導或指令更容易被學生接受,并且能夠很好的提高課堂的積極性,筆者認為在特殊的時期下,理解程度的多少比完跨界者成了多少教學內容更為重要。在教學設計和課堂互動中,對外漢語教師應精講多練、實時交流,做到引導而非指導,加強引導、激勵、小組合作,自主性與指導性相結合,隨時更正調整教學計劃,更加重視反饋而非將全部精力投入教學本身。教師除了引導教學之外,還要對教學做到相應的檢測。由于不能面對面的實時監測課堂教學反饋,有效追蹤教學質量、評估教學質量變得至關重要的,考慮多方因素,給學生一定的自主權并不等于完全放任,在允許、信任學生可以自我管理的同時,跟進教師的監督,定時定量的安排口語測試(例如:每三課即一周的時間進行一次口語測試),形成線上的反饋意見(如:語音、語調、詞匯、語法、進步程度),制作成反饋報告,發送至學生的郵箱之中,并在下一周之中密切關注學生所犯的問題,做到點對點的擊破。在學期中,分階段的進行集中答疑,對大部分學生的共同問題以及重點知識進行回顧和強調,并解決學生發來的相關問題,以便其更好的做好復習計劃,做到教師和學生之間的雙向互通。3.從教授者轉變成協調者在文化教學領域,由于學生來自不同的國家,擁有著不同的文化,因此對于這個問題,出現沖突有時也是不可避免的。對于這些問題的出現,教師應該采取協調的態度。盡量回避和學生討論從文化引申出來的相關政治性問題。在學生本身因某種特殊原因提到這一類話題時,教師要有能力辨認,并且做到巧妙地轉移話題,將課堂話題拉回正軌。一旦遇到禁忌的問題要采取客觀的態度,時刻保持中立,在沖突已經發生的時候不要有任何的偏向性,從而激化沖突。而是應該根據沖突的情況委婉或者直接提醒,并且和學生強調相關的文化禁忌,提醒學生在學習中不僅要學習到漢語知識,還要在不同的文化當中培養跨文化交際的能力,做到求同存異,包容開放。在知道本國文化禁忌是在跨文化交際中不能觸犯的底線,也要學會換位思考,無論立場和文化有何種不同,打贏這場防疫戰,都是各國人民的共同期待。

(三)教師與教師之間合作。相比于行業競爭關系,在對外漢語教學這個在探索中前行的領域,筆者認為教師與教師之間應是更為緊密的合作關系。在備課時期,應共享資源庫,以集體備課的形式,節省時間以確定除去基本教學內容之外的補充選題。筆者認為,適當的課前交流和集體備課,有利于思想的碰撞,使教學的受眾范圍更廣;在條件允許的情況下,教師可以對于學期初期的課堂進行錄像,并做一定的復盤以及教學互評。這種教學互評,不是對于等級的評價,而是互相學習的過程,新手教師可以從經驗豐富的教師身上學到課堂的應變處理以及內容的安排處理的合理性問題,而富有經驗的教師也可能會在新手教師的身上發現一些巧思和不同于經驗的靈感。這種雙向的互補可以使教學模式更加完善,甚至更新某種傳統意義上的教學方式或者以經驗為第一的評估模式,這不僅對于教師自身教學有著很大的幫助,更可能促進大部分國別、大多數教學階段的對外漢語事業有一定的變革。

四.結語

在互聯網時代,教育正在面臨一場巨大的變革,而在這場變革中,互聯網是其中不可缺少的部分,如何在網課教學的基礎上,結合二語習得學科本身的特點,反思對外漢語教學的不足,從而尋求進步,是所有對外漢語教師共同的追求。

作者:任思潼 單位:西安外國語大學

亚洲精品一二三区-久久