前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的傳媒專業大學英語教學改革研究,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
[摘要]目前國內高校傳媒類專業大學英語傳統的教學模式已遠不能適應全球化背景下傳媒行業對國際化人才的需求。傳媒類專業大學英語課程的設置應符合學生的學情、結合專業特點,適應職業的要求?;趯I導向的大學英語教學無疑為傳媒類專業大學英語教學改革提供了一個可行的方向。
[關鍵詞]傳媒類專業;專業導向;大學英語;ESP;教學改革
一、傳媒類專業學生英語學習特點分析
(一)文化課成績較低,英語基礎相對薄弱
傳媒類專業一般主要指廣播電視編導、播音與主持、攝影攝像、網絡與新媒體等專業。這些專業的學生大都屬于藝術類考生。在我國,藝術類考生高考成績由專業課和文化課兩部分構成,通常情況下高校都賦予專業課成績以更大的權重作為錄取的重要考核指標,這也就導致藝術類學生的文化課成績的錄取分數線要遠低于其他專業的錄取分數。文化課入學成績可以從一定程度上反映出學生的文化基礎、學習能力、知識素養。同時,包括傳媒專業在內的藝術考生,為了通過專業考核,往往高中階段就開始進入各類學校、培訓班強化專業基礎,與普通類考生相比,又失去了三年高中系統的文化課學習的訓練和經歷。勢必造成其包括英語在內的文化課基礎薄弱,更有一部分學生是直接從職業高中和中專考進大學的,中學階段就缺乏系統的英語學習經歷,適合于普通類高校學生的《大學英語》課程對于這些藝術生來說是很吃力的。嚴重影響到他們的學習英語的信心,甚至造成他們對英語學習的畏懼心理。
(二)傳媒類專業學生的思維習慣和心理特征一定程度上影響了英語學習
不同專業領域的人群,受專業特有的思維和行為習慣的影響會形成特有的思維模式與心理、行為特征。傳媒類專業的學生受其藝術生背景的影響,大都帶有以下共同特征:做事比較感性,理性思維能力、邏輯思維能力、抽象思維的能力相對較弱;從思維習慣上看,藝術生的思維往往帶有發散性的特點,思維的跳躍性比較大,常常天馬行空、突發奇想;傳媒專業的學生通常思維活躍、富于想象力和創造性,不拘一格,喜歡追求新生事物,表達能力和模仿能力較強;從心理特征和意志品質上看,傳媒專業學生學習的專注度和持久度都不夠,自主學習精神和自控力不強,往往三分鐘熱情、一曝十寒,課堂英語學習容易分心走神兒,專注精神和持之以恒的精神十分欠缺。
(三)傳媒專業學生缺乏英語學習的外在壓力和內在動力
學習本身是一項艱苦的工作,要想全身心地投入其中,必定是存在著外在的壓力或是內在的動力。前者比如升學、就業、考試,后者比如專業或職業興趣,個人愛好等。就大學英語的學習而言,一方面國內高校普遍已經將英語四、六級考試成績與學位證的獲得脫鉤,公共外語等級考試、四六級考試等語言考試已成為學生的自愿行為;另一方面,由于專業的特點導致傳媒類專業的學生大多數畢業后沒有考研和進一步提升學歷層次的欲望,就業是大多數學生畢業后的主要目標,這是導致其英語學習動力不足的原因之一。同時,就大多數傳媒專業本科生來說,他們感到自己未來的工作接觸英語的機會不是特別多,況且本身英語基礎又都薄弱,學習英語的興趣不足,考慮到與自己的專業學習以及今后的就業和工作關系不大,必然導致英語學習的內在動力匱乏。
二、傳媒類專業大學英語教學的現狀及問題分析
(一)教學目標定位不準,與人才培養方案脫節,缺乏應用性和實用性
傳媒類各專業不論是廣播電視編導、播音主持、攝影攝像、表演、網絡還是新媒體與傳媒策劃,其培養目標都是要為社會培養德、智、體、美全面發展,適應社會經濟發展要求,具備廣播電視相關專業知識和互聯網傳媒方面專業知識和能力,并掌握一定的新聞學、經濟管理學、網絡傳播學基礎理論知識,能在各級電臺、電視臺、互聯網傳媒公司、IT行業、各種影視劇、電視欄目及廣告制作公司以及企事業單位、政府機關從事新聞采編、網絡媒體經營與管理、網絡策劃與營銷等工作的復合型、實用型、創業型人才。教育部于2007年7月頒發的《大學英語課程教學要求》是我國高校開展非英語專業本科生英語教學的主要依據和指針,其中明確指出了大學英語教學的目標是要“培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效進行交際,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養,以適應我國社會發展和國際交流的需要”。[1]可見,不論是傳媒專業的人才培養目標還是《大學英語課程教學要求》都將“應用能力”和“實用性”作為大學英語教學的首要目標。而目前高校傳媒類專業大學公共英語的教學實踐卻仍然可以看作是中學英語教學的延續或者說是“2.0”升級版,仍然將教學重點放在英語語言的詞匯、語法、結構等知識的灌輸和訓練,側重點仍在“輸入端”而非“輸出端”,學習效果的考核也依然是以包括四六級在內的過級考試為目標,偏離了培養學生英語綜合應用能力以及在今后學習、工作和社會交往中使用英語進行有效交際和國際交流的目的。
(二)教學內容沒有與專業有效結合,缺乏專業教學特色
適應時展對大學英語教學的要求,教育部于2014年教育部出臺了《大學英語教學指南》作為對《課程要求》的修訂和完善?!吨改稀诽貏e強調了“大學英語課程設置應體現學校的人才培養目標,應結合學校的類型、層次、生源、辦學定位等,合理安排相應的教學內容和課時,形成反映本校特色、動態開放、科學合理的大學英語課程體系。”[2]然而現實情況是,國內大多數傳媒類專業大學英語的課程設置與普通類學生如出一轍、別無二致,通常為兩年四個學期,修完大學英語1至4級,計16個學分。使用的教材也是各種綜合類的《大學英語》統編教材,教學內容也完全與傳媒類相關專業的培養目標不相匹配,未能如《教學指南》中要求的體現人才培養目標的要求,結合學校類型、生源和辦學定位,反映本校特色。正因為大學英語的教學與傳媒類專業幾乎沒有任何的相關性,導致學習內容無法激起學生的學習興趣和學習的主動性。英語學習只是成了應付考試拿學分的不得已行為。
(三)教學方法陳舊,難以有效激活學生學習興趣
從筆者所在的高校傳媒類專業英語教學的實踐來看,課堂教學仍沿用傳統的教學方式和與普通類學生毫無區別的教學模式,課堂上以教師的講授為中心,以講授單詞、詞組、語法、篇章為主,穿插一些英美相關的文化背景知識于其中,學生完全是被動地、填鴨式地接受課本知識,毫無主動性與主體性而言。受教材和教師本身知識結構的限制,教學內容很少能真正將所學內容與學生專業及未來職業想聯系,由于教學內容都是在脫離了具體語言環境下“抽象的”語境下進行的,這樣的學習必然是脫離生活、遠離專業和職業,必然是只注重語言知識的單純的記憶,而實際上忽略了對學生語言實際應用能力的訓練和培養,這樣的語言只能是一種“死語言”,一旦離開了課堂,應付完“考試”和“試卷”,自然也就“自生自滅”。英語教學的效果可想而知。
三、構建基于專業導向的傳媒專業大學英語教學模式
(一)在課程設置上采取全程ESP教學
中國學生在學習外語過程中遇到的最大問題當屬語言環境問題。這也是為什么中國人從小學(甚至學齡前)就開始學習外語,一直到大學畢業后有的人還在繼續學習,學習效率和效果卻差強人意的主要原因。因為我們的外語學習和我們生活工作實際上是“兩張皮”。離開了課堂和學校,我們并沒有使用外語的環境和需求。這種脫離真實環境和實際需求的語言就是一種“死語言”,是沒有生命力的。那么,在我們無法解決真實的語言環境(很多在國內英語考試成績平平的人在國外生活居住一段時間后,語言能力都得以大幅提升很快就能正常溝通)情況下,更現實的方法就是將語言學習與專業或職業相結合,創造一個人為的語言環境。而這方面,ESP(專門用途英語)作為一種內容與語言有效結合的語言教學方法就成為有效的解決之道。ESP(專門用途英語)是英語EnglishforSpecificPurposes的縮寫,20世紀60年代由語言學家Haliday在TheLinguisticSciencesandLanguageTeaching一書中首次提出。指的是與某一學科或某種職業相關的英語。Strevens(1988:1-13)認為ESP的目的和內容取決于學習者對英語學習的實際需求,它具有四個特征:(1)教學目標必須能夠滿足學習者的特定需求;(2)教學內容必須與某一個專業、職業及其實踐活動密切相關;(3)教學重點落實在與特定的專業或職業相關的詞匯、語法和語篇運用上;(4)必須具有與通用英語(EnglishforGeneralPurposes)相對照的特征。[3]可見,ESP的核心理念重在強調英語作為一門語言的工具性、服務性和專業性,是一種為滿足社會和個人需求的需求引領型英語學習。我們希望通過將目前高校傳媒專業普遍實行的通用英語導向的大學英語教學轉變為與學生專業深度融合的與未來職業密切關聯的專門用途英語,以傳媒學科專業內容為媒介,以英語語言為載體,在向學生呈現傳媒類專業所涉及的專業術語、專業詞匯、句法結構和交流策略的基礎上,將英語學習與傳媒專業知識、技能的學習有機結合。由于結合了學生的專業興趣,因而都能有效刺激和維持學生英語學習的興趣和動力,幫助學生找到英語學習的新的興奮點,大大提升英語學習的效率。同時,也能幫助學生們在有限時間內最大限度地獲得勝任未來工作所需的英語能力。由于ESP教學是學科教學與語言教學的結合,這種結合使學生們能夠將英語課堂上學習到的知識運用到自己的專業領域中去,從而產生極大的激勵作用。學生在真實的情境中學習英語詞匯和結構,并在專業實踐中運用和強化所學到英語知識;而學生在其專業能力的提升也能有效促進其英語學習能力的提升,因為專業知識能夠幫助他們更好地理解英語學習所需要的情境。[4]在具體的課程設置上,大學ESP課程可采取“兩步走”的方法,分為初級階段和高級階段。初級階段的ESP課程是以寬基礎專業知識為載體的大學ESP基礎課程,即大一兩個學期可安排《傳媒英語綜合教程》,每學期2學分,32學時,介紹傳媒類專業的基礎和通用知識;高級階段的ESP課程為高階大學ESP課程,以窄基礎專業知識為載體,學生根據自己的具體專業選擇相應的課程,大二兩個學期可根據不同專業開設《傳媒英語教程》的廣播電視編導、影視動畫、網絡與新媒體分冊。
(二)探索與傳媒專業結合的教學方法
1.“微劇”表演
可在廣播電視編導、表演、播音主持專業開展。首先由教師根據課程內容選定主題,由學生依據教師給定的主題編寫微劇本。“微劇本”通常可以以某個劇本為藍本或以當下發生的時事新聞、生活故事,進行改編創作,也可改編自經典電影、古典名著。在課堂上學生們根據自己編寫的劇本進行表演。通過微電影表演的模式開展傳媒英語教學,由于貼近學生專業,能夠最大限度激發學生英語學習的主動性和參與性,滿足學生的表演欲望。在微劇的創作和表演過程中,學生的聽、說、讀、寫能力能夠得到充分鍛煉,解決了以往口語難練的問題。
2.英語新聞播音和英語節目主持訓練
與播音與主持專業學生結合最緊密的當屬新聞播報和節目主持。教師可以在課堂上要求播音主持專業的學生分組用英語播報當天的新聞,或用英語主持一段“脫口秀”節目。教師可根據學生的表現,糾正學生的發音、語調、語速、用詞、表達等方面存在的問題,同時課上也可以給學生播放一些BBC、CNN經典的脫口秀節目和有影響的電視節目,也可選擇國內媒體中一些比較好的英文欄目,比如CCTV-news或是楊瀾訪談錄等英語訪談類節目,在教師的指導下觀摩學習。長期的英語播音和主持的訓練有助于提高學生的聽力水平,提高發音的準確度和表達的流利度,幫助他們掌握最新的及高頻的詞匯。也有助于培養他們的新聞靈敏度,豐富他們對各國政治、經濟、文化的了解。并且從這些國內外成熟的電視欄目和知名主持人身上,同學們也能學習節目主持中常用的表達方式和一些主持技巧,這對于未來的職業生涯都是大有裨益的。
3.原聲電影的配音訓練
電影被公認為世界第七大藝術。經典的電影是一個國家政治經濟、歷史風情、人文風俗的集中展示。好的英文影視作品大都涵蓋了語言學習中語音、語調、用詞、節奏、思維、感情等元素。原版電影中純正的語言環境,既能讓學生不斷提高聽力,豐富口語詞匯,還為學生創設了實際的英語口語情境,能進一步培養學生的英語口語模仿能力。在訓練的初期,可選擇一些發音準確清晰、語速適中的迪斯尼的動畫片起步。剛開始配音練習的片段不宜太長,從一到兩分鐘逐漸遞增。配音訓練可以先從聽力訓練開始。能夠聽懂故事內容后,可以讓學生跟著影片進行配音。先注重流利度,再加入感情及聲音的模仿。在模仿的訓練結束以后,學生可以自由發揮來進行配音。
4.用英語介紹說明自己的作品
對于廣播電視編導、網絡與新媒體、攝影攝像專業的學生來說,教師可在課堂上讓學生用英語來對自己編輯的影視作品、制作的網頁或攝影攝像的作品進行介紹和創作說明。這是一種對專業知識與語言訓練有效整合的鍛煉。雖然作品說明的時間不長,所用的詞匯量也并不太大,但要說清楚一個創意的實現過程,卻要求學生對于內容與語言的有效且精準的拿捏與結合,是對學生專業溝通能力的訓練與檢驗。
[參考文獻]
[1]教育部高等教育司.大學英語教學課程要求[S].上海:上海外語教育出版社,2007.
[2]施建華.《大學英語教學指南》視域下的傳媒類院校大學英語課程設置研究[J].浙江傳媒學院學報,2016,(4).
[3]楊楓,孫凌.關于大學英語教學ESP論的一點思考[J].外語教學理論與實踐,2013,(3).
[4]張雪紅.基于中國情境的大學ESP課程模式與建構[D].上海:上海外國語大學,2014.
作者:吳秀英 單位:遼寧傳媒學院