前言:中文期刊網精心挑選了行業英語論文范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
行業英語論文范文1
目前,社會上對于地方高校向應用技術大學轉型看法不一。為了了解地方本科院校大學生和家長們對于高校轉型的真實想法,我們對他們做了一份關于應用技術型大學定位和教育理念的調查問卷。從調查結果來看,對于應用技術型大學的定位,有相當一部分大學生甚至是一些社會人士都沒有一個正確的認識。調查發現,當問及“你覺得應用技術型大學在教育方面相較改革之前會有什么不同?”這一問題時,超過60%的調查對象堅信應用型大學在教育上更側重理工科;33%的調查對象認為它是專門為培養理工類人才的新型大學;僅有3%的調查對象將它理解為引導大學生將其所學知識應用于實際工作的大學。通過分析以上數據,不難發現,大多數大學生或社會人士對于應用技術型大學的定義、教育理念以及人才培養有一個狹隘的認識。但事實上,地方本科院校向應用技術型大學轉型的目的就是希望地方高校能將自身的教育與地方經濟支柱產業相結合,期望在這樣的教育模式下培養出來的大學畢業生,能夠更快地適應社會。
二、外語專業就業現狀分析——以英語專業為例
根據我國目前整體發展需求來看,理工科類的學生就業情況總體一直好于文科類的學生。從最近幾年看,英語專業畢業生越來越趨于飽和,畢業生供過于求,導致其就業越來越困難。究其原因主要三點:第一,很多學校盲目擴招,一些學校不具備培養高素質的英語專業人才的條件,開設的課程也不足以滿足社會工作需要,于是導致英語專業的畢業生在求職應聘時的認可度降低。第二,傳統的英語專業畢業生往往只具備單一的外語技能,已經不能滿足用人單位的需要,人才市場對這一類型畢業生的需求日漸減少。第三,很多英語專業的學生自身就業觀念僵硬死板,對沒有就業有一個全面、理性、正確的認識。調查結果顯示,超過70%的英語專業學生期望自己將來從事高收入行業,而待遇優越的工作又沒有能力去勝任,顯得眼高手低,無所適從。但是,通過對常熟理工學院2011年至2014年英語專業畢業生就業情況統計進行仔細分析,該專業學生近4年平均就業率幾近百分之百。其中,英語專業畢業生從事外貿和服務行業的人數逐年遞增,從事傳統教師職業的人數逐年遞減。由此我們可以得出這樣的結論:越來越多的英語專業畢業生開始在其他行業找尋就業機會,并且取得了良好的效果。
三、外語專業的就業前景和方向——以英語專業為例
英語是國與國之間交流的一座橋梁。在國際會議、論壇、學術研討會和國際商務談判中,外語無處不在。隨著世界經濟一體化的迅速發展,特別加入WTO以后,我國更加積極廣泛地融入國際社會,與世界各國在政治、經濟、文化等領域的交流活動日益頻繁,使得我國對英語人才的需求數量越來越大,為英語專業帶來了前所未有的發展契機。同時,隨著經濟全球化、市場國際化,英語專業畢業生的就業已經呈現多元化的態勢,工作崗位從傳統的教學領域已經慢慢延伸到金融、IT等領域。因此在語言專業的人才培養方面,應用技術型大學不應像清華北大那樣偏重語言學這樣理論性很強的內容,而是應將重心放在對學生語言的實際應用的培養上,因為“應用型大學要為地方經濟社會發展培養應用型人才,直接服務于生產或其他社會實踐”,只有這樣英語專業學生才能在目前大學畢業生就業狀況普遍不理想的狀況下脫穎而出。例如,英語專業的畢業生可以在專業翻譯機構、新聞出版社、高級酒店賓館、旅游公司、涉外企業、政府涉外部門等行業或部門從事翻譯、駐外記者、外文編輯、商務洽談、導游、涉外公關等工作。在常熟理工學院外國語學院隨機挑選的100名學生就業選擇的調查時發現僅有20%的大學生希望畢業后能夠成為教師,有近65%的大學生想要從事商務或翻譯類工作,另外還有10%的大學生對自主創業充滿熱情。
四、結語
行業英語論文范文2
(1)教材選擇不合理
我國行業英語的教材正處于探索階段,雖然種類繁多,但還是比較偏重于專業英語。研發社在研發行業英語教材的時候,沒有對行業英語的教學大綱和教學目標進行明確,導致行業英語教材出現了以下問題,比如:行業英語教材的專業性太強,詞匯記憶量大;教材和現實脫離,不能很好地激發學生的學習興趣等。
(2)教學模式不完善
高職院校的行業英語依然使用傳統的教學模式,比如:語法翻譯法、活動中心法、聽說法等。(何有萍,2010)很多教師在使用這些方法的時候,基本上都是照搬照抄,很少根據實際的教學情況對其進行完善和改變,導致在教學過程中出現了一些問題。使用語法翻譯法進行教學,雖然能很好地對詞匯和語法進行講解,但是在講解的過程中沒有體現高職行業英語的特點,不能很好地實現高職行業英語的教學目標。使用聽說法進行行業英語教學,雖然在教學的過程中,很好地鍛煉了學生的聽說能力,但是忽視了對相關語言知識的講解,同樣沒有辦法實現行業英語的教學目標。使用活動中心法進行教學,雖然充分活躍了課堂氣氛,但是在教學的過程中,又出現了對學生活動監管力度不夠的問題。
(3)考核制度不健全
行業英語的考核制度依然是閉卷考試的方式。這種考核方式沒有體現出行業英語的真正特點,也不能有效地體現出學生的真實水平,同時還會影響學生的學習積極性。
(4)學生基礎知識不扎實
很多高職院校的學生在入學之前,英語成績普遍比較差,英語基礎知識不扎實,對英語缺乏學習興趣。同時,在高職行業英語基礎知識學習階段,沒有通過很好的方式幫助學生打好基礎,使得學生在以后的學習過程中出現了一些問題。
(5)教師的專業性有待提高
在高職行業英語教學中,教師基本上都是英語教師,語言教學能力非常強,但是缺乏相關的專業背景,導致在行業英語教學的過程中專業程度不高,不能很好地實現行業英語的教學目標。同時,和英語教師相比,行業英語教師專業知識非常扎實,但是對于行業英語的教學規律缺乏深入的了解,導致在教學的過程中比較偏重專業知識的教授,忽視了語法和詞匯的傳授,不能很好地體現出行業英語的特點。(高麗紅、馬建豹、曹陽等,2013)
2高等職業院校行業英語課程的教學改革
(1)行業英語教材的改革
行業英語的教師要以教學目標為中心,對課堂教學活動進行科學的設計,以提高學生的學習興趣。興趣是最好的老師,是激發學生學習的關鍵動力,所以對課堂活動進行合理的設計,對英語教材進行改革,對改善行業英語的學習現狀具有重要的意義。行業英語的課堂設計可以從以下四個方面來進行:第一,了解學生的性格、英語基礎和教育背景;第二,明確行業英語的教學目標,明確行業英語的教學內容;第三,合理安排教學步驟和教學活動,使得教學過程在時間上得到合理的分配;第四,合理地設計每一節課堂教學,使課堂教學的目標和最終的教學目標相適應。(鄒菁,2014)除此之外,在課堂設計的過程中,最重要的一個環節就是教材的選擇。在目前的行業英語教學中,教材不符合行業英語的教學現狀是亟需解決的一個問題。高職學校行業英語的教師在教學的過程中,可以將行業英語的特點和學生的英語基礎結合起來,在教學過程中,對行業英語的教材內容進行適當的改變。比如,將某些不適用的內容刪除,在教學的過程中結合社會實際適當地補充一些學習材料,或者對課后練習題的難易度做一些相應的調整等。
(2)行業英語教學方法的改革
JeremyHarmer針對語言教學提出了語言教學課堂的三要素,分別是投入—學習—運用。(肖德鈞,2015)所以,在行業英語的教學中,教師可以圍繞課程的教學內容,通過順序的變換對這三要素進行重新組合,以實現教學方法的創新。本文通過對這三要素進行不同形式的組合,設計出了三種不同的教學方法,分別是:直線型、反彈型、雜拼型。第一,直線型。高職行業英語直線型的教學方法就是在行業英語的教學過程中,教師以激發學習興趣為目的,提高學生的學習興趣,組織學生學習相關課堂內容,然后通過課堂教學活動的組織,為學生創造相關機會來運用其學到的知識。第二,反彈型。高職行業英語反彈型的教學方法就是在行業英語的教學過程中,教師通過案例導入教學內容,激發學生的學習興趣;然后,讓學生進行相關的實際演練和操作;進而,教師針對學生在演練和操作中的問題進行講解;最后,讓學生再次演練。第三,雜拼型。高職行業英語雜拼型的教學方法就是在行業英語的教學過程中,教師以教學目標為基礎,通過對教學內容與活動的研究,將投入—學習—運用三個要素進行交融,將其運用到教學中。
(3)完善考核方式
高職行業英語的教學目的是為了培養學生的實際應用能力,所以考核方式要以這個目標為基礎,將終結性評價和形成性評價進行有機融合。(靳鵬,2014)在對學生進行考核的過程中,一方面要關注學生在課堂上的表現,適時地給予一定的鼓勵和指導,提高學生信心。另一方面,要使用終結性評價,讓學生對自己在階段性學習中的不足和進步形成結論性的認識,以對后期的學習產生指導。又因為高職行業英語的教學目的是應用,所以,在考核的時候可以采用口試和筆試相結合的方式來進行,并且在考核的過程中要以口語為核心,以提高學生的實際應用能力。
(4)提升行業英語教師的專業能力
教師在教學的過程中發揮著重要的引導作用,所以為了提高行業英語的教學效果,提高行業英語教師的專業能力是關鍵。高職行業英語教師可以通過參加培訓,對行業英語的社會應用現狀進行了解,同時還可以向行業英語的專業教師交流學習。行業英語專業的學生在行業英語學習中的問題是不能將英語技能和專業知識進行很好的融合。所以,行業教師要加強和專業教師的溝通和交流,加強合作,以幫助學生將兩者很好地融合在一起,以達到教學目的。
3結語
行業英語論文范文3
1 漢語言文學的簡介
漢語言文學專業,是一個相對而言較為弱勢的一個專業。由于其本身而言,人文社科性太強,沒有工科專業的實用性,沒有如醫學建筑學專業那樣的清晰地職業定位,也沒有如財經政法專業那樣強的針對性,最終,導致其在應用性上存在著一定的薄弱環節。
漢語言,事實上是一種人文性非常強的學科,在歷史的演變的過程中,漢語言文學,傳承和發揚著漢語和中國文化的作用,使得中國的精神財富得以保留下來,體現著中國文化的精髓。
那么,對于漢語言文學專業的學生而言,更多的是要將漢語言文學的精神傳承下去,使更多的人能夠了解到漢語言文學的作用以及漢語言文學對社會的巨大影響。從這個層面上看,漢語言文學專業的內容,更多的是對人類文化的一種認識,這個專業的學生,承受的,更多的是社會的一種責任,一種將文化傳承下去的責任和意識。
因而,對于漢語言文學專業的學生而言,要想適應社會發展的需求,首當其沖的沒,就是要明確自己專業的重要性,明確自己專業對社會產生的影響,重要的,不是如何去創造個人的經濟效益,而是創造社會意義層面上經濟的效益。那么,在教學的過程中,應當著重培養學生的人文方面的素養,要使學生能夠正確認識到自己專業對于社會的現實意義。社會是在不斷地發展和進步的,漢語言文學專業的學生,在就業上面臨著很大的壓力,那么,只有提高漢語言文學的應用性,才能使漢語言文學專業的學生適應社會的需求,使漢語言文學專業的學生能夠在社會上找到自己的價值。
2 提高漢語言文學專業應用性本文由收集整理
那么,在以上的大背景下,在漢語言文學專業學生面臨的巨大壓力之下,如何呢能夠有效地提高漢語言文學在社會化進程中的應用性,使漢語言文學專業的學生真正能夠適應社會的需求呢?接下來,本文將從四個方面提出一些的有效地建議和對策,希望讀者能夠從中受到啟發。
2.1 培養學生的自主創新的能力
社會是在不斷地發展和進步的,然而,老一套的學習思想和觀念深深扎根在學生的心里,學生一味的被壓迫者進行學習,他們只是在被動的接受著知識的傳達,而并未了解到學習的真諦。在學習的過程中,最常見的,就是上課的時候,老師講,學生聽,老師記,學生抄,學生從來沒有去想過要真正的自主的去學習。在推行素質化教育的今天,我們不得不反思,傳統的教育方式給我們帶來了根深蒂固的傷害,我們要突破傳統教育給我們帶來的束縛,要讓素質化教育得以實現。那么,為了達到這一目的,首先,應當注重培養學生的創新能力。
對于漢語言文學專業的學生而言,其專業的就業面是相當廣泛的,當然,真是由于這種廣泛的就業面,使得學生學的知識非常的寬泛,知識學得不夠精,那么,創新在漢語言文學的學習上顯得非常的重要。
漢語言文學上的創新,是指的對教學的內容、教學的思維方面的創新,從整體上打破漢語言文學專業的束縛,使學生能夠不受專業的限制,加深對某一方面專業知識的了解,從而對今后的工作學習予以指導。例如,對于新聞、文秘等等人文社科類的專業,都是從漢語言文學專業中衍化出來的一個分支,那么,如果學生對漢語言文學中的新聞類的知識相對感興趣,就可以選擇新聞方面的知識,進行著重的研究和學習,這樣,使自己在這方面的專業知識得以深化的學習,不僅僅有利于學生今后在這方面的研究和學習,與此同時,學生也能從中收獲更多,不是泛泛的去學習,而是在一個相對較小的領域中發揮自己的優勢,這種學習方法,不失為為漢語言學習的學習方法的創新。
方法上的創新固然重要,但是,最重要的,是培養學生思維上的創新。古話有云:“授之以漁不如授之以魚”。這句話,雖然很多人都會講,但有多少人真正明白其中的內涵呢?在學習上的創新,不僅僅是教會學生創新的內容,最重要的,是讓學生有自我創新的意識,使學生能夠真正用一種創新的思維去想問題,這樣,學生在今后遇到問題時才不會素手無策,才能真正明晰創新意識對解決問題所帶來的好處。
2.2 強化漢語言文學專業教學的實用性
漢語言文學專業,我們都知道,其包括的主要課程有現代漢語、古代漢語、中國現當代文學、中國古代文學等十余門課程,課程內容之龐大,使學生都望而生畏。那么,在這樣的情況下,如何能夠改善這種情況呢?
在漢語言教學的過程中,應當加大對漢語言文學的課程的精簡力度,是漢語言文學專業的課程能夠得以強化,核心的內容能夠得以展示出來,并且,應當避免學科之間的交叉,要能夠很明確的展示出學科的特色知識要點,這樣,是學生在學習上能夠收到事半功倍的效果。
3 結語
行業英語論文范文4
關鍵詞:可持續發展環境營銷戰略
可持續性發展與企業環境營銷
可持續性概念較早是由生態學家首先提出的,1991年在由國際自然保護同盟、聯合國環境規劃署和世界野生動物基金會編制的《關心世界——持續性戰略》報告中,對可持續性的定義是:指一種可以長久維持的過程或狀態。1989年在舉行的15屆聯合國環境規劃署理事會期間,通過了《關于可持續性的發展聲明》,并明確了可持續發展的含義,其核心內容是:發展的可持續性。即當前的決策不應該對保護或改善將來生活水平的前景造成危害,因而在“滿足需求”的同時,必須有“限制”的因素。發展的協調性。即人類的經濟和社會發展必須限定在資源和環境的承載能力之內?;蛘哒f經濟、社會、資源、環境四大系統之間要協調發展。發展的公平性,即當代人群間、國際間,資源利用分配以及資源利用和環境保護兩者之間要效益-費用分配和負擔的公平。
營銷對滿足消費者各方面的需要,激活、促進經濟的發展發揮著越來越大的作用。隨著人類社會的發展和可持續性發展的不斷深入,需要營銷觀念和行動的改變和適應,即營銷必須為人類社會的可持續性發展更多地工作、服務。
為了促進可持續性發展,營銷需要實現兩個轉變:首先是引導顧客需求和期望的轉變。按可持續性發展的內容,在滿足顧客需求時應對一些因素加以限制,使經濟、社會、環境、資源協調發展;因而營銷必須導入環境營銷的觀念,即營銷工作在滿足顧客需要的基礎上,應該讓顧客(市場)了解商品和勞務的最終目的是為了提高人類的生活質量,并通過宣傳、教育和營銷溝通把顧客的需求引導到符合生態需要的產品、服務和活動上來。真正發揮營銷滿足市場和在可持續性發展中的作用。
其次是向研制開發既能滿足消費者需求、又能改善環境狀況的產品和服務,即社會——生態型產品的轉變。全社會應盡快的明白新產品產生考慮的決定因素既不完全是用戶的滿意,也不全是公司、企業的盈利能力,而是所有因素的總和。真正的社會——生態型產品成為消費者首選的原因是它在滿足一個人的消費要求的同時也滿足了他(或她)對健康的、可持續性發展的自然環境的需求。這里應清楚,顧客的需求不會也不應該和環境需求相沖突,人類和自然是相互依賴、共同發展的。因此營銷工作在引導顧客的需求發生改變的同時,按可持續性發展的要求設計和制造一些新產品,并關心、培育、擴大產品的銷售,即進行“可持續性營銷”。
總之,可持續性營銷要求企業采取對自己、消費者和社會都有利的戰略,把顧客的需求和消費轉向對生態和社會有利的方向,并為顧客和市場提供社會——生態型產品,從而引起企業營銷觀念及工作的轉變。
市場觀念與企業環境營銷
市場觀念是企業在市場營銷活動中遵循的指導思想和經營哲學,是企業處理與消費者(市場)、社會(環境)三者關系的原則。市場觀念不同,企業營銷工作的出發點、采取的營銷措施、對市場、企業、社會的影響都可能不同。而在不同的經濟發展階段,市場觀念的內容不同。
市場營銷策略與環境營銷
由于導入環境營銷的觀念,使市場營銷的戰略和策略發生變動,具體表現在:
營銷目標
開發、生產生態型產品,培育、宣傳、促使市場消費生態型產品。
產品策略
產品的原材料、輔助材料是天然的,對消費者生命和健康沒有損害或盡量減少損害;產品處理對環境的壓力較小。產品的生產過程對環境的污染少或處理污染的能力強,對消費者生存的空間沒有影響或影響很小。產品對人類的有害因素小、營養價值高,對消費者生活質量提高有利。產品處置的技術高,資源的可利用率高,對環境的壓力小。研制、開發環保生態型新產品。
價格策略
對原材料、輔助材料豐富,符合生態環境要求的產品實行低價滲透策略,增加消費量。反之則采取高價策略,限制其消費量。
利用消費者對健康的關心和對生活質量提高的要求,對生態型產品制定較高的價格,促使人們向往、追求此類產品。
利用全社會對環境保護意識的不斷提高,對生態型產品采取心理定價法,一般需要廣告的配合。
營銷者對使用功能相同、價格等方面相同但對環境影響不同的產品采取各種措施進行促銷,鼓勵消費者首先選擇生態型產品。
促銷策略
樹立生態型產品的品牌形象,強化其特點和優勢,爭取競爭的主動性。
利用人類與自然相協調的景觀對生態型產品進行造勢,有效刺激需求,并擴大其消費數量。
提高營銷人員的素質,特別是其在營銷工作中將環境營銷觀念貫穿始終。如介紹消費者識別環保型產品,用“環?!钡匿N售方式滿足消費者的需求,用“回歸自然型”裝飾零售賣場。
促銷組合策略
引導、培養全社會尤其是營銷從業人員環保的意識,為生態型產品市場的擴大奠定基礎。
在公共關系方面樹立資源、人類與環境相協調的形象。
制作環保廣告強化企業與生態型產品的關系。諸如:
產品導向類強調產品或服務所具備的環境友好特性。廣告:我們的產品可以通過生物降解。
工藝過程導向類指出企業內部技術和方法能給環境帶來好處。廣告:制造本產品的原材料20%是可回收利用的。
企業形象導向類把企業和產品與公眾廣泛關注的某個環保活動聯系起來。廣告:我們一直努力保護森林。
環保事實類在廣告詞中陳述與環境或環境有關的事實。廣告:世界上的森林正以每分鐘2公頃的速度遭到破壞。
政府立法、支持與環境營銷
政府及其機構必須選擇一個國內統一的管理機制來為企業提供一些環境及營銷的指導。諸如對塑料包裝材料的生產應提高稅收、減少資金等供應而減輕對環境的壓力。同時政府應立法保護生態型產品的生產與營銷。德國政府就建立一條法律要求生產商收集產品包裝,并進行再利用。德國環境部長克勞斯·托夫堅定的表示處理廢棄物不能繼續成為國家的任務,盡管起初遇到了來自制造商的抵制,計劃還是得到了實施。
由此可見,政府立法或采取措施鼓勵生態型產品的生產和營銷是非常明智的。它將引導企業的長期發展和人類的可持續性發展。
參考資料:
1.(澳)邁克爾·杰伊·波隆斯基、阿爾瑪·明圖-威蒙薩特編著,王嗣俊、高紅巖譯,《環境營銷》
2.莊革新,中小企業營銷策略淺議,《企業改革》,2002年4月
3.姚莉,如何提高中小企業競爭力,《企業研究》,2002年3月
行業英語論文范文5
【關鍵詞】互文性理論 英語閱讀 教學應用
大學英語閱讀教學的目的是培養學生的語篇閱讀能力,提高閱讀理解的準確性,進而提高學生的綜合英語素質,達到更高英語水平。大學英語語篇中存在很多的互文現象,增加了語篇理解的難度,甚至引起學生對語篇的錯誤理解。因此,為了提高學生的語篇閱讀能力,教師應當引導學生重視語篇中的互文現象,使學生對互文語篇有較為深刻的理解,并在實踐中逐步掌握互文語篇的運用。本文通過互文性理論與英語閱讀幾方面的聯系,分析在英語閱讀中互文理論的重要性,并從中得到啟示,以指點英語專業閱讀教學。
一、互文性理論與英語閱讀概述
“任何語篇都是由引語拼湊而成,任何語篇都是對另一語篇的吸收和改造。”互文性是指一個文本與其他文本間的相互關系及其影響?;ノ男猿霈F于二十世紀六十年代,隨即成為后現代、后結構批評的標識性術語。這種研究強調多學科話語分析,偏重以符號系統的共時結構去取代文學史的進化模式,從而把文本文學從心理、社會或歷史決定論中解放出來,投入到一種與各類文本自由對話的批評語境中。文學作品的互文性解讀,指的是對該文學作品或文本中出現的內容與相關的作品之間有關的典故、引用、仿照、壓縮、另鑄及移就進行挖掘和研究,從而更深層的解讀該作品。語篇分析法則是指不立足于點,而是從語篇入手,把文章作為一個整體進行明確地篇章結構分析的一種英語教學方法。它要求學生對文章的理解不能只停留在詞、句的表層意義上,而要上升到對作品的框架、背景、思路、意識形態等深層意義的把握,充分發揮教師的指導及發揮學生的主體作用。語篇的互文性分析是語篇分析的一個非常重要的方面,將互文性同語篇分析聯系起來進行外語閱讀研究可改進和提高教學效果,對大學英語教學改革有著深遠意義。
(二)互文性理論與文化背景
由語篇的主題和主旨而喚起的讀者內心包括信仰、認知、價值觀和風俗習慣等內容被稱之為閱讀語篇的文化互文性。大學英語閱讀語篇的內容涵蓋極廣,跨越多種學科,包含社會歷史、民俗風情、地理文化等。單純依靠詞匯和語法等知識去解讀閱讀語篇,是不能獲得最佳理解效果的,甚至無法對語篇進行較為準確的理解。因此,在大學英語閱讀的教學過程中,老師需要引導學生利用文本互文性對文本進行解讀,將語篇分析與文化特點相結合,理解其中所蘊含的深層的社會文化知識,最終獲得更加豐富的知識。
(三)互文性理論與媒體聯系
在這個傳播媒介極大豐富的時代,英語專業閱讀不僅只局限于書本,更拓展到了各種新式媒體。媒體互文性主要是指通過文本、聲音、圖像等物質媒介來創造互文性的效果,如評論、插畫、動畫、序言等。培養大學生在英語閱讀中的媒體交互意識就要在實際教學中革新傳統教材。將傳統與創新相結合,如以計算機為核心的多媒體信息技術的運用、遠程教育的不斷發展,這些都可以幫助我們實現互文性教材的思想,從而推動英語閱讀教學的長遠的可持續的發展。
二、互文性理論在英語閱讀教學中的啟示
(一)豐富背景知識,拓寬知識面
由于中西方歷史文化、地理環境等因素的不同,我們對西方文化的理解存在片面的、偏頗的理解。通過互文性理論的運用,我們可以更好地理解西方不同于中國的思維方式,從而獲得更多的背景知識。這些背景知識可能包括人文哲學,也可能包括社會科學的方方面面。通過對這些背景知識的了解,我們可以獲得來自不同國家和地區的歷史文化知識,來自不同領域的科學文化知識,從而在提高英語閱讀能力的同時豐富自己的內在文化水平,不斷拓寬知識面,達到一箭雙雕的好效果。這些知識不僅在英語閱讀中會得到運用,更會在英語寫作、英語聽力等方面得到體現,甚至對于其他學科的學習也是有很大好處的。
(二)加深內容理解,提高閱讀水平
在英語閱讀理解的過程中,由于文化背景的不同,同學們很少可以真切地感受到作者的感受,真正了解作者的寫作意圖。然而,通過對同學們互文性意識的培養,使得同學們可以設身處地地了解作者感受,從而可以有效減少因為文化背景不同而產生的文化理解差異。真正架起溝通東西方文化的橋梁,進一步加深對原文內容,原作者情感的理解。此外,在不斷理解原文的過程中,同學們會積累更多的學習方法和技巧,掌握更多的專業文化知識,從而不斷提高自身閱讀水平和閱讀能力。
(三)克服傳統教育缺陷,培養思辨意識
在以往的教學中,學生只專注于老師的講課,然而,在互文性理論的培養下,學生可以根據自身對英語篇章的不同理解,通過互聯網絡、圖書館藏等收集相關資料佐證自身觀點或是加深篇章理解。通過這些自主學習,同學們的自主學習能力和自主學習意識會不斷加強,同時又在無形中加強了自身的英語水平,為今后的英語學習打下良好的基礎。此外,互文性理論注重將文本文學從心理、社會或歷史決定論中解放出來,投入到一種與各類文本自由對話的批評語境中。在英語閱讀中運用互文理論不僅是對英語閱讀能力的一種培養,更是對大學生思維方式的一種鍛煉。通過對同一文章不同方面的理解,可以很好地培養大學生的思辨思維,這對于大學生來說是大有裨益的。
三、結語
大學生互文性意識的培養對于其英語專業學習具有重要意義。它不僅可以培養大學生在英語專業學習中的自主性和創新性,大大減少學習的盲目性,而且可以大大增強單詞記憶過程中的記憶效果。除此之外,通過文章與文章之前互文性的理解,可以在無形中培養學生潛意識的語感,使得學生在英語寫作、英語聽力、英語對話中產生豐富的聯想,激活并調動相關知識儲備,提升學生英語語言綜合運用能力。
參考文獻:
行業英語論文范文6
關鍵詞:英語專業;中國文化;必要性
中圖分類號:G42302 文獻標識碼:A 文章編號:1006-723X(2012)10-0180-03
一、英語專業教學的現狀與反思
(一)英語專業學生的“去中國文化”化
從專業性質來說,英語專業學生首要的學習任務就是學好英語語言和文化,因此他們往往將之視為自己唯一的學習目標,認為中文及中國文化的學習無關緊要,甚至還會影響英語學習。久而久之,他們就會自覺不自覺的全盤接受英語文化,卻與中國文化漸行漸遠,對中國文化一知半解,甚至一無所知。這種中英文化教育的嚴重失衡,已經導致了英語專業學生“去中國文化”化的問題,即英語專業學生對中文及中國文化越來越漠視甚至反感,這不能不引起英語教育者的反思和重視。
從課程設置角度來說,由于對中國文化教學的必要性認識不足,很多高校未曾開設英文講授的中國文化課。已經開設的中國文化課也大多是選修課,不僅課時偏少,采用大班授課,而且多是外聘教師采用漢語教材和漢語授課,因此不受學生重視,結果形同虛設。
從教材配置來說,英語專業的教材和閱讀材料大都以英美文化為內容或背景。讓學生盡可能多地接觸英語文化當然是正確的,但遺憾的是,教材中對中國文化的英文介紹少得可憐,幾乎可以忽略不計,這也導致了學生對中國文化的忽視和陌生。
從師資力量上來說,用英語教授中國文化的教師不僅要精通英語,還要精通中國文化。中國文化博大精深,內涵豐富,要系統深入把握殊為不易,加之中國文化中有很多獨特的概念,用英語準確表述和講授難度較高,導致了高素質的中國文化教師的缺乏和課堂教學效果的不盡如人意。
從測試導向來說,英語專業學生主要面對的英語專業四級和八級考試,側重對英語基本技能方面的測試,八級考試雖有綜合知識測試,但只側重于英語國家方面,沒有任何測試中國文化知識的部分。在測試的導向作用下,師生自然就會輕視中國文化的教學和學習。
從對中國文化本身的誤解來說,很多人想當然地以為,中國文化是中國學生的母文化,因此對他們來說就是與生俱來的知識,無需系統講授和學習。然而從實踐來看,并不盡然。不知孔孟者都大有人在,實在讓人瞠目結舌。很多英語專業的學生對中國文化掌握之少、之淺,常讓人痛心疾首。
英語專業學生“去中國文化”化的現象的出現,不僅完全背離了我國培養英語專業人才的方針和目的,也給他們的英語學習帶來一系列的嚴重后果,其中最明顯的就是“中國文化失語”現象。
(二) 英語專業學生的“中國文化失語”現象
“中國文化失語”的概念由從叢教授在2000年首次提出,指的是許多中國的英語學習者,包括英語水平較高者,在跨文化交流中不能用英語正確、流利地表達中國文化,顯示不出應有的深厚的文化修養和獨立的文化人格,這幾乎已成為很多英語專業學生的通病。原因主要有二:
一是中國文化知識的匱乏導致了跨文化交際的障礙??缥幕浑H是指具有不同文化背景的人們的互動過程,交際成功與否不僅取決于是否對交際對象有清晰的理解,還取決于能否與其進行文化共享和影響。如果交際的一方完全放棄自己的文化身份和文化內涵,就必然會影響到交際的必要性和交際過程的互動性。英語專業學生如果不能保持自我的文化身份,對中國文化了解不到位,當然也就無法向交際對象介紹、解釋或者傳播中國文化,而沒有了這些,交際就會流于形式而失去真正的內容,所謂的交際過程自然也就舉步維艱了。
二是英語專業學生由于主觀上不注重學習中國文化的英語表達,或者由于客觀上接觸不到英語表達的中國文化,導致不知如何用英語表達中國文化,結果即使他們對中國文化本身內容略知一二,也不能用英語將之清晰、準確地表達出來,尤其在用英語表達中國獨有的文化現象,如宗教思想、中醫中藥、武術兵器、風俗習慣、傳統節日、名勝古跡、佳肴菜系等話題時,就會更加力不從心,常常是不知所措或者詞不達意,嚴重阻礙了跨文化交際的順利進行。
二、英語專業開設中國文化為必修課的必要性
(一)弘揚民族文化的需要
學習英語語言和文化并不意味著全盤接受英語文化而放棄中國文化。民族文化是民族的靈魂,是一個民族賴以生存和發展的根本力量和精神支撐。一個民族如果丟掉了傳統文化這個民族的黏合劑,就丟掉了民族之魂,終將淪為外國文化的附庸。英語專業學生每天面對西方文化的沖擊,如不具備一定的民族文化底蘊,不能對中西文化進行客觀理性地比較,就很容易全盤接受西方文化而抵制中國文化?!蛾P于外語專業面向21世紀本科教育改革的若干意見》中明確指出,“對于英語專業的學生來說,應該更加注重愛國主義和集體主義的教育,注重培養學生的政策水平和組織紀律性,注重訓練學生批判地吸收世界文化精髓和傳承弘揚中國優秀文化傳統的能力?!币虼耍仨氃谟⒄Z專業開設中國文化課,讓他們充分感受傳統文化的魅力,激發其民族自信心與自豪感,樹立其振興中華文化的使命感。
真正的跨文化交際是雙向的,我們不僅要積極地輸入異域文化,也要積極地輸出本土文化。如今,世界人民對中國文化的認識不斷深入,對中國文化的興趣持續升溫。短短幾年間,“孔子學院”遍布世界各地,顯示了中國文化強大的生命力,也使我們急需大量能夠對外輸出中國文化的人才。英語專業學生是中英文化相互推介的紐帶,對外傳播中國文化是時代賦予他們的神圣使命。然而在國外中國文化熱方興未艾時,國內英語專業的學生卻日漸冷落中國文化,出現了中國文化“墻里開花墻外香”的局面。中國文化基礎薄弱的英語專業學生很難勝任文化傳播的任務,培養兼具中西文化修養,能夠傳承和傳播民族文化的優秀人才,已經刻不容緩。
(二)英語專業教學大綱的要求
人才是文化傳承和傳播的基礎,《高等學校英語專業英語教學大綱》明確提出了培養具備良好中英文化素養的英語專業人才的要求:“高等學校英語專業培養具有扎實的英語語言基礎和廣博的文化知識并能熟練地運用英語在外事、教育、經貿、文化、科技、軍事等部門從事翻譯、教學、管理、研究等工作的復合型英語人才?!?英語教學的根本目的是培養學生的跨文化交際能力,而中國文化的英語表達能力是跨文化交際能力的重要組成部分,中國文化課可以幫助他們學習中國文化知識,提高他們用英語準確表達中國文化,特別是中國特有的文化現象的能力,能彌補其知識結構的缺陷,補長其語言表達的短板,從而提高其跨文化交際能力。
《大綱》指出,“英語專業學生要熟悉中國文化傳統,具有弘揚中國優秀文化傳統的能力,提高對外介紹能力?!薄霸趯I課程的教學中,要注意培養學生對文化差異的敏感性、寬容性以及處理文化差異的靈活性。”中國文化課可以引導學生提高文化差異的感悟能力和文化思辨能力,使他們在吸取異域文化精髓的同時,也能繼承和發揚本土文化的精髓,并且能夠取長補短,融會貫通。中國一大批學貫中西的學者,如林雨堂、、梁實秋、錢鐘書、蕭乾、王佐良、楊憲益、許淵沖等,不僅是熟稔英文及英語文化的大師,更是精通中文及中國文化的巨擘,他們在推介、傳播中國文化方面做出了卓越的貢獻,為英語專業學生樹立了光輝的典范。
《大綱》還指出,“這些人才應具有扎實的基本功、寬廣的知識面、一定的相關專業知識、較強的能力和較高的素質。也就是要在打好扎實的英語語言基本功和牢固掌握英語專業知識的前提下,拓寬人文學科知識和科技知識,掌握與畢業后所從事的工作有關的專業基礎知識,注重培養獲取知識的能力、獨立思考的能力和創新的能力,提高思想道德素質、文化素質和心理素質?!敝袊幕n能夠讓學生感受中國文化魅力的同時,幫助他們豐富知識結構,擴展文化視野,增強文化底蘊,陶冶道德情操,提升人文素養,增加人格魅力,使他們成為兼具精深的學術知識和迷人的人格魅力的國家建設人才和中外交流使者。
(三)優化課程體系,完善學生知識結構的需要
根據木桶理論,由許多塊木板箍成的木桶的盛水量是由這些木板共同決定的。若其中一塊木板很短,則木桶的盛水量就被短板所限。若要木桶盛水量增加,就必須換掉短板或加長短板。對我國很多的英語專業學生來說,中國文化知識匱乏已成為他們知識結構中的一塊短板,日益妨礙了他們更好地學習和運用英語的能力。中國文化課可以通過優化英語專業的課程體系,提高教學效果,完善學生的知識結構,有針對性地補償這一短板。
首先,中國文化課有助于英語專業學生解決翻譯和跨文化交際等專業課中避不開的文化沖突問題。翻譯是兩種語言的轉換,語言承載著豐厚的文化內涵,因此譯者對語言的文化內涵的理解和表達能力至為關鍵,譯者不但要有扎實的中英文基本功,還要對中西文化因素有一定的了解,缺乏相應的中國文化知識就會成為翻譯水平提高的瓶頸,使翻譯教學和學習事倍功半,而中國文化教學可以有效地解決這一問題。
其次,中國文化課可以為英語文化學習提供對比參照體系。有比較才有鑒別,在英語國家概況、英美社會與文化等課中的英語文化教學中,需要引導學生對中英文化進行對比,分析兩者之間的共性和差異,使學生更深刻地理解英語文化的本質特征。但比較的前提是學生要對中英文化都要有一定的了解,對中國文化這個參照物一無所知,就談不上有效的中英文化對比。
再次,中國文化課還可為科研和畢業論文寫作提供更為豐富的研究選項。中國文化課可以幫助學生拓展研究領域,開闊思維空間,形成較寬的學術研究視野。比如對中國文化有一定深度的了解,就可以將中英語言、文學、文化等交叉研究,豐富研究空間和研究思路。
三、結論
英語專業教學中對中國文化教學的忽視已引起學生在文化認同、表達能力、人文素質、知識結構等方面的一系列問題。因此,在高校英語專業中開設中國文化必修課,具有重要意義。我們應該在中國文化課的課程設置、教學內容、教學資源、教學方法、教學評價等方面進行系統和深入的研究。
[參考文獻][1]陳建平,杜軍.英語專業教學不可忽視的一課:中國文化[J].成都大學學報(教育科學版),2008,22(7).
[2]陳智淦,王育烽.高校英語專業中國文化課程設置的探討[J].廈門廣播電視大學學報,2009.