前言:中文期刊網精心挑選了初一英語教學計劃范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。
初一英語教學計劃范文1
差異教學思想;高職院校;文化基礎教育;必要性;應用路徑
摘要:
差異教學思想的核心內涵是從學生個體差異出發,進行有差異的教學,促進學生的差異化發展;差異教育思想應用于高職文化基礎教育的必要性源于高職學生的個體差異性、高職文化基礎教育的價值實用性和行業滲透性。應用路徑包括提供多元化教學方案、運用信息化教育技術和進行常態化測評診改等,最終形成一套能體現高職院校辦學特色的文化基礎教育教學模式。
文化基礎教育是高等職業教育的重要組成部分,是立德樹人,提高學生文化素質、科學素養和綜合職業能力,促進學生全面發展、可持續發展的重要環節。為創新高職院校文化基礎教育,提高高職院校人才培養質量,有必要在高職文化基礎教育中引入差異教學思想。
1差異教學思想概述
1.1差異教學的定義
差異教學的定義較多,其中最廣為使用的是華國棟在《差異教學論》一書中提出的:“在班集體教學中立足于學生個性的差異,滿足學生個別學習的需要,以促進每個學生在原有基礎上得到充分發展的教學[1]”。這里的學生個性差異既包括性格、興趣方面的差異,也包括基礎水平、學習能力和認知風格上的差異。
1.2差異教學思想的核心內涵
差異教學繼承和發展了孔子因材施教的教育思想,以馬克思關于人的發展學說、建構主義學習理論、多元智力理論為基礎,反思了傳統劃一式教學的弊端,適應了人個體發展和社會發展的雙重需要[2]。差異教學思想的核心內涵可以歸納為三個方面。
1.2.1從學生個體差異出發
無論教育者采取何種態度,學生在生理、心理和社會性方面的差異都客觀存在。差異教學就是要尊重差異、利用差異,把學生的多樣性當成是教育資源,通過教學前、中、后期的多種形式的測查和診斷,掌握學生的學習興趣、狀態、趨勢和個體差異,為教師有針對性地進行教學設計和組織課堂活動提供依據,使教與學始終保持高度匹配。
1.2.2進行有差異的教學
在教學組織形式上,差異教學以班級為依托,但不局限于班級授課,教師可以根據教學目的和學生學習需要,靈活安排大班講座、小班討論、小組合作、獨立練習乃至課外自主學習、網絡在線學習等多種教學形式。在內容、進度和成果上,差異教學為學生提供多元化選擇。通過對教學輸入、過程和輸出三個要素進行差異處理,為不同起點、不同認知風格的學生提供不同質量的學習內容、不同進度的教學安排和不同形式的考核方法,使基礎水平各異的學生都面臨稍有挑戰性但在教師幫助下可以完成的任務,推動他們超越原有水平不斷掌握更高層次的知識和技能[3]。在教學方法上,差異教學手段應該多樣化以適應不同學習風格和思維類型的學生。對起點較低的學生可多呈現直觀材料,起點中等的可多用輔助練習,起點高的可多提問題、布置任務或項目等。無論何種教學方法,都力求啟迪學生思維、揚長避短,同時注重情感交流、動態調整,以增進教學效果。
1.2.3促進學生的差異化發展
天生我材必有用,教育不應只用一個模子塑造人。差異教學尊重每個學生的特殊性,通過與其相適應的教學活動幫助他們發現自己的優勢、制訂針對性的學習計劃、最大限度地開發潛能,在原有基礎上實現個性化發展。實際上,世界上任何兩個學生的學習過程和發展軌跡都不可能完全相同。在當前我國人才同質化嚴重的背景下,教育更應在客觀條件允許的情況下最大可能地尊重個性,創造條件幫助學生更好地發展個性、成就個性,更好地滿足社會發展對人才的多元化需求。
2高職文化基礎教育引入差異教學思想的必要性
現代職業教育要堅持立德樹人,關注學生職業生涯和可持續發展,就必須加強文化基礎教育,發揮人文學科的獨特育人優勢。然而高職學生的個體差異性、高職文化基礎教育的價值實用性、高職文化基礎課程的行業滲透性都體現出了引入差異教學思想的訴求。
2.1高職學生的個體差異性呼喚差異教學
高職院校生源結構的復雜性和日益嚴峻的招生壓力使學生之間的個體差異持續拉大,而且文化基礎課程學習動機嚴重分化。
2.1.1準備水平差異巨大
高職學生入學時的基礎課準備水平普遍參差不齊。以常州某普通高職院校為例,2014年新生入學時進行的摸底考試結果顯示:英語平均35.6分,標準差13.9,極差達到80;數學平均58.4分,標準差22.2,極差高達90,兩科成績均不符合正態分布。統計分析表明,高職新生的基礎課起點水平差異極大,無法定義一個明顯占大多數的中間群體,劃一式教學模式失去了適用的前提。
2.1.2學習動機嚴重分化
除學業水平外,高職新生的基礎課學習動機也有明顯分化。以英語課程為例,隨堂調查發現,學生學習英語的動機多達4~5種之多,分化嚴重,有感興趣為掌握英語交際技能的,有為考試及格拿B級證書順利畢業的,有為通過英語四級以求更好就業的,有為升入本科的,還有一小部分學習目標不明得過且過的。對于這樣的學生群體,如果用同一套標準來要求,必定會令部分學生潛能受到抑制,部分學生感到望塵莫及,教師難以取舍、無所適從。因此,引入差異教學思想,提供多元化學習方案,幫助學生根據準備水平、興趣愛好進行合理選擇,是適應學生差異化學習需求、提高文化基礎課教學質量的必然要求。
2.2高職文化基礎教育的價值實用性要求差異教學
高職文化基礎教育的價值追求落腳于實用,原則是“實用為主、夠用為度”。那么問題在于:文化基礎課程體系中哪些內容“實用”?學多少“夠用”?顯然,對我國高職教育40000多個專業點、800多種專業來說,回答不能一概而論。例如經濟與貿易、旅游、涉外服務等行業一般要求畢業生具備較高的中、英文應用能力,而機械、電子、IT等行業對畢業生語言能力的要求就相對較低[4]。要貫徹實用、夠用的理念,不同專業學生的基礎課程教學就必須體現出質和量的差異,應用差異教學理論,在教學過程中不斷探索、總結適用于不同專業學生的“實用”和“夠用”標準。
2.3高職文化基礎課程的行業滲透性需要差異教學
較普通本科教育而言,高職教育不是“量”的壓縮,而是有“質”的區別。高職教育具有明確的職業針對性和更強的職業敏感性,需要持續推進與產業結構調整、行業轉型升級相配套的教育教學改革,促進高職教育與社會需求緊密對接,才能保證高職畢業生很快能在對口崗位就業,在人才市場上適銷對路[5]。這就要求高職文化基礎課程不僅要培養學生的基礎文化素質,還要為學生的專業發展服務,在教學過程中滲透行業特點和職場需求,面向不同專業或專業群提供多種與其人才培養目標相匹配的課程內容、教學計劃和考核方式,為搭建學生多路徑成才的立交橋筑牢文化地基。
3差異教學思想在高職文化基礎教育中的應用路徑
要貫徹從差異出發,實施有差異的教學,實現差異化發展的教學思想,高職文化基礎教育需要重新審視現行教育過程的各個具體環節,運用最新的教育技術成果,在實踐中常態化地進行質量診斷和改進,逐步形成一套能適應學生需求、發揮教師特長、體現學校特色的高職文化基礎教育模式。
3.1設計多元化教學方案
文化基礎教育的時空范圍不應該局限于課程表上規定的時間和教室,而應該覆蓋到從學生入學到畢業的整個時間跨度和線上線下的所有學習空間。課程團隊應立足全校,宏觀分析生源層次結構、專業類別分布和人才培養目標,設計多種可選擇的文化基礎課程教學方案和整個高職階段的文化基礎素質提升路徑,并配備豐富的內容資源和完備的答疑指導。組織形式上,同質分組與異質分組相結合,大班教學、小班教學和個別輔導相結合,線上學習和線下學習相結合,課堂教學與社團活動相結合;課程內容上,不同難度的基礎模塊和服務各類專業的行業模塊相結合;教學方法上,基于任務、問題或案例的交際型和啟發式教學法與基于識記、練習、模仿、運用的刺激-反應-強化式行為主義教學法相結合;考評方式上,紙質考試與口頭匯報、作品展演、解決方案、創意方案、創新創業項目、調查報告、研究報告等相結合。面對多種教學方案,每個學生都可以參考自己入學階段起點水平測評的詳細結果和專業背景、智力水平、認知風格、學習動機、情感態度等因素,并聽取教師的合理化建議,找到適合自己個性的學習方案和素質提升路徑。
3.2運用信息化教育技術
隨著互聯網和視頻技術的迅猛發展,慕課、翻轉課堂、微課、信息化教學、移動學習、大數據等新教育理念和手段不斷涌現并迸發出驚人的活力。新的教育技術不僅適應了學生作為數字時代原著民的學習方式,拓展了學習的時空界限,更重要的是滿足了每個學習者的個性化學習需求。同一個視頻內容,每個學生可以根據自己的習慣偏好、時間安排和接受能力調節觀看的時間、地點和頻次,并且能避免課堂教學中的學習節奏不同步帶來的干擾和焦慮,從而能更加輕松和專注地投入學習、理解知識、掌握技能、獲得進步。教師可以實時監控每個學生的學習狀態和進度數據,從而進行針對性的課堂教學設計。信息化教育技術的這一特點與差異教學思想的要求高度契合,真正做到了尊重差異和照顧差異,因此合理運用信息化教育技術并促進其在高職文化基礎教育課堂中落地,是提高教學效率、改善教學效果、使每個學生獲得充分發展的有效途徑。
3.3實施常態化測評診改
差異教學思想給教學實踐提供了理論指導,但教學實踐中還會有許多新的問題涌現,學生差異也不是一成不變的,而是動態發展的,因此必須實施常態化的教學測評、診斷和改進。根據差異變化而變化,才是差異教學思想的真諦。班級層面:每個學生在每堂課、每天的學習中,收獲都是有差異的,每經過一段時間的教學之后,學生的差異會發生變化。教師就需要通過提問、活動、作業、任務小測驗或大規??荚嚨雀鞣N形式關注學生的學習狀態和變化趨勢數據,才能跟上學生的差異變化,滿足新的差異要求。在學校層面:需要匯總來自各個班級、教師的源頭數據與信息,作為開展內部教學質量診斷和改進的依據,通過多元診斷的方式及時發現文化基礎課程教學質量問題,以開放動態的標準,吸收管理方、舉辦方、實施方、成才方及其他相關各方的診斷意見與知識成果,保證差異教學思想有效實施,提升學校文化基礎教育的質量[6]。
4結語
加強學生文化基礎和思想文化素質教育是切實提高高職院校人才培養質量的重要保障,是高職院校內涵建設和品牌樹立的重要內容[7]。以人為本應用差異教學思想是改革學科本位傳統教學模式,改善文化基礎課程教學效果的創新選擇和有效手段。應用差異教學思想的關鍵在于全方位、全過程貫徹“從差異出發,實施有差異的教學,促進差異化發展”的理念。應用路徑包括提供多元化教學方案和素質提升途徑,充分發揮信息化教育技術的助推作用,實施常態化的測評、診斷和改進。應用目標是保持教學活力,保證教育質量,逐步形成一套能體現高職院校辦學特色、能主動適應經濟發展新常態、能最大限度發展每個學生潛力的高職文化基礎教育教學模式。
作者:黃英明 單位:常州工程職業技術學院英語教育與研究中心基礎部
參考文獻:
[1]華國棟.差異教學論[M].北京:教育科學出版社,2007.
[2]曾繼耘.差異發展教學研究[M].北京:首都師范大學出版社,2006.
[3]卡羅爾•安•湯姆利桑,阿蘭.差異教學的學校領導管理[M].楊清,譯.北京:中國輕工業出版社,2005.
[4]安曉燦,周龍.與時俱進,深化高等職業教育英語課程教學改革:《高等職業教育英語課程教學要求》研究報告[J].中國外語,2010(4):4-7.
[5]潘懋元.高等教育大眾化的教育質量觀[J].江蘇高教,2000(1):6-10.
初一英語教學計劃范文2
關鍵詞 農村 小學英語 教師專業化 知識和技能
中圖分類號:G620 文獻標識碼:A
Humble Opinion on Specialization Crisis of English
Teachers in Rural Elementary School
DING Zubao
(Foreign Language Department of Nanjing Special Vocational Education School, Nanjing, Jiangsu 210038)
AbstractNew Curriculum Standard Context put forward higher request on specialization of teachers. In terms of current situation, rural primary English teacher resource show so many problems, such as complex formation, quantity shortage and lower education background and professional degree etc, especially ,teachers' quality is rather far from the standard of professional. This paper brings force questions and also gives advice for the common "teachers' qualification" of English curriculum opened by vast rural primary schools
Key wordsrural; elementary English; specialization; knowledge and skills
1 農村小學英語教師隊伍的現狀
農村小學英語教師無論在學歷層次、教師數量和質量,還是在編制上都存在著嚴重問題。
(1)教師構成復雜,學歷層次較低。農村小學英語教師多為學科轉崗教師(部分轉崗教師因為正在進修英語專業而改行教英語);或是沒有經過專門的英語培訓,專業知識欠缺,教學基本功較差。學歷多半是原來的中師畢業,根本就沒有英語底子;還有部分民辦轉正(高中學歷)和社會招聘代課教師。雖然不少教師通過函授,自考等方式取得??粕踔帘究茖W歷,但是其專業知識和技能與全日制畢業的教師之間仍存在較大差距,英語聽、說、讀、寫的能力仍然較差。
(2)教師數量不足,專業化程度較低。大部分村小沒有配備英語教師,英語課有的由班主任兼職,有的幾所村小配備一名專職英語教師,實行跨校教學,工作量很大,教師質量不高,專業化程度較低。
(3)教師缺編,致使學生英語學業兩級分化嚴重。農村小學教師缺口大,新教師的補充多采用聘用代課教師、教師轉崗、社會招聘等方式,受編制和財政制約很難找到應屆對口專業的大學生。不少學校硬是“趕鴨子上架”,勉強去開設英語課,教學任務無法完成,教學質量無法保證,致使學生在英語入門階段就形成了嚴重的語言固化,給學生的可持續發展埋下隱患。
2 小學英語教師的專業化標準
教師專業化是指教師職業具有自己獨特的職業要求和條件,有專門的培養制度和管理制度。根據新基礎教育課程標準的要求,小學英語教師的專業化必須具備如下知識和技能條件。
2.1 必備的知識條件
小學英語教師除了語音、詞匯、語法知識外,還要具備必要的功能意念和話題知識,以及語言學習理論;必須具備條件知識,包括教學理論知識即傳統的三大門“心理學、教育學和教學法”;具備教學實踐知識,包括教學的策略和技巧、任務型教學法和語言學習評價等;必須具備相關的知識,主要包括世界知識、文化知識和學科交叉的邊緣性知識;必須具備前沿知識,也就是最新發展的知識,包括現代科技知識、社會人文知識和語言發展知識。
2.2 必備的能力條件
小學英語教師必須具備的能力包括:(1)英語語言技能。指聽、說、讀、寫的技能;(2)教學技能。包括使用教材的技能、教學設計技能、構建模式技能和應用教學技巧的技能;(3)教學實施技能。指課堂教學的調控和組織技能、教學實施和課堂管理技能、使用教學手段的技能;(4)教學評價技能。包括教學反思技能、教學評價和案例提煉技能、經驗總結技能;(5)教學研究技能;資源開發和利用技能;師生合作技能和創新技能。
從英語教師專業化必備的知識結構看,是需要教師去更新、補充知識。新課程對教師提出了更高的要求,如在上面所列舉的知識體系里,功能意念和話題知識、語言學習理論、教學實踐知識、相關知識和前沿知識都是目前廣大農村小學英語教師知識結構中比較薄弱的環節,教師必須具備終身學習的能力,這也是專業化發展對教師的重要要求。從技能方面看,新課標對教師在資源開發和利用、師生合作、創新和教學研究技能等方面提出了嶄新的要求,教師不僅是傳授知識的“教書匠”,還是具備自我生成能力,主動提升,追求專業發展的教學、科研“專家”。顯然,上面所列舉的知識和能力條件只是教師專業化的“靜態”形式;其實,教師的專業化發展是一個“動態”的過程,英語教師要通過校本培訓、行動研究、參與式研訓、反思式教學等途徑來通向教師的專業化。
3 對農村開設小學英語課程的質疑
長期以來,小學教師的專業化并沒有被認同,甚至被人們所忽視,在農村更是如此,連教師自己也懷疑自己到底是不是專業人員。教師自己對職業專業性的認識都很模糊。
其實,小學生剛開始接觸和學習英語時,是對這門課程抱著期待、帶著新奇、充滿興趣。他們宛如一張白紙,等待著英語教師去描繪,用什么技法?描繪出什么?這一切全由教師掌控。老師教給他們的不僅是知識,熟練的技能;還有積極的學習態度和對英語學科正確的認識;還要給他們養成良好的學習習慣,形成強烈的學習興趣;通過英語教學讓學生認識這個世界,并培養他們的認知能力,發展良好的個性和健康的心理等,為他們將來的發展打下良好的基礎。
上面所概括的農村小學英語教師的現狀,比照英語教師的專業化標準和職業要求,我們不禁要問:目前這支教師隊伍能承擔得起中國廣大農村的小學英語教學的重任嗎?鑒于此,筆者認為一擁而上地去開設英語課程不可取,在條件不成熟的地區必須降溫,在條件嚴重缺乏的地區必須推延開設時間。
當然,不開設英語課程也會帶來很多社會問題,政府、學校、教師、家庭,社會將會站在不同的角度看待這個問題,必須統一認識,進行謹慎,深入的探索。同時,克服困難,創造條件,不遺余力地建設教師隊伍。采取因時、因地而宜的方法,待時機成熟方能開設,切莫跟風和盲從。中國人民大學的胡明楊先生就說過:“如果小學外語教學的師資問題解決不了,讓一些自己的英語都沒學好,發音全是中國腔的老師去教小學生,一旦養成習慣,將來再改正比登天還難,還不如不學?!?/p>
綜上所述,筆者建議打算開設英語課程的農村小學,應對本校英語師資的數量和質量進行充分論證,然后向上級教育主管部門遞交可行性研究報告,上級主管部門應該成立專家委員會,確立英語教師專業化評價體系,依據標準進行調研,檢查核實,認為確實具備開課資格,發給開設英語課程許可證,然后學校方可正式開設英語課程,千萬不能不顧客觀條件而一刀切、一擁而上。從幾年級開始開設英語課程也要視情況而定,因為這一切的決定因素都是農村小學英語師資的數量和專業化水平。
參考文獻
[1]王建軍.學校轉型中的教師發展[M].北京:教育科學出版社,2008:86.
[2]吳欣,楊曉青.中國中小學英語教師現狀調查與分析[M].北京:人民教育出版社,2008:333-335.
初一英語教學計劃范文3
關鍵詞:工學一體化;會展英語;課程教學
一、引言
會展是會議、展覽等集體性活動的簡稱,是指在一定地域空間,由多個人集聚在一起形成的,定期或不定期的集體性的物質、文化交流活動。廣交會的誕生,使廣州成為當代國內會展業開始最早的城市,改革開放進一步促進了廣州會展業的迅速發展,目前,廣州與北京、上海并列為國內三大會展中心城市。為滿足廣州對會展人才的需求,學院于2009年率先開設了會展專業,采用工學一體化教學模式培養符合市場需求的會展專業人才。
工學一體化教學是目前我國職業教育改革的方向,工學一體化是學習過程和工作過程相結合到一體化程度的簡稱,所以工學一體化教學就是將學習過程和工作過程結合起來的教學活動。在工學一體化課程改革的背景下,學院文化創意產業系會展策劃與實施專業(高中畢業生起點三年制高級技工班)開設了一體化必修課程會展英語。該課程結合專業職業發展階段貫穿兩學年,筆者對課程設計和實施作了一些嘗試。
二、教學模式設計
學習過程和工作過程分別屬于教育類學校學習與經濟類生產經營這兩個不同的社會領域,因此,沒有必須的特定條件,學習和工作兩個過程無法結合,即使結合,也難以體現出應有效果。為了實現“在工作中學習”和“在學習中工作”,教學過程起到了銜接作用?;诠W一體化教學模式的會展英語課程開發在前期專家訪談基礎上,提煉典型工作任務,確定學習領域,設置學習情境。
1.典型工作任務
基于工學一體的會展英語課程開發中,典型工作任務的提煉起到關鍵性作用。典型工作任務描述的是一項具體的專門工作,是根據一個職業中可以傳授的工作關系和典型的工作任務來確定的,具有職業的典型意義,同時具有促進該職業領域的職業能力發展的潛力。
如表1所示,學院會展英語課程與其他會展專業課程的典型工作任務均源自工作任務模塊和具體崗位的工作內容,將會展專業人員職業發展階段(入行、成長、立業、提升)和具體崗位工作內容(業務員、項目助理、項目主管、項目經理)結合,由行業專家、學校教師和課程專家共同確定提煉。因此,確保會展英語課程的學習內容和過程與其他會展專業課程的學習內容和過程相吻合,與真實工作內容和過程相一致。
2.學習領域
學習領域設計是確定學習目標、內容和學時要求,把典型工作任務轉化為學習領域課程的工作與學習任務,并按照學生的職業成長規律和教學規律進行時間上的排列。它一般包括學:職業的典型工作任務、學習目標、學習與工作內容、學時要求、教學方法和考核評估等。
以考核評估為例,作為教學過程不可缺少的部分,考核評估既是教師了解自己“教”,也是了解學生“學”的情況的重要根據。在“學生為主體,教師為主導”的教學理念下,考核評估階段也一樣提倡確定學生的主體地位,但這并不是把評價的一切都交給學生,而是在評價中,創建有效機制,幫助學生明確學習和評價的目的,使學生在參與評價的同時,接受教育,學會評價。因此,工學一體化會展英語課程建立多元化的、合作互動式的評價體系,從而幫助學生知識技能的提高,促進學生情感、態度、價值觀的健康發展,同時也對教學起調節、促進作用。
以學習任務“Sales Booths Assistance(協助招展)”為例(見表2),將形成性評價和總結性評價,自我評價、小組互評和教師點評有機結合。過程性評價常用表格、問卷等易操作的評價工具即使反映學生的學習發展狀態,并幫助他們更有效地學習和發展??偨Y性評價除涵蓋自我評價、小組互評和教師點評的評價量表外,常讓學生以解說展示的方式對綜合性任務進行總結,從而培養學生參與評價和勇于評價的意識。
多元化的考核評估方式將過程和結果有效結合,積極地影響學生的學習進程和效果,更好地促進學生的學習,同時有利于教師的教學反思和教學改進。
3.學習情境
工學一體化課程中的學習情境是與學生所學習的內容相適應的、包含任務的工作活動事件。因此,會展英語課程的每個學習領域內均設計小型的主題學習單元,即學習情境,使與相關職業工作情境在教學過程中得以充分反映。為使學生從經驗的積累達到策略的提升,學習情境的設置要在同一范疇內至少設置3個以上(見表3)。在這一系列的學習情境中,過程、步驟和方法是重復的,但內容是不重復的。通過學習與訓練,找出其差異性,從而達到知識與技能的遷移,在策略層面得到提升。
為真正體現“在工作中學習,在學習中工作”的工學一體化要求,筆者還將學生帶到展會現場,為會展英語課程提供真實的教學情境,讓學生體驗到英語是實際工作中的交流工具。如09級學生參與了2010年第七屆廣州車用空調展。展會前在學校學習相應學習情境“Exhibition Reception”,并根據展會資料做好準備工作。3天的展會現場,學生能直接與專業觀眾溝通,靈活處理問題,獲得了會展公司的好評。學生不僅獲得學習情境的切身體驗,還實現了專業能力、方法能力和社會能力的提高。
三、實施建議
學院工學一體化會展英語課程已實施近3年,首屆09級學生已進入全面實習階段。盡管本學院會展英語課程的教學取得了一定成績,但筆者在教學實施過程中發現有待完善的方面,據此,提出以下幾點建議:
1.教學實訓建設
目前的教學過程中,學院能充分利用廣州會展業的優勢,加強與會展公司的校企合作,同時,也在校內辦展,為學生提供真實的學習情境。但這需要學院各部門和各專業課程的協助才能得以實施。大部分教學內容的實施需要的是校內的實訓資源,因此,完善會展實訓軟件和實訓室的匹配是十分必要和緊要的。
2.教師隊伍建設
工學一體化課程往往重視工作過程和學習過程的關系,但教學過程才是教學質量的保障。學院會展英語教師都具備基礎英語的教學能力,也通過下廠實習去了解會展行業的實際操作程序。但會展行業的發展是快速的,因此要進一步加強會展英語專業教師的實踐技能培訓,通過與其他院校的交流和外出掛職鍛煉及時了解行業和市場的需求,從而形成英語水平高、會展專業知識和實踐經驗豐富、又能把握行業發展動態的專業教學團隊,以提高會展英語課程的教學質量。
3.教材建設
學院工學一體化會展英語課程的教學大綱及教材建設在近3年的教學實踐中不斷完善。尤其是工作頁的編寫結合工學一體化的要求和征集行業專家的意見,內容上體現了工作過程的完整性。但除教師外,工作頁更多的使用者是學生,因此,今后在案例和素材的選取方面應考慮學生的智能特點,滿足學生的興趣需要、學習需要和職業準備需要。教學過程還應重視與輔助教材、教學媒體的結合,使學習情境更真實,教學內容更豐富,進而形成有聲有色的課堂。
四、結束語
會展行業是一個新興、快速發展的行業,會展人才的培養模式需要不斷完善以滿足市場的需求。通過教學嘗試,基于工學一體的會展英語課程教學模式獲得學生的肯定并取得初步的效果。但教學改革仍處于起步階段,在教學模式改革的基礎上,要保證教學實訓、師資隊伍和教材方面的配套,以突破會展英語課程教學中的瓶頸問題。構建較為完整的工學一體化會展英語課程體系,需要在教學實踐中不斷反饋和調整,進行長期的探索和研究,為最終實現高素質勞動者和實用人才的培養而努力。
參考文獻:
[1]歐盟Asia-Link項目“關于課程開發的課程設計”課題組. 學習領域課程開發手冊[M].北京:高等教育出版社,2007.
[2]黃景容.工學一體化教學與三個平臺的運用[J].中國培訓,2011(06).
[3]孫鳴.英語學習與教學設計[M].上海:上海教育出版社, 2004.
初一英語教學計劃范文4
按照縣教研室的教學建議和學校工作計劃,制定本學期教研工作計劃,旨在進一步落實教學常規, 加強有效教學研究,提高課堂學習的有效性,促進教學質量的提高, 深入研究教學中存在的問題,精心營造有利于學生健康成長的學習環境,進一步加強組內教師的交流,開展形式多樣、注重實效的教研活動;創設寬松和諧的研究氛圍,激勵英語教師在教學中研究,在研究中教學,適時反思和總結,提高專業水平和教學能力。
二、主要工作
(一)、扎扎實實規范落實教學常規,全面推進有效教學。
抓好備課,研究教材、教法,組織本教研組全體教師再次認真學習教學常規,加強檢查督促,使學習常規,實施常規成為全體教師的自覺行動。各教研組每月一次抽查及總體檢查教師教案及作業批改等,做好記錄。
(二)、進一步完善集體備課工作,充分發揮教研組和備課組的作用。
優化課堂教學,提高課堂教學效率,提高教學質量。集體備課是發揮群體優勢,提高備課質量的重要途徑,也是落實教學常規,提高課堂教學效率的必要措施。為此,教研組要積極備課,做到有計劃、有目標、有實效。認真研究教學內容,認真研究我校學生實際,認真研究教學方法,統一計劃、統一進度、學資料。突出重點、難點、課堂設計、學法指導,及時交換在教學環節中遇到的問題和商量相對應的解決辦法,提高課堂效率。每周至少活動一次,時間固定在周五下午,要有活動記錄。每次活動要定中心發言人,定活動主題,切實反思解決教學中的一些問題,努力向課堂45分鐘要質量。
(三)、積極開展教學常規管理工作。
加強備課和作業批改等方面的檢查工作。備課要適應新要求新形式,不但教學過程設計理念要新、教學手段和方法要新,而且教學目標要新,教后反思要不走過場。
(四)、發揮骨干教師、學科帶頭人和教學能手的模范帶頭作用。開展好生命課堂研究聽課評課活動,促進教師教學水平的提高,提高課堂效率,提高教育教學質量。
(五)、認真做好課題研究結題工作和教研成果的推廣工作,以科研帶教研,促進教學改革,提高教學質量。
(六)、繼續加強學科資源庫建設,對教學資料和網絡資源進行收集和管理,實現資源共享和最大利用。繼續對本組成員日常教學資料,教師所上的優質課,示范課,公開課等優秀教學案例,教學設計,原創課件,教學反思,各年級組的測試題及月考題等。并進一步搜集整理網上收集來的優秀教案、課件,試卷等,繼續豐富各種資料。
三、主要活動安排:
九月份:
1、布置本學期英語教研組活動計劃
2、各學科制定教學進度計劃
3.重新學習鄒平縣中小學教學常規
十月份:
1、配合學校進行生命課堂研究,進行聽評課比賽
2、英語書法大賽
3.做好《初中英語寫作教學課題研究》結題工作
4.總結反思教學常規月活動
十一月份:
1、組織學生積極準備“英語基礎知識能力競賽”
2、英語命題作文大賽
十二月份:
1、第二屆英語演講比賽
初一英語教學計劃范文5
關鍵詞:信息技術與課程整合英語教學改革學生能力
1、引言
21世紀是科學技術進一步迅速發展的時代,是一個以科學技術為基礎的綜合國力競爭的時代。知識經濟的崛起,表明人類社會正在進入一個以智力資源和信息資源為主要依托的知識經濟時代,步入了一個以創新為主要內容的新型經濟形態,這必將引起社會生活和經濟生活尤其是人才觀念和教育觀念的深刻變革,因為綜合國力的競爭,實質上就是對知識創新和技術創新的競爭,就是創新教育和創新人才的競爭,既然這是一場國際性的以科學技術革新為基礎的綜合國力的競爭,就需要外國語,而在多種外語中,由于Internet的廣泛應用,英語在國際上用途最廣泛的地位,更加不可動搖,因此當代的中國對英語教學的要求比歷史上任何時刻都要高,也就是說時代呼喚進一步深化英語教學改革。
本文以建構主義學習理論為指導,“創新精神培養,實踐能力訓練,學科教學改革,現代教育技術運用”為內容,“主導-主體”教學模式理論為重要理論基礎開展“四結合”教改試驗。以下是幾點體會:
2、信息技術與課程整合為英語教學改革提供了最理想的教學環境
科學技術的發展,為英語教學提供了一代又一代新的媒體,視聽法、情景法、功能法等相繼出現的各種方法都曾經起到過一定的積極作用。但卻受到當時生產力發展水平及教學技術水平的限制。傳統的媒體只具有單向的被動傳輸的效果,遠不及多媒體計算機。多媒體技術的應用,使教材思想性、藝術性充分結合,對學生產生巨大的感染力。為語言教學提供了豐富的視聽環境,大大提高了形象視覺和傳遞信息的比率。
英語教學既有一般教學規律,又有自己的獨特規律。近年來,語言學與應用語言學的發展,使人們對語言教學規律和語言使用有了進一步的了解?,F在的語言教學法,不僅要向學生傳授知識,培養操作習慣,而且要發展交際能力,包括社會語言學能力,語篇能力,應對能力和解釋能力,在這些能力培養方面,多媒體技術會提供逼真的、生動的語言學習和交際的環境。從多媒體技術的功能、特點及英語教學的規律來看,多媒體技術的應用是一種積極的教學模式。
2.1形式多樣,豐富課堂學習內容
多媒體為外語教學提供了極為有利的物質條件。它既保留了計算機的交互特點,又具有視聽設備較完美地呈現圖像和聲音的優勢,具有非凡的表現力,豐富的內容,多樣的形式,生動的圖像。它可以多方面、多角度以不同形式描述某一事物,能提供直觀的教學素材,克服文字與口頭表達形象性弱的缺點,激發左右大腦半球同時工作,有助于學生觀察能力、自學思維能力的培養;再加上教師的引導、講解,學生將得到一個綜合的主體形象,從而形成概念,完成記憶。
2.2因材施教,提高學生學習效率
外語教學講究聽力和口語訓練。由于我國師資力量的嚴重不足,外語班人數大大超過理想規模,教師工作量大,學生訓練機會少。運用多媒體技術與數據庫構成的輔助學習系統,就可以完美地解決這個問題。借助學習系統可實現“一對一”式的教學,學習者只需自主在鍵盤上輸入幾個命令,即可得到適合于自己的詳細的學習內容。教師只需做一些指導性的工作,回答一些計算機不能回答的問題。同時計算機的測試功能系統還可以針對學生的習慣、特點、智力水平、知識結構,給出建議性的學習計劃,幫助教師、學生因材施教,合理地調整學習進度,確定下一步學習內容。英語課堂上和諧高效的教學氛圍的創設,學生主體性的更大發揮,使學生在積極參與、口腦并用中主動發展。學生學習英語的終極目標----學生英語交際能力的培養在現代英語課堂上得以體現,大容量、高密度、快節奏的課堂教學使得學生在聽、說、讀、寫四方面的綜合訓練中得到加強,有效地提高了學習效率。
2.3延伸課堂,創設愉悅的語言氛圍
在我們學校除了設立英語角,發行英語月刊之外,還開辟了英語BBS論壇。在這個論壇里,我常常給同學們出一些熱點主題,如說說西方的節日,談談美國的肯德基,介紹你最喜愛的國家等等。每一個主題的確立,都會讓學生激動不已。在發表自己的見解前,學生得有充分的準備,上網搜集資料,或者走進生活,調查滲透在生活中的英語的點點滴滴。在學生準備過程的同時,也要求教師做出同樣的甚至是更多的準備,在這一過程里,充分顯示了教師和學生的平等性,同時讓師生都得到了相應的鍛煉以及對英語和其他國家文化的了解。充分準備后,學生利用自己的課余時間在電腦室里上到學校網站,進入英語BBS,開始侃侃而談,可以中英文雙語并用,營造出一個良好的語言交流氛圍。在言語、態度等方面教師對學生多尊重、關懷、欣賞、肯定和鼓勵,營造出一個良好的語言交流氛圍,減少學生的學習心理壓力,讓他們有成就感,幫助他們樹立學習信心,建立一種平等、和諧、民主合作的師生關系。在BBS論壇里,學生可以隱姓埋名,取一個自己喜愛的昵稱,這一點就猶如古代文人給自己取號,或者現代文人給自己取筆名一樣有趣,同時也給學生設置了一層保護色,讓他們覺得自己能很安全的發表言論。如世界風光----介紹你所喜愛的國家這一期的BBS論壇里,就貼滿了學生從網上下載的書籍文章報刊片頭,以及旅游照片等等。在這樣一個環境里,學生不用擔心被訓斥、指責、挨罵,心理和生理都得到了保障。開開心心地查資料,發表言論的同時,也從“小課堂”到“大課堂”逐步了解了中外文化的差異,增強了說和寫英語的能力,想象力、觀察力、分析力以及判斷力都得到了綜合的培養和發揮。
3、信息技術與課程整合促使了教師角色的變化
在現代的教育科學理論的指導下,把改變傳統的以教師為中心的教學結構,創建既能發揮教師主導作用又能充分體現學生主體作用的新型教學結構,作為當前各級各類學校深化學科改革的主要目標。英語教學改革也不例外。
傳統教學結構把教師的主導作用任意夸大化。以建構主義理論為指導來創建的新型教學結構的核心為:如何充分發揮學生在學習過程中的主動性、積極性與創造性,使學生在學習過程中真正成為信息加工的主體和知識意義的主動建構者,教師則應成為課堂教學的組織者、指導者,學生建構意義的幫助者、促使者?!敖處熤v、學生聽”的傳統教學模式被新型的教學模式所替代,教師的角色發生變化。教師能否重新審視網絡教學環境下自身的職業角色,將決定著英語教學改革的實施效果。
隨著網絡教學的推廣,英語教學改革的深化,教師必須加強自身修養,扮演不同的新的角色,才能適應網絡教學,適應新型教學模式。
參考文獻:
[1] 張正東,1999《外語教育學》;
初一英語教學計劃范文6
【關鍵詞】英語翻譯;文化因素;處理方法
中圖分類號:H315.9
0.前言
在當前國際交往日益密切的背景下,翻譯成為重要的連接溝通的方式。翻譯不能局限在語言表面,要在語境中進行翻譯,而語境就包含著文化語境。從文化角度來看,翻譯也是一種文化活動,缺乏對所翻譯的語言的文化了解,就無法真正的將原文內容轉化傳播。英語翻譯在我國有著極大的需求,在對外交往層次的提高下,對翻譯的要求逐漸提高,翻譯教學也要注重翻譯中的文化因素,并指導英語翻譯專業學生學會對文化因素進行處理。
1.英語翻譯中包含的英語與漢語文化差異
1.1詞匯上存在翻譯空缺
兩種不同的語言各有其特色,有的詞匯在一種語言中存在,在另一種語言中可能就不存在,這種詞匯空缺有著特定的文化因素的原因,因為在其特定的文化背景中,由于生活方式的不同或者文化信仰的不同都有特定的詞匯應用,一般只能采用直譯,例如過去翻譯的咖啡、因特網,漸漸已經成為漢語中的一部分,英語中也有從漢語中借鑒的詞匯,包括gongfu等,但是也有一部分詞匯在翻譯中也要特別注釋,例如漢語中的屬相,就是我國文化中的獨有內容,直接翻譯會產生較大的問題,需要在翻譯時特別予以注明。
1.2詞匯延伸存在著翻譯差異
英語和漢語在詞匯的含義延伸上存在著較大的差異,這對英語翻譯是存在著較大的影響的,同一詞義在不同的語言文化中,會有不同的延伸或者聯想的內容,例如英語中的rose一詞,漢語里的“龍、鳳”等,都各自在自己的文化中有著特定的聯想和情趣,這種詞匯聯想上的含義難以通過直接翻譯展現,也難以被另一種文化背景中的人理解。
1.3詞匯上下范圍表達上的差異
在漢語和英語中都包含著一些具有上下詞義的詞匯結構體系,在具有上下義的詞匯中會涉及詞匯的同義,有時也會涉及到一詞多義以及詞匯包含性關系。在英語翻譯教學中就存在著漢語和英語在上下詞義之間無法對應而造成的錯位現象,這種錯位有時是與文化有著密切的關系的。例如中國的酒文化具有著豐富的內涵,酒作為上義次,下面包含著白酒、啤酒等詞,但是在英語中只有啤酒(beer)、葡萄酒(wine)、威士忌(whisky)這類下義詞,沒有與中國的酒一詞相對應的上義詞,因此在英語翻譯中遇到“酒文化”、“買酒(但不要求買何種酒)”這類詞匯翻譯時就無法找到對應的英文詞匯,使用下義詞作為翻譯中的替代,就會造成詞義的錯位。
漢語和英語之間存在著明顯的文化差異,這種文化差異也給翻譯帶來了巨大的影響,明確英漢語言翻譯中的文化因素以及影響,對于更好的認識翻譯和處理翻譯都是有益的。
2.英語翻譯教學中文化因素的處理
漢語和英語之間語言文化上的差異是英語翻譯教學中的重要內容,教學中要對文化差異進行分析,但是更重要的是教授學生處理這種文化因素的方式。 從英語翻譯的基本原則上來看,對于漢語和英語之間存在的文化因素造成的語言上的差異,作為翻譯人員要在翻譯時考慮到文化以及讀者能夠理解的范圍。英語翻譯教學中藥從以下幾個方面對處理文化因素進行指導。
2.1英語翻譯教學中對文化因素的處理原則指導
在英語翻譯教學中針對文化因素的影響,要在教學中強化基本的詞匯和句法教學,了解漢語和英語之間的語言文化差異,奠定翻譯處理的基礎。要在教學中強化英漢互譯的練習,進行文化要素的對比研究。同時為了更好的處理語言文化差異,還要在英語翻譯教學中強調漢語言的學習,把握漢語的文化特征,并應用到翻譯中,力求形成經典的語言翻譯。
有意拓展英語翻譯專業學生的視野,在教學中鼓勵學生學習其他學科領域的專門知識,為翻譯處理提供背景知識和文化影響的支持,同時也是進行翻譯處理的有效的輔助。
2.2英語翻譯教學中文化因素的具體處理方法
第一,語言移植的方法。語言中帶有文化特性的詞匯,在翻譯中直接移植是翻譯的一種形式,實際上移植不但能夠保留語言中的文化內涵,也提供給了讀者了解另一種文化的可能,在移植的翻譯中,翻譯起到了文化傳播的作用,對于豐富語言內容也是一種積極促進作用。但是需要注意漢語文化博大精深,在翻譯一些成語、諺語、有經典出處的句子中,就要考慮到我國文化背景和文化信息的傳遞,除了要讓外國讀者領會其含義,還要注意到句子中所包含的文化。
第二,語言借用的處理方式。英語語言中也包含著諸多的俗語、諺語,在翻譯中可以借用中國的成語和俗語來表達其含義。借用法在翻譯中的應用要注意必須是在英語和漢語所表達的內容相近,在形象上也存在類似之處時,例如在英語中有“Like father like son” ,在漢語中可以找到“有其父必有其子 ” 這樣的對應。此外在漢語中有這樣的表達,在英語中不存在形同,也可以用形異的方式表達。
英語翻譯教學中對文化因素的具體處理方法還有很多,在此不做一一贅述,無論哪一種處理方式,都要翻譯人員反復推敲適用,力求達到含義與文化的同步傳遞。
3.結論
翻譯是一項集合技巧和多門學科知識的應用型學科,尤其是在社會交往之間加深的趨勢下,語言文化交流之間,除了語義上的基本理解要求,越來越強調深層次的理解,這一深層次的理解,必然包含著文化因素的影響。在英語翻譯教學中必須看到對翻譯人才的這一需求,在教學中引導學生積極的了解中西方文化,了解文化在語言中的影響以及體會文化影響下的語言差異,在翻譯時滲透進文化因素,應用科學的方法進行翻譯,加深語言上的文化交流。
【參考文獻】