大學漢語言的論文范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了大學漢語言的論文范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

大學漢語言的論文

大學漢語言的論文范文1

關鍵詞:電大;漢語言文學專業;論文;管理

中圖分類號:G642文獻標識碼:A文章編號:1003-2851(2011)04-0098-01

一、本科畢業論文的地位及在完成培養目標中的作用

(一)從培養規格上看其必要性。畢業論文是漢語言文學專業(本科)教學計劃中的重要環節,是完成培養目標及規格的有機成份。漢語言文學專業,在業務知識與能力方面,培養目標及規格中要求:“……了解本學科的前沿成就和發展前景,具有較強的文學分析鑒賞能力和寫作能力,能閱讀和檢索古典文獻,具有一定的科研能力和實際工作能力?!睆纳厦娴谋硎鲋锌梢钥闯?畢業論文工作正是完成科研/寫作和檢索資料等方面能力的有效途徑,因此,不做好這項工作就無法實現培養目標及規格。

(二)從學員實際需要看其必要性。電大學員??扑鶎W專業有相當一部分是非漢語言文學專業的,論文對他們來說是一個挑戰。因此,畢業論文的撰寫對他們來說,是一個難得的學習、實踐機會,提高其實際工作、學習以及科研能力。只有經歷了論文寫作的全過程,學員才能初步掌握學術論文的功用和特征,正確運用這一科研文體,反映研究成果,傳播學術信息。

從社會發展的角度來說,撰寫學術論文,記錄科研成果的意義主要就體現在知識積累和學術交流兩個方面;從論文作者個人的角度來看,通過撰寫、發表學術論文,將學術成果公諸于世,研究者個人的勞動成果才能得到社會的承認,也才能使科學研究的社會價值得以實現。

(三)從提升電大教育的品牌角度看其必要性。從我們周圍看,目前獲取本科學歷的渠道和途徑很多。就論文來看,與其它高校相比,要求是高了些。這是樹立電大質量意識的體現,是提升電大教育品牌的必然要求。

二、論文指導與管理工作所面臨的問題

(一)主觀認識方面。如前所述,與其它高校相比,我們的要求過高過嚴,在教師層面也感覺過于苛刻,有抱怨情緒,給論文工作造成一定困難。學生層面,認識程度更是不夠,在求易避難情緒驅使下,覺得好象是學校在為難他們,很不樂意。

(二)客觀方面。就縣級教學點來說,存在如下問題:一是學員工學矛盾突出,沒有更多時間和精力投入到論文撰寫工作上來;二是一部分學員專科不是本科所學專業,在專業修養方面欠缺較大,盡管本科理論階段學了一些課程,但從專業素養方面來說,仍顯不足;三是資料的搜集渠道不多,給資料的搜集帶來諸多不便;四是指導教師難聘,特別是外聘教師,不好管理,對我們的教學要求的理解有偏差,指導行為上不一致,把握不住要害。

三、解決問題的思路與措施

(一)加強學習,提高思想認識。首先在領導層認真學習領會上級電大關于論文工作的有關精神,從培養目標層面和提升電大品牌的角度看待論文工作;積極與省、市電大主管教師溝通,尋求幫助與指導;利用網絡查閱普通高校對論文工作的信息,借鑒有益的作法,移植在我們的論文工作中來,形成自已的工作思路和模式。通過日常教學活動將這些思路和模式傳達到教師中去,使大家形成共識,滲透在平時教學工作中。積極選派管理人員和教師外出學習,提高管理水平和指導能力,為論文工作奠定基礎.

其次,向學員進行灌輸。我們在新生入學后,即開展這項工作。在入學教育中,將三年的學習過程和要達到的培養目標給學生講清楚,使每個學員都知道要做畢業論文,在平時學習過程中關注論文撰寫工作,注意收集有關信息和資料,為論文撰寫作好思想上的準備。

(二)加強平時教學管理。畢業論文的撰寫,需要大量知識的儲備和積淀。因此,在平時教學工作中,我們要求主要課程的面授輔導教師豐富課堂教學內容,將學科前沿問題介紹給學生,讓有興趣的學員積極思考、研究,為日后論文的選題打底。引導學員關注現實問題,提高觀察、分析、解決問題的能力,開拓學生視野,不迷信,不盲從,形成獨立思考問題的能力。

(三)做法和程序

1.發放任務書。對于作論文的班級,開學第一次面授課即進行集中輔導,同時將畢業論文寫作要求,時間安排,指導老師聯系方式,指導老師簡介等信息發給學生,人手一冊,使其明晰工作任務,合理安排時間,按任務書的程序進行。

2.學員選定題目后,由指導老師將所指導學生的題目統一送指導小組進行審定,嚴把選題關。待論文提綱出來后召集所有指導教師開會,集體審核以免出現雷同現象。

3.初稿完成后,召集指導教師會議,通報情況,解決在寫作過程中出現的有關問題。

4.論文完成后,由指導教師將論文正稿、指導記錄表送學校論文指導與答辯工作領導小組,電子稿發往學校公用信箱,學校組織有關人員逐篇進行審閱,若出現不合格的,責令其修改,直到符合要求為止。

(四)嚴格要求與關愛學生相結合

1.在集中輔導時,要求學員和指導教師必須參加,使指導教師和學員都知道各自面對的任務和工作目標、時間安排,各個過程環環相扣,人人服從大局,強化過程管理。同時將論文要求的全文放在網上,各自完成自己的工作職責。學校安排專人對各個環節進行督查和指導,使整體工作按部就班進行。

2.在執行標準時,無論是誰,堅決按論文標準執行,在標準面前人人平等,堅持底線不動搖。

3.對于那些在寫作過程中遇到困難的和有抄襲現象的學生,要求指導教師要曉之以理、動之以情,耐心做學生的思想工作,使其端正態度,認真修改或重寫,不能與學生發生對抗情緒。

4.將論文寫作情況及時在網上通報,對共性問題指導信息,起到督促和激勵作用。

5.對指導教師的職責、權利和報酬,指導之始就明確,報酬與效果掛鉤,做到獎懲分明。

參考文獻

大學漢語言的論文范文2

很多同學都不清楚論文的寫作方法,關注學術參考網可以幫大家解決所有的論文難題,本篇主要是向大家介紹了漢語言文學畢業論文寫作指導,歡迎大家閱讀借鑒。

【漢語言文學畢業論文寫作指導】

一、基本要求:

1.畢業論文應由學生本人在專業教師的指導下獨立完成。

2.不得抄襲和剽竊他人成果。

3.畢業論文選題原則上一人一題。

4.畢業論文應當具備學術文體的一般特征。調查報告、工作總結及文學作品等各類非學術文體的文章不能作為畢業論文。

5.畢業論文字數要求:正文字數本科6000字以上,???000字以上(指論文主體部分,不包括前置部分和附錄部分)。

二、進程計劃

1、7月布置論文寫作進程。

2、9月15日前,學生完成畢業論文初稿,將初稿交至班主任。

3、10月15日前,指導教師通知學生修改,學生應在指導教師的指導下修改二稿,并做修改記錄;

4、11月15日前,在教師的指導下,學生完成論文的三稿。

5、12月1日前最終定稿。

6、12月中旬本科學生參加論文答辯。(具體時間再另行通知)

三、注意事項

1、每周主動和指導教師聯系一次,匯報進展,聽取指導教師意見,中期將書面報告材料交指導教師。

2、獨立完成任務,杜絕抄襲、網上下載、請人等弄虛作假的行為。

3、若不能按進程要求完成的,指導教師將取消學生本學期畢業論文寫作資格。

4、論文字數、論文格式嚴格按有關要求執行。

1.引言

1.1制定本標準的目的是為了統一規范我省電大漢語言文學類本科畢業論文的格式,保證畢業論文質量。

1.2畢業論文應采用最新頒布的漢語簡化文字,符合《出版物漢字使用管理規定》,由作者在計算機上輸入、編排與打印完成。

1.3畢業論文作者應在選題前后閱讀大量有關文獻,文獻閱讀量不少于10篇,將其列入參考文獻表,并在正文中引用內容處注明參考文獻編號(按出現先后順序編排)。

2.編寫要求

2.1頁面要求:畢業論文須用A4(210×297mm)標準、70克以上白紙,一律采用單面打?。划厴I論文頁邊距按以下標準設置:上邊距(天頭)為:30mm;下邊距(地腳)25mm;左邊距和右邊距為:25mm;裝訂線:10mm;頁眉:16mm;頁腳:15mm。

2.2頁眉:頁眉從摘要頁開始到論文最后一頁,均需設置。頁眉內容:浙江廣播電視大學漢語言文學類本科畢業論文,居中,打印字號為5號宋體,頁眉之下有一條下劃線。

2.3頁腳:從論文主體部分(引言或緒論)開始,用阿拉伯數字連續編頁,頁碼編寫方法為:第x頁共x頁,居中,打印字號為小5號宋體。

2.4前置部分從內容摘要起單獨編頁。

2.5字體與間距:畢業論文字體為小四號宋體,字間距設置為標準字間距,行間距設置為固定值20磅。

3.編寫格式

3.1畢業論文章、節的編號:按阿拉伯數字分級編號。

3.2畢業論文的構成(按畢業論文中先后順序排列):

前置部分:封面;中文摘要,關鍵詞;[英文摘要,關鍵詞(申請學位者)];目次頁(必要時)主體部分:引言(或緒論);正文;結論;參考文獻

4.前置部分

4.1封面:封面格式按浙江廣播電視大學財經類本科畢業論文封面統一格式要求。封面內容各項必須如實填寫完整。其中論文題目是以最恰當、最簡明的詞語反映畢業論文中最重要的特定內容的邏輯組合;論文題目所用每一詞必須考慮到有助于選定關鍵詞和編制題錄、索引等二次文獻可以提供檢索的特定實用信息;論文題目一般不宜超過30字。論文題目應該避免使用不常見的縮寫詞、首字縮寫字、字符、代號和公式等;論文題目語意未盡,可用副標題補充說明論文中的特定內容。

具體內容依次列示如下內容:

漢語言文學類專業本科畢業論文(小二號黑體,居中)論文題名(二號黑體,居中)

學生姓名(××××××××三號黑體)學號(××××××××三號黑體)指導教師(××××××××三號黑體)專業(××××××××三號黑體)年級(××××××××三號黑體)學校(××××××××三號黑體)

4.2摘要:摘要是論文內容不加注釋和評論的簡短陳述,應以第三人稱陳述。它應具有獨立性和自含性,即不閱讀論文的全文,就能獲得必要的信息。摘要的內容應包含與論文同等量的主要信息,供讀者確定有無必要閱讀全文,也供文摘等二次文獻采用。

摘要一般應說明研究工作目的、實驗研究方法、結果和最終結論等,而重點是結果和結論。摘要中一般不用圖、表、公式等,不用非公知公用的符號、術語和非法定的計量單位。

摘要頁置于封面頁后。

中文摘要一般為300漢字左右,用5號宋體,摘要應包括關鍵詞。

英文摘要是中文摘要的英文譯文,英文摘要頁置于中文摘要頁之后。申請學位者必須有,不申請學位者可不使用英文摘要。

關鍵詞:關鍵詞是為了文獻標引工作從論文中選取出來用以表示全文主題內容信息款目的單詞或術語。一般每篇論文應選取3~5個詞作為關鍵詞。關鍵詞間用逗號分隔,最后一個詞后不打標點符號。以顯著的字符排在同種語言摘要的下方。如有可能,盡量用《漢語主題詞表》等詞表提供的規范詞。

4.3目次頁:目次頁由論文的章、節、條、附錄、題錄等的序號、名稱和頁碼組成,另起一頁排在摘要頁之后,章、節、小節分別以1.1.1;1.1.2等數字依次標出,也可不使用目次頁

5.主體部分

5.1格式:主體部分的編寫格式由引言(緒論)開始,以結論結束。主體部分必須另頁開始。

大學漢語言的論文范文3

關鍵詞:漢語國際教育;商務漢語;教學改革

中圖分類號:G642.0 文獻標識碼:A 文章編號:1672-4038(2012)03-0053-04

商務漢語是漢語國際教育發展的一個新增長點,備受關注。為此,我們調查、走訪了10所國內高校和5所海外孔子學院,全面了解了商務漢語的需求和建設情況,在此基礎上提出了商務漢語教學改革的取向,構擬了商務漢語專業的教學內容和課程體系。

一、商務漢語專業建設是商務漢語教學改革的一個重要取向

隨著我國經濟實力增強、政治影響擴大、國際地位提高,漢語在國際經濟貿易、文化交流中作用空前凸顯,文化價值和實用價值不斷提升,國際社會對學習漢語的需求越來越大,形成了前所未有的“中國熱”、“漢語熱”,從而帶動了漢語國際教育事業的繁榮,也推動了商務漢語教學的發展。目前,在我國來華留學本科學歷教育中,商務漢語還隸屬于一級學科中國語言文學下的二級學科漢語言專業的一個方向,沒有形成二級學科商務漢語專業,這與社會的需求和商務漢語的地位不相匹配。所以,商務漢語教學改革的一個重要取向就是建設商務漢語專業。

(一)經濟社會發展迫切需要建設商務漢語專業

1 復合型人才需求對商務漢語專業建設提出新要求

當前,對外語人才的需求已呈多元化趨勢,單一外語專業和基礎技能型的人才已不能適應社會需求,外語與其他學科(如外交、經貿、法律、新聞等)相結合的復合型人才愈益受到歡迎。專業化建設可以拓寬商務漢語教學的領域,增強商務漢語人才的適應性,提升漢語國際教育事業的影響力。

2 學習者對專業方向的選擇促動商務漢語專業建設

通過多年的積累,來華留學漢語言專業發展為四大方向:漢語言方向、中國文化方向、雙語和翻譯方向、商務漢語方向,其中漢語言又分化出教學方向,雙語和翻譯分為漢英雙語和翻譯、漢日雙語和翻譯、漢韓雙語和翻譯、漢俄雙語和翻譯等方向,各高校根據實際情況選擇開設。調查顯示,近幾年來留學生對商務漢語方向的選擇有所偏重。在所開設的方向中,漢語言商務方向最受歡迎。這就有必要把商務漢語提升為專業,與漢語言專業并立,進一步完善國際化、高水平的“語言+專業”復合型人才培養目標,以豐富漢語國際教育的專業內涵。

3 學習者對知識結構的需求助推商務漢語專業建設

教學實踐中發現,學習者已經不滿足于漢語言專業商務方向有限的專業基礎知識,希望能學到更多、更實用的商務專業知識。這促使我們思考對現有課程體系進行改革,增加商務專業知識及實踐課程比例。而要實現這一教學目標,就必須將其提升為商務漢語專業。

4 就業市場導向期待商務漢語專業建設

一些跨國公司青睞于既懂漢語,又懂商務的人才,他們希望從業者到崗就能順利從事相關業務活動,要求他們有更多的經濟學理論及實踐基礎,并且很看重專業特色。而目前漢語言專業商務方向的學歷證書依然是中國語言文學漢語言專業,不能體現出商務特色,用人單位不了解其商務專業價值,對學習者就業有一定影響,不利于國際化人才培養和輸出。

(二)商務漢語多年的積淀為專業建設奠定了基礎

1 已形成較完整的辦學模式和教學體系

漢語言專業商務方向自1996年在北京語言大學正式建立,迄今已有20余年的歷史。此間,該方向從教學到科研,從課堂到管理,都取得了重要成就,為漢語國際教育事業發展積累了寶貴的經驗。

2 教材建設及基礎研究取得一定成果

目前,商務漢語教材已經出版上百種,其中本科學歷教育教材有幾十種。不同語種、不同層次的多媒體、立體化教材也形成一定的規模。針對商務漢語本科教學的《經貿漢語本科教學詞匯大綱》業已研制出版。

3 師資隊伍不斷壯大

目前,在全國開設漢語言專業商務方向的學校形成了一支經驗較為豐富的師資隊伍。其中,漢語和經濟學專業背景的專職教師占絕大多數,80%擁有博士學位,有著較深厚的第二語言教學和經濟學理論功底。他們大都具有海外教學經驗,能把語言技能和商務知識有機結合,對在二語習得中學習商務知識、以商務知識為內容進行第二語言教學等問題具有深入獨到的研究,是漢語國際教育事業的一支重要力量。

(三)商務英語專業建設為商務漢語專業建設提供了借鑒

在經濟全球化推動下,商務英語越來越受到人們的重視。已經發展成為一門新興的獨立學科。我國商務英語教學與研究始于20世紀50年代初,當時稱為“外貿英語”,其主干課程包括外貿英語函電、西方報刊文章選讀和外貿英語口語。進入20世紀80年代,隨著改革開放和大經貿格局的形成,外貿英語的內容也隨之擴大,形成了經貿英語,其課程范圍大大超過了外貿英語,除了語言學習外,還包括經貿業務知識課程。到20世紀90年代,中國經濟進一步融入全球化浪潮,商務英語逐漸取代了經貿英語。尤其是中國加入世貿組織以后,中國經濟的快速發展和國際商務機構的激烈競爭加大了對高端商務英語人才的需求。截至2009年,教育部已批準7所高校設立商務英語本科專業。首批商務英語專業于2007年起開始招收本科生。這些都為商務漢語專業建設提供了可借鑒的經驗。

二、確立漢語、商務、文化三位一體的商務漢語專業教學內容

關于商務漢語的教學內容存在兩種觀點:一種觀點認為,商務漢語首先是學習語言,商務專業內容是在學習者具備一定語言能力以后到相應專業學習。即:先學漢語,后學商務。此為階段式。如關道雄所云:“在本著‘商務’或‘商用’的前提下,我們應該有理由盡量從第二語言教學的角度考慮,把在商務環境中所需要的語言技能、詞語知識(包括聽、說、讀、寫、譯)和文化理解即跨文化意識作為學習的中心,而把那些需要更多商科或其他??浦R和訓練的部分交給其他相關專業負責?!绷硪环N觀點認為,漢語和商務在一定層面上可以同時學習,一邊學漢語,一邊學商務專業知識。此為同步式。

同步式和階段式區別的焦點在于商務專業知識是否運用第二語言進行教學,二者的本質差異就在于把商務漢語作為專業看待還是作為課程看待。實踐證明,同步式有其合理性。首先,從教學對象看,商務漢語的學習者都是成人,作為成人學習,內容的選擇很重要。商務漢語專業知識的實用性能使學習者產生興趣和學習動力。面對復合型人才需求的現實,在學習外語的同時可以學會一門專業知識,一定會給學習者未來的職業發展帶來更多機遇,自然

受學習者歡迎。第二,從培養目標看,商務漢語的培養目標是既具備漢語運用能力、又掌握商務知識的國際化、復合型、高水平人才。這樣的人才培養,只通過漢語言的學習是難以實現的,一定要有相關專業內容的支撐。而專業知識能在外語學習的同時獲得,這是科學而又高效的方法,是一種合理的選擇。第三,從二語學習理論看,內容選擇可以影響語言的學習。運用目地語學習專業知識,按照第二語言學習理論制定專業知識課的內容選擇、教學計劃、教材規劃,不但不會因為知識的難度而影響學習者的接受,而且還可以更好地調動學習者的學習熱情,促進語言知識和技能的學習,符合語言教育的規律。第四,從教學法理論看,同步式符合“內容型教學法”的理論,通過對相關專業知識內容的學習來學習第二語言,既學習了語言知識,又學習了專業知識,是近年來被認可的專業漢語學習方法。

綜上所述。商務漢語專業就是以漢語為目標語言,以商務活動作為專門用途,以掌握經濟、貿易、管理等基礎知識和基本技能以及商務規則等文化因素為復合培養目標的專業語言教育。以漢語作為第二語言學習商務知識和技能是商務漢語專業的特點。它的教學內容既體現作為大學本科學歷教育的系統性,又體現商務專門用途漢語的專業性。

因此,商務漢語專業內容系統應包含三個方面:漢語、商務、文化?!耙詽h語為載體,立足經貿,實現跨文化教育?!睗h語是語言知識系統。包括通用及專用漢語的基本知識以及聽、說、讀、寫、譯各種技能。商務是專業知識系統,包括中國、世界以及中外交流等與商務相關的各種知識。文化是思想觀念系統,包括滲透在漢語和商務知識中深層的中國傳統文化和世界各國有影響的商務文化內涵、世界通行的規則以及影響人們思維和行為的觀念?!霸诮虒W中,向學生介紹中國的特有的商務文化,使學生能夠理解中國的商務思維方式,跨越文化障礙,進行跨文化交流?!?/p>

三、構建科學規范、特色鮮明、動態開放的商務漢語專業課程體系

成熟的課程體系可以體現教學模式,規劃教學內容,凸顯學科特點,提供人才培養方案。

(一)商務漢語專業課程體系建設的依據

課程是為實現一定的培養目標而規定的教育內容及其結構、程度和進程。李楊認為,構建留學生漢語言專業課程體系的依據是體現培養目標、體現學科的專業性、體現本科階段的基礎性。這些都是商務漢語專業課程體系建設的依據。同時,商務漢語專業的特殊性決定了其課程體系的構建還要體現課程的系統性、課程體系的開放性。

1 體現人才培養目標是專業課程建設的根本

拉爾夫?泰勒認為:“教育目標是選擇材料、勾劃內容、編制教學程序,以及制定測驗和考試的準則。教育計劃的各個方面,實際上只是達到基本教育目標的手段。因此,我們要系統地、理智地研究某一教育計劃,首先必須要確定所要達到的各種教育目標?!鄙虅諠h語專業的培養目標可以解讀為:總目標是培養從事與中國經濟、商務交往相關的人才,包括從事交易性和管理性工作的人才;素質目標是熟練掌握通用漢語和商務漢語的知識和技能,掌握基本的經濟與商務知識和技能,包括經濟學、管理學以及中國社會、經濟、文化方面的基礎知識,具備健全的人格和成熟的心智,具有較強的溝通和交際能力;知識目標分為兩類:漢語知識和商務知識培養目標。漢語知識包括不同階段詞匯量、語法、語音、語用等的量化要求。商務知識需掌握經濟學、管理學等相關知識;技能目標分為兩類:漢語技能和商務技能培養目標。漢語技能指聽、說、讀、寫、譯等方面的能力。商務技能在于具備經營、管理、營銷等各種技能及相應的協調能力。商務漢語專業課程體系就要圍繞這些培養目標設置。

2 體現學科的專業性是專業課程建設的特征

“根據學科體系和學科內在邏輯結構編制課程,是近代以來課程理論取得的一項重大成果……在課程編制過程中,是否很好地考慮到了課程體系的完整性,知識結構的內在聯系,將直接影響到學校課程質量的高低?!蓖Y合商務漢語學習者的需求及社會對人才知識結構和能力的要求,以語言知識和技能為基礎,專業知識逐步加強,在不同階段的教學任務各有側重,把經濟、貿易、管理等與商務相關的知識整合起來,構建商務漢語的課程體系。

3 體現本科教學的基礎性是專業課程建設的標準

商務漢語的學習者都是母語為非漢語的成年外國人。他們無論是否具備商務專業知識背景,是否具有商務實際工作經驗,漢語作為目地語基本都是零起點,對于中國文化更是知之甚少,而且絕大多數學習者商務知識也是零起點,用二語學習商務知識存在很大難度,所以課程建設要寬基礎、重實用,強調語言基本知識和商務基本理論的學習及相關技能的掌握,根據留學生的實際能力,實事求是地設課,為其未來發展奠定厚實的基礎。

4 體現課程的系統性是專業課程建設的目標

在商務漢語課程體系中,各種課程相互依存,相互補充,共同為實現教學目標服務。商務漢語課程之間有著內在的相互聯系,語言課與商務知識課是有機結合在一起的,前者為后者的學習做了漢語的鋪墊,后者為前者提供專業知識的積累和訓練的素材。比如,“商務談判”為“國際貿易實務”學習做好了語言能力的準備,同時“國際貿易實務”的內容也為“商務談判”做好了商務知識的準備,兩門課程要協調進度,彼此配合。只有堅持系統觀,商務漢語專業課型之間優勢互補,才能形成系統整體優勢。

5 體現課程體系的開放性是專業課程建設的發展方向

在信息化時代,知識更新快,社會對人才需求呈動態、發展趨勢,而商務漢語專業是一個開放的知識系統,時效性強,這就要求其專業課程設置要體現開放性,依據社會需求做科學靈活變通,適時增補或刪減、更新相關課程,使學習者掌握最新、最前沿、最有用的知識。所以,要建立動態開放的商務漢語專業課程體系。

(二)商務漢語專業課程體系規劃

依據商務漢語專業教學內容,我們構擬一個四年制本科商務漢語課程體系。

一年級以打好漢語基礎為主,適當兼顧商務特色。必修課應該是通用漢語課程,選修課可以設置商務漢語和商務文化基礎課程以及應用型基礎技能課程(計算機基礎與應用)。

二年級在偏重漢語學習的基礎上可以適當增加商務專業知識課程,必修課由商務語言課取代通用漢語課,選修課根據不同階段的實際,開設中國國情、中國人文地理等有利于了解中國經濟社會的課程,同時可以開設高等數學和統計學等基礎課程,為商務專業理論課程學習打基礎。

三年級以商務理論課為主,強化經濟學原理(微觀、宏觀)、國際貿易實務、世界經濟概論等基礎理論,同時通過管理學、營銷學、電子商務、會計學等課程進一步提高商務實際工作能力;漢語言以輸出為重點,強調商務漢語口語和寫作能力訓練,同時通過經濟熱點話題

討論了解和認識中國經濟社會。

四年級是學習和運用商務漢語的重要階段,四年級上學期以商務理論課為教學重點,開設國際金融、國際商法、當代中國經濟、中國對外貿易等課程,為商務理論知識和能力的提升打基礎,開設客戶關系學、商務調研等實用課程,以提高商務交際能力;四年級下學期以實踐為主,強化漢語言和商務知識的綜合運用,主要完成商務實習和撰寫畢業論文兩項綜合運用漢語語言能力的任務。

在這個課程體系中,商務知識課程的比例要逐步加大,一至四年級商務知識課的數量要逐漸增加。初、中級階段強化語言基礎,為商務專業知識學習奠定基礎;當學習者的語言能力足以支撐其學習專業知識課程時,則以專業知識為主。這符合專業漢語教學的規律。為了保持商務漢語中漢語為本的原則,適應商務漢語以口語交際為主的實際,要把漢語綜合課和口語課貫徹于一至四(上)年級始終:為了適應國際人才市場的需要,要在二、三年級開設商務英語課程;為了擴大留學生的視野,還可以根據實際情況不定期開設包括宏觀經濟分析、企業發展及品牌建設、公平與效率關系、國際市場營銷、特許經營、孫子兵法與現代商戰、商務禮儀等講座;為了加強應用型人才培養,還要進一步拓寬第二課堂實踐教學內涵,根據不同年級的教學實際,設置商務文化體驗、商務實戰演練、經濟調研報告、畢業實習等多種形式的實踐活動,以補充和完善第一課堂的課程體系。

注釋:

①10所高校為北京大學、北京語言大學、北京師范大學、中央民族大學、北京外國語大學、北京第二外國語大學、復旦大學、上海財經大學、上海外國語大學、東北財經大學;5所孔子學院為美國南卡羅來納大學孔子學院、美國喬治梅森大學孔子學院、日本關西外國語大學孔子學院、法國拉羅謝爾大學孔子學院、加拿大麥克馬斯特大學孔子學院。

參考文獻:

[1]關道雄,商務漢語教材的范圍、內容和開放式架構設計[A],第八屆國際漢語教學討論會論文選[C],2005,666-667

[2]張向榮,經貿漢語本科課程建設芻議[J],黑龍江高教研究,2010,(7):150-152,

[3]楊東升,陳子驕,有關商務漢語幾個理論問題的探討[J]遼寧工業大學學報(社會科學版),2008,(3):53-55,

大學漢語言的論文范文4

關鍵詞:漢語言文學;語言意境;應用

漢語言文學包括兩個主要部分,即漢語言學以及文學,作為研究我國語言的最基礎學科之一,其包含內容包括民族文學、世界文學、中國文學等等,包容性非常之強。漢語言學習的過程中,應當加強語言意境學習。意境來源于生活同時又可以高于生活,能夠更加深入的刻畫作者的內心世界。提升語言意境分析能力能夠幫助理解作者內心,同時提升自身的文學素養。

一、漢語言文學語言意境概述

(一)語言意境的特點

就大學階段語文課程的學習而言,漢語言的語言意境一般來自于學生的情感,對學生進行情感教育讓大學生可以在生活化場景中感受文本中、人物角色中所表達的豐富的感情。大學漢語言教師在開展教學的時候,要扮演好引導者的角色,指引學生們把文本中人物的神態、情感、動作及語言分辨清楚,讓學生體會文本中人物的情感變化。學生通過豐富的情感體驗來學習文本,才可以真正地、有效地領會漢語言中所蘊含的深意[1]。

(二)漢語言文學專業的特點

漢語言文學專業是中國大學史上最早開設的專業之一,出現于19世紀末。20世紀80年代以后,漢語言文學專業得到了很大的發展,其特點主要有,專業性強,從源頭來闡述文字的形態和形成。例如現代漢語和古代漢語專業,分析字形,字音,發音的由來以及甲骨文的原意,讓學生對文字有更加透徹深入的了解。將文學作為一種體系來研究,文學有什么特點,文學有什么規律,而且基本的表達方式有哪些還有發展規律,系統的理清歷史脈絡,逐一講述歷朝歷代的文人詩作和背景環境,以此來豐富學生的知識面。語言專業培養具備漢語及語言學、中國文學等方面的系統知識和專業技能,能在高校、科研機構和機關企事業相關部門從事漢語言文字的教學科研、對外漢語教學、語言文字管理及語言應用方面實際工作的語言學高級專門人才。該專業側重于在漢語和對外漢語方面的教學和研究,要求學生有較強的文字運用能力,以及廣博的文、史、哲的知識基礎。

二、漢語言文學語言意境的研究意義

(一)提升語言素養

學習漢語言文學的重要基礎就是對語言的了解,漢語言文學是由需要組成的。它的組合是自由的,正是它的這些由作者的自由組合還形成了各種意境,想要深刻體會文學作品的意境,必須熟練掌握語言技巧。提高語言素養,對漢語言文學的研究和應用具有很重要意義。

(二)提升鑒賞能力

我國的文學典籍中,往往都蘊含著一些深遠的意境,文學作者通常是將自己想要表達的思想感情通過意境來承載,而這種意境都是以語言為載體呈現出來的。只有體會到文學作品中意境的表達,才能真正的感受到作者想要表達的感情,作品蘊含的意義[2]。因此,想要對文學作品意境的體會,必須要提高自身對語言和意境的賞析水平。然后結合作品寫作的時代背景,進行分析和研究。

(三)提升寫作能力

學生通過專業的漢語言文學學習,不但可以豐富語文知識,打下良好的理論基礎,而且可以培養分析問題和解決問題的能力,提高寫作水平,語言和意境是一個作品的重要組成部分,熟練掌握語言和意境的分析掌握,能有效提高寫作水平。

(四)了解傳統文化

漢語言文學專業主要培養掌握漢語,中國歷史,中國文學方面的知識。在學習過程中,可以了解不同時期的不同歷史,可以體會不同作家的不同作品風格,感受當時的歷史背景,體會作者表達的含義,更加具體的了解我國的深遠文化,并且將中國文化傳承下去。

三、語言意境在漢語言文學中的應用

(一)創作富有內涵的文學作品

創作來源于生活,一些文學作品的意境所表達的內容都來源于生活。古人,壯志未酬,生活艱苦可以寫詩;游山玩水,飲酒敘舊時可以寫詩,都是源于對生活的體驗。加上自己的思想,往往創作出來的作品,給人帶來極大的精神震撼。熱愛生活,感受生活,通過自己的思想,加上情感使所創作品具有情感靈性。

(二)總結語言規律

我國是人口大國,存在一定的地域文化差異,并不是所有地區都說普通話,一些地區的方言充滿它們獨特的魅力,但是普通話還是大多數地區所使用的。漢語言文學的學習,就是為了很好的應用語言,還可以了解我國各族語言文化歷史,總結出語言規律,將其帶到生活中去,以便更加深入的對我國各族歷史文化深入研究[3]。

(三)抒感,積極創新

據有關教育部門明確提出,在閱讀教學方面要確保學習要求的多元性,讓大學生得以自由適應各類文字類型;在閱讀中,要學會提取信息、求解問題和思維的加工;從文本的情感中實現對社會與自然的責任感的培養,保證大學生擁有完善的價值觀、健全的態度與情感;有效地提升學生們的人文素質和科學素養[4]。據此可見,教授大學語文課程時,不能只是單一的進行信息的加工,還要根據文本內容特點完成教學方法的制定,確保學生們在學習語文時實現意志、情感和整體認知方面的提升。在大學階段語文課程往往有著非常明確的內容和主題思想,這便要求開展教學時力求更多地運用和課程關心密切的素材作為導入該課程的手段,此種導入手段可以確保在愉悅的氛圍下很快進入正式的課程教學,保證學生盡快進入高效學習狀態。將這些作為教學的基礎,教師還要讓大學生對文本中的情感以及自己的感悟進行表述。此方式可以讓學生根據內心感覺的指引對情感進行認知,接著與教師產生共鳴,進而導致大學生能夠真正按照情感體會來學習正課。善于針對文本內涵進行挖掘的教師在開展教學時可以按照教學內容安排與其對應的問題,并以設定好的問題為根據與學生們展開相應的情感交流。因此在展開教學時,學生們針對課程的體悟與認知就不需要受到段落、詞句等語言表達形式約束,更需要在情感感受的前提下對文本內容進行理解。教師與學生之間間可以通過對文本情感的體會、對文本內容的學習來領悟文本深刻的內涵。如果師生在開展大學語文的學習活動時沒有將情感教育進行重視,那么很容易導致課文的解讀走向歧途。大學語文教材無論是文本內容還是文本結構上均為編撰成員的心血,對他們的工作成果,我們需要充分尊重,只有做到這樣才可以將普遍價值和文本的豐富性、多元化間的關系進行妥善處理。當學生與教師都尊重文本的情感、熱愛文本的內容,才能夠對文本有更加深入的理解。詳細了解語文教材能夠發現,無論是形式、內容還是生活方面都非常貼近生活藝術,表現形式多元化、內容豐富。這些課程內容在情感、思想、文化和道德等很多方面都與實際生活緊密聯系。這能夠有效保證語文課程往往將教學認知作為開展教學的核心以及主線。所以,在學校開展教學活動時,教師也需要深入且全面地對文本意蘊展開研究,確保學生們在價值觀念觀以及感受能力等方面有更高的情感領悟境界。由于大學生主動性較強、感受豐富,所以通過此種方式展開教學會比單純的知識講授有更強的說服力[5]。例如,語文教師可以在解釋某個詞語含義的時候,鼓勵同學們來講述他們生活中經歷過的與這個詞語的含義相關的或者是通過這個詞語想起來的事情,再從內心出發去感受這些事情記憶深刻、感動人心的地方,通過語言將其表達出來。

四、提升漢語言文學中語言學習和意境分析能力的方法策略

(一)強化基礎能力,加強朗讀訓練經常進行朗誦有很多好處,它可以提高同學們對文字的理解能力,還可以提高語言表達能力

同時,由于通過朗誦能接觸到許多文學作品,還能提高鑒賞能力和藝術修養。默讀、瀏覽只是學習語文的一種方法,但這種方法只是學習過程中的一種低級階段,真正要達到高效率的學習語文是必須要經過朗誦的。朗讀可以使我們的耳膜受到較強的刺激,再加上視覺的高度集中,就可以在大腦中留下深刻的印象。同時還可以培養清晰的口頭表達能力。此外還得注意:語調要自然,通過對語調的把握,可以準確表達出作品的思想內容。朗誦是一門言語藝術,對提高漢語言文學的分析具有幫助意義。

(二)著重能力培養,增加背誦練習背誦是中國傳統教育的一種優良方法

人們常說,“熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟”??梢?,背誦不但能體會其中所蘊含的思想感情,還能促進寫作。在我國從古至今流傳下來好多經典文學,可以按階段的挑選進行背誦,書讀百遍,其義自見,不僅能夠強化對漢語言的掌握理解,還可以在日后的寫作中將經典的加以引用,使文章充滿特色。對弘揚中國文化產生積極影響。

(三)綜合利用多媒體,深入領會語言意境媒體技術是一個涵蓋多學科多行業的概念,是應用文字、數據、圖形、圖像、動畫、聲音等多種媒體形式對信息進行綜合處理,使用戶能夠應用多種感官完成信息交互的技術

現代媒體技術除了傳統的電視電影、錄音、投影之外,基于計算機的多媒體技術的應用也越來越廣泛,極大的改變了人們生產生活和信息交互的方式,信息的溝通更加便捷順暢。媒體技術應用計算機、投影儀、聲音、電視、計算機等設備,對文字、聲音、動畫、圖形、視頻等多種信息進行處理,實現信息傳遞,媒體可以同時作為信息傳播的載體和信息儲存的載體,是人們獲取信息方法的有效擴展,在工業生產、教育、公共信息咨詢、商業乃至家庭生活和娛樂行業都有著大規模的應用[7]。就目前現狀而言,媒體技術已經進入了網絡時代,寬帶網絡進入千家萬戶,為人類提供了極為豐富的信息資源,教師應該重視對網絡資源的利用,引導學生自主學習,教師也可以應用網絡為自身提供的便利條件,還可以根據自身的教學經驗篩選高質量的教學資料,進行編輯剪輯,進而加工再呈現給學生,以有效解決網絡資源質量良莠不齊的問題,作為課堂知識的補充,提高漢語言文學教學的實效性與有效性。傳統的漢語言文學教學往往過分關注文章寫作技巧與詞匯的應用,對于作者平生、時代背景等內容往往一帶而過,然而一個人的思想是不能和其所處的時代割裂開來的,這樣的方式不利于學生對教學內容的理解。而應用媒體技術,教師則可以將作者平生、時代背景等以及各家觀點等內容整理成為媒體資料,交給學生由學生自主學習吸收,面對更加豐富的資源,學生將形成更加開闊的視野,打破局限性,引導學生辯證的看待問題[8],與此同時,教師還應該鼓勵學生自主應用媒體技術尤其是應用網絡,查詢其他相關資料,鍛煉學生自主學習的能力,提高學生思維的獨立性和學習行為的自主性。

(四)寫作能力培養漢語言文學屬于基礎性專業,要想提高學生的寫作專業能力,必須經過長期的訓練以及積累,相對比其他專業而言,這種長期培養過程也屬于漢語言文學的專業特色

正因此,要想提高漢語言文學學生的寫作能力,必須對其進行長期培養與訓練。對于漢語言文學專業而言,寫作能力屬于基礎專業素養,學生只有在理論知識認知達到一定程度后,經過長期無間斷性的訓練,才能促使自身的寫作能力在循序漸進中實現質的飛躍[9]?,F階段,高等院校漢語言文學學生在寫作方面的訓練,并不具備良好的連續性,往往是在教師要求寫作后,才會進行創作,一旦教師沒有明確要求,便不會主動創作,這種訓練被動性,在很大程度上制約了寫作能力培養效果。教師可采取以下方法對學生的寫作能力進行培養:其一,教師可以對學生進行基礎寫作培養。該學期培養的主要目的是通過向學生傳授基礎寫作理論,例如,語言駕馭、表達方式選擇、結構構建、主旨生成、思維運行以及材料攝取等,奠定學生的寫作基礎,提高其基礎寫作能力,為學生的其他課程學習鋪筑良好的“會寫”基礎[10]。其二,可以對學生進行應用文寫作培養,幫助學生掌握應用文寫作的文種常識以及基本理論,進而幫助學生了解不同文種寫作的格式以及具體要求,提高學生公文寫作能力。為學生進入社會打下扎實的寫作基礎。其三,還可以對學生進行新聞寫作培養,以課堂教授的方式,來幫助學生準確掌握新聞寫作的基本知識,并與實踐訓練結合,提高學生對新聞體裁的認知度,進而提高學生新聞報道的寫作能力。其四,教師可以對學生進行文學寫作培養,并且幫助學生了解基礎性文學文體的寫作個性以及規律,例如,戲劇、散文、文學評論、詩歌以及小說等等,在提高學生的文學鑒賞能力以及寫作能力的同時,培養學生形成良好的審美人格、文學素質。其五,教師在教學過程中可以對學生進行學術論文寫作培養,幫助學生準確把握學術論文的寫作特點、選題以及終稿等步驟的具體寫作要求,培養學生形成通過正確方法、觀點和立場,對問題進行分析并提高其有效解決的能力,為學生完成學業論文、順利畢業奠定寫作基礎。

五、結語

伴隨著我國經濟、文化的飛速發展,全世界都在逐漸普及漢語文化,作為學習語言必不可少的文化背景,語言的底蘊不言而語,其概括性包含了幾乎所有的文化信息,但與此同時也加大了學習的難度。因此,作為漢語言文學專業學習過程中較為重要的語言意境部分,相關教育人士應當對其加強關注,投入更多的精力進行深入研究。

參考文獻:

[1]霍莉娜.漢語言文學中語言的應用與意境分析[J].當代教育實踐與教學研究,2016(12).

[2]潘家珍.解析語言在漢語言文學中的應用意境[J].文學教育(上),2015(02)6.

[3]任云霞.漢語言文學中語言的應用與意境分析[J].科學咨詢(科技•管理),2014(12).

[4]龐華.漢語言文學中語言的使用與意境分析[J].求知導刊,2014(09).

[5]邱淦.漢語言文學中語言的應用與意境分析[J].文學教育(中),2014(04).

[6]韓李楠.網絡語言給漢語言文學發展帶來的影響分析[J].普洱學院學報,2016(01).

[7]陳靈強,徐凱,王欣.地方性高校漢語言文學專業的現狀分析及轉型策略[J].臺州學院學報,2013(02).

[8]王俊芹.漢語言文學信息化結合應用性分析[J].中國教育技術裝備,2012(27).

[9]姜磊.開放教育模式下漢語言文學專業教學改革分析[J].語文建設,2012(06).

大學漢語言的論文范文5

關鍵詞:近義詞;辨析;研究綜述

一、引言

本文對七大期刊進行了近義詞辨析論文窮盡式的搜索。這七大期刊分別為《漢語學習》、《世界漢語教學》、《語文研究》、《語言教學與研究》、《語言文字應用》、《語言研究》、《中國語文》。并把所有已找到的近義詞辨析的論文按照詞性的不同進行了分類。大致可以分為以下幾類:名詞(84篇);動詞(64篇);形容詞(19篇);副詞(80篇);代詞(15篇);數量詞(15篇);介詞(6篇);連詞(15篇);助詞(16篇);語氣詞(3篇)以及還有可以歸為套語(2篇)和格式(14篇)的近義詞辨析的論文。

下面對近義詞辨析的論文的時代特點進行進行簡單的總結和概括,使讀者能對1979年以來的近義詞辨析的論文有一個總的了解,以便讀者能夠明確將來的研究方向,為讀者的研究指明方向。

二、二十幾年來近義詞辨析論文的特點歸納

從二十世紀八十年代開始,漢語作為外語教學逐漸發展壯大起來。現在的發展速度已非常驚人。但初期到現在的近義詞辨析的論文呈現出一系列是特點。下面簡單說一下。

1.論文寫作形式的特點

有的文章是以隨感和雜記的形式出現,它們的篇幅往往很短小,特別是在漢語作為外語教學研究初期更是這樣,沒有現在發表的論文那么規范正式,甚至連摘要、關鍵詞以及參考文獻都沒有。當時的文章只是簡單的對兩個近義詞進行比較,說明兩者之間的不同,而且辨的也不是很透徹。如:龍啟群1982年發表在《漢語學習》第1期的《“啟事”和“啟示”》就是一個例子,主要從不同的詞性角度對二者的基本意思加以區別。再如:金有景1982年發表在《漢語學習》第4期的《“惡夢”和“噩夢”》、金有景1986年發表在《漢語學習》第1期的《“糖坊”與“糖房”》等等。

但近幾年,論文變得更加規范,辨析地更加深入,語料來源也明確起來,變得更加地規范,格式也變得更加完善,趨于完美。舉個例子:莫彭齡2004年發表在《語言教學與研究》第6期的《詞匯的“詞”、語法的“詞”和修辭的“詞”》主要從詞匯、語法、修辭三個角度對“詞”進行了考察。這是因為對外開放以來,漢語作為外語教學發展地更快了,有更多的外國留學生來到中國學習漢語,它們對能夠解釋漢語近義詞的書需求更大了。原來只是對本族人的漢語教學的那些知識已經不能滿足外國人學習漢語近義詞的需要了。原來漢族人認為沒有問題的詞匯,也不會想到它們之間存在著差別的詞匯,因此也就不會說出不象話的漢語句子,但對外國人來說卻成了問題。比如:“被”、“被…所…”、“為…所…”之間的差別就是很多留學生困惑和出現偏誤多的地方。再比如“重視”和“講究”之間的區別也是留學生容易犯錯的地方。因此,這就需要我們作為漢語作為外語教學的研究者更加深入地去研究漢語里的近義詞,深化和細化它們之間的微妙差別,使留學生能更好地學好漢語的近義詞。

2.研究對象:

詞性多,基本覆蓋了所有詞性,覆蓋面廣。

1)由原來的單一語言內部詞匯的比較轉向多個語言詞匯的對比研究,出現了漢外對比的論文,研究變得更加深入。例如:由章紀孝和水野義道兩位先生1984年合寫并發表在《語言教學與研究》第01期的《漢語“更”和日語“もっと”》主要從語法關系和意義上進行了比較兩者的異同。周時挺1986年發表在《語言教學與研究》第2期的《and和而》主要從十大方面說明二者在語法關系上的相似之處。再如王鐘華1986年發表在《語言教學與研究》第1期的《漢語的“什么”和法語的“que”》以及元元1981年發表在《漢語學習》第2期的《“”和“們”》都屬于這一類漢外對比的論文。

2)除此之外,方言詞匯對比分析比較的論文也漸漸多了起來,對方言詞匯的研究也越來越深入。例如:史秀菊2003年發表在《語文研究》第1期(總第86期)的《臨猗方言的結構助詞“奈”與“哩”》主要從臨猗方言結構助詞的分布、“奈”的語法功能、“哩”的語法功能、以及“奈”、“哩”成因分析這幾個方面進行了論述;再比如饒長溶1996年發表在《語文研究》第2期(總第59期)的《長汀方言助詞“嚟”和“咧”》;以及陳茂山1995年發表在《語文研究》第3期(總第56期)的《定襄方言的“咾”和“唡”》均屬此類。

3)另外也有普通話與方言詞匯的對比研究。比如:沈懷興2005年9月發表在《語言研究》第3期的《“知不道”和“不知道”》說明了兩者不僅來歷、結構均不相同,而且本義完全不同,引申義亦不盡相同。

4)當然也不乏普通話近義詞詞匯之間辨析的論文,而且這一類論文占的總數是最多的。簡單舉一例加以說明:周小兵1994年發表在《語言教學與研究》第4期的《“常?!焙汀巴ǔ!薄分饕疾炝诉@兩個詞在語法分布上的區別并解釋了它們在意思上的差別。再如周小兵與鄧小寧2002年發表在《漢語學習》第1期的《“一再”和“再三”的辨析》、張發明1984年發表在《漢語學習》第6期的《“一會兒”和“不一會兒”》均屬于此類論文。

5)辨析論文從原來單純辨析幾個詞的區別到研究幾個近義詞的功能應用。肖奚強2002年發表在《語言研究》第4期(總第49期)的《“正(在)”、“在”與“著”功能比較研究》,文章分析了“正(在)”、“在”及“著”之間的異同。認為“正、正在、在”是表態副詞,都表示動作的進行,其態意義的核心是“進行”。但三者在語用功能上也互有異同。

6)最后,我們從各個詞性角度分類的論文數量可以看出名詞、副詞和動詞類的辨析論文的數量是最多的。相對地,虛詞類的文章則相對較少。所以,虛詞類方向的辨析論文應是今后工作者努力的方向。

3.研究方法:

研究方法也有了很大的變化。

1)從原來單純的辨析到現在綜合運用綜合、分析、定性與定量的方法來闡釋詞語之間不同的文章漸漸地多了起來。早期的文章只是單純地說明詞語間的不同,而沒有運用數據統計等各種分析手段來辨析。如徐靜茜1981年發表在《漢語學習》第6期的《“起”和“上”》以及金有景1981年發表在《漢語學習》第4期的《“實驗”和“試驗”》都屬于這一類的文章。而近幾年的辨析論文的研究方法變得愈加地完備而科學。例如:莫彭齡2004年發表在《語言教學與研究》第6期的《詞匯的“詞”、語法的“詞”和修辭的“詞”》。

2)從原來的手工到現在利用高科技計算機手段來收集語料。收集的速度得到了大大的提高。這是不言而喻的也是身有體會的。

3)不僅只是詞匯層面的辨析,也擴展到了語法層面。如:李茉莉1990年發表在《漢語學習》第3期的《試比較漢語表示完成的動態助詞“了”與日語表示完成的助動詞“た”》對比了“了”與“た”在“時”、“限制性”、“單一性與多用性”方面的不同。

大學漢語言的論文范文6

關鍵詞:北部灣經濟區 對外漢語專業 課程設置

一、課程設置的國內外背景

為了不斷滿足世界上日益增長的漢語學習的需求,從2005年起,國家就開始實施漢語國際推廣工程?;诖?,國家漢辦從發展戰略、工作重心、推廣理念、推廣機制、推廣模式、教學方法等六個方面適時提出了對外漢語教學要實現“六個轉變”。為促進“六大轉變”的順利實現,對外漢語本科專業也應順應并積極配合這一總體形勢,推動漢語更快地走向國際化。廣西北部灣經濟區(含南寧、欽州、北海)是我國面向東盟開放合作的重點地區,隨著中國――東盟自由貿易區的建立和中國――東盟博覽會落戶南寧,東盟國家對漢語人才尤其是既精通漢語又有專業知識的人才的需求迅速增加。這種需求導致了東盟各國近年來出現了“漢語熱”。因此,搞好廣西北部灣地區的對外漢語人才培養,關系到我國與東盟國家之間的經濟貿易往來,能夠增強地方院校教育服務地方經濟的需要。我們有必要針對國內外的客觀需求,培養好對外漢語專業人才,而人才培養目標能夠順利實現的一個保障就是課程建設,它是決定學科發展與人才培養規格的關鍵性因素。

二、課程設置中存在的困難

通過我們了解到的幾所高校的實際情況,筆者發現北部灣經濟區高校在對外漢語本科專業課程設置方面存在著一些問題。

第一,課程設置不合理,特色不明顯。廣西北部灣經濟區對外漢語專業都是近幾年開設的,由于起步較晚,所以基本上是在漢語言文學專業的基礎上開設的,因而在課程設置上也只是在漢語言文學專業課的基礎上增加了少量的專業課程,如“對外漢語教學論”、“越南語基礎”和“泰語基礎”等。

第二,各類課程比例不協調。表現為沒有正確處理好語言類課程和其他課程的比例關系,沒有正確處理好漢語和外語的比例關系,理論課和實踐課比例不協調。在對外漢語教學中,要確定好以上課程之間的比例關系是不容易的,因為每類課程都很重要,少了誰都不行。加上總課時和學分又是一定的,往往造成顧此失彼。正是因為各類課程的比例處理不好,導致培養出來的學生漢語知識比不上漢語言文學專業的,外語水平比不過外語系的,成了真正意義上的“四不像”。

第三,如何協調課程設置與學生就業需求之間的關系。從我們調研的情況來看,目前北部灣經濟區高校對外漢語專業的本科生畢業中有部分作為漢語志愿者赴泰國中小學從事對外漢語教學工作,但這個比例大概也只有20%―30%,這就需要擴大其他就業途徑。但學生各種就業技能必須通過一定課程的訓練才能形成,這也就給本專業的課程設置帶來一定困難。

根據對外漢語專業人才培養目標和要求,結合北部灣經濟的特色,我們認為對外漢語專業課程體系應該主要由語言類課程、教育教學類課程、文化類課程、實踐類課程等幾種課程類型組成。

(一)語言類課程

語言類課程包括漢語言專業課程和外語類課程。漢語言專業課程是本專業的基礎和核心課程,主要解決的是第二語言教學中“教什么”的問題,課程應著重培養學生對現代漢語語音、詞匯、語法、古漢語基本知識、語言學基本理論的系統掌握,以及運用漢語的能力。主要課程有:現代漢語、古代漢語、語言學概論、普通話訓練、漢字學、語用學、現代漢語語法專題等。

在國內外從事漢語教學的經歷告訴我們,學習漢語的外國學生特別是初學者有時候可能需要使用某種外語來教學。英語作為一門世界性語言,理應成為對外漢語專業的第一外語,其次還應該掌握第二外語,最好是學習者希望將來去任教國家的語言。對于北部灣地區的高校來說,對外漢語專業的學生大多面向的是東南亞國家,所以最好以某個東南亞國家語言作為第二外語,來滿足東南亞國家對漢語人才的需求。主要課程有:基礎英語、第二外語(主要有泰語、越南語、馬來西亞語等)。關于外語課程的課時情況,在開設了對外漢語專業的重點院校中,外語類在總課時中所占比重普遍較高,有的達到了全部課時的一半以上。我們認為,適當加大外語課時,使學生的外語水平高于一般中文專業的學生(比如能在漢語零起點班與學生進行課堂對話和教學),即實行雙語教育,這應該是對外漢語專業的一個特色,是符合學科發展需要的。但是外語課時所占比重太大,這勢必會影響到其他課程的學習。所以我們認為比較適當的課時比例是外語課時為總課時的30%。

(二)教育教學類課程

這類課程包括教育理論課程和漢語教學方法技能類課程。教育理論課包括教育學和心理學這兩門課程,部分高校外漢語專業根本就沒有開設這兩門課程,而對外漢語專業是一個以培養對外漢語教師為主的專業,因而此專業開設這兩門課十分必要,它不僅能幫助學生形成正確的教育教學理念,而且能掌握有關教育教學和學生學習的知識和技能。關于漢語教學方法技能類課程,它是使對外漢語專業區別于漢語言文學,形成自己特色的一類課程,更是對外漢語專業的核心課程。其內容涉及到漢語教師在教學過程中所應具備的方法、技能和技術,主要目的是解決“怎樣教”、“如何學”的問題,幫助學生系統掌握外漢語教學的理論、原則和方法,讓學生明白如何教外國人學漢語。在許多學校的對外漢語專業課程體系中也受到了擠壓,大多數課程體系中只有一門“對外漢語教學論”,這樣就很難保證學生能獲得從事對外漢語教學的各種教學技能。我們認為,這類課程至少要包括對外漢語教學概論、對外漢語課堂教學方法、第二語言習得理論和策略等。

(三)文化類課程

這類課程是幫助學生系統掌握中華文化知識、外國文化知識和跨文化交際能力。主要課程有:中國古代文學、中國現當代文學、外國文學、中國文化概論、跨文化交際、中華才藝等。這里,特別需要強調的是跨文化交際、中華才藝這兩門課程。在第二語言國家的第二語言教學不能忽視外國留學生的文化休克對語言教學的干擾,這時就需要將跨文化適應教育與語言教學相結合,因此對外漢語專業開設跨文化交際這門課程可以提高學生的跨文化交際能力,對于從事外漢語教學以及從事各類涉外工作的新穎復合型人才具有積極的作用。對外漢語專業的畢業生如果從事對外漢語教學,其教學對象更多的是中小學生,所以本專業學生應具有一定的中華才藝知識和技能,比如書法、剪紙、太極或武術、京劇等,這些課程對拉近漢語教師和外國學生的距離,增加他們學習漢語的興趣都能起到很好的作用,同時還能弘揚我們中華民族博大精深的傳統文化。我們還應該根據學校所處的地理位置開設彰顯地域文化的課程,比如廣西山歌、粵劇等。此外,學校還可以開設東南亞文化這門課,讓學生充分了解東南亞國家的民俗風情、歷史文化,擴展學生的視野,為以后的漢語教學和涉外工作等打下基礎。值得我們注意的是,該專業的文學課程不應該和漢語言文學專業一樣多,同時文學課程的開設應該主要以史為主,對學生的要求也應該是了解中國文學的基本知識和概念,文學欣賞類課程可以作為選修課開設,否則占用太多的時間,勢必會影響到對外漢語教學和外語類課程的課時。

(四)實踐類課程

對外漢語是一門實踐性較強的學科,強調的是漢語教學能力、技能的培養,所以實踐類課程的設置也比較重要。它是把前面幾種課程中所學到的知識運用到漢語教學實踐中,并在此基礎上基本形成漢語教學的能力,所以我們要給學生提供充分的實踐機會。很多地方高校沒有開辦留學生教育,就不能給對外漢語本科專業的學生提供實踐和實習的平臺,甚至在四年的學習中,學生都沒有進行過對外漢語教學實踐,這樣就很難將專業理論課程和實踐結合起來。北部灣經濟區高校在實踐教學這一塊做得非常好,一方面各個高校基本上都有留學生資源,這給我們學生提供了有利的實踐教學機會,比如可以把本校的留學生介紹給對外漢語專業的學生,實行“一對一”語言結對的形式;同時又可以讓對外漢語專業的學生走上留學生課堂,聽取經驗豐富的老師上課,或者直接走上留學生的講臺。另一方面各個高?;旧隙寂c東南亞國家有合作辦學,通過交換學生的形式到國外進行專業實習和語言實踐,有些學校利用孔子學院(課堂)作為實踐教學基地。

(本文為廣西2010年新世紀廣西高等教育教改工程項目一般立項,項目編號:2010JGA086。)

參考文獻:

[1]熊素娟,石詩.地方院校對外漢語本科專業課程設置探微[J].湖北廣播電視大學學報,2007,(10).

[2]楊同用,趙金廣.對外漢語專業課程設置分析[J].河北師范大學學報,2009,(10).

[3]周衛華,王繼花.淺談地方高校對外漢語專業本科課程設置[J].三峽大學學報,2008,(12).

亚洲精品一二三区-久久