莎士比亞的作品范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了莎士比亞的作品范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

莎士比亞的作品

莎士比亞的作品范文1

【關鍵詞】莎士比亞;伊甸園;愛情;奇葩

最近無意間聽了一首歌,歌名叫做《無盡的莎士比亞》,感到好奇,便查來歌詞。沒想到“莎翁”競也入了流行歌曲,不禁感嘆莎士比亞的深遠影響。

(一)

莎士比亞生前沒有想到他身后會享有如此之盛名,否則,他大概會留一本自傳。關于這位曠世奇才的生平確切材料很少。他雖然有一個矜然自夸的名字(Shakespeare是“震撼”與“長矛”之意),但除了創作以外幾乎,沒有其他第一手資料可考。

較為確切的是我們知道1564年4月23日他出生了,默默無聞。1616年4月23日,他去世了,舉世聞名。在整整52年的生涯中,他為世人留下了37個劇本,一卷14行詩和兩部敘事長詩。

莎士比亞出生在英國中部埃文河畔的斯特拉特福鎮,這個小鎮當時經常有劇團來巡回演出。莎士比亞在觀看演出時驚奇地發現小小的舞臺、少數幾個演員,就能把歷史和現實生活中的故事表現出來。他覺得神奇極了,深深地喜歡上了戲劇。18歲那年他結了婚,不到21歲,已有了3個孩子。他的妻子比他大8歲,莎士比亞對自己的婚姻常常感到遺憾,不過,他對辛勤持家、撫養孩子成人的妻子依然關懷備至。1586年,富有進取精神的莎士比亞隨一個戲班子步行到了倫敦,并找到一份為劇院騎馬的觀眾照看馬的差使。莎士比亞頭腦靈活,口齒伶俐,工作之余,還悄悄地看舞臺上的演出,并堅持自學文學、歷史、哲學等課程,還自修了希臘文和拉丁文。27歲那年,他寫了歷史劇《亨利六世》三部曲,劇本上演,大受觀眾歡迎,他贏得了很高聲譽,逐漸在倫敦戲劇界站穩了腳跟。1595年,莎士比亞寫了一個悲劇《羅密歐與朱麗葉》。這部劇本中,作家寫了自由愛情的可貴,譴責了封建制度對愛情的迫害,歌頌了理想的愛情。1601年,莎士比亞傾注全力寫成劇本《哈姆雷特》,并親自扮演劇中幽靈。在以后的幾年里,莎士比亞又寫出了《奧賽羅》《李爾王》和《麥克白》,它們和《哈姆雷特》一起被稱為莎士比亞的四大悲劇。1616年,莎士比亞由于生病離開了人世。

(二)

莎士比亞第一時期的詩和喜劇洋溢著春天和生命的氣息,塑造了一系列具有溫柔、美麗、善良、機智、熱情、高雅等不同性格側面的婦女形象,依照審美規律,探討了愛情感受的多樣性,思念的甜蜜和痛苦,愛情高峰時火焰般的狂烈等等。在讀者與觀眾面前展現了一個充滿近代意識的愛的伊甸園。在莎士比亞看來,愛可以給人以智慧、勇敢、無私,愛可以使女人變得更加溫柔和美麗。總之,愛可以征服一切,給予一切?!皭矍槭敲つ康摹!庇姓l能夠把那種如閃電撞擊心靈般的“一見鐘情”分析清楚呢?

羅密歐說:“??!火炬遠不及她明亮;她嬌然懸在暮天的頰上,像黑奴耳邊璀璨的珠環;她是天上明珠降落在人間;瞧她隨著女伴進退周旋,像鴉群中一頭白鴿蹁躚?!?/p>

“一見鐘情”是愛情生活中的神秘體驗,但并不是“高峰體驗?!鄙踔量赡懿皇峭ㄏ蚋叻宓娜肟?,隨著“一見鐘情”而來的有時會是某種失望。然而在另外一些情況下,它卻可以使兩顆心迅速敞開門扉,以常人難以想象的速度接近、融合,于是那種愛情的“高峰體驗”出現了。

(三)

縱觀人類歷史長河,愛情是文學、音樂等藝術形式亙久不變的主題,人類從來沒有停下過對愛與美的追求和探索的腳步。莎士比亞,英國文藝復興時期最偉大的戲劇家和詩人之一,一生的創作中同樣包含許多以歌頌愛情或抒發詩人對美的看法和理想的詩篇。在十四行詩中,詩人抒發了愛情給人帶來的歡樂、欣喜、癡狂和憂傷,無助和悲痛,表達了詩人對愛情的忠貞不渝、??菔癄€、誓死不變的信念,歌頌心靈美與外在美的統一,愛情可以給出身卑微的人帶來幸福、自信和勇氣,給意志消沉,郁郁而悶的人帶來希望和快樂。

莎士比亞處于英國文藝復興時期,貫穿于莎士比亞作品中的人文主義思想,其基本出發點是資產階級“人性論”?!皞€人奮斗”、“戀愛至上”、“及時行樂”、“人生無?!钡认麡O觀念也流露于字里行間。但除去這些消極的觀念,詩人對愛情和美的向往是值得我們思考的。

詩以言志,詩人可以借助詩來表達愛情,含蓄而真摯,愛情就像嚴寒中的一把火,干渴時的一滴甘露,能帶給身處困境或自暴自棄的人以信心和光明。例如一首《你的甜愛就是珍寶》:“我一旦失去了幸福,又遭人白眼,就獨自哭泣,怨人家把我拋棄,白白地用哭喊來麻煩聾耳的蒼天,又看看自己,只痛恨時運不濟,愿自己像人家那樣:或前程遠大,或一表人才,或勝友如云廣交誼。

這是一首對愛的熱情頌歌。詩人充分發揮了十四行詩的長處,采用了“先抑后揚”的手法,層層推進,波瀾起伏,寫出了思想感情發展變化的過程。開頭四句,先描寫了自己被人所拋棄,可憐可悲的處境,感嘆別人的好運,前程無量,一表人才,從而嘆息自己的時運不濟,表現自暴自棄的這種人身悲觀主義態度。但是有了她――他的愛人,詩人的心境一下由陰轉晴,陽光普照。正所謂我們古詩呈的“山窮水盡疑無路,柳暗花明又一村”:“但在這幾乎是看輕自己的思想里,我偶爾想到了你呵――我的心懷,頓時像破曉的云雀從陰郁的大地,沖上了天門,歌唱起贊美詩來。”

詩人原來的精神低沉,沮喪甚至絕望,一下子變得精神振奮,神采飛揚,突然唱出喜悅、明亮的歡歌。為什么會發生這么大的變化呢?因為“想到了你”。愛可以催人奮進,給人力量,愛人的愛情掃盡了作者心中的灰塵,帶來了快樂和希望。于是詩人激情地唱道:“我記著你的甜愛,就是珍寶,教我不屑把處境跟帝王對調。”“你”對“我”的愛就是我的珍寶,俗世間的虛無縹緲的功名利祿都不重要,只有“你”才能給“我”快樂和幸福。詩人從消沉到振奮,從憂郁到欣喜,從自卑到自豪,這一系列變化全都說明了純真的愛能產生強大的鼓舞力量,給人帶來勇氣、信心和希望。

愛往往是和美相連的。因為人天性對美的追求和向往。美包括心靈美和外在美,正所謂情人眼中出西施,戀愛中的人看自己的愛人美若天仙,無與倫比。

文藝復興到了莎士比亞這個階段,每個作家都不可能完全脫離他所處的階級地位與時代局限。莎士比亞也是如此。但他卻是同時代的藝術家中站得最高、看得最遠的。他不是憑借邏輯思維而是靠感覺所獲得的許多東西是哲學家們過了二三百年才加以闡釋的,而莎士比亞卻在當時就把它形象地揭示出來了。莎士比亞捍衛了文藝復興的成果,并且為后來的浪漫主義、現實主義乃至現代主義開路,近三個世紀的許多重要的流派幾乎都從莎士比亞的作品中尋找自己存在的根據,并用莎士比亞為自己張目。

歷史上每一種文化都需要有自己的巨人。從一般意義上說,每個民族都需要有自己的“文藝復興”,同時需要有自己的“莎士比亞”。這個“莎士比亞”可能是一個人,也可能是一群人?!吧勘葋啞睒酥局褡逦幕某墒?。當“莎士比亞”還沒有誕生的時候,他們的“文藝復興”也就還處在初級階段,并且隨時有夭折的危險。

參考文獻:

莎士比亞的作品范文2

1587年建成的玫瑰劇院,是泰晤士河畔的第一座劇院,更是莎士比亞走向世界的發端。當年的玫瑰劇院,如今只剩下了沉沒在泰晤士河水下的一片遺址,被一圈紅色的指示燈標示出來,供人們緬懷它當年的輝煌。

走近玫瑰劇院,窄窄的木門邊有一個不大的牌匾,上面寫著“玫瑰劇院――泰晤士河岸邊第一座劇院”。志愿者們在這個遺址邊搭起了一個廊臺,這里有固定的小型演出,旨在募集足夠的資金,使玫瑰劇院能重新煥發生機。

與玫瑰劇院的落寞相反,距其百米之遙的莎士比亞環球劇院保存完好,是現在倫敦人流量最大、最為著名的劇院之一。這里完整地保留了16世紀的劇場形式,沒有采用任何現代劇場技術:沒有麥克風,沒有LED的布景,沒有絢麗的舞臺燈光;有的只是身著戲服的演員和簡單的道具。劇院常年于下午上演著莎士比亞的戲劇。

在英國人的心目中,沒有什么比莎士比亞更讓他們相信語言與文學的力量。傳承莎士比亞的戲劇是一種文化雕刻,隨著一代一代英國人的打磨與呵護,莎士比亞與他的作品會保持著它晶瑩剔透的光澤,更久遠地流傳下去。

從倫敦出發,經過一路一望無際的碧草和童話般的村屋,不到兩個小時就抵達了地圖上距離倫敦180公里的莎翁誕生地――斯特拉福。據說,英國叫這個名字的地方很多,所以,這里全稱叫“亞溫河上游的斯特拉福”。

小鎮的城邊有一個面積很大的運河公園,公園主要由水和綠地組成,那大片大片的綠地,那蜿蜒的河水,讓人忙碌的身心頓時有安寄下來的意念。綠草上,小河邊,到處都是悠閑的游人,或躺或臥,空氣中流淌著浪漫的氣息。

小鎮與莎士比亞有關的地方有三處:一是莎士比亞出生地。這是一座二層木架構小樓,莎士比亞1616年去世之后,癡迷其作品的人便開始造訪此鎮。1847年,政府通過公共募款活動,買下了莎翁出生時的這座宅邸,從此,這里便成為獻給這位英國最偉大劇作家的文學圣地。

二是皇家莎士比亞劇院。劇院為皇家莎士比亞劇團所有,因設在莎士比亞故居而享有盛名。該劇團自1961年成立以來,便將莎士比亞所有的劇本都搬上了舞臺,每臺莎士比亞的劇目都是在此地首演后才在倫敦上演。

三是圣三一教堂。這里是莎士比亞接受洗禮和最后舉行葬禮的地方。

莎士比亞的作品范文3

現在的斯特拉斯福特,打出的自然是莎士比亞的品牌,靠著莎士比亞而名揚全球。但是,當你來到了這座小城市之后,便會發現,其實是斯特拉斯福特孕育出了偉大的劇作家莎士比亞。

斯特拉斯福特是一座位于英格蘭南部的小城市,南距倫敦約110英里。小城很美,樹木蒼翠,碧草茵茵,姹紫妍紅,景象萬千。秀麗多姿的阿旺河自北向南,再折向西,穿城而過,就像一條熠熠生輝的水晶項鏈佩戴在一位亭亭玉立的英格蘭少女胸前,顯得分外俊秀豐韻。小城不大,但街道布局整齊,房屋造型古樸雅致,線條流暢,色彩鮮明。

從倫敦方向進入斯特拉斯福特,最先映入眼簾的是阿旺河河濱公園里的一組莎士比亞青銅塑像。塑像安置在一個近百平方米的大理石平臺上。莎士比亞居中,他坐在高聳的基座上思考著,似乎隨時都準備回答任何一位游客的質疑。四部悲劇代表作品中的主人翁分居四角,栩栩如生,神態各異。大概因為莎士比亞創造了他們的生命,他們感激不盡,因此,心甘情愿地做這位偉大劇作家的陪襯。

與莎士比亞塑像隔著阿旺河相呼應的,有兩座連在一起的大戲院,它們均隸屬于英國皇家演出公司。戲院里每天都在演出莎士比亞的戲劇。這無疑是要讓每一位來到斯特拉斯福特的游客知道,在這里,莎士比亞的戲劇永遠都不會謝幕。

曾有一位英國女學者,她在認真閱讀過莎士比亞37部戲劇作品之后說,莎士比亞所有的戲劇作品語言風格一脈相承。這說明,它們只能是一個人的作品,而不是像某些評論文章所說的,是由好幾個人寫作,再歸到莎士比亞名下來的。至目前止,說劇本不是莎士比亞創作的批評家們,拿不出任何證據來證明劇本是其他人創作的。所以,我們應該承認這些劇本的作者是莎士比亞。

這就是斯特拉斯福特、乃至整個英國對莎士比亞的態度。正是在這一理念支配之下,斯特拉斯福特作為莎士比亞劇本源頭的地位,始終都沒有被動搖過:莎翁的故居,得到了很好的保護;當年的小鎮,逐漸發展成為了一座世界聞名的旅游城市。

莎士比亞故居地處斯特拉斯福特的東北角。這是他出生、童年和青少年時代生活的地方。故居是一棟尖頂的兩層臨街樓房,屋頂上有三個尖頂的亭子間,建筑面積約200平方米左右。莎士比亞的父親是一位手工藝工匠,從事皮具生產。作坊設在一樓,同時兼營業。顧客既可以從窗口,也可以直接進入作坊購買皮具。從故居的情況看,家里應屬生意尚可。莎士比亞的臥室設在一樓,父母親的臥室和客廳設在二樓。二樓鋪著三四十厘米寬的硬木樓板,雖然由于年代久遠顯得有些陳舊,但仍很結實安全。房屋后面,有一個300來平方米的小花園。

在斯特拉斯福特,年代久遠一點的房屋,后面都有一個花園。家境好的,花園比較大,家境比較差的,花園比較小。莎士比亞家的花園面積屬于中上等,從這里,可以看出他的家庭并沒有完全陷于貧困之中。

從莎翁故居出來,順著阿旺河南行的方向,步行一公里左右,便是莎士比亞當年就讀的文法學校。這是一所由國王創辦的學校。學校是一個四合院,教學樓臨街,是一棟七八十米長的二層尖頂樓房,每層五間教室,一共可以容納四五百名學生。學校保存得很好,雖然歷經幾百年,和周邊后建的房屋相比,仍不顯得破舊和落后。為此,臨街的二層教學樓已改成了居民住宅,住進了人家。一個小鎮的學校能建設得這么好,辦學規模這么大,可見小鎮當年崇尚教育的風氣是何等之濃,學校的辦學質量是何等之高。

曾有些研究莎士比亞的批評家們,在否定莎士比亞是37部劇本的作者時,給出了這樣的論據:莎士比亞只在斯特拉斯福特小鎮上的文法學校上過幾年學,充其量只具有小學或初中文化程度而已。為此,他們認為莎士比亞不可能具有37部劇本中所涉及的那么寬的知識面,不可能掌握那些詩一般精美而又充滿深刻哲理的語言。

這些批評家們如果親自來到了斯特拉斯福特,參觀了這所文法學校,感受到了小鎮當年崇尚教育的濃厚風氣,絕對不可能做出如此淺薄的結論。

最近,就有研究人員考證出,莎士比亞13歲從斯特拉斯福特文法學校輟學后,還有過將近lO年的經商閱歷。他22歲到倫敦去之前,肯定還去過牛津學習。因為他信奉天主教,而牛津又是比較寬容的,可以接納他。但是,莎士比亞并沒有在牛津正式注冊過。這也許就是后人無法從莎士比亞的履歷表中,找出他除斯特拉斯福特文法學校之外,還就讀過其他學校的原因。

還有些批評家指出,莎士比亞少年時代家境敗落,他本人又沒有學到一技之長,因此,在家鄉混不下去,只好離開家鄉,到倫敦去混日子。

事實是不是如此呢?讓我們來繼續聽一聽斯特拉斯福特的訴說。她也許會將準確的答案告訴你。

就在距離文法學校四五百米的同一條街上,還有一棟和莎士比亞故居同樣風格、建造于同一個時代的樓房,這就是美國哈佛大學創始人約翰-哈佛的故居。

這是一棟三層的尖頂小樓,門口掛著一面美國國旗。和莎士比亞故居相比,這棟樓房顯然更好,它不僅是三層的,而且房屋的質量,家里的陳設,都遠遠超過了莎士比亞故居。約翰,哈佛的父親從事小五金生產,主要產品是金屬餐具,因此,家庭非常富裕。約翰?哈佛畢業于英國劍橋大學伊曼紐爾學院,職業是牧師。然而,就是這樣一位富裕家庭出身、又受過良好教育、有著體面工作的知識分子,卻甘愿離開富裕的家庭,于1607年跑到美洲大陸上去做一名苦行僧式的拓荒者,以至1638年9月他因病去世時,將自己的全部書籍和一半財產捐贈出來給劍橋學院――哈佛大學時,只有約400本書籍和780英鎊。

參觀了約翰?哈佛的故居之后,我們知道了,約翰?哈佛離開家鄉,遠走美洲,完全是因為他有著更廣闊的視野,更遠大的抱負,想到外面去干一番轟轟烈烈的事業。正因為如此,約翰?哈佛登陸美洲不久,就開始操心精神傳播問題,節衣縮食,于1636年在馬薩諸塞州的查爾斯河畔,籌辦起了美國歷史上第一所學府――劍橋學院,并在劍橋學院正式招收第一屆9名學生之際,將自己的書籍和財富無私地捐贈給學校。當時,學校正是靠了這筆建校以來所獲得的最大款項維持生存,并于次年被命名為哈佛學院。

時間雖已過去了360多年,然而,誰又會否認約翰-哈佛的起步不是從斯特拉斯福特開始呢?

莎士比亞的作品范文4

世界大文豪威廉?莎士比亞,被馬克思稱為“人類最偉大的天才之一”。莎士比亞一生以創作了大量膾炙人口的戲劇作品而蜚聲世界,其代表作《羅密歐與朱麗葉》千年傳唱流了千年的淚水;《哈姆雷特》中快樂王子的憂郁震撼了一代又一代的人……然而鮮為人知的是,作為戲劇大師的莎士比亞的另一面卻很是不堪,絕對會讓你大吃一驚。莎士比亞在早期作品《威尼斯商人》中塑造了一個唯利是圖、冷酷無情的高利貸者夏洛克的形象,這是莎士比亞喜劇的巔峰,但它也是喜劇中的悲劇,它探求的是金錢這一古老而又永不過時的話題,具有極大的社會諷刺性。

出乎所有人意料的是,生活中的莎士比亞自己后來也淪為了金錢的“奴隸”,掙更多的錢成了他最關心的事。莎士比亞不僅交易房地產,甚至還從事起了一項副業――充當放貸者。他像《威尼斯商人》中的主人公夏洛克一樣放起了“高利貸”,專向遭遇經濟困難的朋友和熟人放貸,以很高的利益回報幫助他們“擺脫困境”。后來,莎士比亞經常將那些還不起債的借錢人送上法庭,與那些“賴債者”頻頻打官司。

莎士比亞還曾橫刀奪愛,不顧朋友之情冒充其與美女幽會一次。莎士比亞偷聽到同劇組演員理查德?布巴吉和一個年輕美女約定了一場秘密的偷情幽會。那名女性對理查德說:“你晚上來我房間時,暗號是宣布你自己是理查三世?!睕]想到莎士比亞在夜晚提前來到這名女性黑暗的閨房,并說出了“幽會暗號”,成了這名女性的入幕之賓。當理查德興沖沖趕來時,發現門上貼著一張莎士比亞寫的紙條:“征服者威廉已經比查理三世捷足先登。”

莎士比亞是英國十四行詩的代表人物,其詩打破原有詩體的慣例,獨樹一幟,被稱為“莎體”。 莎士比亞一生寫下一百五十四首十四行詩,這些詩大約創作于1590年~1598年之間,其詩作的結構技巧和語言技巧都很高,幾乎每首詩都有獨立的審美價值。但令人難以置信的是,莎士比亞又是出名的雙性戀者,他的這一系列十四行詩幾乎都是寫給他的同性戀人的,這不能不讓那些癡迷莎士比亞愛情詩的讀者大倒胃口。

莎士比亞的遺囑也很奇怪。1610年的某日,莎士比亞從倫敦隱退,終于回到被冷落了多年的妻子身邊。然而,在1616年他去世前擬寫的遺囑中,他卻將所有的財產,包括谷倉、馬廄、果園、土地等,都留給了長女蘇珊娜。小女兒只得到“一只銀質鍍金大碗”,因為她嫁的人顯然令莎士比亞失望――比她年齡小,還讓別的女人懷了孕。至于與他結發34年的妻子安妮,莎士比亞在遺囑中僅僅插寫了這么一句:把我第二好的床及床上用品留給我的妻子。

莎士比亞的作品范文5

伽達默爾認為讀者對文本的解讀并不是一種向作者原意的回溯運動,相反,它是一種借助于文本而實現的此在的存在方式。伽達默爾認為關鍵不在于把握作者的原意或重建作者的思想,而在于如何在理解中實現過去真理與現時態生命的思維性溝通。溝通是伽達默爾最大的成就,也是他一生的追求,《真理與對話》強調對話和溝通是翻譯的真實存在,在翻譯過程中只有注重了對文本對話和真實的梳理,才能駕馭文本。

原著是作者通過對生命和生活的體驗和智慧的結晶凝結成的結果,任何作品都是作者對人生的一種寫照,尤其是小說等大框架作品,更需要作者去發現自我,發現生活的本質。這表明譯者在重新喚醒對原作者和文本意義的時候,也會把自己的思想灌注于他的理解中。哲學詮釋學代表伽達默爾認為“理解的本質不是施萊爾馬赫所說的對作者意圖的單方面理解、比作者更好地理解作者。由于理解的歷史性,理解應該是相互理解,以不同的方式去理解?!崩斫獾碾p方,即作者和譯者有各自的視界。這種視界是融入了自己的生命體驗和歷史理解。源語文本代表的總是作者的視界,而譯者的視界是在其自身的時代氛圍中形成的。由于時間和空間的隔離,兩種視界肯定存在著一定差距。伽達默爾主張譯者應在理解過程中,使兩種視界融合在一起,達到“視界融合”,從而使譯者和原作者都得到提升,到達一個全新的視界境界。因此,翻譯時已不是以文本為主體,而是以譯者為主體。

英國文學的代表作莎士比亞為例,莎士比亞是世界公認的最偉大的劇作家,同時,莎士比亞也是詩人,他通過自己對生活的感觸和理解創作出很多優秀的劇作,這些劇作在翻譯過程中,必須要考慮莎士比亞所生活的環境以及莎士比亞本人的思想活動,只有了解了這些全部譯者才能通過伽達默爾的闡釋學理論去實現對話的平等,才能夠真正還原作品原貌,盡量減少作為譯者自我的情緒和狀態。《威尼斯商人》是莎士比亞重要的代表作,這部作品深刻反映了威尼斯的商業活動和在這個社會的人情冷暖,同時,我們也要明白莎士比亞這部劇作的喜劇成分,如果你不了解這部作品的背景和莎士比亞本人的喜好,那么你就不會真正去發現這部作品的真實性。

莎士比亞的作品范文6

摘要 《圣經》是全球范圍流傳最廣,印數最多的一本書,西方文學深受《圣經》的影響。但丁、莎士比亞和列夫?托爾斯泰的作品,都有著深厚的《圣經》情結。本文主要從這三位著名作家的作品中,來分析《圣經》對他們的文學創作所產生的深遠影響。

關鍵詞:《圣經》 但丁 莎士比亞 列夫?托爾斯泰

中圖分類號:I106 文獻標識碼:A

作為基督教的圣書,《圣經》是迄今為止世界上發行量最大、影響最廣的一部書,一向被認為是西方精神文明的主要支柱。自中世紀以來,《圣經》有“唯一的書”和“書中之書”的稱號,它滲透到上層建筑的各個領域,成為世界文化寶庫不可分割的一部分。它影響了西方各民族人民的信仰、道德、精神和文化生活。

在很多文學作品中,也能找到《圣經》的影子。《圣經》故事被文學創作不斷引用,《圣經》中所宣揚的仁慈、寬恕和博愛精神,也在很多文學作品中體現出來。但丁、莎士比亞和列夫?托爾斯泰是西方文學史上不同時代的三位大師,他們的作品被后世傳誦,而在他們的經典巨著中,也體現著《圣經》思想的影響。

意大利詩人但丁的長篇敘事詩《神曲》,被認為是世界偉大文學作品之一。全書分三部分:《地獄》、《煉獄》和《天國》,共14233行,分為100個詩章。書中描述但丁在羅馬詩人維吉爾的引導下,遨游地獄和煉獄,到達煉獄之巔時,又得到青年時的情人貝雅特里齊的引導,得見天國的美景。仔細閱讀《神曲》會發現,詩中多處提及了《圣經》人物亞當、亞伯拉罕、挪亞、摩西、大衛、耶穌、圣母、彼得等,對《圣經》中的說教、象征、啟示、福音等,均有詳盡的刻畫和展示。這部作品除了單純的文學意義外,還有寓言的意義。它所描寫的但丁的行程,就是但丁的靈魂的歷史,也就是他的心靈走向上帝的過程,給每個讀者作為規范,幫助他探索一條過道德生活的“直路”,以達到盡善盡美的境地。所以,但丁這部有著宗教哲理和神學韻味的文學杰作,其指導思想與《圣經》神學理論乃是一脈相承的。

莎士比亞的戲劇創作也與《圣經》有著密切聯系。這種聯系主要體現在兩個方面:一是莎士比亞作品對《圣經》典故的巧妙運用;二是《圣經》的觀念和精神(主要指仁慈、寬恕、博愛)對莎士比亞創作的巨大影響。

《威尼斯商人》是一部集中體現仁慈、寬恕和博愛精神的喜劇杰作。全劇以愛情和友誼為主題,貫穿著對真誠愛心的頌贊。安東尼奧是作家著力歌頌的人物,是一個心腸最仁慈的人,熱心為善、多情尚義。在法庭上,他堅持正義,甘愿照約受罰。面對苦難默默忍受,表現出耶穌基督那種死而無怨的美德。顯然,莎士比亞在這里,更多地以理想的基督徒為模型,塑造了安東尼奧這一藝術形象。同樣,在莎士比亞的早期悲劇《羅密歐與朱麗葉》中,那位幫助一對青年情侶結合的勞倫斯神父,就是仁愛的象征。劇作結尾時,正是由于他的勸說,兩個世代相仇的家族才言歸于好,這種寬恕與和解的基督教精神,與古希臘悲劇中冤冤相報的復仇觀念形成鮮明的對比。

莎士比亞在其作品中對《圣經》故事的引用之多,使他成為引用《圣經》典故的大師。莎士比亞通過閱讀《圣經》不僅獲得了他所需要的知識,顯然也領悟到了宗教改革家們的思想精髓。莎士比亞作品與基督教及其《圣經》的關系,早已為研究者們所關注。美國學者樊戴克曾經作過統計,莎士比亞的每一出戲劇引用《圣經》的平均次數是十四次。莎士比亞劇作常常由于恰到好處地運用《圣經》典故,而使人物形象更加形神兼備,情趣盎然,產生韻味無窮的藝術魅力。在《威尼斯商人》中,夏洛克因安東尼奧放債不收利息,致使自己壓低了高利貸利息,而視其為眼中釘、肉中刺。在第一幕第三場,夏洛克狡猾地借用《創世紀》中的典故為自己狡辯,神情活現地表現出為賺錢不擇手段的極度貪欲,暴露出他希望金錢“像母羊生小羊一樣地快快生利息”的深層心態。這樣,莎士比亞通過巧妙地運用《圣經》典故,突出了人物的性格特征。

19世紀俄國偉大的小說家列夫?托爾斯泰,也是一位虔誠的基督教徒。他的一生追求、他的所有著作,都與基督教信仰有著千絲萬縷的聯系。他的代表作三大長篇小說《戰爭與和平》、《安娜?卡列尼娜》及《復活》,書中都引用了《圣經》中的話來作為題辭。他在《復活》這部小說中嚴厲批判了沙皇專制制度下的官辦教會,認為官辦的教會玷污了基督教純潔的教義。他提倡一種清洗干凈的新型宗教,也就是托爾斯泰主義――宣揚寬恕和博愛,勿以暴力抗惡,提倡道德自我完善。他認為男女主人公聶赫留朵夫公爵和馬絲洛娃精神上的“復活”,正體現了基督教精神的“復活”和人性的復歸。公爵作為一個陪審官,當他在法庭上發現被告瑪絲洛娃,原來正是年青時代被他過的少女卡秋莎時,終于良心發現,開始了一系列的懺悔贖罪活動,最后得到了瑪絲洛娃的寬恕,感受到愛與善的力量。這就表明了《復活》這部長篇小說宣揚的是基督教的博愛精神。

通過對上述三位作家經典作品的分析,我們可以看到《圣經》對他們的創作產生的巨大而深遠的影響。這些影響在他們的作品中深刻地體現出來。因此,當我們欣賞這三位大師的作品時,很好地領悟《圣經》的精神能幫助我們更透徹地理解這些作品的深遠意義。同時我們也要看到,《圣經》是一座文學寶庫,一份寶貴的歷史資料?!妒ソ洝穾Ыo我們無窮的思想價值、文學價值和史學價值。可以說,不了解基督教《圣經》文化,就很難很好的了解西方文學的本質。

參考文獻:

[1] 姜華:《〈圣經〉對莎士比亞之影響》,《昌吉學院學報》,2008年第4期。

[2] 朱維之:《基督教與文學》,上海書店,1992年。

亚洲精品一二三区-久久