現代愛情詩歌范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了現代愛情詩歌范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

現代愛情詩歌

現代愛情詩歌范文1

活動開場,黃梵介紹了該書的編纂過程和獨特構思。本書是對新詩百年來愛情詩的一次總檢閱,在此番檢視中,黃梵發現,民國時期的愛情詩更多留存了愛情中美好的部分,表達也偏含蓄,而當代的愛情詩則更富有包容力,更為多元、現代。在這本詩選中,黃梵富有創意地為愛情詩建立了一個“情感和詩意的分類學”,根據不同的情感維度將入選的愛情詩分為“愛的哲理、相遇、激情、長相守、相思、獨白、贊美、等待、告別、愛之痛、挽歌”等11類,而依序將這些類別串聯起來,又可以得到一個完整的愛情故事。黃梵認為,每位讀者都可以在其中找到屬于自己的一個段落,使得此書成為用詩寫就的愛情手冊。黃梵同時提到,這本愛情詩選“感人、動人”的選詩標準,排除了詩人名聲地位的考量,而是以一首詩對讀者的打動程度,平等衡量所有備選詩歌。

隨后,江蘇文藝出版社總編、本書最初的提議人汪修榮先生談及他的最初構想,以及這些設想如何在漫長的成書過程中一一被實現。黃梵在主編的過程中又將詩歌的備選范圍由原先提議的當代擴展至一百年,打開了這一選本的視野。參與本書詩歌初選的南京大學學生也與讀者分享了初選的故事與感想,包括“情感分類學”對初選的啟發、初選經歷對個人閱讀史的影響、文學審美飛越俗常的力量等。詩人子川、育邦、馬鈴薯兄弟高度評價了這本詩選,認為其精巧的結構、專業的選詩眼光、文學本位的良心制作,保證了這本詩選的獨特性和經典性,足以超越中國大陸現存的所有現代愛情詩選本。本書插圖作者、詩人、攝影師劉暢也談及書中部分攝影照片的捕捉機緣。

其后的朗誦和表演為現場氣氛帶來。民謠歌手戴星宇將橫行胭脂《就為了一點愛情》譜曲并演唱。馬鈴薯兄弟、陳衛新、羅拉拉、梁雪波、鞏儒萍、陸漫漫、羅羽、黃砉、王雁雁等都朗誦了詩選中的作品。另有觀眾朗誦了黃梵的《愛情挽歌》,幾位90后編輯也積極要求朗誦并針對新詩閱讀提問。

現代愛情詩歌范文2

[論文摘要] 文章通過對聞一多愛情詩歌的細致解讀,分析其愛情詩的情感線索。聞一多的愛情詩交織著詩人對于愛情詩人既執著追求又理智地舍棄的感情,對于婚姻既依戀于它的溫馨又遺憾于它的平淡和苦澀的復雜情緒。聞一多在愛情詩中表現出來的復雜心態充分印證了他既現實理智又浪漫熱情的復雜的精神特質。

聞一多是我國現代時期重要的文化人士。在他短暫的人生中,實現了從詩人到學者再到斗士這三種身份的轉變。梁實秋曾說過:“聞一多短短的一生,除了一死轟動中外,大抵是平靜安定的,他過的是詩人與學者的生活,但是對日抗戰的爆發對于他是一個轉戾點,他到了昆明之后似乎是變了一個人,于詩人學者之外又成了當時一般時髦人士所謂的斗士?!迸c梁實秋一樣,很多學者都驚異于聞一多的變化,驚異于這三種身份本應具有的不同的或者說矛盾的精神氣質怎會在同一個人的身上出現。但實際上通過對聞一多生平的了解和對他詩歌的解讀,我們就會發現現實理智和浪漫熱情正是聞一多精神氣質的主要特征。“這種現實與理想、忍耐與反抗的沖突不僅是聞一多愛國主義詩歌張力效果的主要來源,同時也是他的一種基本的人生態度,堅韌地忍耐人生一切不得不忍耐的東西,正視苦難而又抗拒苦難。 聞一多的詩歌交織著矛盾的情緒,不僅愛國主義詩歌如此,愛情詩也是如此。聞一多一生創作了不少愛情詩篇,如《紅燭》詩集中的《國手》《愛之神》《紅豆》等,《死水》詩集中的《收回》《你指著太陽起誓》《你莫怨我》等,《真我集》中的《相遇已成過去》。聞一多的愛情詩充分體現了詩人在對愛情的執著追求與對愛情的決絕舍棄這兩種矛盾情感間的掙扎,和在對婚姻的依戀和對婚姻的不滿這兩種矛盾情感問的掙扎。

一、愛的執著與愛的舍棄共存

聞一多最早的詩歌創作開始于清華求學時期。他出生于一個質樸的舊式家庭,早年的求學生活是平穩安逸的。這種生活造就了青年聞一多的單純、浪漫與熱情。有學者認為早年的聞一多是一個唯美主義者、浪漫主義者,他熱誠地追求美、贊美美。

對美好的自然和美好情感的贊美構成了聞一多早年詩歌的主要內容。在《冬夜評論》一文中,聞一多曾提及:“嚴格的講來,只有男女間戀愛的情感,是最熱烈的情感,所以是最高最真的情感?!У揭虼藧矍樵娫诼勔欢嘣缒甑膭撟髦姓紦^大的比重。在《愛之神》一詩中,詩人借助維納斯畫表達了他對愛人的想像“這么俊的一副眼睛— /兩潭淵默的清波!/……那潭岸上的一帶榛藪,/那分明的黛眉啊!/那鼻子,金字塔式的小邱,/紅得象櫻桃一樣。/扉內還露著編貝底屏風”,在詩人筆下,愛人的美是令人眩目的,愛讓人迷惑卻難以抗拒。在詩中,詩人還表達了他對愛強烈的渴望:“愛人啊!你是個國手/我們來下一盤棋;/我的目的不要贏你,/但只求輸給你——/將我的靈與肉/輸得干干凈凈!”(《國手》)“心愛的人兒啊!/這樣清幽的香,/只堪供祝神圣的你:/我祝你黛發長青!/又祝你朱顏長嬌!/同我們的愛萬壽無疆!”(《香篆》)詩人對愛的追求是毫無保留的為了神圣的“你”,可以將自己的靈與肉輸得干干凈凈,這和許多評論中所提到的那個克制的聞一多是不同的。詩人還在詩中勾畫出自己在夢境中與愛相遇時的情景:“那娉婷的模樣就是他么?/我們都還沒吐出一絲兒聲響;/我剛才無心地碰著他的衣裳,/許多的秘密,便同奔川一樣,/從這摩觸中不歇中沖洄來往?!?《幻中之邂逅》)與愛的相遇,雖然是在夢中,卻是甜蜜的當夢逝去時,反而“擾得我輾轉空床,通夜無睡”。聞一多在詩中對愛情寄予了美好的想像與渴望,但現實中的聞一多并沒有真正品嘗過愛情的滋味。聞一多在清華期間為什么沒有戀愛,原因也許是多方面的,或是因為家中父母早早為他定下的婚事讓他覺得失去了愛的資格,或是因為他認為過早的戀愛會荒廢學業,總之現實生活中他對情感的克制與其詩歌中對情感的炙熱渴望是多么的不同。

1922年,還未真正品嘗過愛的滋味、感受過愛的甜蜜的聞一多卻不得不屈從于家人的安排,與只在幼時匆匆見過一面的未婚妻完婚,倉促地開始了他的婚姻生活。包辦的婚姻擊碎了聞一多對愛情曾經寄予的理想,正如詩人所感慨的:“啊!浪漫的生活啊!/是寫在水面上的個‘愛’字,/一壁寫著,一壁沒了;/白攪動些痛苦底波輪?!?《懺悔》)出于對家的責任,聞一多自知從此無望于愛情,因此在后期的愛情詩歌中,詩人用決絕的口吻表達了自己對愛的失望與放棄,“相遇已成過去,到了分手的時候/溫婉的微笑將變成苦笑,不如在愛剛抽芽時就掐死苗頭。”(《相遇已成過去》)“你莫怨我!不要想灰上點火,/我的心早累倒了,/最好是讓他睡著!/你莫惹我!……你莫管我!/從今加上一把鎖;/再不要敲錯了門,/從今算我撞的禍,/你莫管我!”(《你莫怨我》)梁實秋在談到《相遇已成過去》這首詩時提到“本事已不可考,想來是在演戲中有什么邂逅?!钡钦缋罾偎f:“詩人在越軌的想象后興奮的同時,潛意識也感到了危險,他從理智上及時地遏制和規勸了自我的沖動。在感情的自由真率和現實的道德力量的矛盾沖突下,詩人不得已做出冷酷的姿態?!?聞一多用自己的詩歌表達出自己將正視已婚的現實并從此決絕于愛的誘惑和幻想的決心。

梁實秋提到聞一多的《相遇已成過去》一詩時也曾說過:“他為人熱情如火,但在男女私情方面總是戰戰兢兢的,在萌芽時就毅然掐死它?!笨梢哉f正是為人的理智造成了婚后的聞一多“在男女私情方面總是戰戰兢兢的,在萌芽時就毅然掐死它”但是為人的理智與克制只是聞一多性格的一個方面,他性格中還有“為人熱情如火”的一面。這種性格的兩面性造成了聞一多對愛情極其矛盾的態度,一方面他理智地拒絕愛情,另一方面他又幻想并執著于愛情。因此對美好愛情的渴望和義無反顧地追求構成了聞一多后期愛情詩歌的重要內容。詩人用“歡悅的雙睛,激動的心”(《相遇已成過去》)描述了真正的愛情到來時在人的內心激起的巨大的波瀾;詩人用“那一天只要命運肯放我們走!/不要怕;雖然得走過一個黑洞,/你大膽的走;讓我掇著你的手;/也不用問那里來的一陣陰風。//那斑爛的殘瓣,都是我們的愛,/拾起來,戴上。/你戴著愛的圓光,/我們再走,管他是地獄,是天堂!”(《收回》)這些詩句表達了作者對愛情義無返顧地追求;作者用“將來有一天也許我們重逢’/你的風姿更豐盈,而我則依然憔悴。/我的毫無愧色的爽快陳說,/‘我們的緣很短,但也有過一回。”’(《相遇已成過去》)表達了愛過就無悔的情感。有學者研究認為聞一多在青島大學任教期間曾有過情感的越軌,而《奇跡》這首詩正是其情感越軌的產物,但正如李蕾所說:“在這里,我們要討論的重點不是詩人情感越軌的對象,而是這種感情的沖突變化及這種情緒體驗在詩中所呈現的面貌?!?也就是說,通過對聞一多后期的愛情詩篇的解讀我們可以肯定的是,詩人在情感深處從未放棄過對愛的強烈渴望與好奇。

從聞一多早期的愛情詩中對愛情的憧憬與想像,到后期愛情詩中對愛情的渴望與克制,聞一多的愛情詩充滿了情感的張力,讓讀者感受到一種矛盾的張力?!奥勔欢嗟脑娕c郭沫若、徐志摩都不相同。郭沫若的詩帶來的是暢通無阻猛烈宣泄的,徐志摩的詩帶來的是舒徐從容宣泄的。聞一多的詩則不在宣泄而在蓄積,他將情緒以詩的形式聚集并儲積起來,只給以有限的宣泄,但這宣泄似乎也是為了儲積。所以他的成熟期的詩讀了令人感到滿悶,而不感到痛快或愉悅。這是一個自我的意志和愿望不得周圍環境所理解的人的情感表現。” 愛情詩中聞一多對愛情矛盾的態度,體現出聞一多精神世界的構成特質,其中交織著理想與現實的矛盾與斗爭,充滿了忍耐與不忍耐之間的矛盾與抉擇。

二、對婚姻的依戀與對婚姻的遺憾共存

對自身婚姻的描述與體驗構成了聞一多愛情詩歌的重要內容。在這些以作家的婚姻生活為題材的詩歌中,同樣充滿了詩人情感的矛盾,那就是既屈從于父母的安排又不甘于這種安排既依戀于這種包辦婚姻所給予的溫馨又清醒地意識到這種婚姻的不合理。

在清華期間的聞一多雖然對愛情沒有真實的體驗,但是他對愛情已經有了自己獨立的認識。清華推崇的美式教育理念讓聞一多較多地接受了民主與自由的思想,在他的認知中,婚姻應是建立在愛的基礎上的,是靈與肉的結合。但現實中的聞一多卻不得不面對家人給他包辦的婚事,這也是中國現代知識分子的悲哀,他們的思想往往是先進的,但行為上卻是軟弱的,魯迅等皆是如此。聞一多和他妻子的婚姻是兒時就定下的,對于這樁婚事,結婚前的聞一多的態度也是曖昧的,一方面他不滿于這樁婚事,因此不愿提及這樁婚事,采取了逃避的態度;但另方面他又沒有直接反抗這樁婚事,內心默認了這樁婚事的存在。實際上從聞一多在婚前對存在的包辦婚姻的態度就能感受到聞一多對現實既妥協又抗爭的矛盾心態。

1922年,聞一多無奈地接受了家人的安排,與妻子高貞走入婚姻的殿堂,開始了他既感到幸福又感到遺憾的婚姻生活1923年,新婚剛剛五個月的聞一多告別了新婚的妻子只身來到美國求學。婚姻對于年輕詩人來說畢竟是一種新的感受,新婚的柔情還未品夠,就飽嘗分離的痛苦。分離的痛苦再加上東西文化的不適感、遭受不公的憤懣感等等因素使詩人開始回味他的婚姻生活。1923年在美國創作的《紅豆》組詩就是詩人描述自己婚姻的重要作品。在《紅豆》組詩中,作者用甜蜜的心情描畫了自己的蜜月生活:“我曾在玉蕭牙板,/一派悠揚的細樂里,/親手掀起了伊的紅蓋帕;/我曾著著銀燭,/一壁擷著伊的鳳釵’/一壁在伊耳邊問道:‘認得我嗎?’(三十六)“你午睡醒來,/臉上印著紅凹的簞紋,/怕是鏈子鎖著的,/夢魂兒罷?/我吻著你的香腮,/便吻著你的夢"。”(三十八)在《紅豆》組詩中,詩人還用很多新穎有趣的比喻表達了自己對妻子濃濃的相思之情。在詩人筆下“相思”成為那匍匐在人身邊撩得人整夜不睡的抹月光,成為了出奇不意咬人一口留下奇癢的蚊子,成為了一支入侵心門的部隊……這些比喻既展現了聞一多豐富的想像力,也充分展現了聞一多對妻子深深的思念。在《紅豆》組詩中詩人還熱情地贊美自己的婚姻與自己的妻子:“我倆是一體了!/我們的結合’/至少也和地球一般圓滿。”(十>;“但我要描出我常夢著的伊——/一個通靈澈潔的的天使!”(三十九);“我們自己的愛力/在天邊碰著,/碰出金箭似的光芒,/眩瞎我們自己的眼睛”。(四十)這些詩歌充分印證了婚姻中的聞一多強烈的幸福感與滿足感。他對梁實秋說過“世上最美妙的音樂享受莫過于在午問醒來靜聽妻室兒女在自己身旁之輕輕的停勻的鼾息聲?!甭勔欢嗟钠拮痈哓懶愿袢犴槪龕圩约旱恼煞蚝图胰?。在動蕩的年月里,她一直伴隨丈夫左右,隨他四處奔波,給他養兒育女,給他一個溫馨的家。妻子的賢淑讓聞一多依戀自己的家,愛自己的家。

聞一多的兒子在回憶父親與母親的婚姻生活時,曾經提到:“新郎呢,他顯然喜歡妻子的溫柔純樸、善良寬厚、賢惠和勤儉。尤其令他感到欣慰的是,她雖不可避免地帶有一些封建婦道的影響,卻有一顆不甘于現狀、向往自由的心。面對清純的妻,他心里充滿復雜的感受,其中有對她的同情和憐愛,也有自身的苦澀與哀怨,更有一種同‘命’相憐的酸楚笑語聲。”正如聞一多的兒子所說,妻子的溫柔與賢惠讓聞一多感受到婚姻的美好,但同時這種婚姻存在的不合理也讓詩人感到無比的痛心和苦澀。這種不合理首先體現在婚姻的包辦性質上,因此詩人用“我們是鞭絲抽攏的伙伴”(二十四)、“我們弱者是魚肉;我們曾被求福者/重看了盛在籩豆里,/供在禮教底龕前,/我們多么榮耀啊!”(二十五)、“他們削破了我的皮肉,/冒著險將伊的枝兒,/強蠻地插在我的莖上”(三十)等詩句詛咒了那將婚姻強加于兩人的外力,充分地流露出這種強加的婚姻給自己所帶來的苦澀與無奈。聞一多的婚姻缺憾還體現在夫妻雙方之間的文化差異和隔膜上。聞一多曾經非常努力地去提高妻子的文化水平,如他早年寫信給未來的丈人讓他安排妻子上學接受文化教育,還有在婚后不斷督促妻子學習,即使在妻子快要生孩子的時候,聞一多還寫信給家人讓他們給孩子找乳母,不要因為照顧孩子而耽誤妻子的學習。但聞一多所做的這些并不能根本上改變聞一多和妻子之間在學識和思想上的差距,這種差距讓聞一多非常地痛苦也非常地焦慮。詩人通過他的詩歌傳達出這種痛苦,“哦,腦子啊!/刻著蟲書鳥篆的/一塊妖魔的石頭,/是我的佩刀底礫石,/也是我愛河里的礁石,/愛人兒啊!/這又是我倆之間的界石!”(三十一)對于夫妻倆思想上的隔膜、文化上的差距,詩人是深感憂郁的,他擔心這會成為婚姻道路上的重要障礙,“冬天的長夜,/好不容易等到天明了,/還是一塊冷冰冰的,/鉛灰色的天宇,/那里看得見太陽呢?/愛人啊!哭罷!哭罷!/這便是我們的將來吆!(三十三)”可見這種文化差異給詩人的婚姻蒙上了一層陰影。

聞一多既珍惜婚姻的安定又痛心于婚姻的缺憾。在不能漠視和選擇這種情感的局面下,那么聞一多是怎樣處置這樣的矛盾呢?筆者認為,聞一多采取的是盡力彌合縫隙的辦法。他選擇了用忠誠來稀釋這種痛苦,以熱烈之心感染和善待妻子,憑借傳統的文化韻味來說服旁觀者。¨ 因此他在詩中寫到“我的人兒她不愛說話,/齋里夜夜給我送煙茶;/人家里燈光象是潑溶銀,/吳歌楚舞不肯放天明——/我們怎能夠比別人?//人睡向青山去休息,/我們也一同走人黃泉里;/人堂上的燕子找不著家,/飛到我們的檐前罵落花— /我們比別人差不差?”(《比較》)這里可以看出詩人試圖用家庭的安穩、情感的忠貞來安慰自己、說服自己。應該說這些出于理智的考慮的確讓聞一多的家庭保持了完整,但這并不意味著聞一多在思想上與情感上已徹底地屈從了現實的安排。在精神上,聞一多從沒有放棄過對兩情相悅的浪漫情感的渴望。因此在他后期的詩歌中,對兩情相悅的浪漫生活的渴望和對柴米夫妻間責任的認同這兩種情緒復雜地交錯在一起。這種復雜的心緒在他的詩歌《大鼓詩》中得到了很好的體現,“讓我只在靜默中贊美你,/可是總想不出什么歌來唱。//縱然是刀斧削出的連理枝,/你瞧,這姿勢一點也沒有扭。/我可憐的人,你莫疑我’/我原也不怪那揮刀的手/… …我知道你永遠起不了波瀾,我要你永遠給我潤著歌喉。/假如最末的希望否認了孤舟,/假如你拒絕了我,我的船塢,/我戰著風濤,日暮歸來,/誰是我的家,誰的我的歸宿?//但是,娘子啊!在你的尊前,/許我的大鼓三弦都不要用;/我們委實沒有歌好唱,我/既不是兒女,又不是英雄!’’(《大鼓師》)很顯然這詩里面既有詩人對柴米夫妻間質樸情感的認同,又有詩人面對這種平淡的夫妻生活的無奈。對于自己的婚姻,詩人始終在認同與不認同之間痛苦地掙扎。

熱情的聞一多從沒有放棄過對美好的愛情和婚姻的憧憬與想像,但理智的聞一多卻又努力克制自己的情感以避免自己和家人受到困擾。聞一多的情感世界是充滿張力的,在冷靜中有著熱情,在克制中又有著抗爭。正如王富仁所說:“正視現實又執著于理想,實際上是把堅實的追求置于堅韌的忍耐之中,現實是鐵的不移的事實,必須要忍耐也只能忍耐,不忍耐現實的重壓便是自身的毀滅,一切的理想都成泡影,但這忍耐不能是屈服,不能是甘愿如此,而必須是為實現自己的理想而忍耐。這種忍與不忍的對立也是聞一多詩歌張力的來源?!?/p>

參考文獻

[1][4][6][9]梁實秋.談聞一多[A].梁實秋懷人叢錄[c].北京:當代世界出版社,2007:57,82,82,85.

[2][8][12]王富仁.聞一多詩論[A].聞一多名作欣賞[c].北京:中國和平出版社,1993:23,4,22.

[3]聞一多.冬夜評論[A].聞一多全集(第 2卷)[c].武漢:湖北人民出版社,1993:87.

現代愛情詩歌范文3

【關鍵詞】關雎;給所愛;審美風貌;對比

作為文學語言中最玄妙的情感表達方式,詩歌在情感賦形化的文學寫作中,已然成為了反映特定時代情感和地域精神取向的藝術結晶;而作為詩歌永恒主題的情感表達,愛情更是中西方詩歌追尋探秘的歷久彌新的主旨。在中國,最早的愛情詩被收集在《詩經》中。該作本稱《詩三百》,是中國最古老的詩歌總集,共三百零五首。漢代以后,國人譽其為“五經”之首,遂名之《詩經》,對中國詩歌文化的發展影響甚遠。《詩經》文本書寫所采用比興手法,在藝術表現上為后代作家提供了學習愛情詩寫作的范本。其觸物動情,運用形象思維進行藝術寫作的比興手法,塑造了鮮明的藝術形象,營構了情景交融的藝術境界,成為后世詩歌的發展的濫觴。漢樂府民歌、古詩十九首,明顯地表現出對《詩經》起興手法的繼承。這使得比興的運用,形成了我國古代詩歌含蓄蘊藉、韻味無窮的藝術特點。而愛情詩《關雎》作為《詩經》之首,采用簡潔的四言體的語言,以現實主義手法,呈現現實生活,以妥帖的修辭和高尚的語詞,顯示出作品莊重的思想和誠摯的情感。因此,孔子評價《關雎》是“樂而不,哀而不傷”的杰作。在西方,最早的經典愛情詩作當屬于古希臘女詩人薩福的《給所愛》。該作產生于公元前七世紀希臘古風時代的個性抒情藝術氛圍。作者薩福被柏拉圖稱作“第十個繆斯”,是世界上第一位有據可查的女詩人。其《給所愛》采用一種不同于以往任何詩作的第一人稱,描寫人類深摯的愛與美的情感。描寫愛情的痛苦、妒忌、失戀,感情真摯、風格樸實。作為獨唱詩人,薩福用七弦琴伴奏詩歌吟唱這首詩。古希臘“七賢”之一的梭倫,聽到薩福吟唱的作品時感嘆道,“只要我能學會這一首,那么死也無憾了”。雖然薩福留詩九卷,然而因其詩歌抒發個人情感,中世紀的基督教會認為這有悖于倫理觀,故被當作禁書燒掉,因而只有極少數詩歌留存后世,且多為殘篇。但是,《給所愛》作為其中較為完整的一首,以形式上三長一短的表達方式,顯現出“薩福體”的藝術魅力,也使歐洲詩歌文學形成了一種以自我建構來進行主體情感表達的書寫傳統。因此,分別代表中西方最早愛情詩的《關雎》與《給所愛》,在中西詩歌發端處,便蘊藏了豐富的精神價值與思想內涵,在相同的愛情主旨下,于愛情觀的表現、情愛表達方式上,于音韻手法和抒情方式上,卻又顯現出文本寫作之迥然有別的藝術態勢。

一、審美觀念的詩性表征:愛意取題相同而情戀對象有別

《詩經》按內容分為“風”、“雅”、“頌”三類?!蛾P雎》是周南地區的民間歌謠,屬于“風”這一類反映風土民情的詩歌。其描寫的是民眾普遍的愛情取向,即異性之戀的情感生活。作品描寫了一位男性的“君子”愛上一位采摘荇菜的年輕“淑女”并努力追求的情感經歷。這一愛情故事首先描寫君子對愛情的渴望,然后展示其焦慮和沮喪的情感動向,接著再現種種求愛的努力嘗試,最后借景生情,烘托君子收獲愛情時的喜悅場景。詩歌首句,“關關雎鳩,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑”,“雎鳩”即魚鷹求魚,象征男子向女子求愛。在這一美好戀景中,“雎鳩”把“君子”的目光吸引到了“淑女”般的好姑娘身上,凝視著遠處勞作的姑娘倩影,愛慕之情油然而生?!皡⒉钴舨?,左右流之;窈窕淑女,寤寐求之;求之不得,寤寐思服;悠哉悠哉,輾轉反側;參差荇菜,左右采之;窈窕淑女,琴瑟友之;參差荇菜,左右d之;窈窕淑女,鐘鼓樂之”中,“流”、“采”和“d”三個展現女性優雅體態的類似動作,表明姑娘的優美身姿早已深深印在君子心里。意指君子已被姑娘深深吸引,因而“寤寐思服”、“輾轉反側”形象地描繪了該男子對愛的渴望和“求之不得”后的焦慮和沮喪。于是用盡心思取悅該姑娘――“琴瑟友之”。之后的“鐘鼓樂之”則描寫在夢中君子把心上人高興地娶回家的喜慶場景,抒發出愛情圓滿的喜悅和幸福?!蛾P雎》感情熱烈真摯,形象地道出了勞動人民內心樸素的異性相戀的情感愿望,吟唱出一曲人間夫婦純潔而合乎儒道的情詩戀歌。

然而,此時,處于異域文化中的《給所愛》,描寫的卻是同性之間的愛戀,即一個女詩人對另一個女子的真摯愛戀。該詩是一首獻給新郎新娘的新婚頌詩,是薩福唱給一位即將步入婚姻殿堂的女學生的愛情詩,坦率地流露出一位女詩人對一名女學生的同性之愛。希臘古風時代,薩福為年輕女子開辦一所學校,專門教授她們詩歌、藝術和化妝等,在她們結婚離開時送給她們滿滿的都是愛慕的詩歌。而這樣的同性之愛,尤其是師生間的同性之愛在當時的希臘文化中非常普遍?!督o所愛》的同性之愛的表達,使得這樣的主題在古希臘文學和其后世藝術傳統中留存很多,如若柏拉圖式的愛戀一樣貞潔,卻無關乎性道德的規范。因而這些大膽描寫愛情的詩歌不但未遭禁止反而廣為傳頌。

與《關雎》中“君子”與“淑女”結合組成家庭這一美滿結局體現周人尚德、理性的婚戀愛情觀相比照,《給所愛》中的愛情卻著實令人傷感。詩人一開始就贊美新郎,把他比作天神,然后描寫詩人的嫉妒和悲痛?!八拖裉焐褚粯涌鞓峰羞b,/他能夠一雙眼睛盯著你瞧,/他能夠坐著聽你絮語叨叨,/好比音樂?!碑斣娙四曋膼鄣呐⑴c她的未婚夫聊天,詩人身上對愛的渴望完全展現出來:“聽見你笑聲,我心兒就會跳,/跳動得就像恐怖在心里滋擾;/只要看你一眼,我立刻失掉/言語的能力;”、“舌頭變得不靈;噬人的感情/象火焰一樣燒遍了我的全身,/我周圍一片漆黑;耳朵里雷鳴;/頭腦轟轟?!保ㄖ莒懔甲g),顯然她的嫉妒令她失去了視覺、聽覺、思考和說話的能力。這種極具戲劇效果的第一人稱兼第二人稱式地直白而情感真摯的抒情白描出詩人看到心愛之人與其未婚夫在一起時的身心劇烈反應。而這一表征內心極度的痛苦的身體語言最終讓她發瘋和陷入象征性的死亡。詩的末句“我周身淌著冷汗;一陣陣微顫/透過我的四肢;我的容顏/比冬天草兒還白;眼睛里只看見/死和發瘋?!边@里描寫的死亡意象給讀者留下無盡感傷:那種讓人痛苦的同性之愛,毋寧死的悲壯情景總讓人聯想到薩福因失去“法翁”的愛而跳海自盡的傳說。因此,可以說,從荷馬史詩中出生高貴、英勇善戰的“英雄”到薩福的直率大膽、熱烈奔放的“自我”,表明《給所愛》塑造的栩栩如生和獨特個性的人物形象,體現著以個人為中心,追求個性發展和現世享受的西方文化的淵源。

二、審美表現的形式創造:情感基調相同而抒情方式迥然

中西方詩歌語言皆生動形象,愛情詩豐富的情感內涵表達都離不開修辭手法的運用,但是對于表情的修辭方式的選擇而言,中西詩歌的修辭書寫卻截然不同?,F代詩人說:“詩要用形象思維,不能如散文那樣直說,所以比、興兩法是不能不用的?!闭\如毛先生所言,就中國詩歌而言,《詩經?關雎》中愛的表達采用中式的委婉含蓄、托物寓情的比興手法?!百x、比、興”是《詩經》的三種主要表現手法。所謂“賦”,是鋪陳其詞的意思,也就是作家對事物直接描述。“比”,就是比喻,以彼物比此物,也就是在事物的形象關聯中,體會寓意精微的相似之處。“興”,就是聯想,先言他物以引起所詠之詞,也就是物觸景生情,因物起興。該詩開篇就用“比興”手法,“關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。”用雌雄水鳥相向合鳴的自然景象聯想到君子向淑女求愛的美好愿望。而“雎鳩鳥”在水中嬉戲,一唱一和比喻和諧快樂的男女愛情和婚姻。從藝術寫作的角度看,顯然是要讀者從象征男女結合的“鳥魚”意象,自然過渡到對男女愛情的接受和向往。接著用女子采摘荇菜這一社會生活現象的三組連貫動作“左右流之”、“、左右采之”、“左右d之”興起男子對該女子的愛慕追思之情,以及求婚心切男子由于“求之不得”的相思之苦――“寤寐思服”、“輾轉反側”,贊美女子的勤勞和男子對情感克制的美德。最后男子在夢中“琴瑟友之”,即與姑娘琴瑟相吟,描繪出一幅和諧相愛的美好情景;“鐘鼓樂之”敲鑼打鼓把美麗姑娘娶過來,夢中實現美好愿望的喜悅心情和快樂情景達到言有盡而意無窮的藝術效果。

與《關雎》所代表的中國詩歌含蓄委婉地表達愛戀不同,薩福在《給所愛》中對于愛的傾訴直接而又深情,毫無粉飾。詩人用富于戲劇效果的對話方式、簡單直接的風格直抒胸臆,諸如“恐怖”、“噬人”、“雷鳴”、“死”和“發瘋”等刺激性詞語描繪詩人的被情愛所控而導致的近乎瘋狂的狀態。雖然一些地方,對于極致化的情感體驗,也采用了比喻和夸張的修辭手法,抒發詩人內心濃烈的情感,卻激情澎湃而不含蓄蘊藉。該詩一開始就妒忌性地把“他”比作快樂的天神;而目的是為了傾訴:與新郎之快樂相對的是“我”的嫉妒和悲痛的心情。作為這種修辭化的情感表達,諸如,聽到“你”的聲音,“我”心跳得像是“恐怖在心里滋擾”,看你一眼就無法言語、頭腦一片空白且面如死灰;“噬人的感情,象火焰一樣燒遍了我的全身,我眼前一片漆黑,耳朵里雷鳴,頭腦轟轟”等。詩人對于身體反應的夸張表達和熱情似火燒遍全身的比喻,進一步強化了情感彭發的瘋狂愛戀,凸顯“出我”此刻內心的絕望和瘋狂。在對“我”對“他”和“你”這樣單向度的三角關系處理上,詩人在詩的末尾毫無掩飾地直白,心上人“你”嫁作他人婦,“我”心無他戀,只剩下“死和發瘋”?!督o所愛》的這種形式創造,最大限度地呈現了西方文化崇尚身體美與身心感受的直白表達,展示了自然狀態的人性之美,唯美率真而情感熱烈。

三、審美體驗的音韻譜寫:音畫意味相同而韻律節奏相異

中西方詩歌在語言的音韻選擇和形象畫面的意義承載兩方面,通過音畫同感的方式,讓音韻和畫面相結合,從而賦予詩歌巨大的藝術張力,來提升詩歌的音韻美并展示詩歌的愛情主題,給讀者帶來多重審美感受。然而兩首詩歌中差異性的音韻手法的選擇,使兩部作品的音韻旋律風格相去甚遠。

《關雎》符合周禮的節數,其音韻整齊而溫婉,可以說音韻如君子,斯文與品質彬彬。從音韻之美的藝術角度來看,《關雎》是一首緊湊而精致的、具有民歌特色的四言詩;每四字一行,吟誦起來都富于悠揚婉轉的音樂感。尤其是文中大量使用重疊擬聲詞,使聲音韻律的描寫生動逼真,令人如聞其聲、如臨其境。詩歌起始句“關關雎鳩,在河之洲”中“關關”這一擬聲詞的發音,既是魚鷹叫聲的模仿,又是重言的使用,如同民間樂隊打擊樂發出的器樂之音,這極大地增強了該詩語言的節奏感。同時,雙聲疊韻字的使用,也有效地增強了詩歌音樂的綿延韻味。如“雎鳩”、“參差”是雙聲,“窈窕”疊韻,“輾轉”既是雙聲又是疊韻;這些語詞的發音使本無拘束的愛情,獲得了音韻規整的禮節,從而實現了情意、節制、音樂三者的完美契合與動態平衡?!榜厚皇缗痹谠娭兄貜土怂拇?,“參差荇菜”重復了三次,這讓詩歌讀來瑯瑯上口,韻味悠長,進一步增強了詩歌的音韻美和擬聲傳情的生動性,表達了主人公深切的愛慕之情,給讀者留下余音繞梁的審美共鳴。由此,《關雎》的這種詩歌形式的音韻譜寫,對魏晉時期的駢體文和唐代的律詩形式書寫產生了深遠的影響。

而《給所愛》是一首典型的薩福體四行詩,每四行一節詩,且前三行每行十一個音節每行五個音步,第四行半行五個音節。如“他就像//天神//一樣//快樂//逍遙,他能夠//一雙//眼睛//盯著//你瞧,他能夠//坐著//聽你//絮語//叨叨,好比//音樂?!边@樣有韻律的詩歌聽起來歡快明亮。這種富含元音的詩行被冠之于“薩福體”。薩福這種詩性地表達愛情的方式被歐洲著名詩人賀拉斯、龐德等學習運用?!督o所愛》運用了首字母押韻、諧音和短句重復,尤其是希臘語連詞的重復使用,讓連詞發音本身悠長的聲音,形成一種類似吟唱儀式咒語的韻律感,音調高亢昂揚而美妙;隨之詩歌愛情的傾吐也激情似火而肆意噴發。

概而言之,上述中西兩首古老的愛情詩,反映了古代詩歌追求愛情的自由體驗和詩歌創作的樸素的審美風貌?!对娊?關雎》展示了華夏先民對愛情和幸福婚姻的勇敢追求,奠定了中國詩歌以抒情為主的基本美學特征。薩福的《給所愛》真實熱烈地描摹人類純潔自然的愛戀情感,為西方詩歌文化開創了個體化抒情的審美歷程。因此,兩首詩分別從不同維度,合力展示了人類情感文明和詩歌文化的多樣化的審美風貌。

參考文獻:

[1]劉毓慶.關于《詩經?關雎》篇的雎鳩喻意問題[J].北京大學學報,2004,41(2):71

[2]Sappho Is Burning [M].Chicago:U of Chicago P,1997

[3]經本植.中國古典詩歌寫作學[M].北京:語文出版社,1999:174175

[4]李澤厚.美的歷程[M].北京:北京文物出版社,1981:55

現代愛情詩歌范文4

為讓徐朝清安全出行,劉國江一輩子都忙著在懸崖峭壁上鑿石梯通向外界,這一鑿就是半個世紀,鑿出六千多級“愛情天梯”。 50年深情不移,6000級堅硬石梯,劉國江與徐朝清以一介布衣之身,平靜而溫暖地進入山水,用生命的“長度”和“高度”,編織出一幅精美絕倫的愛情畫卷,詮釋著愛在堅守、愛在忠誠之真諦。他們的故事在全國引起強烈反響,被評為2006年“中國當代十大經典愛情故事”。

如今,“愛情天梯”的兩位主人公雖然雙雙離世,但這份感人的情懷卻并未離開。而延續這份情懷的最佳載體便是江津區舉辦的一年一度的中國七夕東方愛情節。

中國七夕東方愛情節:

將愛情進行到底

江津已經連續六年舉辦了中國七夕東方愛情節活動,將“真正愛情”的感覺傳遞給所有參與者。

第一屆中國七夕東方愛情節以“愛的見證”為主題,邀請了99對金婚夫婦在“世界第一心”前舉辦婚禮;第二屆則以“愛的攀登”為主題,56個民族的情侶齊聚;第三屆以“我們的節日”為主題,吸引了全國34個省市區情侶來到江津;第四屆以“四面山水,情醉江津”為主題,吸引了50位單身男女前來參與相親之旅;第五屆以“牽手江津,相愛一生”為主題,舉辦了真實盛大的婚禮儀式參與愛情節系列活動。

七月,第六屆中國七夕東方愛情節如約而至。愛情主題露營地、愛情主題汽車影院、情詩大賽、愛情宴、愛情花田游、婚博會等豐富多彩的活動在江津的迷人山水間如火如荼地舉行,一場關于愛情的盛宴徐徐啟幕。

全國首個愛情主題汽車影院和露營基地:

山水為幕,清涼入懷

感動世界的“愛情天梯”故事發生在四面山大山深處,景區以這個經典的現代愛情故事為線索,將傳播中國傳統愛情文化與景區打造相結合,全國首個愛情主題汽車影院與露營基地由此而生。

四面山愛情主題汽車影院與露營基地均位于四面山景區內。四面山景觀以原始森林為基調,眾多溪流、湖泊、瀑布點染于蒼山綠樹之間,丹霞地貌豐富其自然色彩,目不暇接的動、植物更為景區增添盎然生機。游客們紛紛駕車來到四面山文家寨景區,頭頂星空,愜意地觀看著電影,現場還搭起了大大小小上百個帳篷,看完電影后可以在星空下扎營安睡。

香港紀實電影《天梯》在中國七夕東方愛情節開幕式上舉行了大陸首映。片中講述了四個男子一路追尋真愛的故事,感動了所有在場的有情人。2010年,香港四人歌唱男子組[私聲團(C Allstar)]被愛情天梯故事所感動,創作了歌曲《天梯》,在香港四大樂壇頒獎禮獲得了多項大獎,他們前來江津尋找傳說中的愛情天梯和兩位老人,拍攝的同名紀實電影《天梯》于2012年12月10日在香港金鐘太古坊ADM戲劇院首演成功,獲美國加州電影金獎。

由于露天電影院設在文家寨景區。坐在廣場上,清風拂面,經受了多日高溫考驗的重慶市民享受到了陣陣清涼,有的人甚至在短衫外面披起了一件小外套。 直到開幕式結束,現場數千名慕名而來的游客還沒有去意。“走這樣快干嘛,這里這么涼快?!薄霸俅粢粫纯葱强赵倩厝ァ薄瓘V場上不時可以聽見這樣的交談。

“城里面高溫難耐,這里的氣溫卻只有22℃左右,完全不用空調。享受著大自然的清風,就這樣和家人一起看看月亮聊聊天,感覺特別爽!”帶著姐妹3家10余人從沙坪壩區趕來的黃女士說出了游客的共同心聲。

情詩會,在龍潭湖畔吟詠愛情

七夕夜,一場山水實景詩歌誦讀會在四面山龍潭湖畔舉行。

住在四面山鎮上的“資深文青”劉海聽說了這場與愛情有關的山水實景詩歌誦讀會,下班后,便一直守在龍潭湖邊練習。他說:“我知道,兩位老人已經相繼去世,但我感覺他們的真愛仍在四面山延續?!倍鴮⑴c劉海一樣來傾聽、朗誦這些愛情詩歌的同伴,來自全國各地。

誦讀會在四面山龍潭湖畔如期舉行。這次詩會以誦讀、舞蹈、民謠等多種藝術形式,演繹了20余首原創愛情詩歌,為現場觀眾奉獻了一場蕩氣回腸的情詩視聽盛宴。

傅天琳、梁平、藍野、金鈴子等數十位著名詩人,在牛郎、織女星的映照下,在如詩如畫的山水中,與現場觀眾一同吟詠真愛、品味浪漫,用熾熱的愛情詩句守護鵲橋兩邊的牛郎、織女,共同謳歌“天梯”上永恒的愛情主題。

愛情是什么?愛情就是等到《八十歲》《我已經老了》也要和你《在一起》;愛情就是《我想和你虛度時光》,感覺《逝去的一天多么漫長》;愛情就是《四面山的鳶尾花》開滿《愛情天梯》……天梯連著白云,天梯寫著愛情,天梯感動世界,天梯牽動人心,《見與不見》、《逝去的一天多么漫長》、《世界上最遙遠的距離》……一次次飽含深情的誦讀,把愛的真情“秀”滿湖光山水之間。

品味愛情宴,“朝圣”愛情天梯

中山古鎮是“愛情天梯”的故事發生地,浪漫的氣氛自然造得格外足。

古鎮、石橋、流水——古香古色的中山古鎮,一頓獨特的“愛情宴”迎接著天下有情人。所有的菜品都與愛情有關:“初識君面”、“愛情天梯”、“天長地久”……吃在嘴里,甜在心上。

品嘗了“愛情宴”,向南30公里,和愛人一起攀登“愛情天梯”吧。6000多步的“愛情天梯”既是對情侶之間愛情的小小考驗,又是見證一個真實的愛情傳奇。盡管坡高梯陡,但仍有無數癡心男女前來攀登,執著地追尋或堅持著那種纖塵不染的真愛。據重慶市江津區中山鎮負責人介紹,如今每天都有數以百計的游客登上“愛情天梯”,以這樣一種朝圣的方式,銘記著、憧憬著一份屬于自己的美好愛情。

金之燦愛情花田游

七至八月,重慶(江津)現代農業園區入駐企業重慶金之燦農業開發有限公司在“雅農自耕園”成功舉辦了兩次金之燦愛情花田游活動,在9至10月,還將陸續推出2次愛情花田游主題活動。

現代愛情詩歌范文5

關鍵詞:卞之琳;詩歌特點;哲思

中圖分類號:G648文獻標識碼:B文章編號:1672-1578(2016)10-0373-02

論及現代詩派,在30年代現代派詩人群中,卞之琳算不得是最為耀眼的明星,但卻是非常有個性且富有韌性的一位,他對于新詩有著自己的見解和追求。尤其是1930至1937年間的詩歌創作,如《三秋草》、《魚目集》、《裝飾集》等中的諸多詩作,彰顯出明顯的個性特色。

1.小處落筆

在詩的題材和主題方面,卞之琳一貫執著于主張寫個人的身邊瑣事,格局氣魄均小,連詩人自己都笑稱為"雕蟲小技"。 卞之琳曾說:"由于方向不明,小處敏感,大處茫然,面對歷史事件、時代風云,我總不知要表達或如何表達自己的悲喜反應。"[1] 他把這稱作是自己的"自知之明",還因此把他幾十年創作的詩選集取名為《雕蟲紀歷》。在其筆下,"和尚""更夫""算命瞎子"小蠓蟲""蝸牛""螞蟻"等皆可入詩?!锻丁氛宫F了一個極其常見的場景:一個邊走邊唱的小孩,間或向山谷投擲一塊小石頭。《一個和尚》說故事般描述了一個和尚百無聊賴的一天。另外,《圓寶盒》、《魚化石》、《無題》等詩作都是典型的寫私人瑣事。能從繁瑣日常、雞毛蒜皮中發現詩情,重建日常生活的尊嚴,不得不說卞之琳獨具慧眼。日常生活是人們的家,是一切藝術的最終歸宿,很多人只關注與自己距離遙遠的大事和所謂有意義的話題,這從本體論上已經遠離了自己的家,卞之琳偏要彰顯樸素的力量,他不拘題材,為現實生活找回尊嚴,他清醒地用自己的創作實踐,告訴讀者,不要只關心遠方。

卞之琳詩中的題材和主題帶有更多的私人性和偶然性。當然這些作品畢竟沒有對那些更具普遍意義的、重大的時代課題作出正面的、應有的回答,甚至沒有表現出應有的關心,擔當起作為一個國民應盡的責任。從這個角度上講,卞之琳的詩作更像是詩人的詩而不是戰士的詩。當中國大地涌動著革命潮流的時候,刻意回避時代巨瀾,其局限性是不言而喻的,詩人的美學追求與時代對于詩的要求確乎保持了相當的距離。然而正是這種距離又使它們獲得了某種純詩的價值,那是戰鼓喧囂,熱血噴涌中一方寧靜的土壤,在這方土壤中,人們可以反觀自己的內心。而從另一方面講,這又客觀反映了部分知識分子時代激流中矛盾糾結的情懷。

2.淡然詩韻

優秀的詩人,必扎根于現實的土壤,遵從自己真實的生活感受和體驗,惟其如此,詩歌才能有真實感和可信度,否則詩歌只會淪為語詞的堆積,即使辭藻華美,也無非空中樓閣罷了。卞之琳能在詩歌史上占有一席之地,恰在于他將真情實感注入詩作之中。但他同時又是獨特的,既無郭沫若的奔放,也無戴望舒的幽怨,他在詩壇是個冷靜的智者。讀卞之琳的詩,總是會感覺到一股冷靜深沉,朦朧凝練的詩風。他的詩,總是很小心的拉開詩與讀者的距離,讓讀者超脫其外,隔著一段距離在審視、體味其詩中傳達出來的情緒。

2.1含蓄節制美。尼采在其作品《曙光》中說 "一切激動的、吵鬧的、不連貫的神經質行為都與偉大的激情毫無共同之處;偉大的激情在人心深處靜靜地燃燒,吸收了人身上的全部光和熱,使他外表看上去平靜而冷漠。"[2]這段話恰恰可以用來概括卞之琳詩歌創作的含蓄節制美. 誠如卞之琳自己所言:"人非木石,寫詩的更不妨說是'感情動物'。我寫詩,而且一直是寫的抒情詩,也總在不能自已的時候,卻總傾向于克制,仿佛故意要做'冷血動物'"。又說: "我始終只寫了一些抒情短詩。但是我總怕出頭露面,安于在人群里默默無聞,更怕公開我的私人感情。""詩是詩,人是人,我寫詩總想不為人知。"[3]

即便是愛情詩,卞之琳的情感也多隱晦、含蓄。綜觀卞之琳的整個創作過程, 愛情詩并不多。在其詩作中, 只有《無題》 五首是他自己認可的真正的愛情詩?!稛o題一》,吐露心曲欲語還休,淋漓盡致地表達了詩人欲對心上人傾吐愛意卻又不敢說出口的微妙心理。" 南村外一夜開齊了杏花", 表現了心上人歸來時難以言表的歡欣愉悅之情。這種強烈美好的感情,作者沒有直接抒發宣泄表達, 而是借杏花一夜開齊這樣一個熱烈綻放的場景來渲染。極具古典意味的矜持含蓄。這集中體現了卞之琳的一種創作觀: 他一向怕寫自己的私生活,面對重大的歷史事件不會用語言來表達自己的激情, 私生活中越是觸及內心的痛癢處, 他越是不想寫詩來抒發。

2.2韻律和諧美。卞之琳詩歌主張最重要且始終堅持的一點,就是主張新詩要有新的格律形式。這可以說是對聞一多新格律體詩歌主張的一種繼承。但在新詩格律的具體內涵上,卞之琳的觀點與聞一多又有所不同。聞一多對新詩格律的要求是視覺與聽覺效果并重,卞之琳則特別看重口語基礎上的"頓"的處理。

在《雕蟲紀歷?自序》中,卞之琳總結他自己的看法:"用漢語白話寫詩,基本格律因素,像我國舊體詩或民歌一樣,和多數外國語格律詩類似,主要不在于腳韻的安排而在于這個'頓',或稱'音組'的處理。"他還舉例分析,說有的詩字句很整齊,但"頓"處理得不好,仍然很別扭。這似乎也證明了"頓"在新詩格律中的重要性。其實,聞一多、孫大雨、何其芳等都對"頓"或音步有過充分的重視,但把音步或"頓"的作用提到如此之高的還只有卞之琳一人。

2.3意蘊深刻美。卞之琳向來被認為是中國新詩壇"主智"詩人的杰出代表。作為從后期新月派過渡而來的詩人,他從西方象征主義引入新的詩藝, 同時吸取了里爾克、葉芝、艾略特、 等世界詩歌巨子的精華, 再吸取中國傳統詩歌精華和佛道兩家的玄理, 使詩歌具有蘊藉深厚的知性美, 從而開啟了現代派詩歌新的表現領域, 成就了自己獨辟蹊徑的親切、智慧、富有哲理的詩風。他的作品被認為是現代詩派前期和后期的分界點。

在中國現代詩歌史上,卞之琳是一個獨特的存在。他的詩也許難有廣泛的讀者,但你不得不承認它們是藝術的巧構。讀他的詩,特別是早期的詩,我們恰如在星光下置身在散布著碑、石、占城堡的荒漠,有些冷清,有些朦朧,甚至會覺得有些平淡,有些枯澀,但只要我們稍加品味,就會感到其中包含著的許許多多值得我們沉思、給我們以啟迪的東西。

參考文獻:

[1]孫玉石. 中國現代主義詩潮史論[M]. 北京: 北京大學出版社,1999.

[2]王文彬. 卞之琳的貢獻[J]. 中國現代文學研究叢刊,2003,( 3) : 139-153.

現代愛情詩歌范文6

關鍵詞: 中英古典情詩 女性形象 對比手法

1.牡丹與玫瑰——兩國情詩中不同的花樣女子

中英兩國的古典情詩都有以鮮花作為意象代表愛情的傳統,詩人們拿鮮花饋贈女子或以鮮花比擬所鐘愛女子。不同的是,在兩國詩歌中,承載情思的鮮花分別是牡丹和玫瑰。

1.1國色朝酣酒,天香夜染色——牡丹花一樣的中國女子。

中國古詩中有許多借牡丹來描摹愛情與女子的詩句。《詩經·鄭風·溱洧》如此記載:“溱與洧,方渙渙兮。士與女,方秉蕳兮。女曰觀乎?士曰既且,且往觀乎?洧之外,洵訏且樂。維士與女,伊其相謔,贈之以芍藥。”美麗的姑娘為表達自己的愛情,對意中人“贈之以芍藥”。據考證,芍藥就是牡丹。東晉畫家顧愷之在其名作《洛神賦》圖上,也用盛放的牡丹花來表現曹植對洛神的愛慕。后世吟詠牡丹的詩作層出不窮,尤以唐代為盛。詩人們將之比作美麗的女子,極力描繪其美麗之姿。溫庭筠有詩云:“欲綻似含雙靨笑,正繁疑有一聲歌?!薄赌档ざ祝ㄖ分荇碓凇犊茨档べ浂纬墒健芬辉娭袑懩档ぃ骸敖鹑锵加B彩香,初疑少女出蘭房。”詩人們還充分發揮想象力,將牡丹與歷史傳說中的美貌女子聯系起來,創造出優美的意境,引人遐思。唐代徐凝在《牡丹》中贊道:“何人不愛牡丹花,占斷城中好物華。疑是洛川神女作,千嬌萬態破朝霞。”唐彥謙也有詩曰:“顏色無因饒錦繡,馨香惟解掩蘭蓀。那堪更被煙蒙蔽,南國西施泣斷魂?!甭迳瘛⑽魇?,都是中國歷史上家喻戶曉的美貌絕倫的女子,并且兩者都有著曲折動人的愛情故事。

如此一來,在中國,牡丹與女子的愛情有關。

1.2六月里初吐芳菲——紅玫瑰一樣的英國女子。

在古典英詩中,拿玫瑰贊情人、寄情思的詩作比比皆是。英國十六世紀的詩劇大家、以“壯麗的詩行”(mighty line)著名的浪漫奇才克里斯托弗·馬婁(Christopher Marlowe),在其《熱戀的牧羊人》(The Passionate Shepherd to His Love)一詩中,就大膽奔放地歌詠道:“我將用玫瑰花瓣為你鋪床”(And I will make thee beds of roses),以此來表達其濃濃的愛意。而以玫瑰比喻愛人最膾炙人口的詩作當推十八世紀蘇格蘭大詩人羅伯特·彭斯(Robert Burns)的《一朵紅紅的玫瑰》(A Red,Red Rose)。詩人在該詩前兩行便飽含深情地吟詠道:呵,我的愛人像一朵紅紅的玫瑰;六月里初吐芳菲(O,my Luve’s like a red,red rose/That’s newly sprung in June)。除此之外,英國情詩中托玫瑰言情的詩歌俯拾即是,比如威廉·布萊克(William Blake)和克里斯蒂娜·羅塞蒂(Christina Rossetti)等詩人的作品中玫瑰的形象就屢見不鮮。

可以說,英國的玫瑰與戀愛中的女子結下了不解之緣。

2.中英情詩中不同性格與命運的女性形象

從整體上來看,中詩中的女子多溫婉恬靜、忠貞不阿,而英詩中的女子多熱情奔放,薄情輕浮者為數不少。這些形象在量和質上的差異折射出兩個民族各自的歷史文化特色。

2.1千呼萬喚始出來,悔教夫婿覓封侯——中國情詩中嬌羞與幽怨的女子。

中國古詩中也有大膽熱烈的女子,《詩經》中就有女子愛慕男子而“贈之以芍藥”的描寫。但總體而言,中國詩歌中的女子自《關雎》和《蒹葭》起,就像籠罩在一層水汽下面一樣,朦朦朧朧,躲躲閃閃,若即若離,不勝嬌羞。即使有“上邪!我欲與君相知,長命無絕衰。山無棱,江水為竭,冬雷震震,夏雨雪,天地合,乃敢與君絕!”中這樣感情熾熱的女子,相比之下,表達方式也是曲折委婉,不夠大膽。

這樣的形象與女性當時的社會地位是密切相關的。在上古時期的母系社會中,女子的地位是高高在上的。然而隨著父系社會的到來,女性的地位一落千丈。雖然歷朝歷代女性的地位有所變化,但總體上隸屬于男性。為適應父權制家庭穩定、維護父權—夫權家庭(族)利益需要,根據“內外有別”、“男尊女卑”的原則,儒家禮教對婦女的一生在道德、行為、修養的進行了規范要求——“三從四德”?!叭龔摹保础拔醇迯母?,既嫁從夫,夫死從子”;“四德”,即“婦德、婦言、婦容、婦功”。這些枷鎖規定了一個“合格”的女子應該保持的形象為:溫柔賢淑,寡言敏行,任勞任怨,從一而終,也就是說,女性,尤其是為人女、為人妻的女性是沒有任何自我的,她只是男性的附屬品。女子的婚約更是要尊奉“父母之命,媒妁之言”。

2.2冰一樣的情人,她霸占了愛人的朋友——英國情詩中傲慢與輕浮的女子。

與中國女性形成鮮明對比的是,英國情詩中有許多主動追求愛情、漠視追求者,甚至移情別戀的女子,倒是許多男子為愛神傷,不知所措。

早在蘇格蘭民謠《兩只烏鴉》(The Twa Corbies)中,就有位女子在丈夫尸骨未寒之時另交新歡:His lady’s ta’en another mate.”(他的妻子跟了別人)。在英國詩歌之父喬叟的詩集《坎特伯雷故事集》(Canterbury Tales)中,也記述了磨坊主的妻子背著丈夫和一名窮書生的故事。在“詩人的詩人”埃德蒙·斯賓塞(Edmund Spencer)的筆下,有一位“像冰一樣”的女子,面對“像火一樣”的追求者不為所動。

英國詩歌中的女性之所以呈現如此紛繁的形象,根源于英國的社會文化有著強烈的時代特色。雖然和世界上其他國家一樣,英國社會中的女性也不能享有和男性平等的權利,但和中國相比,她們已擁有相對的自由。在對英國文學有著重大影響的古希臘神話傳說中,在宙斯以下,眾多女神中就有諸多風流女子,比如維納斯。她們毫不掩飾自己的愛意,大膽追求愛情,甚至為了愛情爭風吃醋,復仇不息,毫不顧忌身份地位,按照中國的倫理來度量,甚至出現了現象。這說明“婚外情”是不受譴責的。正是古希臘神話中的這種自我解放的人文主義精神深深地影響了英國文學。在14—16世紀的文藝復興中,人文主義精神得以重振,其宗旨是反對中世紀的禁欲主義和宗教觀,擺脫教會對于人們思想的束縛,打倒以神學和經院哲學為思想基礎的一切權威和傳統教條。

3.中英兩國情詩中擁有不同愛情觀的女性形象

愛情因為其美妙珍貴而讓人難忘,而正因其珍貴而讓人心生留戀。今生相愛,來世可以相守么?對待這個問題,中英兩國詩歌中的女子有不同的觀點。

3.1和你一起慢慢變老——中詩中追求現世愛情的女性。

在中國情詩中也有關于生死的話題。在《詩經》中便有“生死契闊,與子成說。執子之手,與子偕老?!钡脑娋洹5@些凝重低沉的告諭更像堅守愛情的誓言,而不是對生死和愛情的關系進行抽象明確的思辨。

上述女子形象折射出中國文化對死亡這一生命現象缺乏哲學思索,對死亡后的世界缺乏宗教上的認同。中國原始宗教的死亡觀與季節相聯系,如認為冬季黑暗、嚴寒,大雪冰封,萬物肅殺,和陰間的景象相同,是死亡的季節?!拔粗芍馈?。由此看來,對于死亡并沒有一個完美的超現實的描繪。由于缺乏濃郁的氛圍,一般的中國人即使接受了死亡這一事實,也很難相信死后的世界會是美好的。

在中國,“死”及與死有關的很多聯想都是絕對的禁忌,所以中詩中很少有直接、熱烈地表達對死后愛情的希冀。沉浸在甜蜜愛情中的中國女子只相信今生今世的相愛,并沒有鄭重其事地對來生的相守寄予太多的希望。

3.2死后我將更愛你——英詩中宗教氣息濃厚的女性。

與中國情詩不同的是,英國情詩中愛情與死亡的結合很普遍,方式也更多樣。詩歌之父喬叟詩云:“Upon my word,I tell you faithfully/Through life and after death you are my queen,/For with my death the whole truth shall be seen.”(A Rondle of Merciless Beauty,《無情美女回旋曲》)。另一位女詩人克里斯蒂娜·羅塞蒂(Christina Rossetti)也寫了許多有關愛情與死亡的詩歌,其中以《歌》(Song)最為有名。

英國情詩中出現大量的“死亡“與“靈魂”等字眼,源于基督教的信仰的核心觀念:個體靈魂不朽。英國居民多信奉基督教新教,主要教派有英格蘭教會和蘇格蘭教會。作為基督教的核心教義,“天國和永生”這一理念對英國人的影響無疑是非常深遠的。他們相信人的生命雖然有限,但人的靈魂會因信仰而重生,并可得上帝的拯救而獲永生,在上帝的國度——天國里得到永恒的幸福。

4.結語

中英兩國古典情詩中的諸多女子既有相似之處又有迥異的地方。相似之處相對穩定;而迥異的地方有可變性。如今,隨著全球化趨勢的愈演愈烈,各國文化不可避免地會碰撞和交流,期間就發生了各種各樣的變化。比如,隨著中國婦女地位的日益提高,中國現代女性已經相當自由與開放,不再像古典女子一樣內斂保守……只有深入地了解過去,才能更真切地認清現實。情詩中的女性是社會文化的縮影。深入了解這些女子形象,有助于更客觀地辨別當今社會中諸多變化的優劣,從而在保持民族文化特色與去粗取精、與時俱進之間保持完美的平衡。

參考文獻:

[1]何光滬,許志偉.對話:儒釋道與基督教.北京:社會科學文獻出版社,1998.

[2]天津市社會科學院文學研究所古代室編.古典詩詞百科描寫詞典.天津:百花文藝出版社,1987.

[3]王步高,丁帆(主編).大學語文.南京大學出版社,2005.

[4]王佐良.英詩的境界.北京:生活·讀書·新知三聯出版社,1991.

[5]王佐良(主編).英國詩選.上海:上海譯文出版社,1993.

[6]陳蘭玉.中英古典愛情詩歌比較.重慶職業技術學院學報,2003,VOL13,(2):160-162.

亚洲精品一二三区-久久