紫色文本現代文學闡釋

前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的紫色文本現代文學闡釋,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。

紫色文本現代文學闡釋

摘要:

紫色》是黑人女性作家艾麗絲•沃克的長篇小說,沃克非常關注黑人女性的生存境遇。小說主要以女主人公西麗的意識覺醒為主線,探討黑人女性在美國社會生存的邊緣化。《紫色》小說改編成電影《紫色》,是另一種藝術形式的表現,電影深受觀眾的喜愛,因此電影的成功也從另一方面為讀者展現出不同層次的語境。

關鍵詞:

《紫色》文本;現代;文學闡釋

美國當代著名的黑人女性作家艾麗絲•沃克,一九四四年生于美國南方佐治亞洲一個黑農家。父母都是當地貧苦的農民,家境清寒,受盡各種歧視,沃克為此曾氣憤地說她在南方長大,這讓她對人們不公正的態度和行為有種敏銳的感知。她從小就承擔全部家務勞動,但她愛看小說。她十分關注黑人女性的成長和生存問題。她在潛心寫作的同時,還積極參加女權運動,她用濃厚的筆墨來描寫黑人女性的家庭、情愛關系、友誼,她們的生活,她們的過去和將來,以及她們的生活圈子和她們對權力、種族、性別、階級等問題的看法。

沃克寫了許多觀點鮮明的雜文,促進婦女運動,呼吁猶太婦女、伊斯蘭婦女和黑人婦女相互了解和支持,反對帝國主義和殖民主義,努力爭取婦女平等、自由和解放。最引人注目的莫過于《紫色》的問世,這部小說奠定了愛麗絲•沃克在美國文學界的地位,使她一舉摘得了美國文壇極具影響力的三項大獎:普利策獎、國家圖書獎及書評協會獎,成為美國女性文學和黑人文學的經典很長的一段時間。許多國內的學者在探討《紫色》這部作品時都較多的從女性主義批評的視角切入,探討黑人女性的自我價值和身份建構等問題,研究對象主要是沃克的長篇小說《紫色》。今年來,隨著美國的少數族裔文學研究的不斷深入,國內沃克研究者的研究視野也不斷的拓寬,有的論者,比如王成宇、封金珂、孫薇較為深入地探討了沃克作品中的“女性主義思想”。有的論者,比如王曉英、朱榮華開始關注沃克的作品中非傳統的敘事藝術,其研究對象不再局限于作家的個別作品。

沃克是一個思想激進的黑人女性作家,她提出了著名的“婦女主義這一理論,并在《紫色》這一作品中對這一理論作出了詳細的分析和解釋,她認為五彩繽紛的世界是不同膚色、不同顏色構成的。沃克在她的作品中也實現了這個理論,她描寫黑人女性的生存狀態、以及黑人女性的生活場景,批判和揭露了種族和性別對女性的摧殘,體現了沃克對黑人女性獨立的渴望。在諸多的文學中,沃克主張女性主義,沃克都做出來很大的貢獻,國內對愛麗絲•沃克的研究比較晚,但是由于《紫色》出名后,國內對沃克的研究逐漸升溫。國內對愛麗絲•沃克的研究有四個方面,第一個是研究女性主義的思想;第二個是研究作品的主題;第三個是研究敘事手法;第四個是研究其他:包括譯介學研究和身份研究。譯介學研究主要是從翻譯理論出發。隨著黑人文學的發展,越來越多的黑人女性作家以黑人女性身份開始寫作,描述黑人女性問題,研究黑人女性的歧視等問題,具有重要的研究現實意義。沃克的筆下,黑人女性意識的逐漸覺醒,《紫色》中不同的人物形象,都是沃克所提倡的女性主義思想的體現。沃克對黑人女性被歧視很同情,希望盡自己的力量去幫助她們,價值?!蹲仙肥呛谌宋膶W和女性文學的經典之作,文中無不滲透著愛麗絲•沃克的婦女主義思想,具有獨特的審美意蘊和藝術風格。《紫色》塑造了一些具有反抗意識的黑人女性形象,在她們身上,蘊含著作家的審美標準,體現了作家對于美的思考以及創作時對美的追求,具有重要的審美價值?!蹲仙肥俏挚说拇碜?,也是她所倡導的婦女主義思想理論的實踐,本文從婦女主義思想出發,通過比較研究,分析了愛麗絲•沃克筆下的黑人女性在生存困境中、種族制度下、傳統文化的影響下作出的不同選擇,探究了愛麗絲•沃克《紫色》中的黑人女性的成長特點。《紫色》中的黑人女性形象所體現的價值也不是單一的,而是和當時的社會背景、文化信仰、階級制度等密切分不開的。本論文從黑人女性生存困境的根源、婦女的思想解放、黑人文化等角度進行綜合歸納,闡發了愛麗絲•沃克《紫色》中的黑人女性形象塑造體現的多重價值。電影來自于小說,并且是對小說的深化,促進和超越,與小說相輔相成、相互依存、相互影響、相互作用的。電影《紫色》也引用了小說《紫色》的名字,小說到電影的轉換,更能拉近與觀眾的距離,電影運用音樂的藝術效果和顏色的視覺沖突,將小說的抽象更具體化,現實化,讓觀眾有身臨其境的感覺,電影的成功也會促進小說的傳播。小說對電影提供原材料和豐富的資源。電影的改編不僅對小說提供傳播的空間,又在不同程度上促進了小說的邏輯和類型,電影想象力豐富,更能讓觀眾感興趣,從而促進文學的影響。因此《紫色》電影與《紫色》文本相互影響滲透。

但是電影的具體化,運用音樂和聲音將她們之間的分離表現的淋漓盡致,使觀眾有身臨其境的感覺,電影中的人物情緒通過畫面表達出她們分別的痛苦難過的畫面,這是一個另觀眾泣不成聲的悲傷分離的場面。音樂和語言的襯托,調動了觀眾的情緒。增加了更多的感情在里邊。小說改編成電影,藝術形式的轉變,不可避免的會出現一些制約,電影篇幅的限制,而導致電影的局限性,電影時間大部分為兩個小時左右,因此電影會對一些情節進行刪減,造成原因不明確,顯得很唐突,而導致觀眾看到不全面的內容,小說比起電影,會在表達種族主題和反傳統上比電影更細致,沃克在小說中大力贊揚黑人女性意識的覺醒、思想的獨立和逐漸的成長。小說通過耐蒂和西麗的書信,將整個非洲和黑人與黑人,黑人與白人之間聯系起來,耐蒂的信尤為重要,小說中將近占一半的內容都在描寫耐蒂去非洲的所遇和她寫給西麗的書信,而電影只是略帶而過,這樣在一定的程度上消弱了小說的批判性,減弱了非洲與美國黑人之間的聯系,而電影會消弱一定的種族的批判性和歷史的深度,小說《紫色》中對傳統男性的批判,以及白人壓迫的批判和反抗,而影片中的刪減,很少提及這些內容。電影中,莎格與父親在教堂相擁,父親是個牧師,這暗示了莎格接受上帝,然而在小說中,莎格抨擊上帝,她告訴西麗不要相信上帝,因此電影的改編退回到沃克反對的基督教。

作者:郝亞茸 單位:西安思源學院

亚洲精品一二三区-久久