前言:尋找寫作靈感?中文期刊網用心挑選的法學前教育沉浸式教學應用,希望能為您的閱讀和創作帶來靈感,歡迎大家閱讀并分享。
[摘要]
提升英語教學質量一直是教育界較為關注的問題,教學法的選擇是改善教學質量的路徑之一。本文對沉浸式教學法在大學學前教育專業中的應用問題展開研究,從介紹這一在加拿大廣為推廣并備受好評的教學方式入手,闡釋了我國學前教育專業實施這一教學法的原因,并剖析了應用的方式以及面臨的實際問題,認為沉浸式教學法應用于學前教育專業有利于我國幼教事業的發展。
[關鍵詞]
沉浸式教學法;學前教育;加拿大
國之根本在于教育的發展。只有教育強大,才可以培養社會所需要的適用人才,為經濟建設服務。為了配合這一戰略性的發展任務,《大學英語課程教學要求》明確提出了大學英語的教學目標:培養學生的英語綜合應用能力,特別是聽說能力,使他們在今后學習、工作和社會交往中能用英語有效地進行交際,同時增強其自主學習能力,提高綜合文化素養,以適應我國社會發展和國際交流的需要。作為高等教育中的一門專業學科,學前教育專業的英語教學必然要配合教育發展的總體要求,采用適宜的教學法,提升教育教學質量,從而促進學生在幼教職業中的綜合競爭實力。沉浸式教學模式就是在這種時代的呼聲中以及教學改革的趨勢中被應用于各級別的英語教學之中??梢哉f,在學前教育專業中應用這一教學法尤為符合社會進步和教育發展的需求。
一、沉浸式教學模式的概念
沉浸式教學法也被稱為浸入式、浸身式、滲透式教學法,最初起源于加拿大的法語二語教學。加拿大是英語和法語兩種語言集中使用的國家。為了便于人們的日常溝通交流,也為了加強學生的就業競爭力,加拿大魁北克省從20世紀60年代開始率先嘗試開展法語沉浸式教學實驗。自20世紀80年代初開始,法語沉浸式教學在加拿大各地進行推廣。這種外語教學模式引發了外語教學方法的革新,進而被學者們稱為“第二語言學習和教學發展中的一次革命”。[1]沉浸式教學法的基本理論和原則來源于語言習得和語言學習的理論。沉浸式教學模式可以被定義為分享使用同一種語言的學生被“浸泡”在第二語言環境中來學習第二語言的課程。在這種教學模式中,學生所有或是大部分的時間都被置身于第二語言環境,并且只有第二語言才被允許在學習過程中使用。[2]在這種教學法中,第二語言已經不僅僅是學生知識學習的內容,而且還充當學生獲取新知識的工具。也就是說,在教學活動中教師不但使用第二語言教授語言自身,而且還用第二語言講授其他學科的知識。沉浸式教學主張語言教學應強調語言在上下文中的使用,而并非僅僅停留在句子層面的語法講解。因此,學生不僅能意識到更深層次的語篇特征和社會交往中的語言使用規則,也能意識到語言使用時的正確語言形式。[3]可見,沉浸式教學模式在注重語言習得規律的同時,不但從微觀上培養學生對語言的語法句子層面的理解接受,更以語篇為單位使學生沉浸在語言宏觀學習模式中,對學生語言習得意識的培養作用顯著。
二、在學前教育專業中應用沉浸式教學模式的原因
為了提升英語教學質量,我國教育界從來沒有停止過對教學法方面的探究。針對中國學生在接受英語教育十幾年后仍不具備相應聽、說能力的窘境,教育學界的各方學者不得不思量教學法的應用是否得當。著名教育家贊可夫指出:“教學法一旦觸及學生的情緒和意志領域,觸及學生的精神需要,這種教學法就能發揮其高效作用。”[4]綜合衡量各方面的因素,在學前教育專業中使用沉浸式教學模式是最為貼切的教學方法。
(一)社會環境的促使
在國際化的發展背景下,英語已經成為世界經濟、政治、教育、文化等諸多領域溝通交流的工具性語言,掌握這門語言才能真正走向通往國際化的大門。為了培養高層次、復合型的外語應用人才以應對全球化的發展趨勢,早在2001年,國家教育部就提出了加強大學本科教學的12項措施,其中要求全國各高校在3年內開設5%-10%的雙語課程,并引進原版教材和提高師資水平。在國家層面重視外語教學的治教背景下,陳國華在2002年指出,“大學英語和大學專業英語發展的一個共同趨勢是,用英語開專業課———外語院校本科的專業設置正在由語言、文學、翻譯等以語言為主的傳統專業向包括國際經濟和貿易、國際政治、國際法、國際傳媒在內的人文社科其他領域發展,以培養國家和社會急需的精通外語的專業人才。”[5]2007年所頒布的《大學英語課程教學要求》也體現出以學生的專業發展需求來牽引大學英語教學的趨勢。由此,大學英語教學必須做出改革,各院校、各系別所開設的大學英語課程,就不應該僅僅只是掌握一門語言技能的通識類課程,同時還應該是加強專業化知識學習的雙語類課程。此外,自20世紀90年代起,我國小學和幼兒園教育紛紛開設英語課程。這樣,高等師范學前教育專業的人才培養就要結合學前教育對師資質量的需求,培養出的人才既要達到“幼兒教師”的執業要求,又要符合“外語教師”的專業特色。但現實情況是,能夠達到上述標準的教師還寥寥無幾。因此,外語教學改革和復合型人才培養呼喚創新的教學法。[6]沉浸式教學法在這種社會需求的促使下逐漸成為較為理想的教學模式。學前教育專業實行沉浸式教學法,學生在沉浸式的語言教學中,一方面可以全身心地投入在全息性的外語學習環境中,另一方面又加強了自身專業知識的學習,真正成長為語言技能和專業素質都能勝任未來從業崗位需求的學前教師。因此,學前教育專業中應用沉浸式教學方法,不僅使大學英語教育成為針對一門語言學習的知識教育,還成為培養學生全面發展的素質教育。
(二)教學師資的保證
學前教育專業的學生是接受正規高等教育的師范生,他們在校修讀期間不僅接受公共英語課程的教育,還會習得各種教育學、心理學、各科教學法等專業課程。他們所學得的知識和習得的能力直接影響日后的教育教學實踐,關乎國家“花朵”盛開的質量。因此,我國高等教育十分注重師資力量的投入與發展,基本上能夠保證所聘用教師的研究生學歷條件和科研成果的產出。也就是說,高等教育的師資配備首先就是復合型的人才儲備,他們不僅具有豐富的教學經驗,還具備扎實的專業基礎,能在所授課學科領域彰顯自身的知識底蘊與素養。此外,高校教師們也能夠從科技創新、學術觀點進步的目標出發,不斷完善自身理論聯系實際、從實踐中總結理論的科研能力,時時要求自己努力鉆研、探索,接觸本專業研究的最新國際、國內學術動態和熱點問題,從而成就自己的學術追求。這樣,使用外語進行文獻檢索、閱讀和科研交流對于高校教師而言則是一項必不可少的語言及科研技能,通過職稱外語考試也是工作在高等院校的每位教育工作者必然歷經的門檻。高校教師勝任本職工作的現實要求就決定了他們既是學科教學的工作者,又是第二外語的使用者。在他們把自身的專業知識和外語的使用能力進行整合之后,高校教師又可以成為使用第二外語進行專業知識輸送的傳遞者。因此,沉浸式學科教學模式在高校中具備高質的師資配備,滿足了啟動的資質。
(三)學齡前兒童語言習得特點的迎合
在學前教育專業中開設沉浸式英語教學模式是為了讓師范生對所教授對象進行更為有效的服務。幼兒期是語言神經系統發育的關鍵時期,幼兒的記憶力特別好,模仿力強,膽大敢說,不怕說錯。美國語言學家克拉申(Krashen)認為:如果給予適當的情境及語言環境,個體可以自然而然地習得第二語言,而不需要系統地學習語法規則和進行機械式的練習。在學齡前階段,兒童接受教育的目的不在于學習的結果,而在于引發學習興趣及形成良好的學習習慣。師范生在幼兒教學中使用沉浸式教學方法,通過英語語音環境的營造,使幼兒逐漸加強對英語語音的感受能力,形成有助于語言行為理解的語感(語感來自于聽覺,是在語言學習過程中有聲信息不斷作用于一個人的聽覺系統的結果[7])。在幼兒園的教學和生活中,師范生使用沉浸式教學方式符合教育家陶行之先生所提倡的“生活化教育”理念。把英語語言學習和生活實際結合起來,讓幼兒在學習中真正感受語言的實用性。在與生活相關的主題活動中,幼兒加強了對第二語言的理解,這種不需以母語作為中介語言的教學模式對幼兒英語思維的形成極為有益。幼兒階段英語教育的最終目標是激發幼兒對英語學習的興趣,而不是追求英語語言本體知識的獲得。[8]沉浸式英語教學方法使幼兒處于直接學習第二語言的情景中,以情境促進幼兒接納英語的語言輸入,既引發了接受生活新知的興趣,又在潛移默化中熏陶了幼兒對英語語言的感受能力。為了迎合幼兒此時語言學習的特點,學前教育專業的師范生就必然要掌握沉浸式的教學方法。在師范生在校教育階段就為他們積極營造這種浸入式的語言學習環境和方式,無疑為他們的順利就業做好了充足的準備。
三、在學前教育專業中應用沉浸式教學法的方式
在學前教育專業中應用沉浸式教學,要確保師范生能夠充分地獲得第二語言的輸入。大量的語言信息輸入是學習的基本條件,是語言習得的基礎。[9]克拉申語言輸入假設認為,只有向學習者提供可理解、足量、相關聯(relevant)以及有趣味的語言輸入時,才能加快語言知識的理解和內化,促進語言習得進程。[10]輸入材料是否具有趣味性直接關系到能否達到有效輸入的目的,輸入方式是否多樣化關系到語言輸入的效果及質量。[11]基于此,針對師范生的教學活動應該根基于兩個基本原則:一是語言的充足性;二為活動的趣味性。多媒體作為一種先進的教學手段,正適用于學前教育專業學生的教學。多媒體可以提供聲音、畫面等豐富的教學資源,擺脫了傳統的單一教學圖式,給語言的傳遞和知識的傳授找到動態的載體,把抽象、難懂的內容化靜為動、化虛為實、化枯燥乏味為生動有趣,優化了課堂教學結構和過程,易于學生掌握并激發學習的興趣。動態刺激遠大于靜態刺激,給人留下的印象也最深刻。[12]借助多媒體手段的沉浸式教學,可以促使師范生在聲、形、動畫、情境中更好地理解教師的話語,加強語言的習得,并固化學科知識的掌握。
四、應用的啟示
語言是人類思考、文化傳承和溝通交流的重要工具,學科知識的傳授離不開語言的媒介作用。沉浸式教學模式應用于學前教育專業既體現了語言的工具性作用,又兼顧了專業化知識的深入,為師范生的入職教學鋪墊了根基。但是在具體應用中,有一些事項應該引起關注,以便更為切實地落實這種教學模式。
(一)理念的更新
要提高教學質量,就要更新教學觀念。在高等教育教學中,重科研、輕教學的現象普遍存在。高校教師的精力被評職、科研考核等牽扯,很難積極主動地去思考教學方法以提升整體的教學質量,缺乏教學創新的動力,在教學改革中存在惰性心理,忽視學生學習的動力及效果,純粹為了完成自身的教學工作量而完成授課任務。在學前教育專業中貫徹沉浸式課堂授課模式,要改變高校教師的消極工作態度,鞭策教師勤于思考、認真備課,坦然更新教學理念,最終收獲學生愿學和學生會學的教學果實。
(二)教材的改革
教材是反映教學的一面鏡子。[6]在學前教育專業中應用沉浸式教學法,需要創設一些以沉浸式英語為中心的英語課程結構,這就需要考慮適用教材的問題。沉浸式教學法的實施要求較高,在我國教育教學中還未完全推廣。英語學習類教材不計其數,但結合專業性、學科性的教材范例卻極為匱乏。高水平的教材建設是保證教學改革順利實施的重要基礎工作。[13]所以,沉浸式教學法在學前教育專業中得以順利施行并反饋良好的教學效果,必然離不開高質量、貼合英語學科式教材的保駕護航。
五、結語
作為學前教育專業的師范生,具備第二語言授課的教學能力已經成為能夠入職的基本條件。因為據國外第二語言學習對認知能力影響的研究發現,具有雙語能力或多接觸第二語言的兒童,在認知能力表現上優于單語能力的兒童。[14]為學齡前兒童創設沉浸式的二語習得環境已然成為時下辦園的特色與趨勢,在這樣的就業前景感召下對學前教育專業的師范生實施沉浸式英語授課模式,會使他們的語言水平有所精進。所以,當接受過沉浸式教學法的學前教育專業師范生步入幼教工作崗位后,幼教事業的發展必然會取得質的突破。
作者:王春俠 范立彬 單位:長春師范大學初等教育學院 長春工業大學外國語學院
[參考文獻]
[1]陸效用.質疑雙語教學[N].文匯報,2002-04-29.
[4]譚玲.廣開渠道培養學生英語創新思維[J].中國民航飛行學院學報,2008(3):56.
[5]陳國華.談英語能力標準的制訂[J].外語教學與研究,2002(6):405-406.
[6]張潔.內容語言模式在商務英語課程中的實踐[J].黑龍江教育學院學報,2010(11):158;157.
[7]梁文武,武春福.基于英語動畫片的英語視聽說教學模式初探[J].外語電化教學,2004(2):15.
[8]高敬.幼兒英語教育[M].上海:華東師范大學出版社,2007(5):149.
[9]鄭銀芳.二語習得中的輸入與輸出[J].廣州大學學報:社會科學版,2003(2):69.
[11]羅立勝,李子男,葛嵐.克拉伸輸入說與外語教學[J].清華大學學報,200l(4):72.
[12]高松偉.多媒體在小學英語教學中的作用[J].中國教育技木裝備,2011(12上):141.
[13]袁平華,米保富,胡潔茹.渥太華大學沉浸式雙語教育對中國大學英語教學的啟示[J].現代教育科學,2011(4):144.
[14]周躍新,湯仁云.試論沉浸式英語教學對兒童語言和認知發展的影響[J].皖西學院學報,2010(2):122.