英語日常交際用語范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了英語日常交際用語范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

英語日常交際用語

英語日常交際用語范文1

關鍵詞:TRIZ理論;單片機實訓;設計;電子系統

中圖分類號:TP311 文獻標識碼:A 文章編號:1674-7712 (2013) 10-0075-01

TRIZ英文全名為“TheoryofInventiveProblemSolving”,中文含義為:發明式的問題解決理論,正體中文翻譯為“萃思”或“萃智”,取其“萃取思考”之義。它是前蘇聯工程師和研究學者根里奇?阿奇舒勒(GenrichSaulovichAltshuller)通過對眾多世界高水平發明專利的幾十年分析研究,基于辯證唯物主義和系統論思想,提出的有關發明問題的基本理論。TRIZ是系統化的思維方法,是解決問題的有利工具?,F代TRIZ理論的核心思想主要體現在三個方面。首先,無論是一個簡單產品還是復雜的技術系統,其核心技術的發展都是遵循著客觀的規律發展演變的,即具有客觀的進化規律和模式。其次,各種技術難題、沖突和矛盾的不斷解決是推動這種進化過程的動力。再就是技術系統發展的理想狀態是用盡量少的資源實現盡量多的功能。TRIZ理論的基礎是工程知識和科學知識。在實際工程方案的解決中發揮著重要作用,具有積極的意義。

TRIZ追求優化合理和新奇創意,通過TRIZ理論可以得到意識的引導和概念的啟示。在教學中,可將該理論與實踐教學相結合,突出創意+實踐的特點。電子信息類專業人才培養方案教學過程一般包括:理論教學、實驗教學、課程設計、生產實習、實訓、畢業設計等六個子過程,單片機實訓在培養方案中占有非常重要的地位,起著承前啟后的作用。各子過程之間的關系如圖1所示。

TRIZ適用已有技術系統改進的創新問題,包括兩種工具,一種是分析工具,一種是解決工具。分析工具核心是功能,解決工具的核心是資源。TRIZ從功能的角度描述技術系統,站在功能的角度去看待全局,同時明確技術系統的邊界和目標,分析可以利用的資源。效應是TRIZ中基于知識的工具,效應是對系統輸入/輸出間轉換過程的描述,該過程由科學原理和系統屬性支配,并伴有現象發生?;趯@治?,效應將科學原理和系統屬性和現象與其工程應用有機地聯系在一起,確定了在科學原理和系統屬性支配下輸入/輸出流之間的因果關系,從本質上解釋了功能實現科學依據,有利于高級別創新解的產生。下面以《多功能全角LED點陣顯示屏》教學工程實例的設計為例,詳細闡述如何運用TRIZ理論的“效應模型”和技術矛盾的解決方法來設計、優化滿足具體要求的電子系統。

第一階段--選題。在概念階段,設計人員根據客戶需求確定產品的總功能,并將總功能分解為分功能及功能元,建立待設計產品的功能結構;確定每個功能元的原理解,并將所有功能元的原理解合成得到待設計產的原理解。

第二階段--查新、檢索,確定研究的可行性,制定技術路線與研究、試驗思路。根據應用效應解決問題的一般過程,首先,進行問題分析并確定研究的可行性。其次,進行功能分析及需求功能定義。該系統在基本LED點陣顯示屏基礎上,配以紅外人體感應模塊、無線搖控模塊和無線數據傳輸模塊,可實現工作模式的選擇與切換,工作模式設定后可實現以下功能:信息的全角度顯示;感應有人則顯示信息,感應無人則不顯示信息;搖控分屏顯示與全屏顯示;顯示信息的無線數據傳輸控制等。最后,利用關聯和控制效應改進功能,反復進行方案論證,最終獲得問題原理解。

第三階段--技術矛盾的解決。(一)周期作用法:利用人體紅外感應模塊和無線搖控模塊,通過核心單片機的控制,將周期作用的信號(或命令)轉換成控制模式,控制顯示屏的顯示方式,可以有效達到節能的目的。(二)組合法:為了使在不同角度的人都能清楚地看到的信息,本裝置采用了“全角布局”,即:使用三塊同樣大小的LED顯示板組成三角形顯示裝置,利用支撐或懸掛的方式安裝,通過程序控制(采用“全屏顯示模式”)可在三個屏幕上顯示公共信息,若信息量較大,可采取“滾屏顯示方式”。(三)分離法:在某些場合,為了使在不同角度的能獲得與自己相關的信息(例如比賽或服務場合),本裝置采用了“全角布局”,同時通過程序控制(采用“分屏顯示模式”)可在三個屏幕上顯示三組不同的信息。

第四階段--按計劃嚴格開展科學試驗,反復修正研究目標與研究方案。本裝置利用目前市場上比較流行的51單片機作為主控芯片,能夠很好的完成LED顯示屏的靜態顯示與動態顯示控制,產品具有的突出特點是:整合無線搖控、無線數據傳輸和紅外感應技術,使產品更智能、環保、節能和實用?!抖喙δ苋荓ED點陣顯示屏》裝置結構如圖2所示。

英語日常交際用語范文2

語言的學習在于應用,在于交際,而語言的使用要受到文化的制約。同樣要表達一種感情或一種意思,來源于不同文化的民族表達所用的語言方式可能是不一樣的,因為不同的文化、不同的風俗習慣和不同的思維方式,往往會產生不同的交際方式。外語的學習是用來與別的民族進行交流和溝通,要注意用他們的語言來表達他們的語言文化習慣。小學生實際語言交流時經常可能用到稱呼用語、禮貌用語和電話用語三方面。

二、稱呼用語

稱呼用語在日常生活交際中的運用十分頻繁的。在漢語中根據輩份和親屬關系等分得十分詳細清楚,對于無直接親屬關系的年長者也稱呼其叔叔、阿姨、大哥、大姐、大爺和大媽等。而在日語中更是在這些稱呼上加上大量的敬語,以表示親切和尊敬之意。但我們在小學英語教學時是不可能教授小學生這么多稱呼的英語說法,因為事實上英語中對長者的稱呼并沒有我們文化中那么復雜,而是簡單稱呼男的為“unele”和女的為“auntie”。但是我們要讓小學生了解英語中關于男性和女性的說法沒有漢語中他和她那么簡單了。在英語中我們一般稱呼他和她可以用“he”和“She”,但還常把男士尊稱Mr,未婚女士尊稱為MsiS,己婚的尊稱為Msr或不明對方是否己婚的可稱呼為MS。讓小學生了解掌握這些日常稱呼用語可以很好的讓他們獲得對方的好感。

三、小學英語教學中導入英語文化教育的可行性

樊湖[3]在“英語學習中跨文化交際能力的培養”中談到英語教學中文化的導入中應注意遵循適用性、適度性和階段性原則。1.適用性原則:指所導入的文化內容必須要和學生學的語言內容密切相關,從而提高學生學習的興趣和效率。2.適度性原則:指所選的材料的適合程度和教學方法的適合程度。應注意選擇代表主流文化的內容,同時兼顧趣味性。3.階段性原則:主要是指必須充分考慮學生的語言水平、認知能力、生理和心理狀況,循序漸進,由淺入深,由表及里,讓學生逐漸理解文化內容的本質。我們認為分析的相當的恰當和合適,結合小學英語教育的實際情況,我們認為可以參照以上原則的內涵在英語課堂教學中課外的情景教學中進行主動地英語文化的輸入。

四、結束語

英語日常交際用語范文3

高中英語教學大綱規定了要求掌握的日常交際功能項目共41個。這些交際用語分別在初、高中教材各個單元的對話中陸續出現。本單元為初中學生進入高中后學習的第一個單元,教材在對日常用語的安排上,由已學的交際用語引出新的對話。如怎樣介紹新朋友,結束談話告別時的用語以及如何委托他人轉達問候的幾種表達方法等。這些句子都是英美人在日常生活中使用頻率較高的用語,也是考查的熱點。

近年來的英語高考試題在命題指導思想上轉變了傳統的以考查知識為主題,確立“以能力立意”的命題思想,從而改變了過去重語法輕交際的傾向,加強了對外語交際能力的考查。教學大綱明文規定了考查交際用語的形式包括筆試,口試及聽力測試,這就預示著今后將在聽力測試題型中增強對交際能力的考查,希望同學們在學習中注意情景交際用語的掌握與使用。

要提高聽說能力,正確的態度是,盡可能設法用學過的詞匯和句型表達自己的觀點,抓住一切機會多聽多說,并持之以恒。

那么怎樣才能達到這一目標?

同學們必須具有自覺實踐的意識,抓住一切機會多聽多說,在實踐中不斷修正錯誤,并持之以恒,水平才能提高。機會在哪里?不僅在課內,而且在課外。課內是基礎,課外天地更寬廣。 同學們要積極參與老師組織的聽說活動,不但要仔細聽英語錄音帶和老師說的英語,而且還要仔細聽其他同學說的英語。聽懂之后必有反應,要主動表達自己的觀點。一定不要怕說錯而閉口不言。正確的態度應該是,盡可能設法用學過的詞匯和句型表達自己的觀點,決不要未開口而先擔憂。課堂教學的現代化設備(電化教具和電腦多媒體)也要用足用好。 再來看課外英語聽說學習的環境和條件。廣播、電視、互聯網、錄音帶、錄像帶、CD、VCD、原版電影,各類英語演講比賽和夏令營等活動,英語學習的素材不一而足。同學們在條件許可的情況下,應強化自身周圍的聽說氛圍。

另外多看課外讀物也不失為一種好方法。閱讀的好處是擴大知識面,增加詞匯量,提高理解力,鞏固詞匯和語法結構,同時還有力地推進聽說寫能力。真正意義上的課外閱讀與做試卷時看幾個段落和短篇是兩回事。前者是一種泛讀,一種休閑式的欣賞,一種大多數情況下效果更好的無意學習。

這里建議你去外文書店選購適合自己水平的簡易讀物。怎樣才算適合自己的水平?一般說來,自己粗看幾頁能知大意的書,便稱得上適合自己水平,其中當然有生詞和新的結構,但這不要緊,跳一跳,便能摘下果子,這反而能激發好奇心,提高興趣,增強理解能力。 閱讀之后作些摘記,留下一些新詞匯、新句型和信息,作為自己實踐的足跡,供日后再學習。自己動了手,記憶更牢固。

順便說一下詞匯難記的老大難問題。記不住詞匯,其實是詞匯的復現率不夠,而光死背單詞,又太枯燥,費時效果差。詞匯記憶難是事實,記憶詞匯有許多方法,但多閱讀,在閱讀中鞏固詞匯的識記不失為一個好方法。書面表達的基礎是口頭表達,其實質是用英語思維的能力。其中詞匯和句型是必要條件,語法知識是重要條件,這些條件的積累靠的是長期聽、說和閱讀實踐的運作。

總的說來,學好英語有以下幾點訣竅:

1.認真聽教科書規定的內容,大略掌握基本的語法知識、單詞。

2.課下完成作業后,要選擇一套英語錄音帶來聽,它應該是讓你在隨意中就能輕松聽下去的錄音帶,它不會給你增加太大的壓力,但卻能讓你把教科書上學過的句子、單詞、語法得到快速而有效的復習和鞏固。這就是快速學習法中的“存儲、記憶、激活”三過程中的關鍵過程:激活。

3.在完成了“學好教科書”的目的之后,要有“先人一步、捷足先登”的思想,那就是選擇一條適合于你自己的學英語的捷徑、比如利用做完功課閉目養神的休息時間訓練聽說,在不知不覺中就會說很多地道的英語句子。一年后你突然發現你已遠遠走在其它同學前頭了。

英語日常交際用語范文4

那么,在小學英語教學中,如何為學生創設既能激發表達興趣又與學生生活實際相聯系的語境,提高學生口語表達的能力?

課堂教學中精心設計語境

利用師生資源創設語境。學生本身就是課堂教學豐富的資源,是創設語境取之不盡的源泉。學生的興趣愛好、個人資料、生活經歷都可以在課上和同伴一起分享,可以為創設情景語境提供素材。教師的個人情況也是學生感興趣的話題。這些學生熟悉的人、事、物能夠很快激起他們自主進行表達的興趣。

利用游戲、競賽創設語境。通過游戲、競賽創設的語境可以極大地激發學生的學習興趣,使學生既動腦又動口,有利于創造性地用英語思維和提高自主表達的能力。如,我在教 “What color is it?” “What’s this/that?” “Are these…?”等句型時常采用比賽猜的游戲。這種猜的游戲所創設的情景語境真實,學生在參與游戲的過程中興趣高昂,思維活躍,主動運用所學語言進行表達。

巧用多媒體創設語境。多媒體教學融視、聽、說為一體,用最直接、便利的方式為學生提供大信息量的語境。同時由于它生動有趣,能使學生高度集中注意力,有效激發學生的學習積極性,提高口語表達的自主性。使用多媒體創設情境,學生在短暫的時間里,就能做到眼觀、耳聽、口說、手動。

日常生活中善于利用語境

英語教學中有很多日常交際用語的教學內容。我們要關注日常生活,充分運用生活中的真實語境,使學生理解語言、運用語言。如,用英語互相問候,師生多用 “What’s wrong?”“Can I help you?”等日常用語交流。教師用英語組織教學等都是為學生提供真實的語境。

這種真實的交際語境可以促使學生更積極主動地學習英語。

表演活動中創設提供語境

由于我們處在非英語環境,無論是課堂上精心設計的語境,還是關注日常生活中的實際語境,對于學生在運用英語進行交際時發揮主動性、差異性、開放性方面都顯得不夠充分。因此,在教學中我堅持開展以下兩種角色扮演、展示活動。

堅持開展微型表演活動。每次英語課,都留給學生五分鐘的“I can show”時間。從一年級開始,學生就輪流進行表演展示。這種表演展示的內容可以是日常對話,也可以是英語故事的片段。如,讓學生表演如何進入辦公室:一位學生邊敲門邊問:“May I come in?”演老師的學生回答:“Yes, come in ,please.”這種表演既容易又貼近生活,學生表演時會全身心投入。在一次次的微型表演展示中,每個學生都逐漸養成自信大膽說英語的習慣。

英語日常交際用語范文5

關鍵詞:禮貌用語  差異  跨文化意識

1引言

禮貌是各種文化普遍存在的一種社會現象。禮貌用語是人們日常語言交際過程中的重要手段,不同的文化背景下有著不同的禮貌用語。恰當使用禮貌用語,對調和及融洽人際關系起到了意想不到的作用。隨著對外交流的不斷加強,跨文化交際也日益頻繁,了解中西方禮貌用語的差異,無疑可以避免跨文化交際的失敗。

2英漢禮貌用語的差異表現

在不同場合,不同社會背景和文化的人會話時所采用的表達方式不盡相同,禮貌用語也有天壤之別。下面主要從稱呼語、稱贊語、致謝、禁忌語與委婉語等方面來談談英漢禮貌用語的差異。

2.1稱呼語

不同的稱呼語體現了不同的民族文化,反映了不同的文化取向、社會格局、人際關系等。中國素以“禮儀之邦”甲天下,一直遵循“上下有禮,長幼有序”稱呼原則,稱呼繁雜;而西方崇尚民主自由,稱呼簡單明了。

中國文化主張尊老講輩分,各種稱呼五花八門。上輩直系親屬的稱呼就有“舅舅”、“伯父”、“叔父”、“姨父”、“姑父”、“舅媽”、“姨媽”、“姑媽”等。同輩中則有“堂哥”、“堂弟”、“堂姐”、“堂妹”、“表哥”、“表弟”、“表姐”、“表妹”。在英語國家中,由于不同的價值觀念,親屬的稱謂比較籠統且簡單,上一輩中只有“uncle”、“aunt”,在同輩中也只有一個“cousin”。晚輩和長輩之間、同輩之間都可以直呼對方的名字,甚至對父母也可直呼其名。而在中國傳統教育中,孩子不能直呼父母、長輩的大名,學生不可直接叫老師的名字,下屬不能直接叫上司的名字。否則,就會被視作缺少家教、沒有教養、不守規矩等。

在社會交往中,漢語稱呼語可用兩種表達式來概括:“姓氏+官銜或職務/先生/女士//小姐/老”和“老/小、+姓氏”,如“張局長”、“王先生”、“鄭老”、“老陳”等。同樣的稱呼語套用到英語中去,就可能是無禮、奇怪的,甚至適得其反。若稱呼一位上了年紀的美國老先生為“爺爺”則可能會引起老先生的不滿而導致交際的失敗。英語中稱呼語常用的表達式則可歸納為:“mr./mrs/ms+姓名”、“頭銜(dr./prof.等)+姓名”、直名稱呼、專f-j,g謂(sir,madam等)。尤其是近年來,西方社會交往中的“稱呼”似乎正在經歷一場革命,不論地位和職位高低,人們越來越愿意直呼其名了。這似乎意味著人際關系越來越趨于平等了。

2.2稱贊語應答

由于文化背景不同,英漢稱贊語(compliment)也表現出各自不同的特征。中國人的語言較含蓄委婉,西方人的表達則較熱情直率。這一點也體現在對稱贊語的應答方式上。聽到別人的夸獎或贊賞,中國人的習慣是極力否定自己以表示謙虛,如“哪里哪里”、“過獎”、“不敢當”、“差遠了”。對他人的恭維、稱贊,西方人一般趨于接受,認為否定別人的贊揚是不禮貌的,等于否定別人的判斷力和眼光,會引起不必要的誤會。比如說英語,外國朋友聽了夸獎說:“yourenglishisverygood.”中國人在這種情況下,大都會說:“oh,no,notsogood”。其實英語中不常用這么謙虛的說法,一般只要簡單地以“thankyou”或“thanks”表達謝意就行了。由此我們可以看出,兩種文化都遵循了各自的禮貌原則。所不同的是,西方人是“尊人不卑己”,而中國人則受到“卑己尊人”禮貌原則的影響而表現出“謙虛”。這種差異的原因在于,在中國傳統價值觀念中,人們把謙虛看成是一種美德;而西方人則認為不尊重事實的謙虛就是虛偽。

2.3致謝

西方人每天都把“thankyou”掛在嘴邊。無論別人給予的幫助是多么微不足道,也不管是上司還是下屬,或者是家庭成員之間,西方人都會誠懇地說聲“thankyou”。在中國,關系親密的家人中也表示感謝,比如,人們常說些“您累了吧?”“辛苦了!”之類的話,但一般不提“謝”字,否則會給人疏遠的感覺。

2.4禁忌語和委婉語

英漢語言中都存在著大量的禁忌語和委婉語。為了避免跨文化交際失敗,交際雙方應注意如何回避敏感話題、禁忌,如何使用委婉語等。在與外國人交談時,有些如年齡、收入等敏感話題應該回避。西方人特別忌諱“老”字,尤其是女士,最討厭別人稱她“老”。因為在西方人心目中“老”在某種意義上來講就等于無用,因此一般稱老人為“seniorcitizens”。而在中國,“老”則是經驗和智慧的象

征。言語禁忌還廣泛地存在于人們生活的各個領域,比如人們忌言疾病和死亡;忌言聾、啞、瞎、瘸等身體殘疾等等。

委婉語(euphemism)是一種語用修辭,是用比較婉轉、優雅的話來表達一些難聽的、不便或不愿直說的、粗俗的或有所忌諱的事物和概念(陳俊森,2006:102)。在生活中,無論是中國人還是外國人,都非常忌諱疾病,因此語言禁忌中關于生病的委婉語大量存在。如:人們把cancer(癌癥)稱為thebigc或longillness,稱constipation(便秘)為irregularity,blind(瞎的)說成sightless,把mad(瘋了)叫做mentalproblem。漢語中,“生病”則是“身體不好”、“身體欠安”,說“癌癥”為不治之癥,說“精神病”為精神不正常。

3在英語教學中的啟示

從上述英漢禮貌用語的差異中,我們不難看出,由于不同的民族文化背景可能會導致不同的衡量事物的標準。隨著對外開放的不斷深入,對外交流的日益頻繁,作為外語教師,我們深深體會到:“toknowanother’slanguageandnothiscultureisaverygoodwaytomakeafluentfoolofone’sself”。因此,探討和對比禮貌用語的差異具有其現實意義。

3.1注重學生語用能力的培養

學習一門語言不僅僅是不斷積累詞匯和語法知識的過程,更是一個培養學生語用能力的過程。教師在教學過程必須針對特定的語境,進行語言知識傳授和語言運用教學,培養學生得體合適的語言運用能力,重視語言形式的交際功能教學;培養學生“語用移情”能力設想和理解雙方的用意,并盡可能合乎英語的語用原則和尊重對方的民族文化習慣。

3.2注重文化差異的教學,培養學生的跨文化意識

禮貌用語是人們日常語言交際過程中的重要手段,不同的文化背景下有著不同的禮貌用語。教師在外語教學中應該重視文化的滲透,在課堂教學中鼓勵學生關注目的語的文化習俗,使學生深入了解各種文化的異同,使學生了解母語與目的語之間的關系,并且在這一過程中逐步培養學生的跨文化意識,使學生在掌握語言能力的同時,也能掌握文化能力。只有這樣,才能在跨文化交際中選擇恰當的語言結構和表達習慣,避免跨文化交際的失誤。

英語日常交際用語范文6

一、以舊換新,新舊聯系,復舊學新反復鞏固。

語言知識有其內在的聯系,舊知識為新知識打下基礎,新舊交替,前后呼應,相互聯系,學生的學習過程就是在舊知識的基礎上,不斷擴充新知識,由易到難,由簡至繁,理解逐步加深,運用逐漸熟練自如。

拿英語詞匯為例,學生掌握了拼讀規則和構詞知識,學習詞匯就能舉―反三、事半功倍??梢越Y合新詞的學習,啟發學生復習歸納派生、合成、轉化、縮略等英語構詞法。使他們學會運用構詞法知識,將英語的詞匯進行分解歸納,做到記得準、記得快、記得多。

語言知識內在的聯系在英語語法中更是不乏其例。初中階段出現5個語法項目,都可以某一舊項目為基礎,聯系舊的,帶出新的。

英語的習慣用語很多,可分動詞的、介詞的、名詞的、副詞的等等。有些英語動詞,如come,do,get,go,have,look,make,put,take等的搭配能力很強,構成固定的短語動詞。例如:對話和課文中出現make friends和make mistakes,get on…with以及take one’s time等短語動詞??蓮膶W過的make faces引出make friends,加上make mistakes,聯系復習make sure,把4個make的短語動詞集中起來,再結合由make的本意所組成的make dumpings,makecakes,make a dress等詞組,起到新舊聯系、反復鞏固的作用。其他類的習慣用語可發動學生自己不斷復結。

二、循環往復,不斷再現,逐漸加深,系統歸納。

初中英語教學大綱中的日常交際用語,分布在初中全套教科書中,與話題、結構結合,放在―定的語境中教學。采用循環式的編排方法,把類似的話題和功能項目安排在不同的教學階段,復現舊的語言形式,同時教學新的。例如,有關問路的用語,再如,打電話、購物、看病、談論時間、天氣等日常交際用語,在各冊教科書中不斷反復出現并逐漸遞增。在教學中應有意識地系統歸納,幫助學生熟練地掌握大綱要求的日常交際用語,并能用來進行簡單的交談。

在復習的基礎上教學新內容,在教學新內容時注意系統的復習,是提高效率的好辦法。有計劃地利用同步練習冊中編排的各話題的以及補充的復習性練習,使學生的知識得到歸納加深,并通過練習,達到能夠運用。例如上面提到的部分短語動詞,在特定的浯言環境下都進行了系統歸納。還有do,get,have,make等的短語動詞可由教師自編練習,讓學生歸納運用。

初中的語法知識是分散地安排在各冊教科書的不同單元中的。本學期可以利用每個單元的復習課,結合各單元的新項目,對零散的語法知識進行系統的整理和歸納,讓學生運用系統的知識指導聽說讀寫技能的操練和養成。例如動詞的時態,可參考下表系統歸納它們的形式和用法,使學生對英語8個常用的時態有科學、系統的概念,并能正確運用。

九年級下學期的教科書只安排2個單元,便于最后集中時間進行總復習??梢岳谩队⒄Z課程標準》《初中英語綜合練習》及磁帶、掛圖等系列配套教材幫助學生系統復習所學的知識,并提高為交際初步運用英語的能力。

三、狠抓雙基,適量練習,五官并用,培養能力。

為達到課標對聽說讀寫的具體要求,本學期應在學生已獲得四會技能的基礎上,繼續狠抓雙基、全面培養能力。

在聽的方面:能聽懂從未聽到過的、程度低于所學課文的、語速為每分鐘100詞左右的語段。遇到外國人敢于聽聽他們說的英語,對英語廣播電視節目也有興趣有膽量聽―聽。

在讀的方面:繼續加大閱讀量,除了充分利用配套的《閱讀訓練》外,還應收集英語讀物,供學生課內外閱讀,培養他們快速默讀,用腦思考,猜測詞義,查閱詞典,理解和吸收信息的能力,同時復習鞏固已學的語言,并擴大詞匯范圍,吸收新的語言。達到大綱規定的能獨立閱讀所學知識范圍內的材料,生詞率不超過2%,閱讀速度每40-50個詞,理解正確率達70%。

在說的方面:大綱對說提出4個要求:能就課文內容進行問答;能復述課文大意;能就熟悉的題材看圖問答、說話等;能運用《日常交際用語》表中的表達法進行簡單的交談。

本學期要繼續通過課內外大量口培訓練,培養提高學生說的能力,達到課標基本要求。說的成功標志是學生人人能大膽開口說英語,用自己有限的英語對付―些無法預知的情況,甚至見到外國人也不發怵,能夠進行簡單的交談。這就根本改變了“聾啞英語”現象。

亚洲精品一二三区-久久