民族語言政策范例6篇

前言:中文期刊網精心挑選了民族語言政策范文供你參考和學習,希望我們的參考范文能激發你的文章創作靈感,歡迎閱讀。

民族語言政策

民族語言政策范文1

少數民族考研優惠分普惠和特惠:

1、普惠就是每年以少數民族考生的身份考研的降低分數錄取;

2、特惠就是近年開始的報考少數民族骨干生,也是降低分數錄取錄取。

所不同的是前者就業和統考生一樣,而后者必須到少數民族地區琺窢粹喝誄估達臺憚郡工作。前者僅限少數民族考生,而后者各民族考生都可以。接收少數民族骨干生的學校很普遍。

(來源:文章屋網 )

民族語言政策范文2

關鍵詞:《新疆歷史與民族宗教理論政策教育讀本》;課程專題;教學方式;思考

中圖分類號:G712 文獻標志碼:A 文章編號:1674-9324(2017)20-0212-03

一、課程內容的開發研究

教育中的輔助工具就是教材,教材在一定程度上可以體現課程的精髓。教材中包含了學生的培養目標、學生文化素質的要求、中職教育的銜接等內容,教材的選擇非常重要,在一定程度上決定了學生們的價值觀取向以及社會主流價值觀的變化。

(一)教材的選取依據

本教材的選擇充分體現了國家政策文件的精神。政策的發展伴隨著很多的現實因素,而教材的選擇卻相對于比較穩定。教材的編寫主要是從社會主流價值觀的角度切入,在社會主義歷史背景之下進行教材的編寫,教學目標和教學方式等都要明確。此外,對于教材的選擇還需要進行理論層次的分析,好的教材對塑造學生的性格有很大幫助,教材的學習和分析需要符合時代背景和社會發展轉型,充分將社會主義理念上升到高水平層次。在此背景之下進行教材的編寫和選擇,將教材緊緊圍繞社會和未來的發展趨勢,從而能夠使得學生的思維能力得到發散,將學生的價值觀念真正得到體現。

(二)教材的內容特點

教材就是教學的材料,是教師和學生參考的首選,教材的價值觀取向直接影響到學生價值觀的形成。因此,教材的內容需要通過多層審視之后才可供學習和使用。教材的每個單元內容首先要符合一定標準要求,同時還需要將時下的科學技術和進步思想等聯系在一起,將國家文化精髓展示和融合,時代精神滲透和發展,培養學生的創新和創造思維,激發學生對科研的熱愛和向往。

1.具性與人文性相統一。堅持工具性與人文性的內在平衡有利于避免教學陷入科學主義和人文主義的窠臼。工具性強調本身是一種工具,其中核心是培養人的工具理性。人文性指出不只是工具,對于實現人的價值和追求有積極的指導意義,其核心是培養人的價值理性。如果“工具性”指向學生“學什么、怎么學”,那么“人文性”則在揭示學生“為什么學,學成什么樣”。其中“學什么”的邏輯前提是“為什么學”,“學成什么樣”是“學什么、怎么學”的結果??梢?,工具性與人文性相輔相成,互為表里。工具性與人文性的統一要求學科必須面向全體學生,使學生獲得基本的素養;學科必須遵循自身特點和學生特點;學科必須容納學生的生活經驗,并力圖實現學科與學生形成互動。

2.實踐性與創造性相統一。教與學是師生雙方思維溝通與碰撞的實踐性活動。教學過程不僅僅是對課本既有知識點的消化吸收,其著力點應重在師生雙方激活彼此智慧的火花。所謂教學相長其內涵盡在于此。實踐中,教師的權威性通常扼殺了這一點,“一言堂”和“唯命是從”成為課堂的基調。師生間的不平等地位在客觀上主導了學生的知識習得性,同時也給其戴上了一副精神枷鎖。語言文字作為思維的外殼存在,不應是僵化的、一成不變的,而學科的創造性恰恰在于防止這一點發生。因此,創造性地學習應成為教學實踐的基石,通過師生間的互動實現實踐性與創造性的統一。

(三)教材的實用性和可行性

教材具有開放性和靈活性的特點,教材的實用性要求教材的學習具有廣泛性,內容的難易程度和模塊設計都有規律,需要對德育課程的教學有充分的認可。因此,教材的實用性需要能夠充分調動學生的興趣,對學生思維進行發散性訓練,同時需要對教材內容進行模塊設計,將教材的價值最大化。在教學過程中,注意對內容邏輯順序和難度梯度進行合理設計,學生在思維能力理解范圍之下進行適當的延展更好。

二、探索教學研究新方式,提高德育教學的實效性

提倡適宜的教學方式的目的主要是引導學生進行理論知識的學習和基本技能的掌握,教對學生思維導向起著不可忽視的作用,因此探究新的學習思維方式,提高教育和德育的熏陶、培養就顯得尤其重要了。新的學習方式需要適應過程,需要教師做好對教學內容充分理解的準備。在新的形勢下,國家提倡培養高素質人才,因此對學生創新理念的培養就需要結合課程內容進行共同的把握。

(一)理論教學環境

如今,在教學過程中大部分教師采用多媒體教學等輔助方式,通過制作與授課內容相符合的幻燈片進行教學,這種教學方式具有鮮明直接的效果,能夠清晰地展示課程內容和課程教學的重點和難點,在此基礎之上也能夠使學生對教學內容有清晰明了地認識,極大地激發了學生的學習興趣,使學習效率有很大的提升。良好的教學環境、課堂氣氛、教師與學生的互動都會潛移默化的將學生的潛力激發出來,從而使教學效果充分得到體現。此外,課程課件還可以借助視頻、圖表等教學輔助手段,以促進學生對理論知識的理解,在動態畫面中更好地體會和掌握教材中很多抽象難理解的理論知識。

(二)實踐教學環節

《新疆歷史與民族宗教理論政策教育讀本》課程的實踐教學環境是學生實現自我興趣和才能展示的場所,室內的實踐教學環境應能夠服務于學生的直觀理解,便于組織綜合性實踐教學活動。比如,可以設置實踐課,如去參觀博物館和十二木卡姆中心。在實踐教學中將學生掌握的理論知識實際化,有利于學生思維能力的拓展。《新疆歷史與民族宗教理論政策教育讀本》的實質就是讓中職學生能夠認識、理解新疆文化的歷史演變,將歷史潮流進行創新,使自身肩負的使命發揚光大。實踐教學環節既能夠促進學生對理論知識更好的把握,更重要的是通過實踐教學提升學生的操作技能,在實踐中不斷尋找屬于課程的真諦。

1.著眼于促進人的內在發展。積極推進素質教育新理念,大力弘揚人文精神,堅持以人為本。在教育過程中強調人的價值和尊嚴;對道德信念、道德人格的看重和追尋;對自由、平等、正義等重大價值的渴望和呼喚?,F在有些青年人道德缺失,其中的重要原因是文化素質不高。所以,教師在教學過程中應注重加強德育教育,培養學生正確的德育觀念。道德制觀念教育不僅是德育知識的學習或是做到遵守道德,更重要的是它推動著社會主義道德治國家的建設,是構建和諧社會必不可少的組成部分。高校作為培養全面發展的高素質人才的搖籃,是道德制教育的重要陣地,也是道德治教育的具體實施者,必須把德育教育作為一項經常性、長久性的工作來抓,保證德育教育的長期性。

2.網絡多媒體教學方式。如今高校利用多媒體計算機和網絡技術進行培訓已然成為主流趨勢。學生能夠利用計算機和網絡將培訓內容制成軟件或網頁資料進行自學,并且可以在線接受教師指導。網絡包含的內容無限廣泛,將網絡技術的教學方式進行不斷的延展,學生通過網絡學習,更加有利于對抽象理論知識的掌握。網絡多媒體的閃光點就在于可以時時學習,自我控制學習速度,同時在網絡中促進交流,替代了傳統的教師授課答疑解惑的固定模式。如今,越來越多的教師和學生建立了學術交流群,將課程相關的信息和新聞分享在群中,無論是教師還是學生,都可以將自己學到的、看到的,或者是不懂的問題在群中進行提問,促進大家的交流,思維與思維之間的交換就會產生更多的新靈感。

(三)大數據背景之下的教學模式

大數據時代的來臨帶給人們更多的機遇和挑戰,大數據時代背景之下的信息技術要求教師必須提升自身的專業技能,從大數據中找尋更多的奧秘。大數據雖然帶給人們的挑戰固然是頗多的,但對于信息技術的學習與德育教育的融合,不僅是學習知識技能,更是學習做人的過程。教師不僅要充當學生知識技能的導師,還需要對學生的人生規劃進行指引,在大數據的信息化時代背景之下,學生需要具備相應的挑戰能力才能夠順應時代的發展。

三、課程教法匹配之下的師資隊伍建設

《新疆歷史與民族宗教理論政策教育讀本》最基本的要求就是德育教師要對新疆歷史的傳承和文化歷史演變做到深入細致地了解,但是隨著時代的變遷,多數教師并沒有身臨其境,大部分教師都是照本宣科,沒有把課本和新疆的實際結合起來。因此,教師需要根據課程的內容進行教法設計,找到適宜的教學方式將課程的精髓、課程的重點和難點教授給學生。

(一)師資力量的條件和壯大

為確保人才培養質量,需要建設一支師德高尚、素質優良、業務精湛、高效精干的高水平德育師資隊伍,建設一支知識、學歷、專業、職稱、年齡結構合理優化的教學梯隊,提高學術創新水平、強化學科的可持續發展能力,形成一支有創新思維和創新能力的高素質師資隊伍。師資力量的雄厚和發展對于中職教育的發展具有重大意義。對于新疆歷史文化的傳承和發展、國家的和諧師需要通過閱讀更多的書籍進行知識的擴充,不能僅限于教材的內容。師資力量是一個學校發展的基礎,學術發展,教育促進社會的發展,提高社會的主流價值觀對教師的綜合素質有相當高的要求。因此,要不斷挖掘有潛力的教師,對于教師的授課效果實行加分制,并對表現優良的教師進行經濟鼓勵和支持。這在一定程度上可以促進師資力量的發展和更新。

(二)師資能力的培養和德育的熏陶

繼續教育在一定程度上可以提高教師的專業技能和專業水平,對教師后續的銜接具有重要作用。后續教育可以促進已有的教育基礎,對現有的專業知識的掌握具有一定的提高,對教育的投入會更加深入。本著創新理念和負責的態度,教師需要有一定的專業技能。知識的補充和教師專業技能的提高對于教師結構發展和完善具有重要意義。繼續教育的重要性是顯而易見的,教育的無止境和人們學習的無止境要求人們必須時刻去學習,局限于自身基本的專業知識是不夠的,還需要不斷的提高。外界的環境因素會產生一定的影響,因此既要進行一定的集體組織模式(集體備課),又要進行自覺意識之下的參與培訓,這樣才能從根本上保證培訓的有效性,對教師教學能力的提升也有很大的幫助。德育不僅需要自己有德育,還要用自己的德育去感化、教育學生。教師要時刻對價值觀和人生觀有一個正確的把握,不受腐朽思潮的影響,明確自己的價值觀會影響學生價值觀的形成。教師若沒有正能量的傳播,對學生乃至整個社會的發展都會造成很大的威脅。除此之外,教師還需要充分使用情感方式進行熏陶,將教育的溫度進行保持,而不是將熱度冷卻盡散。要暖人心,善其意,盡自己最大努力將學生推向更前沿的領域。

(三)師資隊伍的考核效應

高級職稱的評定以及帶來的經濟收益不斷鞭策教師努力提高自身的教學能力。本著一定的競爭性,需要不斷的提高自身的專業技能和水準。教師資格證的考核只能單純初步檢測是否具備一名合格教師的條件,但并不能成為一種持久的選擇和評價標準,對教師自身能力的提高需要不斷地進行深入和研究。所以,可以嘗試不同的方式去探索,如對具有高級職稱教師待遇、獎勵制度的完善,不僅可以吸引更多的教為取得職稱而努力,還能促進教師專業技能的提高。另外,教師需要從一個嶄新的角度去看待今日大數據的發展,從而能夠更好的把握和分析存在的問題,這就必然需要使用科學的方式去解決問題,大數據就自然成為解決問題的一種媒介。借助大數據時代中的數據魅力,不斷的將自身的知識能力進行提升,自身技能不斷完善。

四、結語

在新形勢下必須踐行和加強教師人員職業道德建設,全方位提升教師從業人員的職業道德意識和素質,并且凈化教師人員的工作及周圍環境,保證教師人員遵守其職業道德,這依賴于社會各方面的努力。不斷加強教師職業道德教育是提高教師人員職業道德素質的根本,建立健全完善的管理和監督的法律體系是改善教師職業道德問題的手段。只有在多方面共同作用激勵下,才能營造出良好的教師環境,保證教師人員的職業道德,提高社會效益,促進經濟的健康發展。本文根據中職人才培養方案的要求出發,分析教材《新疆歷史與民族宗理論政策教育讀本》中的教材內容、教學方式以及師資力量的訓練等方面的內容。通過分析得出,無論是通過哪種教育方式,都需要順應時代潮流,以國家發展為主,對歷史文化傳承和發展需要充分認可和借鑒反思,對黨和國家的政策方針充分支持,為國家、社會、新疆培養出更多的優秀人才。

對于本文的研究,筆者主要通過閱讀文獻和相關資料,從互聯網中搜索相關佐證材料進行借鑒,從中找尋閃光點。此外,遇到相關專業性問題進行探討和深究時,由于這方面的研究比較少,對于主題應用了解的不夠深入,并且對于專業方面的知識還有待進一步的提高,所以今后還會繼續努力。就目前存在的教學問題來看,創新還需要進一步提升,教學內容的把握和擴展還需要充分借鑒專家的優秀成果。但是萬變不離其宗,提升職業素養的內化和外化,愛國愛疆、堅持“五個認同”、堅持“五觀”無論到什么時候都依然是重要的核心價值體現。

參考文獻:

[1]莫紅梅.優化新疆高校思想政治理論課堂教學的思考與實踐――以新疆歷史與民族宗教理論政策課程為例[J].伊犁師范學院學報(社會科學版),2014,(03):109-111.

[2]古力孜拉?克孜爾別克.《新疆歷史與民族宗教理論政策教程》教學的幾點思考[J].昌吉學院學報,2013,(03):77-79.

民族語言政策范文3

一、當代少數民族語言翻譯的現狀

1.從目前的情況來看,少數民族語言的翻譯工作人才極度地缺乏。在大部分地區關于少數民族語言的翻譯工作還不能得到有效的重視,從而導致我國的民族語言翻譯機構產生萎縮,大量的翻譯人才流失,翻譯后備力量不足。雖然在近些年中我國對于翻譯研究人員有著相對的扶持政策,但是可以有效地承擔翻譯研究工作的人員還是不足。

2.我國的民族語言翻譯工作中的科學建設以及理論性研究還是相對滯后。從現在的狀況來看,我國的少數民族語言的翻譯工作學科還是存在著很大的局限性,其中跨專業和多樣性十分不足,相應的科學體系構架還不完善,這樣就會對我國少數民族語言的翻譯研究產生不利的影響。

3.隨著我國經濟體制的不斷改革,西部經濟也在不斷發展,在這種形勢的促進下,我國西部的大部分少數民族開始離開了自己傳統的生存地區,開始進入城市當中。在進入城市后,處于各方面因素的考慮,這些人員開始使用普通話進行交流,越來越少使用本民族的語言,從而導致民族語言的萎縮,為民族典籍的翻譯、傳承以及整理研究產生不利的影響。

二、改變措施

1.從國家政策入手,建立健全的少數民族語言的翻譯體系。在這其中設置合理的語言翻譯機構,對少數民族語言的翻譯工作加大經濟和政策上的支持,從而建立起一套完善的具有高素質的語言翻譯團隊。

2.努力加強少數民族語言翻譯領域的建設。民族語言的翻譯包括建立完善的翻譯機構的準入制度以及評估制度,從而使翻譯、編輯、審校以及意見和保密的過程逐步趨于完善。

3.建立完善的少數民族語言的服務體系,同時加強民族語言服務的力度。這樣就可以有效地解決少數民族語言在實際生活中出現的問題。比如,在少數民族地區中醫療衛生、經濟活動以及雙語教育、體育等都需要大量的少數民族語言的翻譯。

綜上所述,少數民族語言的翻譯工作可以有效地促進我國少數民族地區中政治、經濟建設以及國家安全建設的重要元素。因此,要加大力度,進行少數民族語言的翻譯研究工作。

民族語言政策范文4

關鍵詞:少數民族語言 面臨衰退瀕危 強化使用保護

伴隨著以工業化、城市化和信息化為主要內容的現代化進程,許多少數民族獨具特色的傳統文化正在大量流失,其中作為弱勢族群的語言是受到沖擊最早、流失最快的一環。在這種時代背景下,如何能夠使我國現存的少數民族語言得到較為完整的保留和更好的傳承使用,這是一個非常重大的政治文化命題。

1.我國少數民族語言大多面臨衰退或瀕危狀態

由于信息化和經濟全球化的影響,世界范圍內的非主體語言文化正在迅速衰退乃至消失。聯合國教科文組織曾發出警告,目前世界上約6000種語言中有近半數在本世紀面臨著消亡的危險。許多人口較少民族的語言已經趨于瀕危是公認的全球化時代人類所面臨的一大嚴峻課題。

經濟社會的快速發展、互聯網的使用以及外來文化沖擊,使得瀕危語言的消亡速度越來越快。我國的少數民族語言也不可避免地存在著同樣問題。中國除了漢語之外的81種少數民族語言均處于衰退之中,其中多半面臨瀕危狀態。如赫哲語,目前能用赫哲語交際的只有十幾個60歲以上的老人;滿語,現在只有約100人能聽懂,約50位老人還能說。再以內蒙古現存的4種少數民族語言為例:“三少民族”的語言基本處于瀕危狀態。總人口8200多人的鄂倫春族能夠熟練使用母語交際的大約只占總人口的20%,而且主要是中老年人。有3萬多人口的鄂溫克族使用母語交際的也主要是老年人。至于達斡爾族母語的使用情況更加堪憂。母語的衰落同樣出現在總人口有近600萬的蒙古族中。一是蒙古語的使用人數呈銳減趨勢。除了生活在偏遠牧區或接受過蒙古語授課教育的人之外,目前30歲以下的蒙古族青少年基本不會熟練地使用母語。據內蒙古教育廳統計:上世紀80年代初蒙古語授課中小學在校生人數為60萬人,到2009年則下降為141791人。內蒙古教育出版社印制的小學一年級蒙古語文課本第一冊1992年為68599冊,而2009年則下降為20847冊。二是蒙古語的實際使用范圍和使用價值日趨降低。當前在內蒙古除了專門從事民族文化教育、民族宗教體育、蒙醫藥以及蒙古語新聞宣傳、翻譯出版等民族工作的特殊行業外,蒙古語在其它工作場合幾無用武之地。這也是目前大多數蒙古人不情愿或被迫放棄學習和傳承母語的主要原因。三是蒙古語的純正度受到嚴重影響。在蒙古語的使用過程中摻雜外來語言詞匯語法的現象愈演愈烈。

總而言之,伴隨著信息化、城市化以及經濟全球化進程的加快,我國少數民族語言衰退甚至消亡的速度越來越快,這種危機與挑戰需要引起政府和全社會的高度關注。

2.切實采取有效措施,努力遏制少數民族語言衰退甚至瀕危的趨勢

人口較少的民族語言,從長遠來看,在全球化時代逐漸走向瀕危甚至消亡是一個必然的趨勢。語言一旦消失,是不可替代的,也不可能恢復和再生。而且一種少數民族語言文字瀕危和消亡,其中積淀和蘊藏的人類文明和文化現象也將隨之消失,人類大家庭將失去豐富多彩的多元文化和遺產,我們國家多民族、多元文化共同發展繁榮的局面也將難以實現。

語言文字是文化的載體,每一種語言都蘊涵著一個民族獨特的文化智慧,寄托著深厚復雜的民族情感。雖然我國各民族群眾多年來自覺地選擇現代文明,緊跟中國現代化的建設步伐。但是從情感上,從民族歸屬感上各少數民族又特別希望走一條能夠最大限度地保留自己民族文化的現代化道路。所以怎樣在現代化的突飛猛進中盡可能地保留少數民族文化,成為今后我國民族地區經濟社會發展的一個核心問題。在社會經濟快速轉型的敏感時期,協調好民族地區不同民族間經濟利益的平衡固然重要,但是我國現階段和今后一個時期不同民族的利益更多地會表現在政治上,特別是文化上。當前切實加強少數民族語言的使用與保護,對于維護民族平等與民族團結、保障祖國邊疆穩定、促進各民族共同繁榮發展都將起到重要作用。

我們應當從全球視野和戰略高度深刻認識保護少數民族瀕危語言的政治意義、文化意義以及社會歷史意義。增強危機感、緊迫感和歷史使命感,動員政府和全社會的力量,采取切實有效的政策措施加強瀕危語言的使用與保護。承擔起傳承和保護少數民族語言、維護人類文化多樣性的歷史責任,促進祖國多元文化的繁榮發展。

首先、要進一步完善使用和保護少數民族語言的政策法規以及實施辦法和保障措施。要明確具體責任和工作目標要求,強化考核監督,保障執行力度,健全長效機制,堅持不懈抓出成效。

第二、全面調研、統籌規劃、區別對待、科學保護。應當組織專業工作者對我國現有少數民族語言的使用情況和發展趨勢進行一次全面系統的調研篩查,科學確定各少數民族語言的衰退與瀕危等級,據此分門別類地采取有針對性的保護措施。

第三、切實加強民族教育工作。進一步加快民族學校教學設施和辦學條件的改善,更要下力量狠抓民族學校的軟件建設,切實抓好師資隊伍建設和教學質量與管理水平的提高。完善接受少數民族語言授課學生的生活補助和學習激勵措施。

第四、盡可能創造條件,努力擴大各少數民族語言的交流范圍和使用需求。要為學習使用母語的少數民族學生升學、就業、創業以及個人發展拓展空間并給予優惠扶持政策,切實保護少數民族使用母語的基本權利。

第五、設立具有中國特色的民族語言文化保護區。國家可以在每個少數民族中選取一、兩個民族文化底蘊深厚、民族傳統特色與文化氛圍濃郁、民族語言文字使用較為廣泛、自然生態和民族傳統生產生活方式保留較好的少數民族聚居區,在一定范圍內劃定民族語言文化保護區,保障少數民族優秀傳統文化習俗傳承與發展。并將保護區作為非物質文化遺產與自然生態保護、少數民族語言文字和傳統文化傳承保護、發展民族特色經濟和民族教育事業的研究與實驗基地。這里也將成為向世界展示中華民族多元文化的窗口和樣板。

參考文獻:

民族語言政策范文5

關鍵詞:語言生態觀 語言政策 語言教育政策

近年來,語言政策與規劃的研究引起了諸多學者的關注,但大部分研究為國別研究和比較研究,筆者發現從語言生態觀這一視角分析語言教育政策的文章并不多見,因此,本文主要探討新的語言生態觀對中國語言教育政策的影響。

一.語言生態觀及中國的語言生態現狀

“生態”屬于生物學的概念,是指生物在一定的自然環境下生存和發展的狀態。20世紀70年代,霍根(Haugen)最早在《語言生態學》一書中提出“語言生態”的概念,將語言環境與生物生態環境作隱喻類比,把語言生態定義為“研究任何語言與環境之間的相互作用關系”。 (Haugen.1972:330)。語言生態觀認為健全的語言生態是多種語言共存并與社會環境相互作用的動態平衡體系,其最顯著的特征是語言的多樣性。

中國是一個以漢語為主,多種方言和多種少數民族語言并存的國家,而各語碼的使用狀況并不平衡。中國由56個民族組成,漢族人口占全國總人口的93.6%,漢語是使用人口最多的語言。漢語內部有許多方言,這些方言之間的差異程度較大,語言格局十分復雜(蔡永良,2011:8-18)。除了漢語及其諸方言外,中國各少數民族都有自己的民族語言,大約120多種民族語言(普忠良,2001:127-134)。雖然少數民族語言諸多,但是非漢語使用者所占中國總人口的比例僅為5%(Wardhaugh,2000;367)。這些語言的分布狀態與中國大雜居,小聚居,交錯雜居的分布狀態趨于吻合,并且沒有完全孤立于漢語(布赫,2002:130)。

二.語言生態觀對我國語言教育政策的影響

語言生態觀促使人們對語言的本質再認識,而語言教育政策標定一門語言在整個語言生態系統中的地位,會給語言生態帶來一定影響。語言政策是“政府對語言文字的地位、發展和作用所作的行政規定”,如指定官方語言、廣播媒體語言、教學用語等。(潘海英,張凌坤,2010:105-108)??梢?,語言政策的制定是對語言生態的一種人為干預,是維護語言生態的政府行為,主要涉及一個國家的強勢語言,少數民族語言和外語教育政策以及本國語的國際推廣政策等。因此,本文將從以下四個方面論述語言生態觀對我國語言教育政策的影響。

1.對漢語語言教育政策的影響

語言生態觀促使人們意識到語言多元化的重要性,因此,在通過語言教育政策強化推廣漢語言(普通話)的同時,不再一味要求語言趨同,而是更加注重方言的保護。

1986年《中華人民共和國義務教育法》第6條規定:“學校應當推廣使用全國通用的普通話。”《中華人民共和國憲法》(2004年)第19條規定:“國家推廣全國通用的普通話?!笨梢姡瑖乙苑尚问矫鞔_了普通話作為國家通用語言的地位。也使得普通話的教學和推廣工作受到社會的廣泛重視。

從語言生態觀的角度來看,我國的普通話教育政策具有前瞻性, 消除了方言隔閡,但在推廣過程中,由于對方言缺乏政策支持和有意識地保護,方言的適用范圍和頻度還是受到了一定的沖擊,方言的生存空間正在逐步縮小。近年來,隨著對語言生態平衡的關注,人們意識到保護方言的重要性。采取了有效措施防止方言消亡。比如,對有代表性的方言組織語言專家進行保護性研究,建立語言檔案,并且建立語言博物館,收集語言標本,為后續研究提供資料。同時,利用媒體弘揚方言文化, 現在全國很多地方臺都有自己代表性的方言節目。

2.對少數民族語言教育政策的影響

中國是一個多民族多語言的國家。但是由于少數民族人口的不平衡導致其語言之間的不平衡。一些使用人數較少的民族語言正面臨逐漸消亡的危險,因此,在文化交流日益頻繁的當下,維護少數民族語言的生存和發展,維護我國語言及文化生態的平衡是當務之急。

事實上,中國在建國初期就制定了有利于保護少數民族語言的教育政策,譬如,1954年《中華人民共和國憲法》第3條規定:“各民族都有使用和發展自己語言文字的自由?!?995年《中華人民共和國教育法》第12條規定:“少數民族學生為主的學校及其他教育機構,可以使用本民族或者當地民族通用的語言文字進行教學。”在少數民族居住區實行雙語教育政策體現了中國政府的語言態度,反映出對語言資源的保護與利用。

當然,我國歷史上對少數民族語言的教育政策也出現過錯誤。比如1958年出現的“語言融合風”,“民族文字無用論”的語言態度使民族語言文化教育事業和民族的發展進步受到了難以估量的損失(戴慶夏. 2007:5)。但總體而言,我國對待少數民族語言的態度始終是積極和建設性的,有關少數民族語言的教育政策也都是有利于語言生態和諧發展的。

3.對外語語言教育政策的影響

中國的外語教育政策從建國以來,受到政治,經濟等因素的影響,經歷了以下階段: 1951-1956年重俄語教育階段,1956-1966恢復英語階段,1966-1976外語教育停滯階段,1976一1989年外語教育恢復繁榮的階段。1989年至今,隨著改革開放,中國與世界的交流日益增多,外語教育呈現空前盛世,據新華社消息,我國約有3億多人在學英語(包括英語專業和非英語專業的學生),約占全國總人數的四分之一。

但是,從現在的形勢看,中國的外語教育政策過分強調英語,語種單一。中國的小學、中學和大學的外語教育其實就是英語教育。從語言生態觀的角度,這種外語教育政策勢必導致語言生態的不平衡,也難以滿足中國在政治、經濟和文化教育上的快速發展,不利于學生個體多樣性的發展。因此,筆者認為中國有必要對當前的外語教育政策進行改革以使中國的外語教育更加多元化。

4.對漢語國際推廣教育政策的影響

對外語言推廣政策就是一個國家或社會團體為鼓勵別的國家或族群的人來學習他們的語言而制定的有關政策。在構建世界多元文化大格局的背景下, 中國有責任和義務推廣漢語言及文化,為世界語言和文化的多樣性做出貢獻。

隨著中國國力不斷增強,漢語正在走出國門,孔子學院發展迅猛,短短4年時間已相繼在90多個國家的地區建立了300多所。(蔡永良,2011:14)根據中國國家漢辦統計,全世界已有100多個國家的2500余所學校開設了漢語課程,中國以外學習漢語的外國人近4000萬。中國政府在1987年成立了“國家漢語國際推廣領導小組辦公室”,專門負責和協調漢語的國際推廣工作。這從政策制定上和行政管理上給漢語的國際推廣提供了保障。1991年中國向海內外推廣中國“漢語水平考試”。

漢語言的國際推廣政策將會增進世界人民對中國語言和文化的了解,發展中國與外國的友好關系,促進世界多元文化發展,在和諧不同語言關系上起著重大作用,同時會給語言生態帶來一定的影響。

三.結語

綜上所述,語言生態觀認為語言政策的制定要符合語言生態的實際。不同的國家和地區有不同的國情和區情,也有不同的“語情”。必須從其語言生態的實際出發,制定該國家或地區的語言政策,同時,語言政策要有利于良好語言生態的構建。

本文正是從語言生態視角研究中國語言教育政策,認為語言生態區別于自然生態,屬人類精神文化范疇,要實現和諧的語言生態,就要尊重語言的自然地位。

同時,提出要通過語言教育政策的干預來增強母語意識,保護少數民族語言和方言,抵制外語教育對民族語言文化的影響,維護語言文化多元生態平衡的建議。

[基金項目:2013年陜西省教育廳人文社科專項計劃項目“全球化背景下中美語言政策比較研究”(項目編號:2013JK0348)的階段性研究成果]

參考文獻

1.布赫.民族理論與民族政策 [M].呼和浩特:內蒙古大學出版社,2002.

2.蔡永良.關于我國語言戰略問題的幾點思考[J].外語界,2011,(1).

3.戴慶夏.中國民族語文政策概述,載馬麗雅等編《中國民族語文政策與法律述評》.北京:民族出版社,2007,(5).

4.潘海英,張凌坤.全球化語境下美國語言政策對我國語言教育的啟示 [J].東北師大學報(哲學社會科學版),2010,(4).

民族語言政策范文6

 

一、國際法視野下少數民族文化權利的保護

 

對于“少數民族”這一稱謂,主要是針對國內而言,在國際法中主要使用“少數人”這一概念,“少數人”在范圍上包括了“少數民族”,它的歷史可追溯到十六世紀左右,直到上世紀中期以后少數民族語言權利的保護逐步被確立為國際人權法的基本原則,并納入到國際法律體系當中,它的保護主要是根據少數民族“群體性”及“地域性”等特征來加以實現的。

 

國際法中對于少數民族語言文化的保護主要體現在以下聯合國相關的法律文件中:1948年的《世界人權宣言》是第一個系統闡明人權的世界性的國際文件,它與之后1966年簽署的《經濟、社會、文化權利國際公約》、《公民權利和政治權利國際公約》一起,構成了保護少數人權利的“國際人權”,是國際人權法的基礎性文件;在此后聯合國相繼出臺了如:1982年世界文化政策會議的《文化政策宣言》,1992年12月通過的《關于在民族、宗教和語言上屬于少數的人的權力宣言》,2005年的《保護和促進文化表現形式多樣化公約》等等系列國際公約和文件,它們更為明確詳細的將少數民族語言文化的權利保護納入到了國際法的保護體系當中。

 

聯合國框架中的主體價值觀體現在它所有的法律文件之中,各種主體的法律淵源亦滲透在方方面面,語言法方面的法律群相互間精神貫通,價值觀趨同。盡管法律條文可能分散,但靈魂是一致的。盡管國際上對于少數民族語言權利保護在方式和內容上是多樣和逐步趨于完善的,它的功能和作用也是不可否認的,但由于國際條約自身機制的缺陷,條約本身仍然存在許多的不足,如國際條約和文件中大部分只規定了原則性或是倡議性的條款,沒有詳細的規定語言文化保護的具體內容,即使規定了具體內容,也沒有規定違反相關條約所應承擔的法律性后果,以及保證條約實施的強制手段等等。

 

二、貴州烏蒙山地區彝族語言文化權利的保護

 

烏蒙山地處滇黔交界處,位于貴州省境內的烏蒙山中部威寧縣、赫章縣、及六盤水市交界地區是貴州彝族聚居區之一,該區彝族分布以“大雜居,小聚居”作為其分布特點。該區域是一個典型的以彝族為主,苗、漢、穿青等族混雜聚居的民族地區,彝族占少數民族人口的多數,人口較為集中,最具有代表性;而且該區位于烏蒙山脈腹地,地理位置相對封閉,彝語能在這里世代相傳,較其他彝區彝族語言文化能夠較好的得到保留,當地彝族民眾在平時的文化生活中也經常使用彝語,彝語在當地能被穩定的使用。

 

通過實地調研走訪筆者了解到,該地區不同民族高度認同普通話,彝族、苗族內部普遍認同本族語。從一些當地受訪者的訪談中得知,當地有些彝族還是擔心彝語會出現母語斷層的情況,認為雖然在當地長大的孩子都會說彝語,現在兼用當地漢語方言和普通話是很自然的事情,但以后孩子出遠門,與其他民族通婚后會出現母語斷層的情況,同時,在對散居于威寧縣城區、赫章縣城區和六盤水市區的彝族進行訪談中筆者得知,這部分彝族由于與其他民族通婚或是受到當地社會生活的影響,他們本人或是他們的小孩已經出現了母語斷層的現象,在這部分地區會說彝語的人特別是青少年已經很少見了。在整個訪談中,無論是哪個年齡層的彝族,都希望自己既能說彝語又能掌握漢語。雖然他們在很多場合都使用彝語,但是對普通話的期望值也很高,認為普通話是先進文化的代表和發展方向。對自己本族語和漢語的使用都持開放的態度。但是,由于缺乏專門的少數民族語言文字法律法規,加上《民族區域自治法》等法律只是對于地方民族語言權利的保護作了原則性或制度性的規定,并未就語言權利的實行與保障作出詳細的規定,其缺乏具體的可操作性,因此,在該區的彝語法律保護方面,仍然存在一定的不足。

 

三、結論與對策思考

 

我國自建國以來,便堅持鼓勵和保護少數民族使用和發展自身民族語言文化的法律政策,在少數民族聚居地區,民族語言文化的保護工作取得了巨大的成就,為我國實現少數民族語言文字多元化發展打下了堅實而牢固的基礎;但目前,我國少數民族語言文化的法律保護系統尚不健全,在上一章的調研實踐當中也了解到少數民族語言文化保護上存在的一些不足。其主要體現在以下幾個方面:1. 缺少專門的少數民族語言保護立法。由于目前我國尚未出臺專門的《中華人民共和國少數民族語言文字法》,而現行的《憲法》、《民族區域自治法》等法律只是對少數民族語言保護作了原則性的規定。2.國際條約的加入和國內法律的適用尚存不足。這主要體現在以下兩個方面:一方面,我國目前加入的國際條約尚不全面。另一方面,我國《立法法》、《中華人民共和國締結條約程序法》等法律中并未就我國加入的國際條約在國內法律系統中的地位和作用作出明確的規定。3. 現行法律缺乏可操作性和程序性。我國現有的法律體系對少數民族語言文化權利的保護起到了積極的作用,但各門法律中大都只對少數民族語言文化保護作了原則性或宣言性的規定,可操作性很小。

 

針對以上不足,筆者認為完善我國少數民族語言文化權利保護的對策建議主要有以下幾個方面:1.制定專門的《中華人民共和國少數民族語言文字法》。針對我國現行法律體系在對少數民族語言保護時存在的一系列問題,制定《中華人民共和國少數民族語言文字法》已經成為解決上述問題的最為有效的方法,這部法律的制定必須是針對現行法律系統中所存在的問題,同時不管在宏觀上,還是具體詳細的規定中,或是對于各部法律、法規的串聯,都能起到相應的指引作用。 2.批準相關條約并明確條約與國內法之間的關系。目前,我國已經簽署生效了25項國際人權公約,并積極為批準《公民權利與政治權利國際公約》創造條件,而《公民權利與政治權利國際公約》在國際人權法上具有重要的影響力,目前聯合國192個會員國中已經有167個國家批準了該公約,從該公約的內容上看,和我國現行的法律規定差距不大,對于其中僅有的幾個不同的地方我們也可以通過聲明保留的方法來處理,在適用上已經不存在法律障礙。因此,筆者認為我們應當適時的加入該國際公約;同時,對于國際條約與國內法的關系,我們應當在法律的規定當中予以明確,對于不適合我國國情的公約條款,我們在簽署的時候即予以保留。3.明確權利義務的關系。在《少數民族語言文字法》中,應當明確少數民族語言的權利義務之間的關系,一方面,應當明確規定少數民族擁有學習權、使用權、傳播權和接受權等內容,并將其細化到具體的法律條文當中。另一方面,應該將其他的機構、組織或個人納入到民族語言文化保護的法律關系中,并明確權利義務主體之間的法律關系。

亚洲精品一二三区-久久